diff --git a/README.md b/README.md index 8ae1ea3d06..28f426a6ad 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -46,7 +46,7 @@ Other major features are: * several infill patterns including honeycomb, spirals, Hilbert curves * support material, raft, brim, skirt * **standby temperature** and automatic wiping for multi-extruder printing -* [customizable **G-code macros**](https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/wiki/Slic3r-Prusa-Edition-Macro-Language) and output filename with variable placeholders +* [customizable **G-code macros**](https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/wiki/PrusaSlicer-Macro-Language) and output filename with variable placeholders * support for **post-processing scripts** * **cooling logic** controlling fan speed and dynamic print speed diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index f2948c253a..ed606be1d2 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "" @@ -123,26 +123,34 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, possible-boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, possible-boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -197,47 +205,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -249,26 +257,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -420,151 +428,151 @@ msgstr "" msgid "printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, possible-boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, possible-boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, possible-boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, possible-boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -572,13 +580,13 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -586,120 +594,120 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, possible-boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, possible-boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -731,18 +739,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -758,39 +766,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -808,7 +816,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "" @@ -841,12 +849,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" @@ -891,7 +899,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "" @@ -1001,7 +1009,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1011,9 +1019,9 @@ msgid "" "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" @@ -1078,12 +1086,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1092,12 +1101,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1111,14 +1120,14 @@ msgid "" "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "" @@ -1133,12 +1142,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "" @@ -1161,10 +1171,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1175,15 +1185,15 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1213,10 +1223,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "" @@ -1378,9 +1388,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" @@ -1407,8 +1417,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1425,11 +1435,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" @@ -1477,8 +1487,8 @@ msgid "" "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "" @@ -1490,24 +1500,24 @@ msgstr "" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" @@ -1522,14 +1532,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1543,13 +1553,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1595,16 +1605,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1656,7 +1666,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1728,11 +1738,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "" @@ -1744,7 +1754,7 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1755,8 +1765,8 @@ msgid "" "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1806,39 +1816,58 @@ msgid "" "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 -msgid "Number of cooling moves" +msgid "Stamping loading speed" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 +msgid "Number of cooling moves" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1847,55 +1876,67 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1903,40 +1944,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1944,46 +1985,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -1991,122 +2032,122 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2114,33 +2155,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2148,22 +2189,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2172,87 +2213,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2260,15 +2301,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2280,85 +2321,91 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2371,35 +2418,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2411,19 +2458,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2432,21 +2479,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2454,47 +2501,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2502,48 +2549,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2551,11 +2598,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2563,202 +2610,202 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2766,28 +2813,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2796,15 +2843,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2813,97 +2860,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2911,31 +2958,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2943,33 +2990,44 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2978,12 +3036,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2991,15 +3049,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3008,90 +3066,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3099,11 +3157,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3114,263 +3172,263 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3380,77 +3438,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3458,7 +3516,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3466,30 +3524,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3498,22 +3556,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3529,13 +3587,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3548,45 +3606,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3594,117 +3652,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3713,15 +3771,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3729,21 +3787,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3751,158 +3809,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3911,67 +3969,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3979,12 +4037,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3992,24 +4050,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4018,38 +4076,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4059,7 +4117,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4068,7 +4126,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4078,70 +4136,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4151,168 +4209,168 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4320,11 +4378,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4332,19 +4390,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4352,11 +4410,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4368,11 +4426,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4381,22 +4439,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4405,11 +4463,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4418,544 +4476,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4963,129 +5021,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5094,272 +5152,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5370,52 +5428,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5423,366 +5481,366 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5790,207 +5848,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6336,7 +6394,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6458,7 +6516,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "" @@ -6518,7 +6576,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "" @@ -6821,7 +6879,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" @@ -6936,8 +6994,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7051,7 +7109,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -7126,7 +7184,7 @@ msgstr "" msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "" @@ -7740,11 +7798,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7901,7 +7959,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "" @@ -8155,7 +8213,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "" @@ -8165,7 +8223,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "" @@ -8361,8 +8419,8 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "" @@ -9285,7 +9343,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "" @@ -9955,9 +10013,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" @@ -10576,7 +10634,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "" @@ -10706,7 +10764,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -10866,7 +10924,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -11169,7 +11227,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11207,7 +11265,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11215,14 +11273,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -11258,12 +11316,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11417,7 +11475,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11437,19 +11495,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11725,7 +11783,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -11845,7 +11903,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12214,7 +12272,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12355,12 +12413,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12411,7 +12469,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12419,7 +12477,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -12794,8 +12852,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "" @@ -12927,8 +12985,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13482,7 +13540,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -13808,7 +13866,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13839,8 +13897,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "" @@ -13923,7 +13981,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14043,15 +14101,15 @@ msgstr "" msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" @@ -14063,9 +14121,9 @@ msgstr "" msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "" @@ -14099,131 +14157,131 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, possible-boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, possible-boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, possible-boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14234,19 +14292,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, possible-boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14257,11 +14315,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14274,15 +14332,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14295,226 +14353,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14522,228 +14580,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, possible-boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, possible-boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, possible-boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, possible-boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -14753,7 +14811,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, possible-boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -14762,7 +14820,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, possible-boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -14772,71 +14830,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15201,7 +15259,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "" @@ -15355,7 +15413,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15371,7 +15429,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -15817,12 +15875,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "" @@ -16075,7 +16133,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" @@ -16135,80 +16193,80 @@ msgstr "" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16221,75 +16279,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16302,27 +16360,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16331,138 +16389,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, possible-boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16470,33 +16528,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, possible-boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16504,14 +16562,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16521,7 +16579,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16530,84 +16588,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, possible-boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16615,23 +16673,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16639,22 +16697,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16662,17 +16720,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16680,66 +16738,66 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, possible-boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17291,11 +17349,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17308,78 +17366,67 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, possible-boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po index aa0ed9c3c1..2a583277af 100644 --- a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po +++ b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 15:03+0300\n" "Last-Translator: Дзмітры К \n" "Language-Team: Дзмітры К \n" @@ -42,21 +42,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Унутранае запаўненне" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Суцэльнае запаўненне" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхні суцэльны пласт" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасаванне" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "Запаўненне перакрыцця" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Запаўненне прагалаў" @@ -75,37 +75,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Спадніца/аблямоўка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Апора матэрыяла" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Злучны пласт апоры" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа выцірання" @@ -126,7 +126,15 @@ msgstr "" "Не атрымалася разлічыць шырыню выдушвання для %1%: Пераменная \"%2%\" " "недаступная." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +142,7 @@ msgid "" msgstr "" "Абраны файл 3MF быў захаваны ў больш новай версіі %1%, і таму несумяшчальны." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +150,7 @@ msgstr "" "Абраны файл 3MF утрымлівае аб'ект з намаляванымі апорамі, які створаны з " "ўжываннем больш новай версіі PrusaSlicer, і таму несумяшчальны." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "Абраны файл 3MF утрымлівае аб'ект з намаляванымі шво, які створаны з " "ўжываннем больш новай версіі PrusaSlicer, і таму несумяшчальны." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -218,47 +226,47 @@ msgstr "" "Звычайна гэта выклікана нечакана малым выдушваннем альбо няспраўнай мадэлі.\n" "Паспрабуйце аднавіць мадэль ці змяніць яё арыентацыю на стале." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Пачатковы G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Завяршальны G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code, які выконваецца перад зменай пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code, які выконваецца пасля змены пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code, які выконваецца пры змене інструменту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code, які выконваецца паміж аб'ектамі (для паслядоўнага друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code змены колера" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code прыпынку друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі шаблон G-code" @@ -270,27 +278,27 @@ msgstr "G-code пачатку філаменту" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code завяршэння філаменту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "У карыстальніцкім G-code былі знойдзеныя зарэзерваваныя ключавыя словы:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "Можа выклікаць праблемы з візуалізацыяй G-code і ацэнкай часу друку." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Для аб'ектаў не было створана аніякага выдушвання." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -436,7 +444,7 @@ msgstr "Профіль друку SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Профіль матэрыялу SLA" @@ -444,28 +452,28 @@ msgstr "Профіль матэрыялу SLA" msgid "printer" msgstr "друкарка" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усе аб'екты знаходзяцца па-за межамі вобласці друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Зададзеныя налады прывядуць да пустога друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некаторыя аб'екты знаходзяцца занадта блізка адзін да аднаго; ваш экструдар " "пры друку сутыкнецца з імі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некаторыя аб'екты занадта высокія, і не могуць быць надрукаваныя без " "сутыкнення з экстрударам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -473,7 +481,7 @@ msgstr "" "Налада \"Пазбягаць перасячэнняў перыметраў\" і \"Пазбягаць перасячэнняў " "скручаных выступаў\" не могуць быць уключаныя адначасова." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "" "Альбо выдаліце ўсе аб'екты на стале акрамя апошняй, альбо ўключыце " "паслядоўны друк з дапамогай 'complete_objects'." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -492,7 +500,7 @@ msgstr "" "Рэжым \"Спіральная ваза\" можа ўжывацца толькі пры друку аб'ектаў адзінкавым " "матэрыялам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -501,12 +509,12 @@ msgstr "" "прашыўка Klipper.\n" "Змяніце значэнне 'machine_limits_usage'." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Аб'ект %1% перавышае найбольшую вышыню аб'ёму зборкі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -515,7 +523,7 @@ msgstr "" "Хоць сам аб'ект %1% адпавядае аб'ёму зборкі, яго апошні пласт перавышае " "найбольшую вышыню аб'ёму зборкі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -523,11 +531,11 @@ msgstr "" "Магчыма, вы захочаце паменшыць памер вашай мадэлі ці змяніць бягучыя налады " "друку, і паўтарыць спробу." -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Пераменная вышыня пласта не падтрымліваецца арганічнымі апорамі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -535,7 +543,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання ўжываецца толькі калі ўсе экструдары маюць аднолькавы дыяметр " "фарсункі і ўжываецца філамент аднолькавага дыяметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -543,7 +551,7 @@ msgstr "" "У бягучы час вежа выцірання падтрымліваецца толькі для G-code версій Marlin, " "Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware і Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -552,7 +560,7 @@ msgstr "" "экструдара ('use_relative_e_distances'=1 (\"Ужыць адносныя каардынаты для " "экструдара E\"=1))." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -562,14 +570,14 @@ msgstr "" "'single_extruder_multi_material' (\"Адзін экструдар з некалькімі матэрыяламі" "\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "У бягучы час вежа выцірання не падтрымлівае аб'ёмны выдатак экструдара E " "('use_volumetric_e'=0 (\"Ужыць аб'ёмны выдатак для экструдара E\"=0))" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -577,7 +585,7 @@ msgstr "" "У бягучы час вежа выцірання не падтрымлівае паслядоўны друк для друкарак з " "некалькімі матэрыяламі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -585,7 +593,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх аб'ектаў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -593,7 +601,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх аб'ектаў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую колькасць пластоў падтрымкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -603,7 +611,7 @@ msgstr "" "'support_material_contact_distance' (\"Адлегласць ад апоры да мадэлі па " "вертыкалі\")" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -611,7 +619,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання падтрымліваецца толькі для некалькіх аб'ектаў, калі яны " "нарэзаныя аднолькава." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -619,24 +627,24 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца толькі ў тым выпадку, калі ўсе аб'екты маюць " "аднолькавую пераменную вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для аднаго ці некалькіх аб'ектаў быў прызначаны экструдар, які ў друкарцы " "адсутнічае." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "Значэнне %1%=%2% мм занадта малое для друку пры вышыні пласта %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Перавышэнне %1%=%2% мм для друку з дыяметрам фарсункі %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -648,7 +656,7 @@ msgstr "" "== 0 ці 'support_material_interface_extruder' == 0), усе фарсункі павінны " "мець аднолькавы дыяметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -656,7 +664,7 @@ msgstr "" "Для таго, каб вежа выцірання працавала з растваральнай апорай, пласты апоры " "павінны быць сінхранізаваныя з пластамі аб'екту." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -668,7 +676,7 @@ msgstr "" "інструмента. (Значэнні 'both support_material_extruder' і " "'support_material_interface_extruder' павінны быць 0)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -676,7 +684,7 @@ msgstr "" "Дыяметр верхавіны дрэва арганічнай апоры не павінна быць менш шырыні " "выдушвання матэрыялу апоры." -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -684,7 +692,7 @@ msgstr "" "Дыяметр адгалінавання арганічнай апоры не павінна быць менш шырыні " "выдушвання матэрыялу апоры ў два разы." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -692,15 +700,15 @@ msgstr "" "Дыяметр адгалінавання арганічнай апоры не павінна быць менш дыяметра " "верхавіны дрэва апоры." -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня першага пласта не можа быць больш дыяметра фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня пласта не можа быць больш дыяметра фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -710,7 +718,7 @@ msgstr "" "экструдара патрабуе скіду становішча экструдара на кожным пласту.\n" "У 'layer_gcode' дадайце \"G92 E0\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -718,7 +726,7 @@ msgstr "" "У 'before_layer_gcode' быў знойдзены \"G92 E0\", які несумяшчальны з " "абсалютным адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -726,75 +734,75 @@ msgstr "" "У 'layer_gcode' быў знойдзены \"G92 E0\" , які несумяшчальны з абсалютным " "адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Стварэнне спадніцы і аблямоўкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспартаванне у G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Стварэнне G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Апавяшчаць, калі патрабуецца апора" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Выдушванне доўгіх перакрыццяў" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Прывязкі плывучага перакрыцця" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Выступ, які абвальваецца" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Друзлае выдушванне" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Нізкае прыліпанне да стала" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Частка аб'екту плавае" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Тонкая далікатная частка" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Рэкамендуецца ўключыць апоры." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Таксама рэкамендуецца ўключыць аблямоўку." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -830,18 +838,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Кампенсацыя пашырэння першага пласта" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Пашыраныя" @@ -860,39 +868,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -910,7 +918,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -948,12 +956,12 @@ msgstr "Вышыня пласта" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" @@ -1009,7 +1017,7 @@ msgstr "" "Поле павінна ўтрымліваць API ключ ці пароль, якія неабходныя для аўтарызацыі." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Друкарка" @@ -1144,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм альбо % (0 калі адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Наступныя пласты" @@ -1156,9 +1164,9 @@ msgstr "" "Тэмпература стала для пластоў пасля першага.\n" "Калі 0, адключае каманды кіравання тэмпературай стала на выхадзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1238,12 +1246,13 @@ msgstr "" "Калі 0, кіраванне паскарэннем для перакрыццяў адключана." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1252,12 +1261,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Вугал перакрыцця" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1275,14 +1284,14 @@ msgstr "" "У адваротным выпадку зададзены вугал ужывацца для ўсіх перакрыццяў.\n" "Задаць 180° для нулявога вугла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1297,12 +1306,13 @@ msgstr "Хуткасць кручэння вентылятара пры друк #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1330,10 +1340,10 @@ msgstr "Перакрыцці" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Хуткасць" @@ -1344,15 +1354,15 @@ msgstr "Хуткасць друку перакрыццяў." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1382,10 +1392,10 @@ msgstr "хуткасць пры перакрыцці 0% (перакрыццё)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с ці %" @@ -1574,9 +1584,9 @@ msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Даўжыня астуджальнай трубкі для абмежавання руху ў прасторы для астуджэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Першапачатковы" @@ -1608,8 +1618,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Першапачатковы профіль друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1630,11 +1640,11 @@ msgstr "" "Станоўчае значэнне, каб адключыць вентылятар пры друку першых пластоў, каб " "гэтае не пагоршала прыліпанне да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "пласты" @@ -1696,8 +1706,8 @@ msgstr "" "Уплывае толькі на верхні бачны пласт, а не на прыляглыя да яго суцэльныя " "абалонкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Прамалінейны" @@ -1709,24 +1719,24 @@ msgstr "Манатонны" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Манатонныя лініі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выраўнаваны прамалінейны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Канцэнтрычны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Крывыя Гільберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архімеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спіральная октаграма" @@ -1744,14 +1754,14 @@ msgstr "" "суцэльныя абалонкі." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Вонкавыя перыметры" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Шырыня выдушвання" @@ -1769,13 +1779,13 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 200%), вылічаецца па вышыні пласта." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "мм альбо %" @@ -1834,16 +1844,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Экструдары" @@ -1908,7 +1918,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колер экструдара" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ужываецца толькі ў інтэрфейсе PrusaSlicer у якасці візуальнай даведкі." @@ -2003,11 +2013,11 @@ msgstr "" "вентылятар будзе ўключаны, і яго хуткасць будзе разлічаная шляхам " "інтэрпаляцыі найменшых і найбольшых хуткасцей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "прыблізна секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Колер" @@ -2019,7 +2029,7 @@ msgstr "Заўвага аб філаменце" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут магчыма напісать свае нататкі адносна філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Найбольшая хуткасць аб'ёмнага выдатку" @@ -2035,8 +2045,8 @@ msgstr "" "дадзенага друку і хуткасці аб'ёмнага выдатку філамента.\n" "Калі 0, прыбірае абмежаванні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -2092,21 +2102,40 @@ msgstr "" "матэрыялаў, якім можа спатрэбіцца болей часу для ўсаджвання да " "першапачатковых вымярэнняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "с" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Колькасць руху астуджэння" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2114,20 +2143,20 @@ msgstr "" "Філамент астуджаецца ў астуджальных трубках шляхам руху назад і ўперад.\n" "Азначце жаданую колькасць гэтых рухаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Хуткасць першага астуджальнага руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Астуджальныя рухі паступова паскараюцца, пачынаючы з дадзенай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Найменшы аб'ём скіду на вежу выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2143,23 +2172,35 @@ msgstr "" "вежу выцірання, каб надзейна забяспечыць паспяховы друк запаўнення ці " "\"расходным\" аб'екце." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Хуткасць апошняга астуджальнага руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Астуджальныя рухі паступова паскараюцца да дадзенай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Час загрузкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2170,22 +2211,22 @@ msgstr "" "Дадаецца да агульнага часу друку з дапамогай алгарытма ацэнкі часу выканання " "G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Налады шлягі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "Гэты радок змяняецца дыялогавым акном шлягі і змяшчае яго канкрэтныя налады." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Час выгрузкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2196,11 +2237,11 @@ msgstr "" "Дадаецца да агульнага часу друку з дапамогай алгарытма ацэнкі часу выканання " "G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Уключыць шлягу для шматматэрыяльных налад" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2213,28 +2254,28 @@ msgstr "" "выцірання непасрэдна перад зменай інструмента.\n" "Ужываецца толькі пры ўключанай вежы выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Аб'ём шлягі друкаркі з некалькімі матэрыяламі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Аб'ём шлягі перад заменай інструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Выдатак шлягі друкаркі з некалькімі матэрыяламі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Выдатак, які ўжываецца для шлягі філаменту перад заменай інструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Дыяметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2244,12 +2285,12 @@ msgstr "" "Патрабуецца добрая дакладнасць, таму ўжывайце штангенцыркуль, каб зрабіць " "некалькі вымярэнняў наўздоўж філамента і вылічыць сярэдняе значэнне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Шчыльнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2262,33 +2303,33 @@ msgstr "" "даўжыні да яго аб'ёму.\n" "Аб'ём лепей вылічыць непасрэдна шляхам выцяснення вадкасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Тып філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тып філаменту для ўжывання ў карыстальніцкім G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Растваральны матэрыял" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Растваральны матэрыял, які хутчэй за ўсё ўжываюць для растваральнай апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Кошт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2296,15 +2337,15 @@ msgstr "" "Увядзіце кошт філамента за 1 кг.\n" "Толькі для статыстычнай інфармацыі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "грошаў/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Вага пустой шпулькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2317,19 +2358,19 @@ msgstr "" "высветліць, ці дастаткова колькасці філамента на шпульцы для завяршэння " "друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невядома)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Вугал друку запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2340,76 +2381,76 @@ msgstr "" "Для перакрыццяў будзе ўжыты найлепшы напрамак запаўнення, які выявіць " "PrusaSlicer, таму дадзеныя налады на іх не ўплываюць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Шчыльнасць запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Шчыльнасць унутранага запаўненя, выяўленая ў дыяпазоне 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон запаўнення для агульнага запаўнення нізкай шчыльнасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Трыкутнік" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Зоркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Кубічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Лініі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Мядовыя соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Трохмерныя мядовыя соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Гіроідны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Дынамічны куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Куб апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Маланка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Першы пласт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2417,11 +2458,11 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць для друку першага пласта.\n" "Калі 0, адключае кіраванне паскарэннем для першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Першы пласт аб'екту на падкладцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2432,11 +2473,11 @@ msgstr "" "Калі 0, адключае кіраванне паскарэннем для друку першага пласта аб'екту па " "плыту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Тэмпература стала на першым пласту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2444,7 +2485,7 @@ msgstr "" "Тэмпература падаграваемага стала для першага пласта.\n" "Калі 0, адключае каманды кіравання тэмпературай стола на выхадзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2456,11 +2497,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 120%), налада вылічаецца па вышыні пласта.\n" "Калі 0, будзе ўжытая \"Шырыня першапачатковага выдушвання\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Вышыня першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2470,11 +2511,11 @@ msgstr "" "больш тоўсты ніжні пласт, каб палепшыць прыліпанне і допуск да неідэальнх " "формаў зборкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Хуткасць друку першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2485,11 +2526,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 40%), прывядзе да маштабавання першапачатковых " "хуткасцяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Хуткасць друку першага пласта аб'екту па плыту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2501,11 +2542,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 40%), прывядзе да маштабаваня першапачатковых " "хуткасцяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Тэмпература фарсункі на першым пласту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2515,11 +2556,11 @@ msgstr "" "Калі вы жадаеце кантраляваць тэмпературу падчас друку ўручную, задайце 0, " "каб адключыць каманды кіравання тэмпературай у выходным G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Поўная хуткасць вентылятара на пласту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2533,38 +2574,38 @@ msgstr "" "'disable_fan_first_layers', у гэтым выпадку вентылятар будзе працаваць з " "найвялікшай дапушчальнай хуткасцю на пласту 'disable_fan_first_layers' +1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Невыразная абалонка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Друкаваць невыразную абалонку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Адключаны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Вонкавыя сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Усе сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Таўшчыня невыразнай абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2572,11 +2613,11 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць зрушэння кожнай кропкі абалонкі (у абова бакі), якая " "вымяраецца перпендыкулярна сцяне перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Адлегласць да кропкі невыразнай абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2587,11 +2628,11 @@ msgstr "" "Памяншэнне адлегласці паміж кропкамі \"Невыразнай абалонкі\" павялічвае " "колькасць выпадкова зрушаных кропак на сцяне перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Запаўненне прагалаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2599,7 +2640,7 @@ msgstr "" "Дазваляе запаўняць прагалы паміж перыметрамі, і ўнутранымі перыметрамі і " "запаўненем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2611,11 +2652,11 @@ msgstr "" "занадта моцнай трасяніны і праблем з рэзанансам.\n" "Калі 0, адключае запаўненне прагалаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Падрабязны G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2626,11 +2667,11 @@ msgstr "" "Пры друку з SD-карткі, хуткасць чытання дадзеных вашай прашыўкай можа " "запаволіцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Тып G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2643,15 +2684,15 @@ msgstr "" "\"Без выдушвання\" не дазваляе PrusaSlicer экспартаваць наогул якія-небудзь " "значэнні выдушвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Без выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Назва аб'ектаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2671,31 +2712,31 @@ msgstr "" "Гэтыя налады несумяшчальныя з наладамі \"Адзін экструдар з некалькімі " "матэрыяламі\" і \"Выціранне ўнутры аб'екту / \"Выціранне ў запаўненне\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Адключана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Каментары OctoPrint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Залежны ад прашыўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Замены G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Знайсці / замяніць выцінанку ў радках G-code і замяніць іх." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Павышэнне току экструдара пры замене філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2705,7 +2746,7 @@ msgstr "" "філамента, каб забяспечыць хуткую хуткасць падачы шлягі і пераадолець " "супраціў пры загрузке філамента з наканечнікам выродлівай формы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2713,7 +2754,7 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое друкарка будзе ўжываць для запаўнення.\n" "Калі 0, адключае кіраванне паскарэнняў для запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2721,7 +2762,7 @@ msgstr "" "Паскарэнне, што вашая друкарка будзе ўжываць для суцэльнага запаўнення.\n" "Калі 0, ужываецца значэнне для запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2730,12 +2771,18 @@ msgstr "" "запаўнення.\n" "Калі 0, ужываецца значэнне для суцэльнага запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Хуткасць руху па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2743,11 +2790,11 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць для рухаў.\n" "Калі 0, адключае кіраванне паскарэннем пры рухах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2756,15 +2803,15 @@ msgstr "" "тоўстых пластоў напаўняльніка пры захаванні тонкіх перыметраў, што " "забяспечвае дакладнасць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2789,35 +2836,35 @@ msgstr "" "Калі 0, адключае прывязку перыметраў, якія падлучаныя да адной лініі " "запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (няма адчыненых прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неабмежавана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Найбольшая даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2840,19 +2887,19 @@ msgstr "" "налады.\n" "Калі 0, адключае прывязку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдар запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Нумар экструдара, якім друкуецца запаўненне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2867,11 +2914,11 @@ msgstr "" "зрабіць вашыя часткі больш трывалымі.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 90%), вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Спачатку друкаваць запаўненне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2879,11 +2926,11 @@ msgstr "" "Змяняе парадак друку перыметраў і запаўнення, спачатку запаўненне, потым " "перыметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Запаўненне/перакрыццё перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2896,25 +2943,25 @@ msgstr "" "парываў.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 15%), вылічаецца па шырыні выдушвання перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку ўнутранага запаўнення.\n" "Калі 0, аўтаматычная наладка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадкаваць профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Імя профіля, ад якога ўспадкаваны дадзены профіль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Злучныя абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2925,26 +2972,26 @@ msgstr "" "Карысна для шматэкстрударных друкарак пры друку напаўпразрыстымі матэрыяламі " "ці растваральнымі апорамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў.\n" "Калі 0, адключае гэтую функцыю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Глыбіня ўзаемасувязі сегментаванай вобласці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2957,50 +3004,50 @@ msgstr "" "'mmu_segmented_region_max_width'.\n" "Калі 0, адключае дадзеную функцыю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Уключыць прасаванне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Уключэнне прасавання верхніх пластоў з дапамогай гарачай фарсункі для " "атрымання гладкай паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Тып прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Усе верхнія паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя паверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Усе суцэльныя паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Выдатак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Адсотак выдатку адносна нармальнай вышыні пласта аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Адлегласць паміж праходамі прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Адлегласць паміж лініямі прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -3012,11 +3059,11 @@ msgstr "" "Звярніце ўвагу, што магчыма ўжываць шаблонныя пераменныя для ўсіх наладаў " "PrusaSlicer, у тым ліку [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Дакладны час друку апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -3030,19 +3077,19 @@ msgstr "" "Таксама прашыўка i3 MK3 падтрымлівае каманду M73 Qxx Sxx для бясшумнага " "рэжыму друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Падтрымка ціхага рэжыму" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прышыўка павінна падтрымліваць ціхі рэжым" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Падтрымка двайковага G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -3052,160 +3099,160 @@ msgstr "" "Каб стварыць файлы .bgcode, пераканайцеся, што ў вас уключаны двайковы G-" "code у падзеле Наладкі->Перавагі->Іншае." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Прызначэнне абмежаванняў друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Адправіць у G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Ужыць для ацэнкі часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Найбольшае паскарэнне па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Найбольшы рывок па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Найбольшы рывок па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Найбольшы рывок па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Найбольшы рывок экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Найбольшы рывок у экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Найменшая хуткасць руху пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Найменшая хуткасць руху пры выдушванні (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Найменшая хуткасць руху без друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Найменшая хуткасць руху без друку (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Найбольшае паскарэнне пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Найбольшае паскарэнне адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3215,23 +3262,23 @@ msgstr "" "\n" "Не ўжывайце для прашыўкі RepRap, якая гэтае не падтрымлівае." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Найбольшае паскарэнне пры руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Найбольшае паскарэнне пры руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Найбольшая" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Найбольшая хуткасць вярчэння вашага вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3244,11 +3291,11 @@ msgstr "" "дасягнення разумнага міжпластовага прыліпання.\n" "Калі 0, вышыня пласта абмежавана ў 75% ад дыяметра фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Найбольшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3259,7 +3306,7 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада, ужываецца для задання найбольшай хуткасці друку, " "якую вы жадаеце дазволіць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3267,11 +3314,11 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада, ужываецца для задання найбольшай аб'ёмнай хуткасці " "выдатку матэрыяла, якую падтрымлівае ваш экструдар." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Найбольшы станоўчы аб'ёмны выдатак нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3285,15 +3332,15 @@ msgstr "" "(шырыня выдушвання 0.45 мм, вышыня выдушвання 0,2 мм, хуткасць падачы 20 мм/" "с) да 5.4 мм³/с (хуткасць падачы 60 мм/с) зойме не менш за 2 секунды." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "м³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Найбольшы адмоўны аб'ёмны выдатак нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3307,17 +3354,17 @@ msgstr "" "(шырыня выдушвання 0.45 мм, вышыня выдушвання 0.2 мм, хуткасць падачы 60 мм/" "с) да 1.8 мм³/с (хуткасць падачы 20 мм/с) зойме не менш за 2 секунды." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Найменшая" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Налада рэгулюе найменшую хуткасць вярчэння вентылятара, якая неабходная для " "працы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3327,19 +3374,19 @@ msgstr "" "абмежаванне дазволу для \"Пераменнай вышыні пласта\".\n" "Звычайна гэта значэнні ад 0.05 да 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Найменшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer не будзе памяншаць хуткасць ніжэй дадзенай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Найменшая даўжыня выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3350,11 +3397,11 @@ msgstr "" "Для друкарак з некалькімі экстрударамі, дадзенае найменшае значэнне " "прымяняецца для кожнага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Заўвагі наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3362,21 +3409,21 @@ msgstr "" "Магчыма пакінуць свае заўвагі для бягучага профіля.\n" "Будзе дададзены ў каментары да загалоўку G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Дыяметр ужываемай фарсункі (напрыклад: 0.5, 0.35 і іншыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Тып вузла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3384,11 +3431,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer можа загружаць файлы G-code на вузел друкаркі.\n" "Павінна ўтрымліваць тып вузла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Адвод толькі пры перасячэнні перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3396,24 +3443,24 @@ msgstr "" "Адключае адвод, калі траекторыя рухаў не перасякае перыметраў верхняга " "пласта (і такім чынам, любы глей, верагодна, будзе нябачны)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Уключыць" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" "Зніжэнне тэмпературы неактыўных экструдараў, каб прадухіліць выцяканне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Фармат выходнага файлу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3426,11 +3473,11 @@ msgstr "" "Таксама можна ўжываць [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], " "[second], [version], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Вызначыць перыметры навісання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3439,11 +3486,11 @@ msgstr "" "выдатак пры друку перакрыцця), ужытыя да іх хуткасці перакрыцця і ўключэння " "вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Становішча паркоўкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3452,11 +3499,11 @@ msgstr "" "выгрузцы.\n" "Павінна адпавядаць значэнню ў прашыўцы друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дадатковая адлегласць загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3468,12 +3515,23 @@ msgstr "" "Калі станоўчае значэнне, яна загружаецца далей, калі адмоўнае - ход загрузкі " "карацей (у параўнанні з выгрузкай)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3481,7 +3539,7 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць пры друку перыметраў.\n" "Калі 0, адключае кіраванне паскарэннем па перыметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3489,18 +3547,18 @@ msgstr "" "Паскарэнне, што вашая друкарка будзе ўжываць для знешніх перыметраў.\n" "Калі 0, ужываецца значэнне для перыметраў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе вонкавыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуюцца вонкавыя перыметры аб'екту і аблямоўкі.\n" "Першы экструдар мае нумар 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3514,14 +3572,14 @@ msgstr "" "зададзеная, інакш будзе ўжывацца 1,125 x дыяметра фарсункі.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 200%), вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку перыметраў (контураў, ці інакш вертыкальных абалонак).\n" "Калі 0, аўтаматычная наладка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3534,15 +3592,15 @@ msgstr "" "колькасці перыметраў, калі ўключана налада \"Дадатковыя перыметры пры " "неабходнасці\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(найменш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3557,35 +3615,35 @@ msgstr "" "аргумента, і яны змогуць атрымаць доступ да наладаў профіля PrusaSlicer, " "прачытаўшы пераменныя асяроддзя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Тып друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Тып друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Заўвагі да друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Тут магчыма размясціць свае нататкі аб друкарцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Вытворца друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва вытворца друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Мадыфікацыя друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3593,38 +3651,38 @@ msgstr "" "Назва мадыфікацыі друкаркі.\n" "Напрыклад, друкаркі могуць адрознівацца па дыяметру фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Адлегласць ад плыта да аб'екта па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Адлегласць па вертыкалі паміж аб'ектам і плытам.\n" "Ігнаруецца пры выбары растваральнага матэрыяла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Пашырэнне плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Пашырэнне плыта ў плоскасці XY для лепшай устойлівасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Шчыльнасць першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Шчыльнасць першага пласта плыта альбо першага пласта апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Пашырэнне першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3632,11 +3690,11 @@ msgstr "" "Пашырэнне першага пласта плыта альбо першага пласта апоры для паляпшэння " "прыліпання да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Пластоў у плыце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3644,11 +3702,11 @@ msgstr "" "Аб'кт будзе прыпадняты на зададзеную колькасць пластоў, і пад ім будзе " "створаны дапаможны матэрыял." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Дазвол нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3662,11 +3720,11 @@ msgstr "" "Калі 0, адключае любое спрашчэнне і ўжываецца поўны дазвол для ўваходнага " "файлу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Дазвол G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3686,22 +3744,22 @@ msgstr "" "эффект, і паколькі памяншэнне G-code выконваецца на кожным пласту незалежна, " "могуць узнікаць бачныя артэфакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Найменшы ход пасля адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Адвод не будзе спрацоўваць, калі адлегласць паміж кропкамі друку карацей чым " "зададзеная даўжыня." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Велічыня адводу перад выціраннем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3709,23 +3767,23 @@ msgstr "" "Пры ўжыванні боўдэн-экструдараў, мэтазгодна выканаць невялікі адвод " "філамента перад рухам выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Адвод пры змене пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Уключае адвод кожны раз, калі рухаецца вось Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Даўжыня адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Даўжыня адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3734,16 +3792,16 @@ msgstr "" "Калі спрацуе адвод, філамент уцягваецца на азначаную велічыню (даўжыня " "вымяраецца па сырому філаменту, пасля ён трапляе ў экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Даўжыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Даўжыня адвода (пры змене інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3753,19 +3811,19 @@ msgstr "" "велічыню (даўждыня вымяраецца па сырому філаменту, перш чым ён трапляе ў " "экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Вугал пахілу, які павялічваецца" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Вугал пахілу на пачатковым этапе руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Ужыць ўздым пахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -3776,11 +3834,11 @@ msgstr "" "Рух падзелены на дзве фазы: пахільны і стандартны гарызантальны рух.\n" "Дапамагае паменшыць колькасць нанізвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Найбольшы ўздым пахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -3789,11 +3847,11 @@ msgstr "" "Можа быць недаступны, калі наступнае становішча знаходзіцца блізка да " "папярэдняга." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Больш круты пахіл перад перашкодамі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -3803,23 +3861,23 @@ msgstr "" "больш крутым на выпадак, калі на пачатковым этапе руху можа ўзнікнуць " "перашкода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Вышыня ўздыму" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Вышыня ўздыму перад рухам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Вось Z вышэй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z вышэй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3829,15 +3887,15 @@ msgstr "" "вышыню (вышыня вылічаецца ад стала).\n" "Такім чынам можна адключыць пад'ём фарсункі пры друку на першых пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Вось Z ніжэй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z ніжэй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3847,11 +3905,11 @@ msgstr "" "абсалютнага значэння вочі Z.\n" "Такім чынам можна абмежаваць уздым толькі першымі пластамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Дадатковая даўжыня адваротнага адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3860,11 +3918,11 @@ msgstr "" "колькасць філаменту.\n" "Патрабуецца рэдка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дадатковая даўжыня падачы перад узнаўленнем друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3872,21 +3930,21 @@ msgstr "" "Калі адвод кампенсуецца пасля змены інструмента, экструдар выштурхоўвае " "гэтую дадатковую колькасць філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Хуткасць адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Хуткасць адводу - уцягванне філамента (адносіцца толькі да рухавіка " "экструдара)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Хуткасць адводу для кампенсацыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3896,37 +3954,37 @@ msgstr "" "рухавіка экструдара).\n" "Калі 0, ужываецца хуткасць адводу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Становішча шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Становішча пачатковых кропак перыметраў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Выпадковае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Самае блізкае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Выраўнаванае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Зрушэнне ўнутраных шво" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3934,54 +3992,54 @@ msgstr "" "Прыводзіць да зрушэння ўнутраных шво назад у залежнасці ад іх глыбіні, " "утвараючы зігзагападобны ўзор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Напрамак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Пераважны напрамак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Пераважны напрамак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Дрыгаценне шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Дрыгаценне пераважнага напрамку шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Пераважны напрамак шво - дрыгаценне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Адлегласць паміж аблямоўкай/аб'ектам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Адлегласць паміж спадніцай і аблямоўкай (калі абарона ад скразняку не " "ўжываецца) ці аб'ектаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Вышыня спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Вышыня спадніцы ў пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Цягавы шчыт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -4000,23 +4058,23 @@ msgstr "" "Карысна для абароны матэрыялаў ABS ці ASA ад дэфармацыі і адрыву ад стала з-" "за вонкавана паветранага патоку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Абмежаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Уключаны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Завесы (найменш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Завесы спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -4027,11 +4085,11 @@ msgstr "" "больш, чым задаадзена.\n" "Калі 0, поўнасцю адключае спадніцу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Запаволіць, калі час друку пласта меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -4040,11 +4098,11 @@ msgstr "" "хуткасць друку будзе зменшана, каб павялічыць працягласць да дадзенага " "значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Малыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -4055,11 +4113,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 80%), вылічаецца па хуткасці друку перыметраў.\n" "Калі 0, аўтаматычная наладка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Парогавая зона суцэльнага запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -4067,23 +4125,23 @@ msgstr "" "Прымусовае запаўненне суцэльным пластом для абласцей, плошча якой меней " "названага парогавага значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдар з суцэльным запаўненнем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Нумар экструдара для друку суцэльнага запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцэльнае запаўненне кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -4096,7 +4154,7 @@ msgstr "" "абярэ найбольшую магчымую колькасць пластоў, у залежнасці ад дыяметра " "фарсункі і вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4109,7 +4167,7 @@ msgstr "" "зададзеная, у адваротным выпадку будзе ужывацца 1,125 x дыяметра фарсункі.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 90%), вылічаецца па вышыні пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4121,24 +4179,24 @@ msgstr "" "запаўнення.\n" "Калі 0, аўтаматычная наладка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцэльныя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй і ніжняй паверхні аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Найменшая таўшчыня абалонкі зверху / знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4154,12 +4212,12 @@ msgstr "" "завесаў спадніцы/аблямоўкі.\n" "Не будзе працаваць пры друку больш чым адным аб'ектам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Ваганні тэмпературы" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4168,11 +4226,11 @@ msgstr "" "Не ўжываецца, калі зададзена 'idle_temperature' (\"Тэмпература чакання\") у " "наладах філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Аўтаматычна дадае тэмпературныя каманды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4201,7 +4259,7 @@ msgstr "" "Калі адключана, PrusaSlicer не будзе выдаваць каманды для нагрэву экструдара " "і стала, пакідаючы для абодвух карыстальніцкі G-code запуску." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4211,7 +4269,7 @@ msgstr "" "Глядзіце 'autoemit_temperature_commands' (\"Аўтаматычна дадае тэмпературныя " "каманды\")." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4236,37 +4294,37 @@ msgstr "" "Калі ў вас некалькі экструдараў, G-code апрацоўваецца ў парадку з нумарам " "экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Дадзены G-code будзе ўжывацца для змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Дадзены G-code будзе ўжывацца для прыпынку друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Дадзены G-code будзе ўжывацца для карыстальніцкага G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Адзін экструдар з некалькімі матэрыяламі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Друкарка, якая здольная друкаваць некалькімі колерамі філамента (злучае іх у " "одзін філамент) з адной галоўкай выдушвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Падрыхтоўка ўсіх экструдараў, якія друкуюць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4274,11 +4332,11 @@ msgstr "" "Калі ўключана, усе экструдары, якія друкуюць, у пачатку друку будуць " "рыхтавацца на пярэднім баку стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Адсутнасць разрэджаных пластоў (ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНА)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4292,11 +4350,11 @@ msgstr "" "Карыстальнік нясе адказнасць за тое, каб пазбегнуць сутыкненняў з " "надрукаванымі аб'ектамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў пры нарэзцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4307,11 +4365,11 @@ msgstr "" "Аперацыя закрыцця прагалаў можа прывесці да зніжэння канчатковага дазволу " "друку, таму прапануецца трымаць дадзенае значэнне дастаткова нізкім." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Рэжым нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4319,31 +4377,31 @@ msgstr "" "Ужыць \"Цотны-няцотны\" для мадэляў самалётаў 3DLabPrint.\n" "Ужыць \"Закрыццё адтулін\" для закрыцця ўсіх адтулін у мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Звычайны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Цотны-няцотны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Закрыццё адтулін" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Стварэнне дапаможных матэрыялаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Уключыць друк дапаможных матэрыялаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Аўтаматычна стварыць апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4354,11 +4412,11 @@ msgstr "" "Калі не птушка, апоры будуць стварацца толькі ўнутры значэння \"Прымусовай " "апоры\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор паміж аб'ектам і апорай па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4367,23 +4425,23 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад 50%), адлегласць будзе разлічана па шырыні " "вонкавага перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Вугал друку апоры і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" "Ужывайце гэтую наладу для вярчэння шаблона апоры ў гарызантальнай плоскасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Толькі ад стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4391,11 +4449,11 @@ msgstr "" "Ствараць апоры толькі калі яны ляжаць на стале.\n" "Апоры ад аб'екту пабудаваныя не будуць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор апоры зверху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4405,23 +4463,23 @@ msgstr "" "Калі 0, прадухіляе PrusaSlicer ўжываць выдатак пры друку перакрыццяў і " "хуткасць друку першага пласта аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (здымныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор апоры знізу па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4433,15 +4491,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Як і зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Прымусовая апора для першых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4454,15 +4512,15 @@ msgstr "" "Карысна для лепшага прыліпання аб'ектаў з вельмі тонкім ці дрэнным адбіткам " "на стале." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Прымусовая апора для першых n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе апору/плыт/спадніцу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4470,7 +4528,7 @@ msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуецца апора, плыт і спадніца (1+, 0 для ўжывання " "бягучага экструдара для найменшай колькасці змен інструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4482,22 +4540,22 @@ msgstr "" "зададзена, інакш будзе ўжывацца дыяметр фарсункі.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 90%), вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Злучны пласт завесамі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Друкаваць верхні злучны пласт завесамі.\n" "Першапачаткова адключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе злучны пласт апоры/плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4506,37 +4564,37 @@ msgstr "" "бягучага экструдара для найменшай колькасці змены інструмента).\n" "Таксама ўплывае на друк плыта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Колькасць зучных пластоў паміж аб'ектам і матэрыялам апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (адключыць)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (слабыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (першапачатковыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (моцныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4545,11 +4603,11 @@ msgstr "" "Калі -1, ужываецца 'support_material_interface_layers' (\"Злучны пласт апоры" "\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4558,17 +4616,17 @@ msgstr "" "марфалагічнага закрыцця.\n" "Будуць запоўненыя прагалы, якія меней чым радыуса закрыцця." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямі злучнай апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Адлегласць паміж лініямі злучнай апоры.\n" "Калі 0, атрымаецца суцэльны пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4577,23 +4635,23 @@ msgstr "" "Хуткасць друку злучных пластоў апоры.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 50%), будзе разлічана па хуткасці друку апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон апоры і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, па якому будзе створаны матэрыял апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прамалінейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон злучнага пласта апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4603,24 +4661,24 @@ msgstr "" "Першапачатковы шаблон для нерастваральных апор - Прамалінейны, для " "растваральных - Канцэнтрычны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Шчыльнасць апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Адлегласць паміж лініямі апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Хуткасць друку апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Стыль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4631,20 +4689,20 @@ msgstr "" "як шчыльныя апорныя вежы дазваляюць зэканоміць матэрыял і дазваляе менш " "пашкодзіць аб'ект." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Шчыльны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Арганічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Сінхранізацыя з пластамі аб'екту" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4654,11 +4712,11 @@ msgstr "" "Карысна для друкарак з некалькімі матэрыяламі, дзе экструдар каштуе дорага.\n" "Даступная толькі калі \"Зазор апоры зверху па восі Z\" роўны нулю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Парог выступу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4673,11 +4731,11 @@ msgstr "" "дапаможнага матэрыялу.\n" "Калі 0, аўтаматычнае выяўленне (прапануецца)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Абалонка вакол апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4685,12 +4743,12 @@ msgstr "" "Дадаць абалонку (адну лінію перыметра) вакол асноўнай апоры.\n" "Робіць апору больш надзейнай, але і больш цяжкай для выдалення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Найбольшы вугал адгалінавання" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4700,12 +4758,12 @@ msgstr "" "Калі меншы вугал, апора будзе больш вертыкальная і ўстойлівая.\n" "Калі большы вугал, апора забяспечыць большы ахоп." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Пераважны вугал адгалінавання" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4715,21 +4773,21 @@ msgstr "" "Калі меншы вугал, апора будзе больш вертыкальная і ўстойлівая.\n" "Калі большы кут, галіны хутчэй зрастаюцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Дыяметр кончыка адгалінавання" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Дыяметр кончыка адгалінавання для арганічных апор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Дыяметр адгалінавання" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4739,12 +4797,12 @@ msgstr "" "Галіны ў апоры будуць тоўшчы, чым у галін." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Вугал дыяметру адгалінаванні" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4757,12 +4815,12 @@ msgstr "" "ўсёй даўжыні.\n" "Невялікі вугал можа павысіць устойлівасць арганічнай апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Дыяметр адгалінавання з падвоенымі сценкамі" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4773,12 +4831,12 @@ msgstr "" "Калі 0, падвоеных сценак не патрэбныя." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Адлегласць паміж галінамі" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4790,12 +4848,12 @@ msgstr "" "колькасці кропак, што прывядзе да лепшага навісання, але абцяжарыць " "выдаленне апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Шчыльнасць галін" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4809,7 +4867,7 @@ msgstr "" "выдаляць, таму рэкамендуецца ўключыць верхнія апорныя кончыкі замест " "значэння высокай шчыльнасці галін, калі неабходныя шчыльныя стыкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4817,15 +4875,15 @@ msgstr "" "Тэмпература фарсункі для пластоў пасля першага.\n" "Калі 0, адключае каманды кіравання тэмпературай у выходным G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Тэмпература фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Тоўстыя перакрыцці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4836,11 +4894,11 @@ msgstr "" "Калі адключана, перакрыцці выглядаюць лепш, але яны надзейныя толькі на " "больш кароткіх адлегласцях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Выяўленне тонкіх сценак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4848,7 +4906,7 @@ msgstr "" "Пошук сценак адной шырыні (часткі, дзе два выдушвання не пасуюць, і трэба " "згарнуць іх у адзін праход)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4866,7 +4924,7 @@ msgstr "" "Такім чынам, можна ствараць сцэнар карыстальніцкіх паводзінаў як да, так і " "пасля змены інструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4881,7 +4939,7 @@ msgstr "" "зададзеная, інакш будзе ўжывацца дыяметр фарсункі.\n" "Калі ў адсотках (напрыклад 90%), вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4897,20 +4955,20 @@ msgstr "" "Калі 0, аўтаматычная наладка." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй паверхні аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхніх суцэльных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4922,20 +4980,20 @@ msgstr "" "Карысна для прадухілення эфекту \"дыравай падушкі\" (верхняя паверхня не " "поўнасцю зачынена ці мае няроўнасці) пры друку з пераменнай вышынёй пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Найменшая таўшчыня абалонкі зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Хуткасць рухаў экструдара (скокі паміж падаленымі кропкамі выдушвання)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4945,11 +5003,11 @@ msgstr "" "Калі 0, то значэнні ігнаруюцца і замест яго ўжываецца звычайная хуткасць " "руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Ужыць адвод з прашыўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -4957,11 +5015,11 @@ msgstr "" "Ужываюцца каманды G10 і G11, каб прашыўка апрацоўвала ўцягванне.\n" "Звярніце ўвагу, што гэтае павінна падтрымлівацца прашыўкай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Ужыць адносныя каардынаты для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4970,11 +5028,11 @@ msgstr "" "адваротным выпадку не птушка.\n" "Большасць прашывак ужывае абсалютныя значэнні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Ужыць аб'ёмны выдатак для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4991,11 +5049,11 @@ msgstr "" "пазначаны ў PrusaSlicer.\n" "Падтрымліваецца толькі ў апошніх версіях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Уключыць функцыю пераменнай вышыні пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -5004,11 +5062,11 @@ msgstr "" "з функцыяй пераменнай вышыні пласта.\n" "Першапачаткова ўключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Выціранне фарсункі пры адводзе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -5016,7 +5074,7 @@ msgstr "" "Дазваляе фарсунцы рух разгладжвання падчас адводу, каб звесці да найменшага " "магчымае ўтварэнне кропель на негерметычных экстрударах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -5025,26 +5083,11 @@ msgstr "" "экструдара пры змене інструмента.\n" "Выдушыце лішкі матэрыяла на вежу выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Аб'ёмы прадзьмуху - загрузка/выгрузка аб'ёмаў" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Захоўвае неабходны аб'ём матэрыяла для пераключэння з/на кожны інструмент, " -"які ўжываецца , на вежы выцірання.\n" -"Ужываюцца, каб спрасціць стварэнне поўных аб'ёмаў прадзьмуху, якія " -"прыведзеныя ніжэй." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Аб'ёмы прадзьмуху - табліца" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -5052,47 +5095,47 @@ msgstr "" "Табліца апісвае аб'ёмы (у кубічных міліметрах), якія неабходныя для " "прадзьмуху новага філамента на вежу выцірання для любой пары інструментаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Становішча восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Каадыната X левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Становішча восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Каадыната Y левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Шырыня вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Вугал павароту вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Вугал павароту вежы выцірання адносна восі X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Шырыня аблямоўкі вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Вугал вяршыні стабілізаванага конусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -5100,24 +5143,35 @@ msgstr "" "Вугал на вяршыні конусу, які ўжываецца для стабілізацыі вежы выцірання.\n" "Большы кут азначае больш шырокую аснову." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямі ачысткі вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Адлегласць паміж лініямі прадзьмуху на вежы выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Налады выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Ачыстка ў запаўненне аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5128,11 +5182,11 @@ msgstr "" "Зніжае колькасць адходаў, але можа прывесці да павелічэння часу друку з-за " "дадатковых рухаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Ачыстка ў аб'ект" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5143,20 +5197,20 @@ msgstr "" "скараціць час друку.\n" "У выніку колеры аб'екту будуць змешаныя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Найбольшая адлегласць перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Найбольшая адлегласць паміж апорамі на разрэджаных участках запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Экструдар вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5164,11 +5218,11 @@ msgstr "" "Экструдар, які будзе ўжывацца пры друку па перыметры вежы выцірання.\n" "Калі 0, ужываецца той, які даступны (пераважна нерастваральны)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Кампенсацыя памеру аб'екту па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5178,11 +5232,11 @@ msgstr "" "(адмоўнае = унутр, станоўчае = вонкі).\n" "Можа быць карысным для дакладнай налады памераў адтулін." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Зрушэнне стала па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5196,11 +5250,11 @@ msgstr "" "адлегласці 0.3 мм ад друкаванага пласта, задайце значэнне ў -0.3 (ці " "выпраўце канчатковы ўпор)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Сварэнне перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5212,19 +5266,19 @@ msgstr "" "Рухавік Арахна стварае перыметры з пераменнай шырынёй выдушвання.\n" "Таксама ўплывае на \"Канцэнтрычнае\" запаўненне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Класічнае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Арахна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Даўжыня пераходу па перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5237,11 +5291,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад, 100%), будзе разлічана на аснове дыяметра " "фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Запас фільтра з пераходам па перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5262,11 +5316,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад, 25%), будзе разлічана на аснове дыяметра " "фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Парогавы вугал пераходу па перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5281,11 +5335,11 @@ msgstr "" "Памяншэнне гэтай налады памяншае колькасць і даўжыню цэнтральных перыметраў, " "але могуць застацца прагалы ці празмернае выдушванне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Колькасць размеркаванняў па перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5295,11 +5349,11 @@ msgstr "" "распаўсюдзіць змяненне.\n" "Меншыя значэнні азначаюць, што вонкавыя перыметры не змяняюцца па шырыні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Найменшы памер элементу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5314,11 +5368,11 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад, 25%), будзе разлічана на аснове дыяметра " "фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Найменшая шырыня перыметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5333,58 +5387,58 @@ msgstr "" "Калі ў адсотках (напрыклад, 85%), будзе разлічана на аснове дыяметра " "фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Дыяметр галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Дыяметр галоўкі апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Як глыбока галоўка будзе пранікать у паверхню мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Шырыня галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Шырыня ад цэнтра задняй сферы да цэнтра пярэдняй сферы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Дыяметр слупа апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Дыяметр слупа апоры ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Дыяметр малых слуп апоры ў адсотках" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5393,11 +5447,11 @@ msgstr "" "дыяметрам цел апоры, якія ўжываюцца ў праблемных зонах, дзе звычайны слупок " "апоры не можа змясціцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Найбольшая колькасць перакрыццяў на слупе апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5406,11 +5460,11 @@ msgstr "" "Перакрыцці ўтрымліваюць галоўкі і злучаюцца з цяламі апоры ў выглядзе " "невялікіх адгалінаванняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Найбольшая вага мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5419,11 +5473,11 @@ msgstr "" "Найбольшая вага галін дрэваў, якія сканчаюцца на мадэлі замест стала друку.\n" "Вага - гэта сума даўжынь усіх галін, якія выходзяць з канчатковай кропкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тып злучэння слупа апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5434,23 +5488,23 @@ msgstr "" "аўтаматычна перамыкаецца паміж першымі дзвума ў залежнасці ад адлегласці " "паміж слупамі апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зігзагападобны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Крыжаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Дынамічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Каэфіцыент пашырэння слупа апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5460,27 +5514,27 @@ msgstr "" "Калі 0, - адсутнасць павелічэння, калі 1 - поўнае павелічэнне.\n" "Дакладная велічыня павелічэння не паказаная і можа змяніцца ў будучыні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Дыяметр асноўнай апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Дыяметр слупа апоры ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Вышыня асноўнай апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Вышыня конусаабразнага слупа апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Бяспечаная адлегласць асноўнай апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5490,27 +5544,27 @@ msgstr "" "Мае сэнс у рэжыме нулявой вышыні ўзвышша, калі паміж мадэляй і падкладкай " "дадаецца прагал у адпаведнасці з дадзенай наладай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Крытычны вугал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Вугал злучэння асноўнай апоры з злучным вузлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Найбольшая адлегласць паміж слупамі апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5518,11 +5572,11 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць дзвума слупамі апоры для злучэння адзін з адным.\n" "Калі 0, забараняе злучэнне слуп апоры каскадам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Вышыня ўзвышша мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5530,63 +5584,63 @@ msgstr "" "Наколькі апоры павінны падымаць аб'ект апоры.\n" "Калі ўключана \"Падкладка вакол аб'екту\", значэнне ігнаруецца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Колькасць пікселяў у" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Колькасць пікселяў па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Колькасць пікселяў па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Гарызантальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Люстраваць па гарызанталі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Уключыць гарызантальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертыкальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Люстраваць па вертыкалі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Уключыць вертыкальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Арыентацыя дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5596,58 +5650,58 @@ msgstr "" "Партрэтны рэжым зменіць значэнне наладаў шырыні і вышыні дысплея, а выходныя " "выявы будуць паверчаныя на 90 градусаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Альбомны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Партрэтны" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Хуткі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час хуткага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Павольны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Павольны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час павольнага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая глейкасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Нахіл для высокаглейкай смалы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Час сверхпавольнага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Плошча запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5657,40 +5711,40 @@ msgstr "" "Калі плошча друку перавышае азначаныя значэнні, будзе ўжыт павольны нахіл, " "інакш - хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсалютная папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5698,22 +5752,22 @@ msgstr "" "Будзе раздзімаць ці здзімаць нарэзаныя двухмерныя-палігоны ў адпаведнасці з " "шыльдай папраўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Найменшая шырыня \"слановай нагі\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Найменшая шырыня, якую патрэбна падтрымліваць для кампенсацыі пашырэння " "першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гама-папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5723,19 +5777,19 @@ msgstr "" "Калі значэнне гамы 0, азначае што парогавае значэнне с парогам пасярэдзіне.\n" "Такія паводзіны ліквідуе згладжванне без страты адтулін ў палігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Тып матэрыялу SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Пачатковая вышыня пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Тэмпература чакання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5745,35 +5799,35 @@ msgstr "" "Ужываецца толькі ў тым выпадку, калі ў наладах друку актыўная \"Прадухіленне " "цечы матэрыялу\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Аб'ём бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "кошт/бутэлька" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Выцвілыя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5781,140 +5835,140 @@ msgstr "" "Колькась пачатковых пластоў, якія неабходна для змены часу пачатковага " "засвятлення да часу засвятлення асноўных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Найменшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Найменшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Папраўка на пашырэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Заўвагі да матэрыялу для друку SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут магчыма размясціць свае заўвагі адносна матэрыялу для друку SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Першапачатковы профіль матэрыялу SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Стварыць апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Стварыць апоры для мадэляў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Тып дрэва апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Стратэгія пабудовы дрэва апоры" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Галінаванне (эксперыментальна)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Апоры толькі ў прымусовых вобласцях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Ствараць апоры толькі калі яны знаходзіцца на вобласцях прымусовай апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Шчыльнасць кропак апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Адносны паказчык шчыльнасці кропак апоры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Найменшая адлегласць паміж кропкамі апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Ніякія кропкі апоры не будуць размешчаныя бліжэй дадзенага парогавага " "значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Ужываць падкладку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Падкладка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Дадае падкладку пад мадэль апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Таўшчыня падкладкі і яе дадатковых сценкі паражніны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Вышыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5927,19 +5981,19 @@ msgstr "" "ствараць празмерны эфект усмактоўвання ўнутры парожніны, што абцяжарвае " "зняцце аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Памер аблямоўкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далёка павінна доўжыцца падкладка вакол існуючай геаметрыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Найбольшая адлегласць аб'яднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5950,11 +6004,11 @@ msgstr "" "Вызначае, як далёка павінен знаходзіцца центр дзвух меншых падкладак.\n" "Калі яны знаходзяцца бліжэй, яны будуць аб'яднаныя ў адну падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахіл сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5962,27 +6016,27 @@ msgstr "" "Нахіл сценкі падкладкі адносна плоскасці стала.\n" "90° азначае прамыя сцены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Падкладка вакол аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Стварае падкладку вакол аб'екту, і не ўлічваецца вышыня ўзвышша апоры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Падкладка вакол аб'екту ўсюды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Прымусовае стварэнне падкладкі вакол аб'екту паўсюль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Прагал паміж дном аб'ектам і падкладкай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5990,11 +6044,11 @@ msgstr "" "Прагал паміж дном аб'екту і створанай падкладкай у рэжыме нулявой вышыні " "ўзвышша." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок злучальніка падкладкі аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -6002,53 +6056,53 @@ msgstr "" "Адлегласць паміж дзвумя злучальнымі апорамі, якія злучаюць аб'ект і " "створаную падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Шырыня злучальніка элемента падкладкі аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Шырыня злучальнай апоры, якія злучаюць аб'ект з створанай падкладкай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення злучальнага элемента ў аб'ект" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Наколькі моцна злучальны элементы павінны пранікаць у цела мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Уключыць парожню" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Парожня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Стварэнне парожняй мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Найменшая таўшчыня сценкі парожняй мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Дакладнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -6056,12 +6110,12 @@ msgstr "" "Хуткадзейнасць ў параўнанні з дакладнасцю разліку.\n" "Больш нізкія значэнні могуць прывесці да з'яўлення непажаданых артэфактаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Адлегласць смыкання парожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6076,11 +6130,11 @@ msgstr "" "Пры нулявым значэнні ўнутраная прастора будзе больш за ўсё нагадваць вонкавы " "бок мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -6090,107 +6144,107 @@ msgstr "" "большш высокай глейкасцю альбо з некаторымі парожнімі часткамі.\n" "Запавольвае рух нахілу і дадае затрымку перад засвятленнем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Фармат выхаднога архіва SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Дакладнасць вываду SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Найменшы дазвол у нанаметрах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспартаваць у OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспартаваць мадэль ў фармат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Экспартаваць у SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарэзаць мадэль і экспартаваць пласты друку для SLA у фармаце PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспартаваць у 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспартаваць мадэлі ў фармат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Экспартаваць у AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспартаваць мадэлі ў фармат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Экспартаваць у STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспартаваць мадэлі ў фармат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Экспартаваць у G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарэзаць мадэль і экспартаваць траекторыю руху інструмента ў файл G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Прагляд G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізацыя ўжо нарэзанага і захаванага G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Версія OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Абраць канкрэтную версію OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Адладзіць вывад OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Нарэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6198,76 +6252,76 @@ msgstr "" "Наразае мадэль ў залежнасці ад тыпу друкаркі, такія як FFF ці SLA, на аснове " "значэння 'printer_technology'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Адлюстраваць дапамогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Дапамога (налады FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў друку/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Дапамога (налады SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў друку SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Інфармацыя аб выходнай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Запісать інфармацыю аб мадэлі ў кансоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Захаваць наладкі ў файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Захаваць наладкі ў паказаны файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Выраўнаваць па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выраўнаваць мадэль па зададзенай кропке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Рэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрэзаць мадэль па восі Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Па центры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Размясціць адбітак па цэнтры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Не ўладкаваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6275,11 +6329,11 @@ msgstr "" "Не ўладкаваць дадзеныя мадэлі перад аб'яднаннем і трымаць іх зыходныя " "каардынаты XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Забяспечыць размяшчэнне на стале" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6287,28 +6341,28 @@ msgstr "" "Падымае аб'ект над сталом, калі ён часткова знаходзіцца ўнізе.\n" "Першапачаткова ўключана, ужыць --no-ensure-on-bed каб адключыць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Паўтараць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Павялічыць колькасць копій на гэты каэфіцыент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Паўтараць па сетцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Павялічыць колькасць копій шляхам стварэння сеткі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Аб'яднаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6316,11 +6370,11 @@ msgstr "" "Раскласці мадэлі на стале і аб'яднаць іх у адну мадэль, каб выканаць дзеянні " "адзін раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Аднавіць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6328,34 +6382,34 @@ msgstr "" "Паспрабуйце аднавіць любыя нецэластныя сеткі (дадаецца ўселякі раз, калі " "патрэбна нарэзаць мадэль для выканання запытаннай дзеі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Вярчэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Вярчэнне вакол восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі X у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Вярчэнне вакол восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6366,16 +6420,16 @@ msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." msgid "Scale" msgstr "Маштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Каэфіцыент маштабавання ці адсотак." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Падзяліць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6383,31 +6437,31 @@ msgstr "" "Выявіць незлучаныя часткі ў абраных мадэлях і падзяленне іх на асобныя " "мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Маштабаваць пад вобласць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Маштабаваць ў адпаведнасці з зададзеным аб'ёмам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Выдаліць файлы пасля загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Выдаліць файлы пасля загрузкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнараваць неіснуючыя наладачныя файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не завяршаць працу, калі файл, які паказаны ў --load, не існуе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6415,7 +6469,7 @@ msgstr "" "Правіла прамой сумяшчальнасці пры загрузцы наладкі з файлаў наладкі і файлаў " "праекту (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6429,11 +6483,11 @@ msgstr "" "Можна адмяніць ці замяніць невядомае значэнне першапачатковым значэннем " "аўтаматычна альбо шляхам іх поўнай замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Адмена невядомых значэнняў наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6441,7 +6495,7 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, шляхам іх замены " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6449,11 +6503,11 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, аўтаматычна замяняя іх " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Загрузіць файл наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6461,11 +6515,11 @@ msgstr "" "Загрузіць наладкі з паказанага файлу.\n" "Можна ўжываць некалькі разоў для загрузкі наладаў з некалькіх файлаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Выходны файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6473,11 +6527,11 @@ msgstr "" "Файл, куды будуць запісвацца выходныя дадзеныя (калі не азначана, ён будзе " "заснаваны на ўваходным файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Адзінкавы асобнік прграмы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6487,11 +6541,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, альбо актывіруецца існуючае акно PrusaSlicer.\n" "Перавызначае значэнне наладкі 'single_instance' з перавагаў праграмы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Каталог дадзеных карыстальніка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6500,21 +6554,21 @@ msgstr "" "Загружаць і захоўваць налады ў дадзеным каталоге.\n" "Карысна для захавання розных профіляў ці наладкі з сеткавага сховішча." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Узровень вядзення справаздачы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6525,11 +6579,11 @@ msgstr "" "Напрыклад, loglevel=2 рэгіструе паведамленні ўзроўню фатальных памылак і " "папярэджанняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізацыя з дапамогай праграмнага візуалізатара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6538,23 +6592,23 @@ msgstr "" "Замест першапачатковага драйвера OpenGL будзе ўжывацца праграмны сродак " "візуалізацыі MESA, якое ўваходзіць у камплект пастаўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Пад'ём восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Змяшчае бягучае значэнне пад'ёма восі Z, які прысутнічае ў пачатку " "карыстальніцкага блока G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Становішча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -6565,11 +6619,11 @@ msgstr "" "павінен запісаць яго ў дадзеную пераменную, каб PrusaSlicer ведаў, адкуль ён " "перамяшчаецца, калі верне кіраванне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Адвод" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -6580,19 +6634,19 @@ msgstr "" "дадзеную пераменную, каб PrusaSlicer правільна зрабіў падачу, калі верне " "кіраванне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Дадатковая падача" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Плануецца дадатковая запраўка экструдара пасля падачы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Абсалютныя каардынаты экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -6600,19 +6654,19 @@ msgstr "" "Бягучае становішча восі экструдара.\n" "Ужываецца толькі пры абсалютным адрасаванні экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Бягучы экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Адлік ад нулявога індэксу экструдара, які ужываецца ў бягучы час." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Індэкс бягучага аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -6620,29 +6674,29 @@ msgstr "" "Спецыфічна для паслядоўнага друку.\n" "Адлік ад нулявога індэксу аб'екту, які друкуецца ў бягучы час." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Маецца адзін эструдар з некалькімі матэрыялямі для затраўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Ці ўжываецца ў гэтым друку дадатковыя вобласці затраўкі для адзінкавага " "экструдара з некалькімі матэрыяламі?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Маецца вежа выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Незалежна, ствараецца вежа выцірання пры друку ці не." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Пачатковы экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -6651,19 +6705,19 @@ msgstr "" "Тое ж самае, што і 'initial_tool'." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Тып пачатковага філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Радок, які змяшчае тып філамента першага ўжытага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Пачатковы інструмент" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -6671,32 +6725,32 @@ msgstr "" "Адлік ад нулявога індэксу першага экструдара, які ўжываецца пры друку.\n" "Тое ж самае, што і 'initial_extruder'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Ці ўжываецца экструдар?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Вектар лагічнага значэння, які паказвае, ці ўжываецца дадзены экструдар пры " "друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Аб'ём на кожны экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Агульны аб'ём філаменту, які выдушваецца адным экстрударам на працягу ўсяго " "працэсу друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Час друку (звычайны рэжым)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -6705,15 +6759,15 @@ msgstr "" "бясшумным рэжыме).\n" "Тое ж самае, што і 'print_time'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Колькасць экструдараў для друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Колькасць экструдараў, ужытых падчас друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -6722,28 +6776,28 @@ msgstr "" "бясшумным рэжыме).\n" "Тое ж самае, што і 'normal_print_time'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Ужыта тыпаў філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Спіс усіх тыпаў філаментаў, якія ўжываюцца падчас друку, падзеленыя коскамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Час друку (бясшумны рэжым)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Разлічаны час друку пры друку ў бясшумным рэжыме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Агульны кошт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6751,22 +6805,22 @@ msgstr "" "Агульны кошт усяго матэрыялу, які ўжыты пры друку.\n" "Разлічваецца зыходзячы з кошту ў \"Наладах філаменту\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Агульная вага" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Агульная вага адбітка.\n" "Разлічваецца зыходзячы з шчыльнасці ў \"Наладах філаменту\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Агульны кошт вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6774,44 +6828,44 @@ msgstr "" "Агульны кошт матэрыялу, які выдаткавана марна на вежу выцірання.\n" "Разлічваецца зыходзячы з кошту у \"Наладах філаменту\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Аб'ём вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Агульны аб'ём філаменту, які выдушаны на вежу выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Ужыта філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Агульная даўжыня філаменту, які ўжыты пры друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Агульная колькасць змен інструментаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Колькасць змен інструмента падчас друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Ашульны аб'ём" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Агульны аб'ём філаменту, які ўжыты на працягу працэсу друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Вага на кожны экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -6819,36 +6873,36 @@ msgstr "" "Вага на экструдар, які выдушаны на працягу працэсу друку.\n" "Разлічваецца зыходзячы з шчыльнасці ў \"Наладах філаменту\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Агульная колькасць пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Колькасць пластоў усяго друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Колькасць аб'ектаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Агульная колькасць аб'ектаў пры друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Колькасць асобнікаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Агульная колькасць асобнікаў аб'екта пры друку, сумаванае па ўсіх аб'ектах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Маштаб кожнага аб'екту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6860,22 +6914,22 @@ msgstr "" "Індэксацыя аб'ектаў пачынаецца з нуля (першы аб'ект мае індэкс 0).\n" "Напрыклад: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Імя файла без пашырэння" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Зыходнае імя файла без пашырэння першага аб'екту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Вектар складаецца з двух элементаў: каардынаты кропкі x і y.\n" "Значэнні ў мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -6883,11 +6937,11 @@ msgstr "" "Вектар складаецца з двух элементаў: абмяжаванне памераў x і y.\n" "Значэнні ў мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Выпуклая абалонка першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -6895,67 +6949,67 @@ msgstr "" "Вектар кропак выпуклай абалонкі першага пласта.\n" "Кожны элемент мае наступны фармат: '[x, y]' (x і y - дробныя лікі ў мм)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Ніжні левы кут, які абмяжоўвае рамку першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Верхні правы кут, які абмяжоўвае рамку першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Памер, які абмяжоўвае рамкі першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Ніжні левы кут, які абмежоўвае рамку стала друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Верхні правы кут, які абмежоўвае рамку стала друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Памер, які абмежоўвае рамку стала друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Адзнака часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Радок, які змяшчае бягучы час у фармаце yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Год" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Дзень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Гадзіна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Хвіліна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Секунда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Колькасць экструдараў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -6963,19 +7017,19 @@ msgstr "" "Агульная колькасць экструдараў, незалежна ад таго, ці ўжываюцца яны ў " "бягучым друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Назва профіля друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Назва профіля друку, які ўжываецца для нарэзкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Назва профіля філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -6983,37 +7037,37 @@ msgstr "" "Назвы профіля філаменту, якія ўжываюцца для нарэзкі.\n" "Уяўляе сабой вектар, які змяшчае па адной назве для кожнага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Назва профіля друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Назва профіля друкаркі, які ўжываецца для нарэзкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Назва фізічнай друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Назва фізічнй друкаркі, які ўжываецца для нарэзкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Нумар пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Адлік ад нулявога індэксу бягучага пласта (гэта значыць першы пласт мае " "нумар 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Пласт Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -7021,19 +7075,19 @@ msgstr "" "Вышыня бягучага пласта над паверхняй друку, якая вымераная да верхняй частцы " "пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Найбольшы пласт Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Вышыня апошняга пласта над сталом друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Бягучы індэкс экструдара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -7041,11 +7095,11 @@ msgstr "" "Адлік ад нулявога індэксу экструдара, які ўжываецца ў дадзены момант (гэта " "значыць першы экструдар мае індэкс 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Папярэдні экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7053,11 +7107,11 @@ msgstr "" "Індэкс экструдара, які выгружаецца.\n" "Адлік ад нулявога індэксу (першы экструдар мае індэкс 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Наступны экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7065,11 +7119,11 @@ msgstr "" "Індэкс эктрудара, які загружаецца.\n" "Адлік ад нулявога індэксу (першы экструдар мае індэкс 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Змена інструмента Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7078,11 +7132,11 @@ msgstr "" "Звычайна такая ж, як у 'layer_z', але можа адрознівацца." #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7454,7 +7508,7 @@ msgstr "Скінуць на першапачатковыя" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Упарадкаваць" @@ -7602,7 +7656,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -7666,7 +7720,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузіць..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" @@ -7991,7 +8045,7 @@ msgstr "Стандартныя" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Усе" @@ -8125,8 +8179,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -8255,7 +8309,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Абраны каталог для спампоўкі не існуе." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Перазагрузіць з дыска" @@ -8342,7 +8396,7 @@ msgstr "Абраць іншага вытворцу, які падтрымлів msgid "Firmware Type" msgstr "Тып прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Прашыўка" @@ -9014,11 +9068,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" @@ -9193,7 +9247,7 @@ msgid "Presets" msgstr "Профілі" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Налады друку" @@ -9473,7 +9527,7 @@ msgstr "Бібліятэка фігур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Абраць фігуру з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Дадаць" @@ -9483,7 +9537,7 @@ msgstr "Дадаць адну ці некалькі карыстальніцкі #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" @@ -9683,8 +9737,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Працягласць" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Філамент" @@ -10628,7 +10682,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Без знакаў" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -11310,9 +11364,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "У бягучы час спрашчэнне працуе толькі калі абрана адна частка" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -11952,7 +12006,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Выдаліць усе" @@ -12089,7 +12143,7 @@ msgstr "Наступныя значэнні былі замененыя:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Праглядзіце замены і пры неабходнасці папраўце іх." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Налады друку SLA" @@ -12298,7 +12352,7 @@ msgstr "" "Ці жадаеце вы працягнуць?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Памятаць мой выбар" @@ -12630,7 +12684,7 @@ msgstr "" "дапамогай тэхналогіі SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Калі ласка, праверце спіс аб'ектаў перад зменамі профіля." @@ -12673,7 +12727,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: адчыніць спасылак" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Забараніць адкрыццё спасылак у інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." @@ -12681,7 +12735,7 @@ msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Больш не пытаць пра гэтае пры навядзенні курсора на інтэрнэт-спасылкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12690,7 +12744,7 @@ msgstr "" "Перайдзіце ў \"Перавагі\" і адзначце \"%1%\",\n" "каб змяніць ваш выбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: не пытаць зноў" @@ -12733,12 +12787,12 @@ msgstr "" "Калі ласка, абярыце каталог прызначэння ў \"Майстару наладкі\"." #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Файл наладкі друкаркі знойдзены на здымным носьбіце." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Увясці ўліковыя дадзеныя Wi-Fi." @@ -12894,7 +12948,7 @@ msgstr "Экспартаваць як s STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перазагрузіць абраныя аб'ёмы з дыска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Замяніць STL" @@ -12914,19 +12968,19 @@ msgstr "Маштабаваць да вобласці друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Маштабаваць абраны аб'ект да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Пераўтварыць памер з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Вярнуць пераўтварэнне памера з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Пераўтварыць памер з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Вярнуць пераўтварэнне памера з метрычнай сістэмы мер" @@ -13214,7 +13268,7 @@ msgstr "Загрузка часткі" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузіць мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файлу" @@ -13341,7 +13395,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Падзяленне на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13725,7 +13779,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася ўпарадкаваць часткі аб'екту!\n" "Некаторыя геаметрыі могуць быць недапушчальнымі." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13880,14 +13934,14 @@ msgstr "" "Імпартаваны архіў SLA не ўтрымлівае аніякіх профіляў.\n" "Бягучыя профілі SLA ужываліся ў якасці запаснога варыянта." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Вы не можаце загрузіць праект SLA з аб'ектам, якая складаецца з некалькіх " "частак, на стале" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -13940,7 +13994,7 @@ msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/gcode і аб'яднаць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Адправіць G-code" @@ -13948,7 +14002,7 @@ msgstr "Адправіць G-code" msgid "Export config" msgstr "Экспартаваць налады" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспартаваць на SD-картку / USB-носьбіт" @@ -14345,8 +14399,8 @@ msgstr "Адлюстраваць/схаваць легенду" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Адлюстраваць/схаваць акно G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" @@ -14486,8 +14540,8 @@ msgstr "Налады філаменту" msgid "Printer Settings" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Без назвы" @@ -15047,7 +15101,7 @@ msgstr "Адлюстраваць легенду на папярэднім пра msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Згарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згарнуць бакавую панэль" @@ -15394,7 +15448,7 @@ msgstr "Экспартаваць." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ:" @@ -15425,8 +15479,8 @@ msgstr "Асобнікі" msgid "Instance %d" msgstr "Асобнік %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Пласты" @@ -15522,7 +15576,7 @@ msgstr "Апісальная назва друкаркі" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Дадаць профіль для друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на вузел друку" @@ -15660,15 +15714,15 @@ msgstr "Граняў" msgid "Sliced Info" msgstr "Інфармацыя аб нарэзке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Ужыта філамента (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Ужыта філамента (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Ужыта філамента (мм³)" @@ -15680,9 +15734,9 @@ msgstr "Ужыта матэрыяла (адзінак вымярэння)" msgid "Cost (money)" msgstr "Кошт (грошаў)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Разлічаны час друку" @@ -15718,32 +15772,32 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Аб'ём прадзьмуху" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбар патрэбнага варыянта падкладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Пад аб'ектам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Вакол аб'екту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Адправіць на друкарку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Нарэзаць зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утрымлівайце клавішу Shift, каб нарэзаць і экспартаваць у G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -15751,73 +15805,73 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d абалонка)" msgstr[1] "%1% (%2$d абалонкі)" msgstr[2] "%1% (%2$d абалонак)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Ужыта матэрыяла (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "аб'ект" msgstr[1] "аб'екта" msgstr[2] "аб'ектаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "апоры і падкладка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Ужыта філамента (цалей)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "аб'екты" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Ужыта філамента (цалей³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент ў экструдары %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(разам з катушкай)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Ці жадаеце вы захаваць змены ў \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Адмовіцца" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спытаць пра незахаваныя змены ў праекце" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15827,7 +15881,7 @@ msgstr "" "- зачыняецца PrusaSlicer,\n" "- загружаецца ці ствараецца новы праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15836,20 +15890,20 @@ msgstr "" "Размантавана паспяхова.\n" "Зараз прыладу %s(%s) можна бяспечна выняць з кампутара." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не атрымалася выняць прыладу %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Новы праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15867,7 +15921,7 @@ msgstr[2] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -15876,12 +15930,12 @@ msgstr "" "Абраны файл %1% змяшчае сцэнар наступнай апрацоўкі.\n" "Калі ласка, трэба уважліва азнаёміцца з сцэнарам перад экспартам G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не атрымалася загрузіць файл \"%1%\" з-за недапушчальнай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15899,11 +15953,11 @@ msgstr[2] "" "Здаецца, што ў аб'екта з файлу %s нулявы памер.\n" "Яны былі выдаленыя з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Памер аб'екту роўны нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15926,15 +15980,15 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца міліметры.\n" "Ці пералічыць памеры аб'екту?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Аб'ект занадта малы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Ужыць да ўсіх дробных аб'ектаў, якія загружаюцца." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15957,7 +16011,7 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца цалі.\n" "Ці пералічыць памеры аб'екту?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15967,15 +16021,15 @@ msgstr "" "Ці варта загружаць файл як адзіны аб'ект, які складаецца з некалькіх частак, " "замест таго, каб разглядаць іх як некалькі аб'ектаў?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Знойдзены аб'ект, які складаецца з некалькіх частак" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Прымяніць да ўсіх аб'ектаў, якія загружаюцца." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15983,11 +16037,11 @@ msgstr "" "Файл не можа быць загружаны ў звычайным рэжыме.\n" "Ці жадаеце вы перайсці ў пашыраны рэжым?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Знойдзены пашыраныя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15997,7 +16051,7 @@ msgstr "" "Замест таго, каб разглядаць іх як некалькі аб'ектаў, ці патрэбна разглядаць " "гэты файл як адзіны аб'ект, якая складаецца з некалькіх частак?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -16005,36 +16059,36 @@ msgstr "" "Ваш аб'ект занадта вялікі, таму ён быў аўтаматычна паменшаны, каб адпавядаць " "памеру вашага стала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Ці аб'ект занадта вялікая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспартаваць у файл STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспартаваць у файл AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Захаваць файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспартаваць у файл OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Выдаліць аб'ект, які з'яўляецца часткай разрэзанага аб'екту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" "Вы спрабуеце выдаліць аб'ект, які з'яўляецца часткай разрэзанага аб'екту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -16042,23 +16096,23 @@ msgstr "" "Прывядзе да разрыву інфармацыі аб разрэзе.\n" "Пасля гэтага PrusaSlicer не зможа гарантаваць ўзгодненасць мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Выдаліць аб'ект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Выдаліць аб'ект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Выдаліць усе аб'екты" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Скінуць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -16066,15 +16120,15 @@ msgstr "" "Абраны аб'ект не атрымалася падзяліць, так як ён складаецца з адной " "суцэльнай часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Усе несуцэльныя мадыфікатары былі выдаленыя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Падзяліць на аб'екты" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -16082,89 +16136,89 @@ msgstr "" "Аб'ект мае карыстальніцкія прымусовыя апоры, якія не будуць ужывацца, так як " "апоры адключаныя." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Дазволіць толькі прымусовую апору" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Тэмпература стала для філаментаў, якія ўжываюцца, істотна адрозніваюцца." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Памылковыя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Нарэзка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ужо цягнецца іншы працэс экспартавання." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Замяніць з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Не атрымалася замяніць больш чым адным аб'ёмам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Памылка пры замене" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Абраць новы файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не быў абраны" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Калі ласка, абярыце файл для перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "У абраным файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "адрозніваецца ад зыходнага файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Ці жадаеце вы замяніць яго" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Перазагрузка з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не атрымалася перазагрузіць:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Памылка падчас перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перазагрузіць усё з дыску" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Вы ўжываеце шаблонны профіль філаменту." msgstr[1] "Вы ўжываеце шаблонныя профілі філаменту." msgstr[2] "Вы ўжываеце шаблонныя профілі філаменту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -16174,31 +16228,31 @@ msgstr "" "канкрэтнай друкаркі і павінны быць ужытыя толькі ў якасці адпраўной кропкі " "для стварэння ўласных карыстальніцкіх профіляў." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Больш падрабязна на" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Маюцца актыўныя папярэджанні аб нарэзаных мадэлях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "выклікала папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарэзка адмененая." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Прагляд у трохмерным прадстаўленні" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Адкаціць / зрабіць нанова падчас апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16209,20 +16263,20 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі %1% былі змененыя і будуць згубленыя пасля пераключэння " "тэхналогіі друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене ў бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене некаторых наладак." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Магчыма трымаць змены профіляў у новым праекце, альбо адмовіцца ад зменаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -16232,43 +16286,43 @@ msgstr "" "як новыя профілі.\n" "Заўвага: Калі змены захаваць, то новы праект іх не захавае" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Загрузіць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Імпартаваць аб'ект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Імпартаваць аб'екты" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпартаваць архіў SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "утрымлівае недапушчальны G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Памылка пры загрузцы файлу .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Немагчыма адчыніць абраны файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Абраны файл ужо ў фармаце ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -16276,169 +16330,169 @@ msgstr "" "Файл %1% ужо існуе.\n" "Ці жадаеце вы яго перазапісаць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Немагчыма адчыніць выхадны файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Памылка пераўтварэння файла G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Паспяхова створаны файл G-code у фармаце ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Канвертаваць файл G-code ў фармат ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Абраны файл ужо ў двайковым фармаце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Паспяхова створаны файл G-code у двайковым фармаце" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Канвертаваць файл G-code ў двайковы фармат" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - файл з некалькімі праектамі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружаецца некалькі файлаў, разам з файлам праекту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Абярыце дзеянне, якое трэба ўжыць да ўсіх файлаў." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаецца некалькі файлаў." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Імпартаваць трохмерныя мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запусціць новы асобнік PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Абярыце адзін з іх для загрузкі ў якасці праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Абярыце толькі адзін файл для загрузкі наладкі." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не атрымалася загрузіць архіў ZIP па шляху %1%." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Не атрымалася распакаваць файл у %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "Не атрымалася знайсці распакаваны файл па адрасе %1%.\n" "Не атрымалася распакаваць файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Загрузіць файл праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Адчыніць як праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Імпартаваць толькі трохмерныя мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Імпартаваць толькі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запусціць новы асобнік PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Абраць дзеянне для ўжывання да файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Больш не адлюстроўваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Магчыма адчыніць адначасова толькі адзін файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перацягнуць файл G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Загрузіць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Загрузіць файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усе аб'екты будуць выдаленыя, ці працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Выдаліць абраныя аб'екты" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Даданне асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Выдаленне асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Увядзіце колькасць копій:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Колькасць копій абранага аб'екту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задаць колькасць копій: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Запоўніць стол копіямі" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -16452,7 +16506,7 @@ msgstr "" "двайковы фармат у наладах друкаркі." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -16465,7 +16519,7 @@ msgstr "" "Ужывайце іншае пашырэнне, альбо ўключыце экспартаванне G-code у " "двайковы фармат у наладах друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -16483,23 +16537,23 @@ msgstr "" "Каб даведацца больш пра G-Code у двайковым фармаце, наведайце " "%1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Захаваць файл G-code як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Захаваць файл SL1 / SL1S як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Названае імя файлу недапушчальнае." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Файлавая сістэма FAT не дазваляе наступныя сімвалы:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -16507,7 +16561,7 @@ msgstr "" "Немагчыма выканаць лагічную аперацыю над сеткамі мадэлі.\n" "Будуць экспартаваныя толькі станоўчыя часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -16518,11 +16572,11 @@ msgstr "" "Калі вы націснеце \"НЕ\", усе файлы SVG у праекце больш не будуць даступныя " "для змены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Прыватная абарона" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16530,34 +16584,34 @@ msgstr "" "На стале нічога няма.\n" "Ці жадаеце вы захаваць праект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Захаваць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Немагчыма захаваць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "Ці гатовая друкарка?\n" "Ліст для друку на месцы, пусты і чысты?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузіць і надрукаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Экспартаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Уставіць з буферу абмены" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -17015,7 +17069,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Калі ўключана, магчыма змяніць памер гузікаў панэлі інструментаў уручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Іншае" @@ -17185,7 +17239,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Дадаць/выдаліць профіль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Дадаць фізічную друкарку" @@ -17201,7 +17255,7 @@ msgstr "Змяніць колер экструдара" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Адлюстраваць/схаваць шаблонныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Змяніць фізічную друкарку" @@ -17666,12 +17720,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Проста пераключыцца на профіль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Ціхі рэжым" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Звычайны рэжым" @@ -17954,7 +18008,7 @@ msgstr "поўная назва профіля" msgid "symbolic profile name" msgstr "сімвалічная назва профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" @@ -18014,80 +18068,80 @@ msgstr "Мадыфікатары" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Кіраванне паскарэннем (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Аўтаматычнае кіраванне хуткасцю (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Ураўняльнік ціску (эксперыментальна)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Некалькі экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Прадухіленне цечы матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Шырыня выдушвання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Перакрыццё" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Паток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Стварэнне перыметру Арахны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Выходныя налады" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Паслядоўны друк" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Зазор экструдара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Выходны файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Залежнасці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежнасці профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі змяняюць файл G-code так, як вам патрэбна." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -18110,79 +18164,79 @@ msgstr[2] "" "Выдаліце іх, так як гэта можа выклікаць праблемы пры візуалізацыі G-code і " "ацэнцы часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Знойдзены зарэзерваваныя ключавыя словы ў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Перавызначыць налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Астуджэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Налады вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Хуткасць вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Дынамічная хуткасць вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Парогавыя ўключэнні астуджэння" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Абмежаванне хуткасці друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Налады вежы выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Налады змены інструмента ў друкарках з адным экстрударам з некалькімі " "матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Налады шлягі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Налады змены інструмента з дапамогай друкарак з адным экстрударам з " "некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Падказкі аб хуткасці аб'ёмнага выдатку недаступныя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -18205,7 +18259,7 @@ msgstr "" "Профілі фізічных друкарак захоўваюцца ў каталоге PrusaSlicer/" "physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -18215,20 +18269,20 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Налада была пераключаная на \"Ужыць для ацэнкі часу\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Памер і каардынаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Магчымасці друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Колькасць экструдараў у друкарцы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -18241,16 +18295,16 @@ msgstr "" "першага экструдара?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Недапушчальнае значэнне параметру %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Тып G-code пераключаны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -18260,59 +18314,59 @@ msgstr "" "рэжыму.\n" "Ціхі рэжым ўжывацца не будзе і будзе адключаны." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Налады пачатковага G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Дысплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Нахіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахілу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Папраўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Засвятленне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Вывад" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Звычанага рэжыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Ціхага рэжыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Найбольшае паскарэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Абмежаванне рыўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Найменшая хуткасць руху" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -18321,31 +18375,31 @@ msgstr "" "ўсіх экструдараў будуць зададзеныя на новае значэнне.\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скінуць колер філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Прымяніць наладу да іншых экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Абмежаванне вышыні пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Становішча экструдара (для друкарак з некалькімі экстрударамі)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Пад'ём здыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Толькі ўздым" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -18353,15 +18407,15 @@ msgstr "" "Адвод пры адключэнні фарсункі (пашыраныя налады для друкарак з некалькімі " "экстрударамі)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налады аднаго экструдара з некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Адзін экструдар з некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -18371,19 +18425,19 @@ msgstr "" "\n" "Ці адключыць яго, каб уключыць \"Адвод з прашыўкі\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Адвод з прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Абраны новы профіль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Адлучаны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -18395,7 +18449,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Фізічныя друкаркі заснаваныя на профілі, якую вы збіраецеся пераназваць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -18409,19 +18463,19 @@ msgstr[2] "" "Звярніце ўвагу, што абраны профіль таксама будзе пераназваны ў гэтых " "друкарках." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "прыбраць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Гэта апошні апошні профіль для фізічнай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -18429,7 +18483,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ці спраўды вы жадаеце выдаліць профіль \"%1%\" з фізічнай друкаркі \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -18441,7 +18495,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Фізічныя друкаркі, заснаваныя на профіле, які вы збіраецеся выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -18452,7 +18506,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Звярніце ўвагу, што абраны профіль будзе выдалены і з гэтых друкарак." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -18466,7 +18520,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Фізічныя друкаркі заснаваныя толькі на профіле, які вы збіраецеся выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -18482,57 +18536,57 @@ msgstr[2] "" "профіля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ці сапраўды вы жадаеце %1% абраны профіль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профіль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Задаць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Замяніць на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Рэгулярны выраз" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Без уліку рэгістра" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Слова цалкам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Супаставіць адзін радок" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Ці сапраўды вы жадаеце выдаліць усе змены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Абмежаванні друкаркі будуць перададзеныя ў G-code і ўжывацца для ацэнкі часу " "друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18542,7 +18596,7 @@ msgstr "" "ўжытыя для ацэнкі часу друку, якое можа быць недакладным, паколькі друкарка " "можа ўжываць іншы набор абмежаванняў друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18550,12 +18604,12 @@ msgstr "" "Абмежаванні друкаркі не зададзеныя, таму ацэнка часу друку можа быць " "недакладная." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАЧЫНЕНЫ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18563,12 +18617,12 @@ msgstr "" "паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (ці першапачатковымі) значэннямі " "для бягучай суполкі налад" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "НЕЗАЧЫНЕНЫ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18580,12 +18634,12 @@ msgstr "" "Націсніце НЕЗАЧЫНЕНЫ ЗАМОК, каб зкінуць налады бягучай суполкі налад да " "сістэмных (ці першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛАЯ КРОПКА" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18593,12 +18647,12 @@ msgstr "" "для левай кнопкі: паказвае на несістэмны (ці непершапачатковы) профіль,\n" "для правай кнопкі: паказвае, што налады не былі змененыя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРЭЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18610,18 +18664,18 @@ msgstr "" "Націсніце СТРЭЛКУ НАЗАД, каб зкінуць ўсе налады для бягучай суполкі да " "апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "ЗМЯНІЦЬ ЗНАЧЭННЕ" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "пстрычка па гэтым гузіку адчыняе дыялогавае акно, якое дазваляе змяніць " "гэтае значэнне." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18629,7 +18683,7 @@ msgstr "" "НЕЗАЧЫНЕНЫ ЗАМОК паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (ці " "першапачатковымі) значэннямі для бягучай суполкі налад" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18641,11 +18695,11 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады бягучай суполкі налад да сістэмных (ці " "першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "БЕЛАЯ КРОПКА паказвае на несістэмны (ці непершапачатковы) профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18653,7 +18707,7 @@ msgstr "" "БЕЛАЯ КРОПКА паказвае, што налады супадаць з наладамі ў апошнім захаваным " "профілі для бягучай суполкі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18665,7 +18719,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады для бягучай суполкі да апошняга захаванага " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18673,7 +18727,7 @@ msgstr "" "ЗАЧЫНЕНЫ ЗАМОК паказвае, што значэнне супадае з сістэмным (ці " "першапачатковым) значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18684,7 +18738,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць бягучае значэнне да сістэмнага (ці першапачатковага) " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18692,7 +18746,7 @@ msgstr "" "БЕЛАЯ КРОПКА паказвае, зто значэнне супадае са значэннем у апошнім захаваным " "профілі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18702,40 +18756,40 @@ msgstr "" "у апошнім захаваным профілі для бягучай групы.\n" "Націсніце, каб зкінуць значэнне да апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Профіль друку матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Галоўка апоры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Слуп апоры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Злучэнне апор стрыжняў і злучэнняў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Галінаванне" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Аўтаматычнае стварэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -19369,11 +19423,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Не атрымалася адчыніць файл для запісу." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Настройка шлягі" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -19397,87 +19451,67 @@ msgstr "" "Толькі для прасунутых карыстальнікаў, бо няправільная налада, хутчэй за ўсё, " "прывядзе да замяццю, драбнення філамента экстрударамі і гэтак далей." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Агульны час шлягі" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Агульны аб'ём шлягі" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Шырыня лініі шлягі" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямі шлягі" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Вежа выцірання - рэгуляванне аб'ёму прадзьмуху" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Тут магчыма наладзіць неабходны аб'ём прадзьмуху (мм³) для любой пары " -"інструментаў." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Экструдар перайшоў на" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "выгрузка" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "загрузка" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Інструмент #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"Агульны аб'ём прадзьмуху вылічаецца шляхам падсумавання дзвух прыведзеных " -"ніжэй значэнняў, у залежнасці ад таго, якія інструменты загружаныя/" -"выгружаныя." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Аб'ём прадзьмуху (мм³) пры выдушванні філамента" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "З" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Пераключэнне на простыя налады прывядзе да адмены зменаў, якія зробленыя ў " -"пашыраным рэжыме!\n" -"\n" -"Ці жадаеце вы працягнуць?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Адлюстраваць простыя налады" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Адлюстраваць пашыраныя налады" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 788f0768ea..809c62976b 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-11 23:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Farciment intern" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Farciment sòlid" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Farciment sòlid superior" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Planxat" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "Farciment del pont" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Farciment del buit" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Faldilla/Bassa" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suport" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Interfície de material de suport" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de Neteja" @@ -125,7 +125,15 @@ msgstr "" "No es pot calcular l'amplada d'extrusió per a %1%: Variable \"%2%\" no " "accessible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +142,7 @@ msgstr "" "El fitxer 3mf seleccionat s'ha desat amb una versió més recent de %1% i no " "és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +150,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté L'objecte pintat amb una versió més recent del " "PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté un objecte pintat amb costura utilitzant una versió " "més recent del PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -220,47 +228,47 @@ msgstr "" "extrusions insignificantment petites o per un model defectuós. Intenta " "reparar el model o canviar la seva orientació sobre el llit." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Codi G inicial" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Codi G final" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Codi G per abans d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "Codi G per després d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "Codi G de canvi d'eina" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Codi G per a entre objectes (per a impressió seqüencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "Codi G Canvi Color" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Codi G per a Pausa d'Impressió" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Codi G Personalitzat" @@ -272,28 +280,28 @@ msgstr "Codi G Inicial del Filament" msgid "Filament End G-code" msgstr "Codi G Final del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Codi G personalitzat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Al codi G personalitzat s'han trobat paraules clau reservades:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Això pot causar problemes en la visualització de codi g i l'estimació del " "temps d'impressió." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No s'han generat extrusions per als objectes." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "Impressió SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" @@ -447,26 +455,26 @@ msgstr "Material SLA" msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tots els objectes són fora del volum d'impressió." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "La configuració subministrada provocarà una impressió buida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objectes estan massa a prop; L'extrusor xocarà amb ells." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objectes són massa alts i no es poden imprimir sense col·lisions " "d'extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -474,7 +482,7 @@ msgstr "" "Evitar l'opció de creuar perímetres i evitar creuar voladissos arrissats no " "es poden habilitar tots dos junts." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "" "tots menys l'últim objecte o habiliteu el mode seqüencial per " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -492,7 +500,7 @@ msgstr "" "L'opció gaso en espiral sols pot ser usada per imprimir objectes d'un sol " "material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -500,12 +508,12 @@ msgstr "" "Els límits de màquina no es poden establir a G-Code quan s'utilitza el tipus " "de firmware Klipper. Canvieu el valor de machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'objecte %1% supera l'alçada màxima de volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -514,7 +522,7 @@ msgstr "" "Tot i que l'objecte %1% s'adapta al volum de construcció, la seva última " "capa supera l'alçada màxima del volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -522,11 +530,11 @@ msgstr "" "És possible que vulgueu reduir la mida del model o canviar la configuració " "d'impressió actual i tornar-ho a provar." -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "L'alçada de la capa variable no és compatible amb suports orgànics." -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -534,7 +542,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible si tots els extrusors tenen el mateix " "diàmetre de nozzle i usen filament del mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -542,7 +550,7 @@ msgstr "" "Actualment, la Torre de Neteja només és compatible amb els tipus de codi " "Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -550,7 +558,7 @@ msgstr "" "Actualment,Torre de Neteja només és compatible amb l'encaminament relatiu de " "l'extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -558,14 +566,14 @@ msgstr "" "La prevenció de degoteig només és compatible amb la torre de neteja quan " "'single_extruder_multi_material' està deshabilitat." -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Neteja actualment no és compatible amb E volumètric " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -573,7 +581,7 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja no es permet ara per a impressions seqüencials " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si tenen " "alçades de capes iguals" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -589,7 +597,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només es permet per a diversos objectes si s'imprimeixen " "sobre un nombre igual de capes de bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -597,7 +605,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si " "s'imprimeixen amb la mateixa support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -605,7 +613,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si es tallen " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -613,23 +621,23 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja només és compatible si tots els objectes tenen la mateixa " "alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Un o més objectes han estat assignats a un extrusor inexistent." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm és massa baix per ser imprès a una alçada de capa de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm excessius per ser imprimible amb un nozzle de diàmetre de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -641,7 +649,7 @@ msgstr "" "o support_material_interface_extruder == 0), tots els nozzles han de ser del " "mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -649,7 +657,7 @@ msgstr "" "Perquè la torre de neteja funcioni amb suports solubles, les capes de " "suports necessiten estar sincronitzades amb les capes de l'objecte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -661,7 +669,7 @@ msgstr "" "support_material_extruder com support_material_interface_extruder s'han de " "configurar a 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -669,7 +677,7 @@ msgstr "" "El diàmetre de la punta de l'arbre de suport orgànic no ha de ser més petit " "que l'amplada d'extrusió del material de suport." -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -677,7 +685,7 @@ msgstr "" "El diàmetre de la branca de suport orgànic no ha de ser inferior a 2x " "l'amplada d'extrusió del material de suport." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -685,16 +693,16 @@ msgstr "" "El diàmetre de la branca de suport orgànic no ha de ser més petit que el " "diàmetre de la punta de l'arbre de suport." -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'alçada de primera capa no pot ser més gran que el diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'alçada de la capa no pot ser més gran que diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -704,7 +712,7 @@ msgstr "" "l'extrusor a cada capa per evitar la pèrdua de precisió de coma flotant. " "Afegiu \"G92 E0\" a layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -712,7 +720,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a before_layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -720,75 +728,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generant faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "S'està exportant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "S'està generant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avisa quan es necessitin suports" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusions de pont llarg" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Ancoratges de pont flotants" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Voladís col·lapsat" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusions soltes" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Adhesió de llit baix" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Part de l'objecte flotant" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Part fina fràgil" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considereu habilitar suports." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "També considereu habilitar brim." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -822,18 +830,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensació de peu d'elefant" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -851,39 +859,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -901,7 +909,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -939,12 +947,12 @@ msgstr "Alçada de capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" @@ -1002,7 +1010,7 @@ msgstr "" "contenir la clau API o la contrasenya requerida per a l'autenticació." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Impressora" @@ -1133,7 +1141,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm o % (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Altres capes" @@ -1146,9 +1154,9 @@ msgstr "" "Ajusta això a zero per deshabilitar les ordres de control de temperatura de " "la base calefactable a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1229,12 +1237,13 @@ msgstr "" "Establiu valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per a ponts." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1243,12 +1252,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Angle de pont" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1265,14 +1274,14 @@ msgstr "" "automàticament. En cas contrari, l'angle proporcionat es farà servir per a " "tots els ponts. Usa 180° per angle amb zero graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1289,12 +1298,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1321,10 +1331,10 @@ msgstr "Ponts" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocitat" @@ -1335,15 +1345,15 @@ msgstr "Velocitat per imprimir ponts." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1374,10 +1384,10 @@ msgstr "velocitat per a 0% de superposició (pont)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" @@ -1570,9 +1580,9 @@ msgstr "" "Longitud del tub de refredament per limitar l'espai per a moviments de " "refredament dins del mateix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -1605,8 +1615,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil d'impressió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1628,11 +1638,11 @@ msgstr "" "Podeu establir un valor positiu per desactivar el ventilador durant les " "primeres capes, de manera que no empitjori l'adhesió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "capes" @@ -1694,8 +1704,8 @@ msgstr "" "Patró de farciment per al farciment superior. Això només afecta la capa " "superior visible, i no les capes sòlides adjacents." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilini" @@ -1707,24 +1717,24 @@ msgstr "Monotònic" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Línies monotòniques" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilini alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concèntric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Corba de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Acords d'Arquimedes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral d'octagrama" @@ -1741,14 +1751,14 @@ msgstr "" "inferior externa visible, i no les parets adjacents." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetres externs" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Amplada de l'extrusió" @@ -1767,13 +1777,13 @@ msgstr "" "computarà sobre l'alçada de la capa." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -1831,16 +1841,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extrusors" @@ -1904,7 +1914,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Color de l'extrusor" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Això només s'utilitza a la interfície Slic3r com a ajuda visual." @@ -1998,11 +2008,11 @@ msgstr "" "el ventilador s'habilitarà i la velocitat es calcularà en interpolar les " "velocitats mínima i màxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "segons aproximats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2014,7 +2024,7 @@ msgstr "Notes de filament" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre el filament aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocitat volumètrica màxima" @@ -2029,8 +2039,8 @@ msgstr "" "volumètrica d'impressió i filament. Establir en zero per utilitzar sense " "límit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2087,21 +2097,40 @@ msgstr "" "aconseguir canvis d'eina fiables amb materials flexibles que poden " "necessitar més temps per encongir-se a la seva mida original." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Nombre de moviments de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2109,21 +2138,21 @@ msgstr "" "El filament es refreda en ser mogut cap endavant i cap enrere als tubs de " "refredament. Especifica el nombre que vulgueu d'aquests moviments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocitat del primer moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment començant a " "aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purga mínima a la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2138,25 +2167,37 @@ msgstr "" "quantitat de material a la torre de neteja per produir de manera fiable " "successius farcitments o objectes de sacrifici." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocitat de l'últim moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment cap a aquesta " "velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Temps de càrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2167,11 +2208,11 @@ msgstr "" "temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de temps " "del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Paràmetres d'empenyiment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2179,11 +2220,11 @@ msgstr "" "Aquesta cadena es modifica amb el qudre de diàleg d'empenyiment i conté " "paràmetres específics d'empenyiment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Temps de descàrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2194,11 +2235,11 @@ msgstr "" "Aquest temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de " "temps del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Habilita el ramming per a configuracions multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2211,28 +2252,28 @@ msgstr "" "de filament a la torre de neteja just abans del canvi d'eina. Aquesta opció " "només s'utilitza quan la torre de neteja està habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volum d'enramada multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "El volum que s'ha de rammejar abans del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flux de ramming multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flux utilitzat per envestir el filament abans del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2242,12 +2283,12 @@ msgstr "" "tant, utilitzeu un calibre i realitzeu múltiples mesuraments al llarg del " "filament, després calculeu la mitjana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Densitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2259,34 +2300,34 @@ msgstr "" "la relació de la longitud al volum. Millor és calcular el volum directament " "a través del desplaçament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Tipus de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "El tipus de material de filament per al seu ús en codis G personalitzats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Material soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "El material soluble es fa servir molt probablement per a un suport soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Cost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2294,15 +2335,15 @@ msgstr "" "Introdueix aquí el teu cost de filament per kg. Només per informació " "estadística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "diners/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Pes de la bobina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2314,19 +2355,19 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Angle de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2336,76 +2377,76 @@ msgstr "" "creuat a això. Els ponts s'emplenaran utilitzant la millor direcció que " "Slic3r pugui detectar, per la qual cosa aquesta configuració no els afecta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Densitat de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densitat del farciment intern, expressat en el rang 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Patró de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patró de farciment per al farciment general de baixa densitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Estrelles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Lineal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal d'abella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Panal d'abella 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbic adaptatiu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Suport Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Llampec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2414,11 +2455,11 @@ msgstr "" "Definiu el valor zero per desactivar el control d'acceleració per a la " "primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primera capa d'objectes sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2429,11 +2470,11 @@ msgstr "" "zero per desactivar el control de l'acceleració per a la primera capa de " "l'objecte per sobre de la interfície de la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura de la base calefactable per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2441,7 +2482,7 @@ msgstr "" "Temperatura de base calefactable per a la primera capa. Ajusta això a zero " "per deshabilitar les ordres de control de temperatura del llit a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2454,11 +2495,11 @@ msgstr "" "exemple, 120%), es calcula sobre l'alçada de la primera capa. Si s'estableix " "a zero, utilitzareu l'amplada d'extrusió per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Alçada de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2468,11 +2509,11 @@ msgstr "" "imprimir una capa inferior més gruixuda per millorar l'adherència i la " "tolerància de les bases d'impressió no perfectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Velocitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2483,12 +2524,12 @@ msgstr "" "tipus. Si s'expressa com a percentatge (per exemple: 40%), escalarà les " "velocitats predeterminades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" "Velocitat de la primera capa de l'objecte sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2500,11 +2541,11 @@ msgstr "" "interfície de la bassa, independentment del tipus. Si s'expressa com a " "percentatge (per exemple: 40%), escalarà les velocitats per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura del nozzle per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2514,11 +2555,11 @@ msgstr "" "temperatura manualment durant la impressió, configureu-lo a zero per " "deshabilitar les ordres de control de temperatura al codi G de sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2532,38 +2573,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a la " "velocitat màxima permesa a la capa \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipus de pell difusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Parets exteriors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Totes les parets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Gruix de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2571,11 +2612,11 @@ msgstr "" "La distància màxima a què es pot desplaçar cada punt de pell (en ambdós " "sentits), mesurada perpendicularment al mur perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distància del punt de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2585,11 +2626,11 @@ msgstr "" "punts de pell difusa. La reducció de la distància del punt de la pell difusa " "augmentarà el nombre de punts de desplaçament aleatori a la paret perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Emplena els buits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2597,7 +2638,7 @@ msgstr "" "Permet emplenar els buits entre els perímetres i entre els perímetres més " "interns i el farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2607,11 +2648,11 @@ msgstr "" "Mantingueu això raonablement baix per evitar massa problemes de vibració i " "sacsejades. Establiu zero per desactivar l'ompliment de buits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Codi G detallat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2621,11 +2662,11 @@ msgstr "" "explicada per un text descriptiu. Si imprimiu des d'una targeta SD, el pes " "addicional del fitxer podria alentir el vostre firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipus de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2637,15 +2678,15 @@ msgstr "" "impressora per obtenir una sortida compatible. El tipus \"Sense extrusió\" " "evita que PrusaSlicer exporti cap valor d'extrusió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Sense extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Etiquetar objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2665,31 +2706,31 @@ msgstr "" "Aquesta configuració NO és compatible amb la configuració de multimaterial " "d'un sol extrusor i Netejar a l'objecte / Netejar al farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Comentaris OctoPrint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Específic del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substitucions de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Cerca / substitueix patrons en línies de codi G i els substitueix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensitat a l'extrusor durant el canvi de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2700,7 +2741,7 @@ msgstr "" "rampa ràpides i superar la resistència quan es carrega un filament amb una " "punta de forma lletja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2709,7 +2750,7 @@ msgstr "" "Establiu amb el valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per al " "farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2717,7 +2758,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a l'emplenament " "sòlid. Establiu zero per utilitzar el valor de l'emplenament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2726,12 +2767,18 @@ msgstr "" "sòlid superior. Establiu zero per utilitzar el valor per a l'emplenament " "sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Recorregut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2739,11 +2786,11 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als moviments de " "viatge. Establiu zero per desactivar el control d'acceleració per viatjar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el farciment cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2752,15 +2799,15 @@ msgstr "" "mitjançant l'extrusió de capes de farciment més gruixudes alhora que es " "preserven els fins perímetres i, per tant, la precisió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el farciment cada n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2783,35 +2830,35 @@ msgstr "" "aquest paràmetre a zero per deshabilitar els perímetres d'ancoratge " "connectats a una sola línia de farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sense ancoratges oberts)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (il·limitat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Màxima longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2832,19 +2879,19 @@ msgstr "" "infill_amplada, però no més llarga que aquest paràmetre. Definiu aquest " "paràmetre a zero per desactivar l'ancoratge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (no ancorat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor per al farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrusor que es fa servir quan s'imprimeix farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2859,11 +2906,11 @@ msgstr "" "enfortir les seves parts. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, " "90%), es calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Omplir abans que els perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2871,11 +2918,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció canviarà l'ordre d'impressió dels perímetres i el farciment, " "fent que el darrer sigui el primer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposició de farciment/perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2887,24 +2934,24 @@ msgstr "" "necessari, però la reacció pot causar buits. Si s'expressa com a percentatge " "(exemple: 15%), es calcula sobre l'amplada d'extrusió del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per imprimir el farciment intern. Establir a zero per a auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereta el perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom del perfil des del qual aquest hereta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasses d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2914,25 +2961,25 @@ msgstr "" "Útil per a impressions de múltiples extrusores amb materials translúcids o " "material de suport soluble manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Amplada màxima d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Amplada màxima d'una regió segmentada. El zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profunditat d'enclavament d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2944,50 +2991,50 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" és més gran llavors " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar l'allisat de les capes superiors amb el capçal d'impressió calent " "per obtenir una superfície llisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipus d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Totes les superfícies superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Només la superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Totes les superfícies sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Taxa de flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Percentatge de flux relatiu a l'alçada normal de la capa de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separació entre passades d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distància entre les línies allisades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2999,11 +3046,11 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a tots " "els paràmetres de Slic3r, així com [layer_num] i [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible amb temps restants" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -3015,179 +3062,179 @@ msgstr "" "A partir d'ara només el firmware Prusa i3 MK3 reconeix M73. També el " "firmware i3 MK3 és compatible amb M73 Qxx Sxx per a la manera silenciosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware suporta el mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Com aplicar els límits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propòsit dels Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Límits de la màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Com aplicar els Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emetre a codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar per a l'estimació de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Màxima velocitat a X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Màxima velocitat a Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Màxima velocitat a Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Màxima velocitat a E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Màxima acceleració X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Màxima acceleració Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Màxima acceleració Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Màxima acceleració E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Màxim jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Màxim jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Màxim jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Màxim jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Mínima velocitat en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Mínima velocitat en extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Màxima acceleració en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maàima acceleracio en retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3197,23 +3244,23 @@ msgstr "" "\n" "No s'utilitza per a RepRapFirmware, ja que no ho admet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Màxima acceleració per a desplaçaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Màx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuració representa la velocitat màxima del ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3226,11 +3273,11 @@ msgstr "" "d'extrusió per aconseguir una adhesió raonable entre capes. Si s'estableix " "en 0, l'alçada de la capa es limita al 75% del diàmetre del filtre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Velocitat màxima d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3241,7 +3288,7 @@ msgstr "" "l'extrusor. Aquesta configuració experimental s'utilitza per establir la " "velocitat d'impressió més alta que voleu permetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3249,11 +3296,11 @@ msgstr "" "Aquesta configuració experimental es fa servir per establir la velocitat " "volumètrica màxima que admet l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Màx. Pendent volumètrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3268,15 +3315,15 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 20 mm/s) a 5,4 mm³/s (taxa " "d'alimentació 60 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Màx. Pendent volumètrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3291,17 +3338,17 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 60 mm/s) a 1,8 mm³/s (taxa " "d'alimentació 20 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Mín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Aquest ajustament representa el PWM mínim que el ventilador necessita per " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3311,19 +3358,19 @@ msgstr "" "limita la resolució per a l'alçada de la capa variable. Els valors típics " "són entre 0.05 mm i 0.1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Velocitat d'impressió mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalarà la velocitat per sota d'aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filament extruït" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3333,11 +3380,11 @@ msgstr "" "la quantitat especificada de filament a la capa inferior. Per a màquines " "multiextrusores, aquest mínim s'aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3345,23 +3392,23 @@ msgstr "" "Podeu posar les vostres notes personals aquí. Aquest text s'afegirà al codi " "G com a comentaris." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Aquest és el diàmetre del nozzle del teu extrusor (per exemple: 0.5, 0.35, " "etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Tipus de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3369,11 +3416,11 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir el tipus de host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Només retraure en travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3382,13 +3429,13 @@ msgstr "" "perímetres de la capa superior (i, per tant, qualsevol degoteig probablement " "serà invisible)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Activar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3396,11 +3443,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció farà baixar la temperatura de les extrusores inactives per " "evitar degoteig." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Format del nom del fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3412,11 +3459,11 @@ msgstr "" "podeu utilitzar [marca de temps], [any], [mes], [dia], [hora], [minut], " "[segon], [versió], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetres amb ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3424,11 +3471,11 @@ msgstr "" "Opció experimental per ajustar el flux per a sortints (s'usarà el flux del " "pont), per aplicar la velocitat del pont a ells i habilitar el ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Posició d'aparcar el filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3437,11 +3484,11 @@ msgstr "" "col·locat quan es descarrega. Això hauria de coincidir amb el valor al " "firmware de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distància de càrrega addicional" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3453,12 +3500,23 @@ msgstr "" "fer servir durant la descàrrega. Quan és positiu, es carrega més lluny, si " "és negatiu, el moviment de càrrega és més curt que el de baixada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3466,7 +3524,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als perímetres. " "Estableix zero per inhabilitar el control d'acceleració per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3474,18 +3532,18 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a perímetres " "externs. Establiu zero per utilitzar el valor per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor per a perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza en imprimir perímetres i vora. El primer extrusor " "és 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3500,14 +3558,14 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per a perímetres (contorns, també coneguts com a carcasses " "verticals). Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3520,15 +3578,15 @@ msgstr "" "nombre més gran de perímetres si l'opció Perímetres addicionals està " "habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocessament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3542,35 +3600,35 @@ msgstr "" "absoluta al fitxer de codi G com a primer argument, i poden accedir a la " "configuració de configuració de Slic3r llegint les variables d'entorn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Tipus d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipus d'impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre la impressora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricant de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom del fabricant de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Model d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3578,38 +3636,38 @@ msgstr "" "Nom del model d'impressora. Per exemple, les variants poden distingir " "diferents diàmetres de nozzle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distància vertical entre l'objecte i la bassa. S'ignora per a la " "interfície soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansió de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansió de la bassa al pla XY per millorar l'estabilitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Densitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densitat de la primera bassa o capa de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansió de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3617,11 +3675,11 @@ msgstr "" "Expansió de la primera bassa o capa de suport per millorar l'adhesió al llit " "d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Capes de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3629,11 +3687,11 @@ msgstr "" "L'objecte serà elevat per aquest nombre de capes i es generarà material de " "suport a sota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolució de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3646,11 +3704,11 @@ msgstr "" "renderitzar. Establiu a zero per desactivar qualsevol simplificació i " "utilitzar la resolució completa de l'entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolució del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3668,22 +3726,22 @@ msgstr "" "efecte low poly i com que la reducció del codi G es realitza a cada capa de " "manera independent, es poden produir artefactes visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distància mínima després de la retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracció no és activa quan els moviments de desplaçament són més curts " "que aquesta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantitat de retracció abans de netejar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3691,24 +3749,24 @@ msgstr "" "Amb extrusors bowden, pot ser recomanable fer una retracció ràpida abans de " "realitzar el moviment de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracció en el canvi de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Aquest indicador imposa una retracció cada cop que es realitza un moviment Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3718,16 +3776,16 @@ msgstr "" "especificada (la longitud es mesura al filament sense processar, abans que " "entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Longitut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracció (canvi d'eina)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3737,19 +3795,19 @@ msgstr "" "retira en la quantitat especificada (la longitud es mesura al filament sense " "processar, abans que entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angle de pendent de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendent de la rampa en la fase inicial del recorregut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utilitzeu elevació de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -3759,11 +3817,11 @@ msgstr "" "amunt. El recorregut es divideix en dues fases: la rampa i el recorregut " "horitzontal estàndard. Aquesta opció ajuda a reduir l'stringing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Elevació màxima de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -3771,11 +3829,11 @@ msgstr "" "Altura màxima d'elevació en rampa. És possible que no s'assoleixi si la " "següent posició és propera a l'antiga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa més pronunciada davant els obstacles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -3785,23 +3843,23 @@ msgstr "" "i fa que el pendent sigui més pronunciat en cas que es pugui colpejar un " "obstacle durant la fase inicial del viatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Alçada d'elevació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Alçada d'elevació aplicada abans del desplaçament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Per sobre de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Només aixecar Z més gran que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3811,15 +3869,15 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per ometre " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Per sota de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Només aixecar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3829,11 +3887,11 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per limitar " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Deretracció longitut extraordinària" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3841,11 +3899,11 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després d'un moviment, l'extrusor necessita " "introduir més filament. Aquest ajustament rarament es necessita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud addicional en reiniciar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3853,20 +3911,20 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després de canviar l'eina, l'extrusor " "empenyerà aquesta quantitat addicional de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocitat de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocitat per a les retraccions (només s'aplica al motor de l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocitat de detracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3876,37 +3934,37 @@ msgstr "" "(només s'aplica al motor de l'extrusor). Si es deixa a zero, es fa servir la " "velocitat de retracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Posició de costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posició dels punts d'inici del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Més proper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Al darrere" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Costures interiors esglaonades" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3914,54 +3972,54 @@ msgstr "" "Aquesta opció fa que les costures interiors es desplacin cap enrere en " "funció de la seva profunditat, formant un patró en ziga-zaga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direcció preferida d'unió jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direcció preferida de la unió - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distància de la vora/objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distància entre la faldilla i la vora (quan no es fa servir el protector " "contra corrents d'aire) o objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Alçada de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Alçada de la faldilla expressada en capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Escut de protecció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3977,23 +4035,23 @@ msgstr "" "Això és útil per protegir una impressió ABS o ASA perquè no es deformi i es " "desprengui del llit d'impressió a causa dels corrents d'aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltes de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -4003,12 +4061,12 @@ msgstr "" "d'Extrusió, el nombre de bucles pot ser més gran que el configurat aquí. " "Ajusteu això a zero per deshabilitar la faldilla del tot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocitat si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -4017,11 +4075,11 @@ msgstr "" "segons, la velocitat dels moviments d'impressió s'ha de reduir per estendre " "la durada a aquest valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Petits perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -4032,11 +4090,11 @@ msgstr "" "exemple: 80%), es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres " "anterior. Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Àrea del llindar de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -4044,23 +4102,23 @@ msgstr "" "Forçar el farciment sòlid per a les regions que tenen una àrea més petita " "que el llindar especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrusora que s'utilitzarà quan s'imprimeixi el farciment sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Farciment sòlid cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -4073,7 +4131,7 @@ msgstr "" "possible de capes per combinar segons el diàmetre del filtre i l'alçada de " "la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4086,7 +4144,7 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4097,24 +4155,24 @@ msgstr "" "exemple: 80%) sobre la velocitat de farciment anterior. Establir a zero per " "a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Capes sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de capes sòlides per generar a les superfícies superior i inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Gruix mínim d'una carcassa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Gerro espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4129,12 +4187,12 @@ msgstr "" "inferiors, així com els bucles de faldilla/bassa. No funcionarà quan " "imprimiu més d'un objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Variació de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4143,11 +4201,11 @@ msgstr "" "activa. El valor no s'utilitza quan es defineix \"idle_temperature\" en " "paràmetres de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Generar ordres de temperatura automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4176,7 +4234,7 @@ msgstr "" "Quan estigui desactivat, PrusaSlicer NO generarà ordres per escalfar " "l'extrusora i el llit, deixant-les totes dues a Custom Start G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4184,7 +4242,7 @@ msgstr "" "Aquest procediment d'inici s'insereix al principi, possiblement precedit per " "ordres que canvien la temperatura. Vegeu \"autoemit_temperature_commands\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4208,35 +4266,35 @@ msgstr "" "comanda \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulguis. Si teniu diverses " "extrusors, el codi G es processa per ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Codi G Canvi color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per al canvi de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per a la pausa d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi personalitzat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor únic de múltiples materials" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impressora multiplexa els filaments en un sol fusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar tots els extrusors d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4244,11 +4302,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, tots els extrusors d'impressió estaran cebats a la vora " "frontal del llit d'impressió al començament de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sense capes disperses (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4260,11 +4318,11 @@ msgstr "" "imprimir la torre de neteja. L'usuari és responsable de garantir que no hi " "hagi col·lisió amb la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radi de tancament dels buits en laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4275,11 +4333,11 @@ msgstr "" "pot reduir la resolució de la impressió, per tant, és aconsellable mantenir " "aquest valor raonablement baix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4287,31 +4345,31 @@ msgstr "" "Utilitzeu \"Parell-imparell\" per als models d'avió 3DLabPrint. Utilitzeu " "\"Tancar forats\" per tancar tots els forats del model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Parell-imparell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Tanca els forats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilita la generació de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Suports generats automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4321,11 +4379,11 @@ msgstr "" "llindar de voladís. Si no se selecciona, els suports es generaran només dins " "dels volums \"Forçat de Suports\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separació XY entre un objecte i el seu suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4333,11 +4391,11 @@ msgstr "" "Separació XY entre un objecte i el suport. Si s'expressa com a percentatge " "(per exemple 50%), es calcula sobre l'amplada del perímetre extern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle del patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4345,12 +4403,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu aquesta opció per girar el patró de material de suport en el pla " "horitzontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suport a la base només" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4358,11 +4416,11 @@ msgstr "" "Només crear suports si està en contacte amb la plataforma. No crea suport a " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4372,23 +4430,23 @@ msgstr "" "suport. Establir això a 0 també evitarà que Slic3r utilitzi el flux i la " "velocitat del pont per a la primera capa dels objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distància Z del contacte inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4400,15 +4458,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la part superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forçar suports per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4421,15 +4479,15 @@ msgstr "" "obtenir una major adhesió dels objectes que tenen una superfície molt prima " "o complicada a la plataforma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Força suports per a les primeres n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport/faldilla/bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4437,7 +4495,7 @@ msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza per imprimir material de suport, bassa i faldilla " "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4450,22 +4508,22 @@ msgstr "" "filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre " "l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cobrir la capa de contacte superior dels suports amb bucles. Desactivat per " "defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport o bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4474,11 +4532,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines). " "Això també afecta la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Capes superiors de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4486,27 +4544,27 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desactivat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lleuger)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (per defecte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capes de la interfície inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4514,11 +4572,11 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport. Estableix a -1 per utilitzar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Radi de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4527,17 +4585,17 @@ msgstr "" "mitjançant l'operació de tancament morfològic. Els buits menors que el radi " "de tancament s'han d'emplenar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separació de patró d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separació entre línies interfície. Establiu zero per obtenir una interfície " "sòlida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4547,23 +4605,23 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 50%), es calcula sobre la " "velocitat del material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patró utilitzat per generar material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Quadrícula rectilínia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Patró de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4573,24 +4631,24 @@ msgstr "" "per defecte per a la interfície de suport no soluble és Rectilini, mentre " "que el patró per defecte per a la interfície de suport soluble és Concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espaiat de patrons" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaiat entre línies de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocitat per imprimir material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4600,20 +4658,20 @@ msgstr "" "quadrícula normal crearà suports més estables, mentre que les torres de " "suport ajustades estalviaran material i reduiran les cicatrius de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Ajustat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Orgànic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronitzar amb les capes de l'objecte" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4624,11 +4682,11 @@ msgstr "" "car. Aquesta opció només està disponible quan la distància Z del contacte " "superior s'estableix en zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Llindar de voladura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4642,11 +4700,11 @@ msgstr "" "del pla horitzontal) que podeu imprimir sense material de suport. Establir a " "zero per a la detecció automàtica (recomanat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Amb protecció al voltant del suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4654,12 +4712,12 @@ msgstr "" "Afegir una funda (una sola línia de perímetre) al voltant de la base del " "suport. Això fa el suport més fiable, però també més difícil de retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angle màxim de branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4669,12 +4727,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. " "Utilitzeu un angle més alt per poder tenir més abast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angle de branca preferit" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4684,21 +4742,21 @@ msgstr "" "un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. Utilitzeu un " "angle més alt perquè les branques es fusionin més ràpidament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diàmetre de la punta" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diàmetre de la punta de la branca per a suports orgànics." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4708,12 +4766,12 @@ msgstr "" "que aquesta." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angle de diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4725,12 +4783,12 @@ msgstr "" "uniforme sobre la seva longitud. Una mica d'angle pot augmentar " "l'estabilitat del suport orgànic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diàmetre de branca amb parets dobles" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4741,12 +4799,12 @@ msgstr "" "valor a zero per a cap paret doble." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Distància de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4757,12 +4815,12 @@ msgstr "" "en més punts, provocant un millor voladís però fent que el suport sigui més " "difícil d'eliminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Densitat de branques" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4776,7 +4834,7 @@ msgstr "" "es recomana habilitar interfícies de suport superior en lloc d'un alt valor " "de densitat de branques si es necessiten interfícies denses." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4785,15 +4843,15 @@ msgstr "" "a zero per deshabilitar les comandes de control de temperatura al codi G de " "sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura del broquet( nozzle )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts gruixuts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4803,11 +4861,11 @@ msgstr "" "llargues però poden tenir pitjor aspecte. Si es desactiva, els ponts es " "veuran millor però són fiables només per a distàncies de pont més curtes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta parets primes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4815,7 +4873,7 @@ msgstr "" "Detecta parets d'amplada única (parts on dues extrusions no s'ajusten i les " "hem de col·lapsar en un sol rastre)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4832,7 +4890,7 @@ msgstr "" "tipus. Per tant, és possible programar un comportament personalitzat abans i " "després del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4848,7 +4906,7 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre l'alçada " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4863,20 +4921,20 @@ msgstr "" "la velocitat de rebliment sòlid anterior. Establir a zero per a automàtic." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies superiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Capes sòlides superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4887,21 +4945,21 @@ msgstr "" "Això és útil per evitar l'efecte d'aplanament quan s'imprimeix amb alçada de " "capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocitat per als moviments de viatge (salts entre punts d'extrusió " "distants)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Recorregut en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4911,11 +4969,11 @@ msgstr "" "Quan s'estableix a zero, el valor s'ignora i s'utilitza la velocitat de " "desplaçament normal al seu lloc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utilitza la retracció del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -4924,11 +4982,11 @@ msgstr "" "de la retracció. Tingueu en compte que això ha de ser compatible amb el " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilitza distàncies E relatives" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4936,11 +4994,11 @@ msgstr "" "Si el vostre firmware requereix valors E relatius, comproveu-ho, deixeu-lo " "sense marcar. La majoria dels firmwares utilitzen valors absoluts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumètric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4956,11 +5014,11 @@ msgstr "" "mode volumètric i usar el diàmetre del filament associat al filament " "seleccionat. a Slic3r. Això només s'admet a Marlin recent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilita la característica d'alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4968,11 +5026,11 @@ msgstr "" "Algunes impressores o configuracions d'impressora poden tenir dificultats " "per imprimir amb una alçada de capa variable. Habilitat per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Netejar durant retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4980,7 +5038,7 @@ msgstr "" "Aquest indicador mourà el nozzle durant la retracció per minimitzar " "possibles taques en extrusors amb fugues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4989,25 +5047,11 @@ msgstr "" "extrusors en els canvis d'eines. Extrueix l'excés de material a la torre de " "netaja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Volum de purga - volum de càrrega/descàrrega" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Aquest vector desa els volums necessaris per canviar des de/fins a cada eina " -"utilitzada a la torre de neteja. Aquests valors es fan servir per " -"simplificar la creació dels volums totals de purga més avall." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volums de purga - matriu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -5016,47 +5060,47 @@ msgstr "" "purgar el nou filament de la torre de neteja per a qualsevol parell d'eines " "donades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Posició X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Posició Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Amplada d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja pel que fa a l'eix X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Amplada de la bassa de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angle d'àpex del con d'estabilització" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -5064,24 +5108,35 @@ msgstr "" "Angle a l'àpex del con que s'utilitza per estabilitzar la torre de neteja. " "Un angle més gran significa una base més ampla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opcions de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Netejar dins el farciment de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5091,11 +5146,11 @@ msgstr "" "objecte. Això redueix la quantitat de residus, però pot donar lloc a més " "temps d'impressió a causa dels moviments de desplaçament addicionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Netejar dins l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5106,19 +5161,19 @@ msgstr "" "disminuir el temps d'impressió. Els colors dels objectes es barrejaran com a " "resultat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distància màxima de ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distància màxima entre suports a les seccions amb farciment lleuger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrusor de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5126,11 +5181,11 @@ msgstr "" "L'extrusora a usar per imprimir el perímetre de la Torre de Neteja. Establiu " "0 per utilitzar el que estigui disponible (seria preferible no soluble)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensació de mida XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5140,11 +5195,11 @@ msgstr "" "cap a dins, positiu = cap a fora). Això podria ser útil per ajustar la mida " "dels orificis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Desplaçament Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5156,11 +5211,11 @@ msgstr "" "exemple, si el teu final de carrera deixa el nozzle a 0.3mm de la base " "d'impressió, ajusta'l a -0.3 (o repara el final de carrera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5172,19 +5227,19 @@ msgstr "" "aracne produeix perímetres amb una amplada d'extrusió variable. Aquesta " "configuració també afecta el farciment concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Aràcne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5196,11 +5251,11 @@ msgstr "" "unir els segments perimetrals. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "100%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge de filtre de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5220,11 +5275,11 @@ msgstr "" "subextrusió o sobreesxtrusió. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle llindar de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5238,11 +5293,11 @@ msgstr "" "restant. La reducció d'aquesta configuració redueix el nombre i la longitud " "d'aquests perímetres centrals, però pot deixar buits o sobreesforços." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recompte de distribució perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5252,11 +5307,11 @@ msgstr "" "repartir la variació. Els valors més baixos signifiquen que els perímetres " "exteriors no canvien d'amplada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Mida mínima de la característica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5270,11 +5325,11 @@ msgstr "" "l'amplada mínima del perímetre. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Amplada perimetral mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5288,60 +5343,60 @@ msgstr "" "gruixut com la característica mateixa. Si s'expressa en percentatge (per " "exemple 85%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diàmetre frontal del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diàmetre de la part en punta del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Penetració del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quant ha de penetrar el cap del pin a la superfície del model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Amplada del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Amplada des del centre de l'esfera posterior fins al centre de l'esfera " "frontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diàmetre del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diàmetre en mm dels pilars de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentatge de diàmetre de pilar petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5349,11 +5404,11 @@ msgstr "" "El percentatge de pilars més petits en comparació del diàmetre de pilar " "normal que s'utilitzen en àrees problemàtiques on no hi ha cap pilar normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponts màxims en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5361,11 +5416,11 @@ msgstr "" "Nombre màxim de ponts que es poden col·locar sobre un pilar. Els ponts " "mantenen els punts de suport i es connecten als pilars com branques petites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Pes màxim en el model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5375,11 +5430,11 @@ msgstr "" "d'impressió. El pes és la suma dels longituts de totes les branques que " "emanen del punt final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexió del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5389,23 +5444,23 @@ msgstr "" "(doble ziga-zaga) o dinàmica que canviarà automàticament entre els dos " "primers en funció de la distància dels dos pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Ziga-Zaga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Creu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinàmic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor d'eixamplament del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5415,27 +5470,27 @@ msgstr "" "significa cap augment, ú significa augment total. La quantitat exacta " "d'augment no està especificada i pot canviar en el futur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Diàmetre de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diàmetre en mm de la base del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Alçada de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "L'alçada del con de la base d'un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distància de seguretat de la base de suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5445,27 +5500,27 @@ msgstr "" "mode de zero elevació on hi ha un buit d'acord quan aquest paràmetre " "s'introdueix entre el model i el pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Angle crític" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "L'angle per defecte per connectar pals de suport i unions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Longitud màxima del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud màxima d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distància màxima d'enllaç del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5473,11 +5528,11 @@ msgstr "" "La distància màxima entre dos pilars perquè s'uneixin entre si. Un valor " "zero prohibirà l'encadenament de pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5485,63 +5540,63 @@ msgstr "" "Quant els suports haurien d'aixecar l'objecte suportat. Si \"Pad al voltant " "de l'objecte\" està activat, aquest valor serà ignorat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de píxels a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de píxels en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de píxels en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mirall horitzontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflectir horitzontalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar mirall horitzontal de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mirall vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflectir verticalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar mirall vertical de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientació de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5551,58 +5606,58 @@ msgstr "" "mode retrat canviarà el significat dels paràmetres d'ample i alt de la " "pantalla i les imatges de sortida giraran 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Paisatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Retrat" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinació ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinació per resina d'alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació súper lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Àrea de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5613,40 +5668,40 @@ msgstr "" "llavors s'utilitzarà una inclinació lenta, en cas contrari - una inclinació " "ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correcció d'escala de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correcció absoluta de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5654,22 +5709,22 @@ msgstr "" "Augmentarà o reduirà el nombre de polígons 2D laminats d'acord amb el signe " "de la correcció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Amplada mínima del peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Amplada mínima de les característiques a mantenir quan es fa una compensació " "del peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correcció gamma de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5679,19 +5734,19 @@ msgstr "" "gamma de zero significa que el llindar es troba al mig. Aquest comportament " "elimina l'antialiasing sense perdre forats als polígons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Tipus de material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Alçada de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura d'espera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5700,35 +5755,35 @@ msgstr "" "configuracions de diverses eines. Això només s'utilitza quan la \"prevenció " "d'Ooze\" està activa a Configuració d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Volum de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Pes de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "diners/ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Capes esvaïdes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5736,138 +5791,138 @@ msgstr "" "El nombre de capes necessàries per al temps d'exposició s'esvaeix des del " "temps d'exposició inicial fins al temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correcció per a l'expansió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes de material d'impressió de l'SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Podeu posar les vostres notes sobre el material d'impressió de l'SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Generar suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar suports per als models" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Tipus d'arbre de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estratègia de construcció de l'arbre de suport" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificació (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Suport només a les regions obligades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Només crear suport si es troba en una obligació de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densitat de punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Aquesta és una mesura relativa de la densitat de punts de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distància mínima dels punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "No es col·locaran punts de suport més a prop d'aquest llindar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Utilitza el pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Afegeix un pad sota el model compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Gruix de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El gruix dels pads i les parets de cavitat opcionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Alçada de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5879,19 +5934,19 @@ msgstr "" "algunes resines poden produir un efecte de succió extrem dins de la cavitat, " "cosa que dificulta l'enlairament de la impressió de la làmina de la cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Grandària de la vora del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Fins on cal estendre el pad al voltant de la geometria continguda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Distància màxima de combinació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5902,11 +5957,11 @@ msgstr "" "centre de dos pads més petits. Si són més a prop, es fusionaran en un sol " "pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendent de paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5914,27 +5969,27 @@ msgstr "" "El pendent de la paret del pad en relació amb el pla del llit. 90 graus " "significa parets rectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crea un pad al voltant de l'objecte i ignora l'elevació de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Força el pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Espai del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5942,63 +5997,63 @@ msgstr "" "L'espai entre la part de sota l'objecte i el pad generat en mode de zero " "elevació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Distància entre dos palets de suport entre la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Amplada del connector del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Ample dels palets de suport que connecten la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetració del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Com haurien de penetrar els connectors petits al model del cos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar buidatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Buidant l'interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Buidar un model per tenir un interior buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Gruix de la paret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Gruix mínim de paret d'un model buit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Precisió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -6006,12 +6061,12 @@ msgstr "" "Rendiment vs precisió de càlcul. Els valors més baixos poden produir " "artefactes no desitjats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distància de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6025,11 +6080,11 @@ msgstr "" "de tancament més gran fa que interior sigui més arrodonit. Si és zero, " "l'interior sembla molt a l'exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Velocitat d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -6039,106 +6094,106 @@ msgstr "" "amb més viscositat o amb algunes peces buides. Alenteix el moviment " "d'inclinació i afegeix un retard abans de l'exposició." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'arxiu SLA de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisió de sortida SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolució mínima en nanòmetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporta OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporta el/s model/s com a OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exporta SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el model i exportar les capes d'impressió d'SLA com a PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporta 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporta el/s model/s com a 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exporta AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporta el/s model/s com a AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exporta STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporta el/s model/s com a STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el model i exportar les trajectòries com a codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualitzador de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualitzar un codi G ja laminat i desat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Versió OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Seleccioneu una versió específica d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortida de depuració OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6146,78 +6201,78 @@ msgstr "" "Laminar el model com FFF o SLA basat en el valor de configuració de " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Mostra aquesta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opcions FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opcions de l'SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió de l'SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Informació del model de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escriure informació sobre el model a la consola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Desa el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Desa la configuració al fitxer especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Alinear xy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el model amb el punt donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Tallar model a una Z donada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impressió al voltant del centre donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "No organitzar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6225,11 +6280,11 @@ msgstr "" "No reordeneu els models donats abans de fusionar-los i mantingueu les " "coordenades XY originals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assegurar a la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6237,28 +6292,28 @@ msgstr "" "Eleva l'objecte per sobre del llit quan està parcialment a sota. Activat per " "defecte, utilitza --no-ensure-on-bed per desactivar-lo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplica les còpies per aquest factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar per quadrícula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplica les còpies creant una quadrícula." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Combinar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6266,11 +6321,11 @@ msgstr "" "Organitzar els models subministrats en una base i combinar-los en un sol " "model per fer accions una vegada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6279,34 +6334,34 @@ msgstr "" "implícitament cada vegada que necessitem laminar el model per fer l'acció " "sol·licitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Z en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar al voltant de l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix X en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar al voltant de l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6317,16 +6372,16 @@ msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor d'escalat o percentatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6334,31 +6389,31 @@ msgstr "" "Detecta parts no connectades en els models indicats i els divideix en " "objectes separats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escala per ajustar-se al volum donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Suprimir fitxers després de carregar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Suprimiu fitxers després de carregar-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora els fitxers de configuració inexistents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el fitxer subministrat per a --load no existeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6366,7 +6421,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilitat en carregar configuracions des de fitxers de " "configuració i fitxers de projecte (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6379,11 +6434,11 @@ msgstr "" "abandonar o substituir un valor desconegut amb un valor per defecte " "silenciosament o verbosament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sortir en cas de valors de configuració desconeguts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6391,7 +6446,7 @@ msgstr "" "Permet la lectura de valors de configuració desconeguts substituint-los " "verbosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6399,11 +6454,11 @@ msgstr "" "Permet llegir valors de configuració desconeguts substituint-los " "silenciosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Carrega el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6411,11 +6466,11 @@ msgstr "" "Carrega la configuració des del fitxer especificat. Es pot utilitzar més " "d'una vegada per carregar les opcions des de diversos fitxers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6423,11 +6478,11 @@ msgstr "" "El fitxer on s'escriurà la sortida (si no s'especifica, es basarà en el " "fitxer d'entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instància única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6438,11 +6493,11 @@ msgstr "" "una finestra del PrusaSlicer existent. Substitueix el valor de configuració " "\"single_instance\" de les preferències de l'aplicació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Directori de dades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6452,21 +6507,21 @@ msgstr "" "mantenir diferents perfils o incloure configuracions des d'un emmagatzematge " "de xarxa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Nivell de registre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6476,11 +6531,11 @@ msgstr "" "depuració, 5:traça\n" "Per exemple. loglevel=2 registrarà missatges de fallada, error i perill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderitzar amb un programari renderitzador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6488,21 +6543,21 @@ msgstr "" "Renderitza amb un programari de renderitzat. El processador de programari " "MESA inclòs es carrega en lloc del controlador OpenGL per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Conté z-hop present al principi del bloc de codi G personalitzat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -6512,11 +6567,11 @@ msgstr "" "el codi G personalitzat viatja a un altre lloc, hauria d'escriure a aquesta " "variable perquè PrusaSlicer sàpiga des d'on viatja quan recupera el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -6526,19 +6581,19 @@ msgstr "" "codi G personalitzat mou l'eix de l'extrusora, hauria d'escriure a aquesta " "variable perquè PrusaSlicer es retiri correctament quan recuperi el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretracció extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Imprimació extrusora planificada actualment després de la deretracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Posició E absoluta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -6546,19 +6601,19 @@ msgstr "" "Posició actual de l'eix de l'extrusora. Només s'utilitza amb adreçament " "d'extrusora absoluta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Extrusora corrent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Índex de l'objecte actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -6566,29 +6621,29 @@ msgstr "" "Específic per a impressió seqüencial. Índex basat en zero d'objectes " "impresos actualment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Té imprimació MM d'un sol extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Són les regions d'imprimació multimaterial addicionals utilitzades en " "aquesta impressió?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Té torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Si s'està generant o no torre de neteja a la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrusora inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -6597,19 +6652,19 @@ msgstr "" "mateix que initial_tool." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipus de filament inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Cadena que conté el tipus de filament del primer extrusor utilitzat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Eina inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -6617,31 +6672,31 @@ msgstr "" "Índex basat en zero de la primera extrusora utilitzada en la impressió. El " "mateix que initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "S'utilitza extrusora?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vector de booleans que indica si s'utilitza un extrusor donat en la " "impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volum per extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volum total de filament extruït per extrusora durant tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Temps d'impressió (mode normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -6649,15 +6704,15 @@ msgstr "" "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " "mode silenciós). El mateix que print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Nombre d'extrusores d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Nombre d'extrusors utilitzats durant la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -6665,29 +6720,29 @@ msgstr "" "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " "mode silenciós). El mateix que normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Tipus de filaments utilitzats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Llista separada per comes de tots els tipus de filaments utilitzats durant " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Temps d'impressió (mode silenciós)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode silenciós." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Cost total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6695,22 +6750,22 @@ msgstr "" "Cost total de tot el material utilitzat en la impressió. Calculat a partir " "del cost a Configuració de Filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Pes total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Pes total de la impressió. Calculat a partir de la densitat en paràmetres de " "filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Cost total de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6718,44 +6773,44 @@ msgstr "" "Cost total del material malgastat a la torre de tovalloletes. Calculat a " "partir del cost a Configuració de Filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volum de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volum total de filament extruït a la torre de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filament usat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longitud total del filament utilitzat en la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Nombre total de canvis d'eines" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Nombre de canvis d'eines durant la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Volum total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volum total de filament utilitzat durant tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Pes per extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -6763,37 +6818,37 @@ msgstr "" "Pes per extrusora extrusionada durant tota la impressió. Calculat a partir " "de la densitat en paràmetres de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Recompte total de capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Nombre de capes en tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Nombre d'objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Nombre total d'objectes de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Nombre d'instàncies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Nombre total d'instàncies d'objectes de la impressió, sumades sobre tots els " "objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Escala per objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6805,20 +6860,20 @@ msgstr "" "objecte té índex 0).\n" "Exemple: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nom del fitxer d'entrada sense extensió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nom del fitxer font del primer objecte, sense extensió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "El vector té dos elements: coordenades x i y del punt. Valors en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -6826,11 +6881,11 @@ msgstr "" "El vector té dos elements: dimensió x i y de la caixa delimitadora. Valors " "en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Casc convex de primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -6838,69 +6893,69 @@ msgstr "" "Vector de punts de la primera capa del buc convex. Cada element té el format " "següent: '[x, y]' (x i y són nombres en coma flotant en mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" "Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Mida de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" "Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora del llit d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora del llit imprès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Mida de la caixa delimitadora del llit imprès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Cadena que conté l'hora actual en format yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Any" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Dia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Hora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Segon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Nombre d'extrusors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -6908,19 +6963,19 @@ msgstr "" "Nombre total d'extrusores, independentment de si s'utilitzen en la impressió " "actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Nom predefinit d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nom de la impressió predefinida utilitzada per tallar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Nom predefinit del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -6928,37 +6983,37 @@ msgstr "" "Noms dels presets de filament utilitzats per tallar. La variable és un " "vector que conté un nom per a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Nom predefinit de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nom de la impressora predefinida utilitzada per laminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Nom de la impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nom de la impressora física utilitzada per laminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Número de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Índex basat en zero de la capa actual (és a dir, la primera capa és el " "número 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Capa Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6966,19 +7021,19 @@ msgstr "" "Alçada de la capa actual sobre el llit d'impressió, mesurada a la part " "superior de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Capa màxima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Alçada de l'última capa sobre el llit d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Índex actual d'extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -6986,11 +7041,11 @@ msgstr "" "Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment (és a dir, el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrusora anterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -6998,11 +7053,11 @@ msgstr "" "Índex de l'extrusora que s'està descarregant. L'índex es basa en zero (el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Següent extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7010,11 +7065,11 @@ msgstr "" "Índex de l'extrusora que s'està carregant. L'índex es basa en zero (el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Canvi d'eina Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7023,11 +7078,11 @@ msgstr "" "el mateix que layer_z, però pot ser diferent." #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7404,7 +7459,7 @@ msgstr "Restablir els valors predeterminats" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Organitza" @@ -7547,7 +7602,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -7611,7 +7666,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -7940,7 +7995,7 @@ msgstr "Estàndard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" @@ -8074,8 +8129,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -8205,7 +8260,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "El directori escollit per a descàrregues no existeix." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" @@ -8292,7 +8347,7 @@ msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" @@ -8972,11 +9027,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9151,7 +9206,7 @@ msgid "Presets" msgstr "Predefinits" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Configuració d'impressio" @@ -9427,7 +9482,7 @@ msgstr "Galeria de Formes" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Seleccionar la forma a la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Afegir" @@ -9437,7 +9492,7 @@ msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -9637,8 +9692,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Duració" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -10581,7 +10636,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Sense símbol" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Carregant" @@ -11267,9 +11322,9 @@ msgstr "" "La simplificació de moment només es permet quan se selecciona una sola peça" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -11903,7 +11958,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Afegir..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar tot" @@ -12040,7 +12095,7 @@ msgstr "S'han substituït els valors següents:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revisa les substitucions i ajusta-les si cal." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Configuració impressió SLA" @@ -12248,7 +12303,7 @@ msgstr "" "Voleu continuar?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recorda la meva elecció" @@ -12583,7 +12638,7 @@ msgstr "" "amb tecnologia SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." @@ -12626,7 +12681,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra elecció." @@ -12635,7 +12690,7 @@ msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "No se us tornarà a preguntar al respecte quan passis per sobre de l'enllaç." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12644,7 +12699,7 @@ msgstr "" "Visiteu \"Preferències\" i comproveu \"%1%\"\n" "per canviar la teva elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No em tornis a preguntar" @@ -12683,13 +12738,13 @@ msgstr "" "definida. Trieu la carpeta de destinació a l'Auxiliar de configuració." #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Fitxer de configuració de la impressora detectat en suports extraïbles." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Escriure credencials de Wi-Fi." @@ -12843,7 +12898,7 @@ msgstr "Exporta com a STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" @@ -12863,19 +12918,19 @@ msgstr "Escalar al volum d'impressió" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" @@ -13157,7 +13212,7 @@ msgstr "Carregar peça" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" @@ -13286,7 +13341,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13672,7 +13727,7 @@ msgstr "" "¡No es van poder organitzar els objectes model! Algunes geometries poden ser " "invàlides." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13827,12 +13882,12 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" @@ -13885,7 +13940,7 @@ msgstr "Importar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" @@ -13893,7 +13948,7 @@ msgstr "Envia el codi G" msgid "Export config" msgstr "Exporta la configuració" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporta a la targeta SD / Unitat flash" @@ -14280,8 +14335,8 @@ msgstr "Mostra/Amaga la llegenda" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -14419,8 +14474,8 @@ msgstr "Configuració del Filament" msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -14981,7 +15036,7 @@ msgstr "Mostra la llegenda a la previsualització" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Barra lateral ocultable (&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Amagar barra lateral" @@ -15320,7 +15375,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" @@ -15351,8 +15406,8 @@ msgstr "Instàncies" msgid "Instance %d" msgstr "Instància %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Capes" @@ -15448,7 +15503,7 @@ msgstr "Nom descriptiu de la impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Afegir ajustament preestablert per a aquest dispositiu d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" @@ -15586,15 +15641,15 @@ msgstr "Facetes" msgid "Sliced Info" msgstr "Informació del laminat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Usat (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Usat (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Usat (mm³)" @@ -15606,9 +15661,9 @@ msgstr "Material usat (unitats)" msgid "Cost (money)" msgstr "Cost (diners)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impressió estimat" @@ -15644,104 +15699,104 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Volums de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de pad necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "A sota de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantingueu pressionada la tecla Shift per laminar i exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d carcassa)" msgstr[1] "%1% (%2$d carcasses)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material utilitzat (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objecte" msgstr[1] "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "suports i pad" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament usat (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament usat (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament en extrusor %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(inclosa la bobina)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voleu desar els canvis a \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar pels canvis no desats al projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15751,7 +15806,7 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer,\n" "- Carreguis o creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15760,20 +15815,20 @@ msgstr "" "Desmuntat amb èxit. El dispositiu %s (%s) ara es pot retirar de manera " "segura de l'ordinador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15788,7 +15843,7 @@ msgstr[1] "" "activa de PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -15797,13 +15852,13 @@ msgstr "" "El fitxer %1% seleccionat conté un script de postprocessament.\n" "Reviseu atentament l'script abans d'exportar el codi G." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15818,11 +15873,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15841,15 +15896,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15868,7 +15923,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15878,26 +15933,26 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Aplicar a tots els objectes que es carreguen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15908,7 +15963,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15916,35 +15971,35 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar l'objecte que forma part de l'objecte tallat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Intenteu suprimir un objecte que forma part d'un objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -15952,23 +16007,23 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15976,15 +16031,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15992,89 +16047,89 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Les temperatures del llit per als filaments utilitzats difereixen " "significativament." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Esteu utilitzant plantilla de filament predefinit." msgstr[1] "Esteu utilitzant plantilles de filament predefinits." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -16084,31 +16139,31 @@ msgstr "" "personalitzen per a impressores específiques i només s'han d'utilitzar com a " "punt de partida per crear els vostres propis valors predefinits d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Més informació a" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminació cancel·lada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16119,21 +16174,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -16144,213 +16199,213 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "No es pot obrir el fitxer seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "El fitxer '%s' ja existeix, esteu segur que el voleu sobreescriure?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "S'ha produït un error en convertir el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Fitxer ASCII de codi G creat correctament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir el fitxer de codi G al format ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format binari." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Fitxer binari de codi G creat correctament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir el fitxer de codi G a format binari" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fitxer de projectes múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant, inclosos els fitxers de " "projecte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleccioneu una acció per aplicar-la a tots els fitxers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Inicieu una nova instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Seleccioneu-ne un per carregar-lo com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleccioneu-ne només un fitxer per carregar la configuració." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer descomprimit a %1%. La descompressió de " "l'arxiu ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Carregar el fitxer del projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar només models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Inicieu una nova instància de prusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -16360,7 +16415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -16369,7 +16424,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -16379,23 +16434,23 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -16403,7 +16458,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut realitzar l'operació booleana en les malles del model. Només " "s'exportaran les parts positives." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -16413,11 +16468,11 @@ msgstr "" "locals al fitxer 3MF?\n" "Si premeu \"NO\", tots els SVG del projecte ja no es podran editar." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Protecció privada" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16425,33 +16480,33 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "No es pot desar el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La impressora està preparada? El full d'impressió està col·locat, buit i net?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16906,7 +16961,7 @@ msgstr "Utilitza mida personalitzada per a les icones de la barra d'eines" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Si està activat, podeu canviar la mida de la barra d'eines manualment." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Altre" @@ -17071,7 +17126,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Afegeix o suprimeix els predefinits" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Afegeix una impressora física" @@ -17087,7 +17142,7 @@ msgstr "Canvia el color de l'extrusora" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Mostrar/Amagar predefinicions de plantilles" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edita la impressora física" @@ -17566,12 +17621,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Simplement canvieu a la configuració predeterminada \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Silenciós" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17851,7 +17906,7 @@ msgstr "nom complet del perfil" msgid "symbolic profile name" msgstr "nom simbòlic del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" @@ -17911,81 +17966,81 @@ msgstr "Modificadors" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Control d'acceleració (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocitat automàtica (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalitzador de pressió (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenció de degoteig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Superposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Fluxe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressió seqüencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Els scripts de postprocessament modificaran el fitxer de codi G al seu lloc." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -18006,75 +18061,75 @@ msgstr[1] "" "del codi G i\n" "l'estimació del temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trobades paraules clau reservades a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anul·lacions de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Llit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Refredament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Configuració del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocitats dinàmiques del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Llindars de refrigeració" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Propietats del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Substitució de velocitat d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paràmetres de la torre de neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores d'un únic extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Configuració d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores multi-extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Els consells de flux volumètric no estan disponibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -18096,7 +18151,7 @@ msgstr "" "\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " "impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -18106,20 +18161,20 @@ msgstr "" "de codi Klipper G-code.\n" "L'opció s'ha canviat a \"Usar per a l'estimació de temps\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Mida i coordenades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacitats" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrusores de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -18132,16 +18187,16 @@ msgstr "" "nozzle del primer extrusor?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valor no vàlid proporcionat per al paràmetre %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "El tipus de codi G s'ha canviat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -18151,59 +18206,59 @@ msgstr "" "mode Stealth.\n" "El mode sigil no s'aplicarà i es desactivarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Inicia les opcions del codi G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Temps d'inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Correccions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Exposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acceleracions màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Límits de jerk" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació mínimes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -18211,31 +18266,31 @@ msgstr "" "Aquesta és una impressora multimaterial d'extrusor únic, els diàmetres de " "tots els extrusors s'establiran segons el valor nou. Vols procedir-hi?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reinicialitza el color del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Apliqueu la configuració següent a altres extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Límits d'alçada de la capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Elevació de recorregut" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Només aixecar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -18243,15 +18298,15 @@ msgstr "" "Retracció quan l'eina està desactivada (configuracions avançades per a " "configuracions d'extrusors múltiples)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajust per a MM amb un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paràmetres multimaterial per a un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -18260,19 +18315,19 @@ msgstr "" "L'opció Netejar no està disponible quan utilitzeu el mode Retracció de " "firmware. L'inhabilito per habilitar la Retracció de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracció del microprogramari( fimware )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "S'ha seleccionat una configuració nova de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Separat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -18284,7 +18339,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques següents usen la configuració predeterminada, esteu " "a punt de canviar el nom." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -18295,19 +18350,19 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que es canviaran els noms dels predefinits seleccionats en " "aquestes impressores també." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "esborrar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "És un últim valor per defecte per a aquesta impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -18316,7 +18371,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir la configuració preestablerta \"%1%\" de la " "impressora física \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -18328,7 +18383,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen en la " "configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -18339,7 +18394,7 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que la configuració predefinida seleccionada també " "s'eliminarà d'aquestes impressores." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -18353,7 +18408,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen únicament en " "la configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -18366,57 +18421,57 @@ msgstr[1] "" "la configuració predefinida seleccionada." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Segur que desitges %1% el predefinit seleccionat?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Ajust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Substitueix-ho per" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Expressió normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingeix minúscules/majúscules" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Paraula sencera" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Coincideix amb una sola línia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir totes les substitucions?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Els límits de la màquina s'incorporaran al codi G i es faran servir per " "calcular el temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18426,7 +18481,7 @@ msgstr "" "estimar el temps d'impressió, que per tant pot no ser exacte ja que la " "impressora pot aplicar un conjunt diferent de límits de la màquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18434,12 +18489,12 @@ msgstr "" "Els límits de la màquina no estan establerts, per tant, el temps d'impressió " "estimat pot no ser exacte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "PANY BLOQUEJAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18447,12 +18502,12 @@ msgstr "" "indica que els paràmetres són els mateixos que els valors del sistema (o per " "defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "PANY DESBLOQUEJAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18464,12 +18519,12 @@ msgstr "" "Feu clic a la icona PANY DESBLOQUEJAT per restablir tots els paràmetres del " "grup d'opcions actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VINYETA GRISA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18478,12 +18533,12 @@ msgstr "" "predeterminat),\n" "per al botó dret: indica que la configuració no s'ha modificat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLETXA ENRERE" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18495,18 +18550,18 @@ msgstr "" "Feu clic al símbol FLETXA ENRERE per resetejar tots els paràmetres del grup " "d'opcions actuals als gravats anteriorment." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDITA EL VALOR" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "en fer clic en aquesta icona s'obre una finestra de diàleg que permet editar " "aquest valor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18514,7 +18569,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que els paràmetres són els mateixos que " "els valors del sistema (per defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18527,13 +18582,13 @@ msgstr "" "Feu clic per restablir totes les configuracions per al grup d'opcions " "actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "La icona de VINYETA GRISA indica un predifinit no del sistema (o no per " "defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18542,7 +18597,7 @@ msgstr "" "els de la darrera vegada que heu salvat els paràmetres per al grup d'opcions " "actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18553,7 +18608,7 @@ msgstr "" "són iguals als que es van desar per al grup d'opcions actual.\n" "Feu clic per tornar aquests valors als darrers desats." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18561,7 +18616,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que el valor és el mateix que el del " "sistema (per defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18571,7 +18626,7 @@ msgstr "" "configuracions i no són iguals als valors del sistema (o predeterminats).\n" "Feu clic per reiniciar el valor actual als del sistema (o predeterminats)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18579,7 +18634,7 @@ msgstr "" "El símbol de VINYETA GRISA indica que els valors són els mateixos que els " "dels paràmetres desats la darrera vegada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18589,40 +18644,40 @@ msgstr "" "desat la darrera vegada.\n" "Feu clic per restaurar el valor al darrer paràmetre desat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil d'impressió de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Cap del suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Ramificació" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -19248,11 +19303,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per escriure." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Configuració d'empenta" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -19275,86 +19330,67 @@ msgstr "" "Aquest és un ajustament per a experts, ajustar-lo incorrectament podrà " "produir embussos, que la roda de l'extrusor esgarrapi el filament, etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Temps d'empenta total" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volum total empès" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Ample de la línia d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Separació de la línia d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de neteja - Ajust del volum de purga" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Aquí podeu ajustar el volum de purga requerida (mm³) per a qualsevol parell " -"d'eines." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "L'extrusor canvia a" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "descarregat" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "carregat" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Eina #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"El volum total de purga es calcula sumant dos valors més avall, depenent de " -"quins filaments es carreguin/descarreguin." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Volum a purgar (mm³) quan el filament està sent" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Des de" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Canviar els ajustaments senzills descartarà els canvis realitzats en el mode " -"avançat!\n" -"\n" -"Voleu continuar?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Mostra els paràmetres simplificats" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostra ajustaments avançats" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo index d554dd6848..6f5e413036 100644 Binary files a/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/cs/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po b/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po index 14de9a7122..4db5af7327 100644 --- a/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po +++ b/resources/localization/cs/PrusaSlicer_cs.po @@ -11,48 +11,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (oddělitelné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (oddělitelné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (žádné otevřené kotvy)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (není ukotven)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (vypnuto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (rozpustné)" @@ -185,23 +186,23 @@ msgstr[1] "%1$d otevřené hrany" msgstr[2] "%1$d otevřených hran" msgstr[3] "%1$d otevřených hran" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1 000 (neomezeně)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr[1] "%1% (%2$d stěny)" msgstr[2] "%1% (%2$d stěny)" msgstr[3] "%1% (%2$d stěn)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "%1%d" msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" je deaktivováno, protože \"%2%\" je zapnuto v kategorii \"%3%\".\n" "Chcete-li povolit \"%1%\",, vypněte \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (slabé)" @@ -266,11 +267,11 @@ msgstr "" "%1% označené * nejsou kompatibilní s některými nainstalovanými " "tiskárnami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Soubor s více projekty" @@ -282,7 +283,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : nedostatek volného místa" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Přednastavení" @@ -313,11 +314,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%2% bylo nahrazeno hodnotou %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (výchozí)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -334,11 +335,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Nastavení 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Zobrazení 3D editoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Plástev" @@ -346,11 +347,11 @@ msgstr "3D Plástev" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D myš odpojena." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (silné)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -396,11 +397,11 @@ msgstr "O %s" msgid "above" msgstr "nad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Nad Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Absolutní poloha E" @@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Kontrola akcelerací (pokročilé)" msgid "Access violation" msgstr "Porušení přístupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Přesnost" @@ -428,7 +429,7 @@ msgid "" "from the system preset." msgstr "Bude vytvořena oddělená kopie aktuálního systémového přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Akce" @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Akce" msgid "Activate" msgstr "Aktivovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Aktivní" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivní" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Kubický adaptivní" @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "" "abyste zkrátili dobu tisku a snížili spotřebu filamentu? Přečtěte si více v " "dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -493,11 +494,11 @@ msgstr "Přidat další kód - Ctrl + Levé kliknutí" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Přidání jiného kódu - Pravé tlačítko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Pod podepíraný model přidá podložku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -660,7 +661,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Přidat pozastavení tisku" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Přidat fyzickou tiskárnu" @@ -791,7 +792,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Přidat na podložku" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -804,18 +805,18 @@ msgstr "" "kontaktní vrstvy podpěr namísto vysoké hodnoty hustoty větví." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "Pokročilý:  Výstupní log" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Pokročilý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -853,12 +854,12 @@ msgstr "" "materiálu vždy vytlačovat do čistící věže, aby se spolehlivě vytvořily " "následné výplně nebo objekty." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code po změně vrstvy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Upozornit na potřebu podpěr" @@ -866,11 +867,11 @@ msgstr "Upozornit na potřebu podpěr" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Upozornění na potřebu podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Zarovnaný" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Zarovnaný přímočarý" @@ -911,11 +912,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Nahoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Zarovnejte model s daným bodem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Zarovnat XY" @@ -927,7 +928,7 @@ msgstr "(Všechny)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Všechny" @@ -942,15 +943,15 @@ msgstr "" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Všechny instalované tiskárny jsou kompatibilní s vybraným %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Všechny modifikátory byly odstraněny" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Všechny objekty jsou mimo tiskový prostor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Všechny objekty budou odebrány, pokračovat?" @@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Všechny změny v nastavení budou zahozeny." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Všechny změny nastavení se neuloží" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Všechny plné povrchy" @@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr "Všechny plné povrchy" msgid "All standard" msgstr "Všechny běžné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Všechny horní povrchy" @@ -1007,7 +1008,11 @@ msgstr "Všechny horní povrchy" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Všechna uživatelská přednastavení budou odstraněna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(všechny hodnoty v mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Všechny stěny" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgstr "Podél osy Y" msgid "Along Z axis" msgstr "Podél osy Z" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Zvažte také zapnutí funkce límce." @@ -1121,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Úhel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1129,7 +1134,7 @@ msgstr "" "Úhel na vrcholu kužele, který se používá ke stabilizaci čistící věže. Větší " "úhel znamená širší základnu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr "" "Byl detekován objekt mimo tiskovou oblast.\n" "Pro pokračování ve slicování vyřešte tento problém." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "V současné době běží jiná úloha exportu." @@ -1201,7 +1206,7 @@ msgstr "Nastavení aplikace" msgid "Apply" msgstr "Použít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Použít níže uvedené nastavení pro ostatní extrudery" @@ -1214,15 +1219,15 @@ msgstr "Aplikovat změny" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Automaticky aplikovat změnu barvy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Použít na všechny načítané objekty." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Použít na všechny zbývající malé načítané objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "sekund přibližně" @@ -1238,11 +1243,11 @@ msgstr "Je dostupná aktualizace aplikace" msgid "App Update download" msgstr "Stažení aktualizace aplikace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne generátor perimetrů" @@ -1250,7 +1255,7 @@ msgstr "Arachne generátor perimetrů" msgid "Arc fitting" msgstr "Přizpůsobení obloukem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedean Chords" @@ -1262,16 +1267,16 @@ msgstr "archiv je moc velký" msgid "Archive preview" msgstr "Náhled archivu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Zaplněná plocha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "Jsou v tomto tisku použity dodatečné vícemateriálové čistící oblasti?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Opravdu chcete %1% vybrané přednastavení?" @@ -1288,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Opravdu chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tiskárnu \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit všechna nahrazení?" @@ -1315,7 +1320,7 @@ msgstr "Opravdu to chcete udělat?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit styl \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1325,17 +1330,17 @@ msgstr "" "k souboru?\n" "Pokud stisknete \"NE\", všechny SVG v projektu již nebude možné upravovat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Okolo objektu" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Uspořádat" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr "" "Uspořádat upravit velikost mezery mezi objekty a umožnit automatické " "otáčení modelů?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1445,7 +1450,7 @@ msgstr "" msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "Zeptat se na neuložené změny v přednastavení při výběru nového profilu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Dotázat se na neuložené změny v projektu" @@ -1462,7 +1467,7 @@ msgstr "" "Dotazovat se na uložení neuložených změn v přednastavení při zavírání " "aplikace nebo při načítání nového projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1498,7 +1503,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Byla detekována cesta mimo tiskovou oblast." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Pozor!" @@ -1518,7 +1523,7 @@ msgstr "Auto-centrování objektů" msgid "Autodetected" msgstr "Automaticky detekováno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automaticky generované podpěry" @@ -1539,7 +1544,7 @@ msgstr "Automatické generování vymaže všechny ručně vytvořené body." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Automaticky opravit STL soubor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatické generování" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr[1] "%1$d automaticky opravené chyby" msgstr[2] "%1$d automaticky opravené chyby" msgstr[3] "%1$d automaticky opravených chyb" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatická rychlost (pokročilé)" @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr "Vyhnout se přejíždění perimetrů" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Vyhnout se přejíždění perimetrů - maximální délka objízdné cesty" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1604,11 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "<&Zpět" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "ŠIPKA ZPĚT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1620,7 +1625,7 @@ msgstr "" "Klikněte pro reset všech nastavení pro aktuální skupinu nastavení na " "naposledy uložené přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1634,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Zpracování na pozadí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Záchrana při neznámých hodnotách konfigurace" @@ -1658,7 +1663,7 @@ msgstr "Vyvážené" msgid "based on Slic3r" msgstr "založený na Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Tisková podložka" @@ -1706,12 +1711,12 @@ msgstr "" "Teplota tiskové podložky pro další vrstvy po první vrstvě. Nastavením na " "hodnotu nula vypnete ovládací příkazy teploty tiskové podložky ve výstupu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Teplota podložky se u použitých filamentů výrazně liší." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code před změnou vrstvy" @@ -1719,11 +1724,11 @@ msgstr "G-code před změnou vrstvy" msgid "Before roll back" msgstr "Před vrácením zpět" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Pod objektem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Pod Z" @@ -1735,7 +1740,7 @@ msgstr "Nejlepší kvalita povrchu" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code mezi objekty" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code mezi objekty (pro sekvenční tisk)" @@ -1762,11 +1767,11 @@ msgstr "Blokování podpěr dle úhlu" msgid "Boldness" msgstr "Tučnost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Objem láhve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Hmotnost láhve" @@ -1775,7 +1780,7 @@ msgstr "Hmotnost láhve" msgid "Bottom" msgstr "Zespod" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Mezera pod podpěrami v ose Z" @@ -1783,7 +1788,7 @@ msgstr "Mezera pod podpěrami v ose Z" msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Vzor spodní výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Spodní kontaktní vrstvy" @@ -1791,11 +1796,11 @@ msgstr "Spodní kontaktní vrstvy" msgid "Bottom is open." msgstr "Spodní část je otevřená." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Levý dolní roh ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Levý dolní roh ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -1828,30 +1833,30 @@ msgstr "" "+tažením myší? Výběr objektů v rámečku můžete také zrušit pomocí Alt" "+tažení myší." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Hustota větví" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Průměr větve" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Úhel definující průměr větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Průměr větve s dvojitými zdmi" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Vzdálenost větví" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1861,17 +1866,17 @@ msgstr "" "stabilitě tištěny s dvojitými stěnami. Nastavte tuto hodnotu na nulu, abyste " "zakázali dvojité stěny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Větvení" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Větvení (experimentální)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Průměr vrcholu špičky větví organických podpěr." @@ -2006,9 +2011,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "maximem pro profil tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2129,7 +2134,7 @@ msgstr "" "generování podpěr." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2143,7 +2148,7 @@ msgstr "" "Nastavení tiskárny." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2194,7 +2199,7 @@ msgstr "Nelze odstranit poslední existující styl." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Nelze přejmenovat dočasný styl." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Možnosti" @@ -2203,7 +2208,7 @@ msgstr "Možnosti" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Vytvořit aktuální zálohu konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Nerozlišovat malá a velká písmena" @@ -2211,7 +2216,7 @@ msgstr "Nerozlišovat malá a velká písmena" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Střed" @@ -2228,7 +2233,7 @@ msgstr "Střed hrany" msgid "Center of gravity" msgstr "Těžiště" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Vycentrujte tisk kolem daného středu." @@ -2459,11 +2464,11 @@ msgstr "Kruh" msgid "Circular" msgstr "Kruhový" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klasický" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2491,7 +2496,7 @@ msgstr "" "projektu." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "kliknutím na tuto ikonu se otevře dialogové okno umožňující upravit tuto " @@ -2575,11 +2580,11 @@ msgstr "Řez rovinou" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Uzavírání děr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Vzdálenost uzavření" @@ -2592,7 +2597,7 @@ msgstr "Zavírání PrusaSliceru. Aktuální projekt je upravený." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Zavírání PrusaSliceru. Některá přednastavení jsou změněná." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Poloměr uzavření" @@ -2600,7 +2605,7 @@ msgstr "Poloměr uzavření" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Sbalit/Rozbalit postranní panel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Sbalit postranní panel" @@ -2609,7 +2614,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Sbalit Postranní panel" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Zřícení převisu" @@ -2620,7 +2625,7 @@ msgstr "Zřícení převisu" msgid "Collection" msgstr "Kolekce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -2639,15 +2644,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Změna barvy (\"%1%\") pro Extruder %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Extruder pro změnu barvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code pro změnu barvy" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code pro změnu barvy" @@ -2680,11 +2685,11 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete tisknout výplně s vyšší výškou vrstvy než perimetry? " "a ušetřit tak čas tisku pomocí nastavení Kombinovat výplň každou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Kombinovat výplň každou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Kombinovat výplň každou n vrstvu" @@ -2693,7 +2698,7 @@ msgstr "Kombinovat výplň každou n vrstvu" msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "Seznam všech typů filamentů použitých při tisku oddělený čárkou." @@ -2752,8 +2757,8 @@ msgstr "Dokončení individuálních objektů" msgid "compression failed" msgstr "komprese se nezdařila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrický" @@ -2794,7 +2799,7 @@ msgstr "Nastavení se upravuje v Průvodci konfigurace" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfigurace se upravuje z nástroje Průvodce nastavením" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Poznámky k nastavení" @@ -2875,7 +2880,7 @@ msgstr "" "Byly zjištěny konflikty v cestách G-codu ve vrstvě %1%, z=%2$.2f mm. " "Přemístěte prosím konfliktní objekty (%3% <-> %4%) dále od sebe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2897,7 +2902,7 @@ msgstr "" "tohoto parametru na nulu deaktivujete kotvící perimetry připojené k jedné " "výplňové čáře." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2917,7 +2922,7 @@ msgstr "" "omezena na infill_anchor, ale ne delší než tento parametr. Nastavením tohoto " "parametru na nulu ukotvení zakážete." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Spojení podpůrných tyčí a spojek" @@ -2980,11 +2985,11 @@ msgstr "Konektory" msgid "Connectors information" msgstr "Informace o konektorech" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Zvažte zapnutí podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2996,7 +3001,7 @@ msgstr "" "0).\n" "Příklad: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Obsahuje z-hop na začátku vlastního bloku G-code." @@ -3032,7 +3037,7 @@ msgstr "" "Petra Ledviny, Josefa Lenoxe, Y. Sapira, Mika Sheldrakeho, Vojtěcha Bubnika " "a mnoha dalších." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3062,35 +3067,35 @@ msgstr "Převod ASCII G-code na &binární" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Převod binárního G-code na &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Převod z imperiálních jednotek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Převod z metrů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Převod souboru G-code do ASCII formátu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Převod souboru G-code do binárního formátu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Chladicí pohyby se postupně zrychlují a začínají touto rychlostí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Chladící pohyby se postupně zrychlují až k této rychlosti." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Podmínky chlazení" @@ -3102,7 +3107,7 @@ msgstr "Délka chladící trubičky" msgid "Cooling tube position" msgstr "Pozice chladící trubičky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopie vybraného modelu" @@ -3180,28 +3185,28 @@ msgstr "Kopírovat do Schránky" msgid "Copy Version Info" msgstr "Zkopírovat číslo verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korekce expanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korekce roztažnosti v ose Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Korekce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Náklady" @@ -3304,14 +3309,14 @@ msgstr "" "Při provádění aktualizací se nepodařilo otevřít soubor profilu pro výrobce " "%1%. Profil nebude nainstalován. Tato instalace může být poškozena." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Zakrýt smyčkami horní kontaktní vrstvu podpěr. Ve výchozím nastavení " "zakázáno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3325,24 +3330,24 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 kontrola selhala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Vytvoří podložku kolem objektu a ignorujte nadzvednutí objektu podpěrami" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Vytváření nového projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Vytváření nového projektu. Některá přednastavení jsou upravená." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Vytvoření nového projektu. Současný projekt byl změněn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kritický úhel" @@ -3350,7 +3355,7 @@ msgstr "Kritický úhel" msgid "Critical error" msgstr "Kritická chyba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Cross" @@ -3360,7 +3365,7 @@ msgstr "Cross" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + kolečko myši" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Kubický" @@ -3378,15 +3383,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Aktuální" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Aktuální extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Index aktuálního extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Současně naplánované extra čištění extruderu po deretrakci." @@ -3395,11 +3400,11 @@ msgstr "Současně naplánované extra čištění extruderu po deretrakci." msgid "Current mode is %s" msgstr "Aktuální režim je %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Aktuální index objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3424,7 +3429,7 @@ msgstr "Aktuální styl je \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Aktuální verze:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Aktuální z-hop" @@ -3443,9 +3448,9 @@ msgstr "" "crt/pem. Pokud zůstane pole prázdné, použije se výchozí úložiště certifikátů " "OS CA." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Vlastní G-code" @@ -3490,7 +3495,7 @@ msgstr "" "Po zjednodušení modelu byly odstraněny vlastní podpěry, švy a " "multimateriálové malování." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3503,7 +3508,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Vlastní šablona (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Řezat" @@ -3523,7 +3528,7 @@ msgstr "Úprava v nástroji Řezat" msgid "Cut into" msgstr "Rozříznout na" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Rozříznout model v dané výšce Z." @@ -3562,7 +3567,7 @@ msgstr "Válec" msgid "Dark mode" msgstr "Tmavý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Složka Data" @@ -3570,7 +3575,7 @@ msgstr "Složka Data" msgid "Data to send" msgstr "Data k odeslání" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Den" @@ -3586,7 +3591,7 @@ msgstr "Procento decimace" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "dekomprese selhala nebo je archiv poškozen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Odebrání Instancí" @@ -3600,14 +3605,14 @@ msgstr "Odebrání Instancí" msgid "default" msgstr "výchozí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3662,8 +3667,8 @@ msgstr "výchozí tiskový profil" msgid "Default print profile" msgstr "Výchozí tiskový profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3676,7 +3681,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "výchozí profil pro SLA materiál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Výchozí profil pro SLA materiál" @@ -3692,7 +3697,7 @@ msgstr "výchozí hodnota" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Vytvořit vlastní tiskový profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3708,13 +3713,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Zpoždění po vyjmutí" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "smazat" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -3724,7 +3729,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Odstranění stylu \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Smazat vše" @@ -3741,7 +3746,7 @@ msgstr "Smazat všechny konektory" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Smazat všechny instance objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Smazat všechny objekty" @@ -3769,11 +3774,11 @@ msgstr "Smazat vlastní G-code" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Odstranění odtokového otvoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Odstranění souborů po načtení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Odstranění souborů po načtení." @@ -3789,15 +3794,15 @@ msgstr "Smazání Instance" msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Odstranění negativního objemu, který je součástí řezaného objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Smazat objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Smazat Objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Odstranění objektu, který je součástí řezaného objektu" @@ -3844,7 +3849,7 @@ msgstr "Sma&zat vybrané" msgid "Delete Selected" msgstr "Smazání vybraných" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Odstranit vybrané objekty" @@ -3880,22 +3885,22 @@ msgstr "Smazat značku - Levé tlačítko myši nebo klávesa \"-\"" msgid "Delete tool change" msgstr "Smazat změnu nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Hustota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Hustota vnitřní výplně vyjádřená v rozmezí 0 až 100 %." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Hustota prvního vrstvy raftu nebo podpěrné vrstvy." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Závislosti" @@ -3908,7 +3913,7 @@ msgstr "Závislosti" msgid "Depth" msgstr "Hloubka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Extra vzdálenost deretrakce" @@ -3916,7 +3921,7 @@ msgstr "Extra vzdálenost deretrakce" msgid "Deretractions" msgstr "Deretrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Rychlost deretrakce" @@ -3968,7 +3973,7 @@ msgstr "Integrace do systému proběhla úspěšně." msgid "Destination path is empty." msgstr "Cílová cesta je prázdná." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Odpojeno" @@ -3980,16 +3985,16 @@ msgstr "Oddělit od systémového přednastavení" msgid "Detach preset" msgstr "Oddělení přednastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detekovat perimetry přemostění" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Byla detekována data z pokročilého režimu" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4008,7 +4013,7 @@ msgstr "" "dodatečnými perimetry. Tyto perimetry jsou pokud možno ukotveny k blízké " "nepřevislé oblasti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4016,11 +4021,11 @@ msgstr "" "Detekuje stěny o tloušťce jedné čáry (části, kam se dvě čáry nemohou vejít a " "je potřeba sloučit je do čáry jedné)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detekovat tenké stěny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4028,6 +4033,16 @@ msgstr "" "Rozpoznat nepřipojené části daného modelu(ů) a rozdělit je do samostatných " "objektů." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Určuje objem čištění trysky do čistící věže. Lze jej upravit v nastavení " +"filamentu ('filament_purge_multiplier') nebo nadefinovat pomocí nastavení " +"specifických pro projekt." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Vyvinula společnost Prusa Research." @@ -4036,20 +4051,20 @@ msgstr "Vyvinula společnost Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Zařízení:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Průměr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Průměr základny podpěr v mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Průměr podpěrných sloupů v mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Průměr konce podpůrného hrotu" @@ -4074,7 +4089,7 @@ msgstr "" "Vrstvy a perimetry a upravte hodnoty v pravém panelu. Více informací najdete " "v dokumentaci." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "liší se od původního souboru" @@ -4086,7 +4101,7 @@ msgstr "Rozměry" msgid "Direct distance" msgstr "Přímá vzdálenost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Směr" @@ -4108,7 +4123,7 @@ msgstr "Cesta k adresáři je nesprávná." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Zakázat \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" @@ -4116,7 +4131,7 @@ msgstr "Zakázáno" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Vypnutí chlazení pro prvních" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4124,7 +4139,7 @@ msgstr "" "Vypne retrakce, pokud dráha nepřekročí perimetr vrchní vrstvy (a proto bude " "pravděpodobně jakékoliv odkapávání neviditelné)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Zahodit" @@ -4137,19 +4152,19 @@ msgstr "Odstranit všechny vámi provedené změny" msgid "Discard changes" msgstr "Zahodit změny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Displej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Výška displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Horizontální zrcadlení displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientace displeje" @@ -4157,11 +4172,11 @@ msgstr "Orientace displeje" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Zobrazit okno s frontou nahrávání do tiskového serveru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Vertikální zrcadlení displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Šířka displeje" @@ -4177,7 +4192,7 @@ msgstr "Vzdálenost mezi znaky" msgid "Distance between copies" msgstr "Vzdálenost mezi kopiemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Vzdálenost mezi žehlicími tahy" @@ -4185,21 +4200,21 @@ msgstr "Vzdálenost mezi žehlicími tahy" msgid "Distance between lines" msgstr "Vzdálenost mezi extruzemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Vzdálenost mezi obrysem a límcem (pokud není použit ochranný štít) nebo " "objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Rozteč mezi dvěma konektory, které spojují objekt s vygenerovanou podložkou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Vzdálenost od límce/objektu" @@ -4221,7 +4236,7 @@ msgstr "Vzdálenost středu textu od povrchu modelu." msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Vzdálenost ze středu chladící trubičky ke špičce extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4246,15 +4261,15 @@ msgstr "Dělení nulou" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d perimetry: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "neobsahuje platný G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nepodaří se, pokud neexistuje soubor dodaný k přepínači --load." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4274,7 +4289,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Neposílat nic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Neuspořádávat" @@ -4294,7 +4309,7 @@ msgstr "Neupozorňovat na nové verze" msgid "Don't save" msgstr "Neukládat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Znovu nezobrazovat" @@ -4405,11 +4420,11 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit všechny uložené změny nástrojů?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Chcete udělat náhradu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Chcete uložit změny do \"%1%\"?" @@ -4444,7 +4459,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d přednastavení úspěšně importováno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Ochranný štít" @@ -4455,7 +4470,7 @@ msgstr "Ochranný štít" msgid "Drag" msgstr "Tažení" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Přetáhněte soubor G-code" @@ -4494,11 +4509,11 @@ msgstr "Spadnout na podložku" msgid "%d triangles" msgstr "%d trojúhelníků" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplikovat mřížkou" @@ -4515,11 +4530,11 @@ msgstr "Během ostatních vrstev bude ventilátor vždy běžet na %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Během ostatních vrstev bude ventilátor vypnutý." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamic" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamické otáčky ventilátoru" @@ -4583,7 +4598,7 @@ msgstr "Editace" msgid "Edit pause print message" msgstr "Upravit zprávu při pozastavení tisku" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Upravit fyzickou tiskárnu" @@ -4611,7 +4626,7 @@ msgstr "Upravit značku - Pravé tlačítko myši" msgid "Edit to scale" msgstr "Změna rozměru" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "UPRAVIT HODNOTU" @@ -4627,7 +4642,7 @@ msgstr "Vysunout úložiště" msgid "Ejecting." msgstr "Vysouvání." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Vysunutí zařízení %s(%s) se nezdařilo." @@ -4648,7 +4663,7 @@ msgstr "Vysunout SD kartu / Flash disk po vyexportování G-codu." msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Kompenzace rozplácnutí první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Minimální šířka po kompenzaci rozplácnutí první vrstvy" @@ -4688,7 +4703,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Výřez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4700,11 +4715,11 @@ msgstr "" "M73 nyní rozpoznává pouze firmware tiskárny Prusa i3 MK3. Firmware i3 MK3 " "také podporuje M73 Qxx Sxx pro tichý režim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Automaticky vysílat teplotní příkazy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4714,7 +4729,7 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Volba byla přepnuta na \"Použít pro odhad času\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitovat do G-codu" @@ -4723,8 +4738,8 @@ msgstr "Emitovat do G-codu" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Prázdná vrstva mezi %1% a %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Zapnout" @@ -4732,7 +4747,7 @@ msgstr "Zapnout" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Zapnutí automatického chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -4752,15 +4767,15 @@ msgstr "Povolení dynamických rychlostí pro převisy" msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Zapnout ventilátor, pokud je doba tisku vrstvy kratší než" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Povolit tvorbu dutin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Zapne horizontální zrcadlení výstupních obrázků" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4770,16 +4785,16 @@ msgstr "" "generovat soubory .bgcode, ujistěte se, že máte v nabídce Konfigurace-> " "Nastavení->Ostatní povolen binární G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Zapnout ironing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "Pro hladké vrchní vrstvy povolte ironing pomocí ohřáté tiskové hlavy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "Povolení profilu kompatibility OpenGL" @@ -4787,11 +4802,11 @@ msgstr "Povolení profilu kompatibility OpenGL" msgid "Enable point selection" msgstr "Aktivace výběru bodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Povolení rapidní extruze tiskárny s více nástroji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4799,7 +4814,7 @@ msgstr "" "Umožňuje načítání neznámých konfiguračních hodnot jejich tichým nahrazením " "výchozími hodnotami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4811,7 +4826,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Povolit rotace (pomalé)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4823,15 +4838,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Povolit podporu pro starší zařízení 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Zapne generování podpěr." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Povolení pouze vynucených podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4849,17 +4864,17 @@ msgstr "" "Umožňuje vytvořit G-code, který obsahuje pohyby G2 a G3. Rozlišení G-code " "bude použito jako tolerance při aproximaci obloukem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Zapnout variabilní výšku vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Zapne vertikální zrcadlení výstupních obrázků" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Konec G-code" @@ -4872,11 +4887,11 @@ msgstr "Vynutit" msgid "Enforce seam" msgstr "Vynucení švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Vynutit podpěry pro prvních" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Vynutit podpěry pro prvních n vrstev" @@ -4889,7 +4904,7 @@ msgstr "Vynucení podpěr" msgid "Enqueued" msgstr "Zařazeno do fronty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Zajistit položení na podložku" @@ -4967,7 +4982,7 @@ msgstr "Zadejte výšku, na kterou chcete přejít" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Zadejte pohyb v rámci vrstvy, na který chcete přejít" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Zadejte počet kopií:" @@ -4975,7 +4990,7 @@ msgstr "Zadejte počet kopií:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Zadejte požadovanou teplotu pro extruzi vašeho filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -4987,14 +5002,14 @@ msgstr "" "částečně spotřebovaným filamentem a hodnotu porovnáte s vypočtenou hmotností " "vypočítanou PrusaSlicerem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" "Zde zadejte cenu filamentu za kg. Slouží pouze pro statistické informace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5005,7 +5020,7 @@ msgstr "" "Přípustný způsob je zvážit známou délku filamentu a vypočítat poměr délky k " "objemu. Je lepší vypočítat objem přímo přes posun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5026,9 +5041,9 @@ msgstr "" "Chyba: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -5056,15 +5071,15 @@ msgstr "CHYBA:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Chyba při přístupu k portu na %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Chyba při převodu souboru G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Chyba při opětovném načtení souboru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Chyba při nahrazení" @@ -5095,7 +5110,7 @@ msgstr "Chyby zjištěné po operaci řezu" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Chyba při nahrávání do tiskového serveru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Chyba při načítání souboru .gcode" @@ -5103,9 +5118,9 @@ msgstr "Chyba při načítání souboru .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Chyba v ZIP archivu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Odhadovaný čas tisku" @@ -5113,7 +5128,7 @@ msgstr "Odhadovaný čas tisku" msgid "Estimated printing times" msgstr "Odhadované časy tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5121,7 +5136,7 @@ msgstr "" "Odhadovaná doba tisku při tisku v normálním režimu (tj. ne v tichém režimu). " "Stejné jako normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5129,7 +5144,7 @@ msgstr "" "Odhadovaná doba tisku při tisku v normálním režimu (tj. ne v tichém režimu). " "Stejné jako print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Odhadovaná doba tisku při tisku v tichém režimu." @@ -5137,7 +5152,7 @@ msgstr "Odhadovaná doba tisku při tisku v tichém režimu." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Predikce zvedajících se okrajů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Paritní vyplňování" @@ -5158,7 +5173,7 @@ msgstr "s výjimkou prvních %1% vrstev." msgid "except for the first layer." msgstr "vyjma první vrstvy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5174,11 +5189,11 @@ msgstr "Ukonč&it" msgid "Exit %s" msgstr "Ukončit %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Rozbalit postranní panel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5186,7 +5201,7 @@ msgstr "" "Rozšíření první vrstvy raftu nebo první vrstvy podpěr pro zlepšení " "přilnavosti k tiskové podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Rozšíření raftu v rovině XY pro lepší stabilitu." @@ -5197,7 +5212,7 @@ msgid "" msgstr "" "Experimentální nastavení pro zabránění tvorbě podpěr v oblastech po mosty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5226,7 +5241,7 @@ msgstr "&Exportovat" msgid "E&xport" msgstr "E&xportovat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exportovat" @@ -5234,7 +5249,7 @@ msgstr "Exportovat" msgid "Export." msgstr "Export." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportovat 3MF" @@ -5246,11 +5261,11 @@ msgstr "Exportovat do souboru všechna přednastavení včetně fyzických tisk msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportovat všechna přednastavení do souboru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exportovat AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportovat AMF soubor:" @@ -5303,8 +5318,8 @@ msgstr "Exportovat úplné zdrojové cesty modelů a dílů do souborů 3mf a am msgid "Export &G-code" msgstr "Exportovat &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exportovat G-code" @@ -5328,7 +5343,7 @@ msgstr "Exportování konfiguračního balíku" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportování dokončeno." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportování souboru G-code" @@ -5337,11 +5352,11 @@ msgstr "Exportování souboru G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportování zdrojového modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportovat OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportovat OBJ soubor:" @@ -5353,7 +5368,7 @@ msgstr "Exportovat Plochu jako &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportovat T&iskovou plochu včetně podpěr jako STL/OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exportovat SLA" @@ -5361,27 +5376,27 @@ msgstr "Exportovat SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportovat absolutní cesty k 3mf a amf souborům" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exportovat STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportovat STL soubor:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportovat model(y) jako 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportovat model(y) jako AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportovat model(y) jako OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportovat model(y) jako STL." @@ -5393,7 +5408,7 @@ msgstr "Exportovat trasy extruderu jako OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportovat &Trasy extruderu jako OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Export na SD kartu / Flash disk" @@ -5401,11 +5416,11 @@ msgstr "Export na SD kartu / Flash disk" msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Doba osvitu je mimo rozsah profilu tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Osvit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Doba osvitu" @@ -5418,7 +5433,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "vnější perimetry" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Vnější perimetry" @@ -5426,19 +5441,33 @@ msgstr "Vnější perimetry" msgid "External perimeters first" msgstr "Nejprve tisknout vnější perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Extra deretrakce" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Navýšení průtoku pro čištění" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Dodatečný průtok používaný pro tisk čistících linek na čistící věži. Díky " +"tomu jsou čistící linky silnější nebo užší, než by normálně byly. Vzdálenost " +"mezi nimi se upravuje automaticky." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra vysoká" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra vzdálenost při návratu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra délka při zavádění" @@ -5457,16 +5486,16 @@ msgstr "Dodatečné perimetry u převisů (experimentální)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder změněn na" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Kolizní oblast extruderu" @@ -5484,11 +5513,11 @@ msgstr "Extruder %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Odsazení extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extrudery" @@ -5514,14 +5543,14 @@ msgstr "Násobič extruze" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Teplota extruze:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Šířka extruze" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Šíře extruze" @@ -5534,7 +5563,7 @@ msgstr "Kolmo ke kameře" msgid "Facets" msgstr "Facety" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Přechodové vrstvy" @@ -5542,7 +5571,7 @@ msgstr "Přechodové vrstvy" msgid "failed finding central directory" msgstr "selhalo nalezení kořenového adresáře" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Načtení souboru \"%1%\" se nezdařilo z důvodu neplatné konfigurace." @@ -5563,7 +5592,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Některé otvory se do modelu nepodařilo se vyvrtat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5584,7 +5613,7 @@ msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." msgstr "Nepodařilo se prohledat bezdrátové sítě. Vyplňte prosím SSID ručně." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Nepodařilo se rozbalit soubor do %1%: %2%" @@ -5598,11 +5627,11 @@ msgstr "" "Nepodařilo se zapsat do souboru nebo přesunout %1% do %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Nastavení ventilátoru" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Rychlost ventilátoru" @@ -5616,7 +5645,7 @@ msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%." msgstr "" "Rychlost ventilátoru se zvýší z nuly ve vrstvě %1% na %2%%% ve vrstvě %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5640,13 +5669,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Ventilátor bude vypnutý." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rychlé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Rychlý náklon" @@ -5673,8 +5702,8 @@ msgid "filament" msgstr "filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5682,7 +5711,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Průměr filamentu a trysky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament v extruderu %1%" @@ -5695,7 +5724,7 @@ msgstr "Průměr filamentu" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Konec G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5703,7 +5732,7 @@ msgstr "" "Filament je chlazen pohyby tam a zpět v chladicí trubičce. Zadejte " "požadovaný počet těchto pohybů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Doba zavádění filamentu" @@ -5711,15 +5740,15 @@ msgstr "Doba zavádění filamentu" msgid "Filament notes" msgstr "Poznámky k filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Přepsání globálních hodnot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Parkovací pozice filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Název přednastavení filamentu" @@ -5727,7 +5756,7 @@ msgstr "Název přednastavení filamentu" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Výběr Filamentových Profilů" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Vlastnosti filamentu" @@ -5762,11 +5791,11 @@ msgstr "Panel Nastavení filamentu" msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Začátek G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Doba vysouvání filamentu" @@ -5774,7 +5803,7 @@ msgstr "Doba vysouvání filamentu" msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5793,7 +5822,7 @@ msgstr "vytvoření souboru selhalo" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Soubor neexistuje (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Soubor pro nahrazení nebyl vybrán" @@ -5838,11 +5867,11 @@ msgstr "soubor je příliš velký" msgid "file write failed" msgstr "zápis souboru se nezdařil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Úhel výplně" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Vyplnit podložku" @@ -5850,11 +5879,11 @@ msgstr "Vyplnit podložku" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Vyplnit tiskovou plochu instancemi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Hustota výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Vyplnit mezery" @@ -5869,7 +5898,7 @@ msgstr "Vyplňování podložky" msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Výplň tvaru (%1%) obsahuje nepodporované: %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Vzor výplně" @@ -5881,7 +5910,7 @@ msgstr "" "Vzor výplně pro spodní vrstvy. Ovlivňuje pouze spodní vnější viditelné " "vrstvy. Neovlivňuje následné plné vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vzor výplně pro obecnou výplň s nízkou hustotou." @@ -5904,11 +5933,11 @@ msgid "" msgstr "" "Konečný tvar obsahuje vlastní průsečík nebo více bodů se stejnou souřadnicí." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Najít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Vyhledávání / nahrazování vzorů v řádcích G-code a jejich nahrazování." @@ -5920,7 +5949,7 @@ msgstr "&Dokončit" msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5932,11 +5961,11 @@ msgstr "Aktualizace firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Soubor s firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specifické pro konkrétní firmware" @@ -5956,33 +5985,33 @@ msgstr "První barva" msgid "First font" msgstr "První písmo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "První vrstva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Teplota tiskové podložky při první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Konvexní obal první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Hustota první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Rozšíření první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Výška první vrstvy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Výška první vrstvy nesmí být větší než průměr trysky" @@ -5996,11 +6025,11 @@ msgstr "" "\n" "Výška vrstvy bude resetována na 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Teplota trysky při první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Rychlost první vrstvy" @@ -6008,7 +6037,7 @@ msgstr "Rychlost první vrstvy" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumetrická hodnota první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "První vrstva objektu nad raftem" @@ -6064,12 +6093,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Obrácení vzhůru nohama" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Levitující kotvy mostů" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Levitující část objektu" @@ -6077,11 +6106,11 @@ msgstr "Levitující část objektu" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Plovoucí rezervovaný operand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Průtok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Průtok" @@ -6089,7 +6118,7 @@ msgstr "Průtok" msgid "flow rate is maximized" msgstr "průtok je maximalizován" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Průtok pro rapidní extruzi před výměnou nástroje." @@ -6168,11 +6197,11 @@ msgstr "" "Pro vícedílný objekt není tato hodnota přesná.\n" "Nezohledňuje průniky a negativní objemy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Vynutit podložku všude okolo objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6180,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Vynucení plné výplně pro oblasti, které mají menší plochu, než je stanovená " "prahová hodnota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6190,6 +6219,12 @@ msgstr "" "Užitečné pro tisk s více extrudery s průsvitnými materiály nebo ručně " "rozpustným podpůrným materiálem." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "Pro konstantní průtok stiskněte %1% při přetahování." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Zapomenout cestu k souboru" @@ -6206,7 +6241,7 @@ msgstr "" "Formát náhledových obrázků G-codu: Pro nejlepší kvalitu PNG, pro nejmenší " "velikost JPG, pro firmware s malou pamětí QOI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formát výstupního SLA archivu" @@ -6225,7 +6260,7 @@ msgstr "Pro více informací prosím navštivte naší wiki stránku:" msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "U nového projektu budou všechny změny resetovány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6238,7 +6273,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Pouze pro vynucené podpěry" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6254,7 +6289,7 @@ msgstr "" "Aby čistící věž fungovala s rozpustnými podpěrami, musí být podpěrné vrstvy\n" "synchronizovány s vrstvami objektů." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6262,7 +6297,7 @@ msgstr "" "Aby čistící věž fungovala s rozpustnými podpěrami, musí být podpěrné vrstvy " "synchronizovány s vrstvami objektů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6270,7 +6305,7 @@ msgstr "" "Pravidlo dopředné kompatibility při načítání konfigurací z konfiguračních " "souborů a souborů projektů (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Nalezená vyhrazená klíčová slova v" @@ -6278,7 +6313,7 @@ msgstr "Nalezená vyhrazená klíčová slova v" msgid "from" msgstr "z" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Předchozí extruder" @@ -6316,7 +6351,7 @@ msgstr "Pohled zepředu" msgid "Frustum" msgstr "Komolý jehlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Maximální otáčky ventilátoru ve vrstvě" @@ -6342,8 +6377,8 @@ msgstr "" "Věděli jste, že PrusaSlicer můžete přepnout do režimu celé obrazovky? " "Použijte klávesovou zkratku F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Členitý povrch" @@ -6364,23 +6399,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Členitý povrch (experimentální)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Vzdálenosti bodů členitého povrchu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Tloušťka členitého povrchu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Typ členitého povrchu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6388,7 +6423,7 @@ msgstr "" "V before_layer_gcode byl nalezen kód \"G92 E0\", který není kompatibilní s " "absolutním adresováním extruderu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6401,11 +6436,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Výplň tenkých stěn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6422,11 +6457,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-code byl exportován do %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Druh G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-code flavor je přepnutá" @@ -6438,11 +6473,11 @@ msgstr "Náhled G-codu" msgid "&G-code Preview" msgstr "&G-code Prohlížeč" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code rozlišení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Nahrazení G-codu" @@ -6450,12 +6485,12 @@ msgstr "Nahrazení G-codu" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Náhledy G-codu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Prohlížeč G-codu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6470,11 +6505,11 @@ msgstr "" "Vygeneruje soubor, který se načte do Prusa tiskárny a nakonfiguruje její " "připojení k Wi-Fi síti." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "generovaná varování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6484,7 +6519,7 @@ msgstr "" "specifikovaného množství filamentu na spodní vrstvu. U strojů s více " "extrudery platí toto minimum pro každý extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6494,11 +6529,11 @@ msgstr "" "rozdělen do dvou fází: průběžný zdvih a standardní horizontální posun. Tato " "volba pomáhá omezit stringování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Generovat podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6510,15 +6545,15 @@ msgstr "" "ohledu na jakýkoli prah úhlu. To je užitečné pro získání větší přilnavosti " "předmětů s velmi tenkou nebo špatnou stopou na tiskové podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Generovat podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generovat podpěry modelů" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Generování G-code" @@ -6534,7 +6569,7 @@ msgstr "Generování podložky" msgid "Generating perimeters" msgstr "Generování perimetrů" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generování obrysu a límce" @@ -6665,7 +6700,7 @@ msgstr "Gizmo Text emboss / gravírování" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Globální] Stav slicování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6681,7 +6716,7 @@ msgstr "" "Je zapotřebí velká přesnost, proto použijte posuvné měřítko (šupleru) a " "proveďte několik měření po délce filamentu, poté vypočítejte průměr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Mřížka" @@ -6709,15 +6744,15 @@ msgstr "Manipulace se skupinou" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Má jeden extruder MM čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Má čistící věž" @@ -6725,11 +6760,11 @@ msgstr "Má čistící věž" msgid "Head diameter" msgstr "Průměr hrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Průnik podpěry do modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6744,7 +6779,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Výška" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6756,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Výška (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Výška obrysu vyjádřená ve vrstvách." @@ -6764,18 +6799,18 @@ msgstr "Výška obrysu vyjádřená ve vrstvách." msgid "Height of SVG." msgstr "Výška SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" "Výška aktuální vrstvy nad tiskovou podložkou, měřeno k hornímu okraji vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Výška displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Výška poslední vrstvy nad tiskovou podložkou." @@ -6805,11 +6840,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Nápověda (pro FFF)" @@ -6818,7 +6853,7 @@ msgstr "Nápověda (pro FFF)" msgid "help page" msgstr "stránce s nápovědou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Nápověda (pro SLA)" @@ -6865,7 +6900,7 @@ msgstr "Vysoká" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Vyšší kvalita tisku versus vyšší rychlost tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Zvýšený proud do extruderového motoru při výměně filamentu" @@ -6873,11 +6908,11 @@ msgstr "Zvýšený proud do extruderového motoru při výměně filamentu" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Zvýraznění převisu podle úhlu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Vysoká viskozita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbertova křivka" @@ -6885,7 +6920,7 @@ msgstr "Hilbertova křivka" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Podržením klávesy SHIFT nakreslíte čáru řezu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Stiskni Shift pro Slicování & Export G-codu" @@ -6901,16 +6936,16 @@ msgstr "Průměr otvoru" msgid "Hollow and drill" msgstr "Vydutit a vyvrtat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Vytvoření dutiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6932,7 +6967,7 @@ msgstr "Vydutění modelu" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Změna parametru dutiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Vyduťte model, abyste měli vnitřek prázdný" @@ -6940,7 +6975,7 @@ msgstr "Vyduťte model, abyste měli vnitřek prázdný" msgid "Hollow this object" msgstr "Vydutit tento objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Plástev" @@ -6974,11 +7009,11 @@ msgstr "Název serveru" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Název serveru, IP nebo URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Typ tiskového serveru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Hodina" @@ -6991,7 +7026,7 @@ msgstr "" "nebo na tlačítko klikněte." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7001,19 +7036,19 @@ msgstr "" "vzdálenost malá, budou se podpěry dotýkat modelu na více bodech, což způsobí " "lepší převisy, ale ztíží to odstranění podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jak široká má být podložka kolem geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Jak hluboko mají konektory proniknou do modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Jak moc hrot podpěry pronikne do povrchu modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7021,11 +7056,11 @@ msgstr "" "O kolik mají podpěry nadzvednout podporovaný objekt. V případě zvolení " "možnosti \"Podložka okolo objektu\" bude tato hodnota ignorována." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Uplatnění limitů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Jak se mají projevit limity stroje" @@ -7063,11 +7098,11 @@ msgstr "Velikost ikon vůči výchozí velikosti" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Teplota při nečinnosti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7105,7 +7140,7 @@ msgstr "" "Pokud není povoleno, funkce „Znovu načíst z disku“ požádá o zadání cest ke " "každému souboru pomocí dialogového okna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7127,7 +7162,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Pokud je povoleno, bude povoleno opakování další náhodné barvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7147,7 +7182,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, pohyby sekvenčního posuvníku v náhledu gcodu se aplikují " "pouze na horní vrstvu. Pokud je zakázáno, aplikují se na celý gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7297,7 +7332,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, bude v pravém horním rohu 3D scény zobrazeno tlačítko pro " "ovládání bočního panelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7316,7 +7351,7 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, je dialogové okno nastavení pro starší zařízení " "3DConnexion k dispozici stisknutím kombinace kláves CTRL + M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7410,7 +7445,7 @@ msgstr "" "Pokud je odhadovaný čas vrstvy delší, ale stále pod ~%1%s, bude ventilátor " "pracovat s plynule klesající rychlostí mezi %2%%% a %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7421,7 +7456,7 @@ msgstr "" "Pokud je hodnota vyjádřena procenty (například: 40%), změní v závislosti na " "výchozích rychlostech." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7443,7 +7478,7 @@ msgstr "" "v sekundách, ventilátor bude aktivován a jeho rychlost bude vypočtena " "interpolací minimální a maximální rychlosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7451,6 +7486,16 @@ msgstr "" "Pokud je doba tisku vrstvy odhadnuta kratší než tento počet sekund, rychlost " "tisku se zpomalí, aby se prodloužila doba tisku této vrstvy." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Pokud je nastavena nenulová hodnota, filament se mezi jednotlivými pohyby " +"chlazení posouvá směrem k trysce (\"vtlačování\"). Tato volba určuje, jak " +"dlouho by měl tento pohyb trvat, než je znovu dojde k retrakci filamentu." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7535,7 +7580,7 @@ msgstr "" "extruderu vzhledem k prvnímu. Očekávají se pozitivní souřadnice (budou " "odečteny od souřadnice XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7543,7 +7588,7 @@ msgstr "" "Pokud váš firmware vyžaduje relativní hodnoty E, zaškrtněte toto, jinak " "nechte nezaškrtnuté. Většina firmwarů používá absolutní hodnoty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7553,7 +7598,7 @@ msgstr "" "hodnotou Z. Toto nastavení můžete zvolit pro přeskočení přizvednutí u " "prvních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7563,7 +7608,7 @@ msgstr "" "hodnotou Z. Toto nastavení můžete zvolit pro přeskočení přizvednutí u " "prvních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7576,7 +7621,7 @@ msgstr "" "předají absolutní cestu k souboru G-code jako první argument a mohou " "přistupovat k nastavení konfigurace Slic3ru čtením proměnných prostředí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" @@ -7594,7 +7639,7 @@ msgstr "" "offline distribučních bodů. Tuto možnost lze povolit pro certifikáty " "podepsané vlastním podpisem v případě, že se připojení nezdaří." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorovat neexistující konfigurační soubory" @@ -7616,11 +7661,11 @@ msgstr "&Importovat" msgid "Import" msgstr "Importovat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Importovat 3D modely" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importovat pouze 3D modely" @@ -7640,7 +7685,7 @@ msgstr "Načíst konfiguraci ze souboru ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Načíst konfiguraci z &Projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importovat pouze konfiguraci" @@ -7672,11 +7717,11 @@ msgstr "Importovat model a profil" msgid "Import model only" msgstr "Importovat pouze model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importovat Objekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importovat Objekty" @@ -7684,7 +7729,7 @@ msgstr "Importovat Objekty" msgid "Import profile only" msgstr "Importovat pouze profil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importovat SLA archiv" @@ -7726,7 +7771,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Palce" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(včetně cívky)" @@ -7747,11 +7792,11 @@ msgstr "Nekompatibilní s tímto %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Zvětšit / zmenšit oblast úprav" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Přidání Instancí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7759,7 +7804,7 @@ msgstr "" "Pořadové číslo extruderu, pro který bude provedena změna barvy. Index je " "nulový (první extruder má index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7767,7 +7812,7 @@ msgstr "" "Pořadové číslo extrudéru, do kterého se zavádí filament. Číslování začíná od " "nuly (první extruder má číslo 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7776,7 +7821,7 @@ msgstr "" "od nuly (první extruder má číslo 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7789,7 +7834,7 @@ msgstr "" "skupiny nastavení na systémové (nebo výchozí) hodnoty." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7798,7 +7843,7 @@ msgstr "" "aktuální skupinu nastavení" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7815,27 +7860,27 @@ msgid "infill" msgstr "výplň" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Tisknout výplň před tiskem perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Extruder pro výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Přesah pro výplň/perimetry" @@ -7848,7 +7893,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Informace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Zdědí profil" @@ -7856,24 +7901,24 @@ msgstr "Zdědí profil" msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Doba počátečního osvitu je mimo rozsah profilu tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Počáteční extruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Typ počátečního filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Výška první vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Počáteční nástroj" @@ -7881,7 +7926,7 @@ msgstr "Počáteční nástroj" msgid "Inner brim only" msgstr "Pouze vnitřní límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Název vstupního souboru bez přípony" @@ -7967,27 +8012,27 @@ msgstr "Instance" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Změna instance na samostatný objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Kontaktní smyčky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Vzor kontaktní vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Rozteč kontaktních vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Mezilehlé stěny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Hloubka propojení segmentované oblasti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8017,7 +8062,7 @@ msgstr "Vnitřní chyba: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Vnitřní výplň" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Ve vlastním G-kódu byla nalezena vyhrazená klíčová slova:" @@ -8035,7 +8080,7 @@ msgstr "Zneplatnění informací o řezu" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Byly zjištěny nevalidní konektory" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Neplatná data" @@ -8101,15 +8146,15 @@ msgstr "" "sekci Nadřazené nastavení." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Neplatná hodnota zadaná pro parametr %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Ironing" @@ -8128,7 +8173,7 @@ msgstr "" "vyrovnala případné nadzvednuté otřepky plastu. Více informací se dozvíte v " "dokumentaci. (Vyžaduje pokročilý nebo expertní režim.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Způsob vyhlazování" @@ -8136,7 +8181,7 @@ msgstr "Způsob vyhlazování" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "je založen na Slic3r od Alessandra Ranellucciho a RepRap komunity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Je extruder použitý?" @@ -8157,7 +8202,7 @@ msgstr "Izometrické" msgid "Iso View" msgstr "Izometrické zobrazení" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Je tiskarna připravená k tisku? Je podložka prázdná a čistá?" @@ -8182,7 +8227,7 @@ msgstr "" "Vypadá to, že vybraný %1%-soubor obsahuje chybu nebo je zničený.\n" "Tento není možné načíst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8192,7 +8237,7 @@ msgstr "" "filamentu, aby se umožnily vysoké rychlosti zavádění filamentu a aby se " "překonal odpor při zavádění filamentu s ošklivě tvarovanou špičkou." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Toto je poslední přednastavení pro tuto fyzickou tiskárnu." @@ -8208,11 +8253,11 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Není možné odstranit poslední související přednastavení tiskárny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Ryv limity" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Rozkmit (Jitter)" @@ -8294,15 +8339,15 @@ msgstr "Klávesové zkratky" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Označování objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Orientace na šířku" @@ -8331,7 +8376,7 @@ msgstr "Vrstva" msgid "Layer height" msgstr "Výška vrstvy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Výška vrstvy nemůže být větší než je průměr trysky" @@ -8345,11 +8390,11 @@ msgstr "" "\n" "Výška vrstvy bude resetována na 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Výškové limity vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Číslo vrstvy" @@ -8357,33 +8402,33 @@ msgstr "Číslo vrstvy" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Nastavení pro vrstvy v rozsahu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "vrstva(y)" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Vrstvy a perimetry" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Vrstvy a perimetry" @@ -8395,7 +8440,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Spodní" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Vrchní" @@ -8408,7 +8453,7 @@ msgstr "Čas vrstvy (lineární)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Čas vrstvy (logaritmický)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Vrstva Z" @@ -8489,7 +8534,7 @@ msgstr "Hodnota levého přednastavení" msgid "Left View" msgstr "Pohled zleva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Vzdálenost" @@ -8500,7 +8545,7 @@ msgstr "" "Délka kovové trubičky určené pro ochlazení a zformování filamentu po " "vytažení z extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Délka výplňové kotvy" @@ -8525,15 +8570,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Licencováno pod licencí GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Výška zvednutí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Výška zvednutí před přejezdem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8541,7 +8586,7 @@ msgstr "" "Zvedne objekt nad podložku v případě, pokud je je částečně pod ním. Ve " "výchozím nastavení povoleno, pro zakázání použijte --no-ensure-on-bed." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8557,11 +8602,11 @@ msgstr "" "vrstvy, ušetří spoustu filamentu a zkrátí dobu tisku? Přečtěte si více v " "dokumentaci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Omezeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Čára" @@ -8587,7 +8632,7 @@ msgstr "Načíst..." msgid "Load a model" msgstr "Načíst model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8608,7 +8653,7 @@ msgstr "Načíst SLA archiv" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Načíst ZIP archiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Načíst konfigurační soubor" @@ -8635,7 +8680,7 @@ msgstr "Načíst konfiguraci zesouboru ini/amf/3mf/gcode a sloučit" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Načíst konfiguraci z projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8651,16 +8696,16 @@ msgstr "zaváděn" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Načíst exportovaný konfigurační soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Načíst soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Načíst soubory" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Načítání" @@ -8676,7 +8721,7 @@ msgstr "Načítání nového projektu. Současný projekt byl změněn." msgid "Loading configuration" msgstr "Načítání konfigurace" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Načítání souboru" @@ -8693,7 +8738,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Načítání režimu zobrazení" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Načítání ZIP archivu z %1% se nezdařilo." @@ -8732,11 +8777,11 @@ msgstr "Přidání části" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Načíst přednastavení z balíku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Načíst Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Načíst soubor s projektem" @@ -8744,11 +8789,11 @@ msgstr "Načíst soubor s projektem" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Načíst tvar ze souboru STL…" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZAMČENÝ ZÁMEK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8756,7 +8801,7 @@ msgstr "" "Ikona ZAMKNUTÉHO ZÁMKU indikuje, že nastavení jsou stejná jako systémové " "(nebo výchozí) hodnoty pro aktuální skupinu nastavení" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8780,21 +8825,21 @@ msgstr "Zamknutí/odemknutí úhlu natočení při přetahování nad povrchem." msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Zamknout/odemknout poměr stran SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Úroveň logování" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Dlouhé přemostění během extrudování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Smyček (minimálně)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Nedostatečné podepření" @@ -8803,7 +8848,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nízká" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Nízká přilnavost k podložce" @@ -8811,23 +8856,23 @@ msgstr "Nízká přilnavost k podložce" msgid "Lowest Z height" msgstr "Nejnižší výška v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Limity stroje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "Nejsou nastaveny limity zařízení, proto nemusí být odhad doby tisku přesný." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8835,13 +8880,13 @@ msgstr "" "Při použití Klipper firmwaru nelze do G-Code vkládat limity tiskárny. Změňte " "hodnotu machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Limity stroje budou emitovány do G-codu a budou použity k odhadu doby tisku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8879,20 +8924,20 @@ msgstr "Manuální úprava" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Soubor pro SLA byl exportován do %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Shoda na jednom řádku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Materiál" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Nadřazené nastavení" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil tiskového materiálu" @@ -8910,71 +8955,71 @@ msgstr "Panel Nastavení mate&riálu" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení materiálu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximální délka mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max počet mostů na sloupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximální vzdálenost přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximální vzdálenost mezi podpěrami u částí s řídkou výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maximální vrstva Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximální zrychlení E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximální zrychlení pro posuny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maximální zrychlení pro posuny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximální zrychlení osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximální zrychlení osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximální zrychlení osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximální zrychlení osy Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximální zrychlení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximální zrychlení při extruzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximální zrychlení při retrakci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -8984,23 +9029,23 @@ msgstr "" "\n" "Nepoužívá se pro RepRapFirmware, který to nepodporuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximální zrychlení X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximální zrychlení Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximální zrychlení Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maximální úhel větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9017,87 +9062,87 @@ msgstr "" "vytvoří low poly efekt a protože redukce G-codu se provádí v každé vrstvě " "nezávisle, mohou vznikat viditelné artefakty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximální doba osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximální rychlost posuvu E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximální rychlost posuvu osy Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximální rychlosti posuvu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximální rychlost posuvu X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximální rychlost posuvu Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximální rychlost posuvu Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximální doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximální ryv E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximální ryv (jerk) osy Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximální ryv X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximální ryv Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximální ryv Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximální délka výplňové kotvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9105,7 +9150,7 @@ msgstr "" "Maximální výška průběžného zdvihu. Výšky nemusí jí být dosaženo, pokud je " "další poloha blízko té původní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9113,11 +9158,11 @@ msgstr "" "Maximální počet mostů, které mohou být umístěny na podpěrný sloup. Mosty " "drží hroty podpěr a připojují se ke sloupům jako malé větve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Maximální počet vláken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maximální výška průběžného zdvihu" @@ -9131,7 +9176,7 @@ msgstr "" "rychlost průtoku pro tisk až na minimální rychlost průtoku pro tisk a " "filament. Zadejte nulu pro nastavení bez omezení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9141,19 +9186,19 @@ msgstr "" "podložce. Tato hmotnost je součtem délek všech větví vycházejících z " "koncového bodu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximální šířka segmentované oblasti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Maximální šířka segmentované oblasti. Nula tuto funkci vypne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximální vzdálenost pro sloučení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max. vzdálenost propojení podpěr" @@ -9161,7 +9206,7 @@ msgstr "Max. vzdálenost propojení podpěr" msgid "Max print height" msgstr "Maximální výška tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Maximální rychlost tisku" @@ -9169,19 +9214,19 @@ msgstr "Maximální rychlost tisku" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max PrusaSlicer verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximální negativní objemový sklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximální pozitivní objemový sklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximální objemová rychlost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Maximální hmotnost modelu" @@ -9210,7 +9255,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Střední" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Sloučit" @@ -9227,7 +9272,7 @@ msgstr "Sloučení" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Sloučit objekty do jednoho vícedílného objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9265,15 +9310,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimální vzdálenost podpěrných bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimální délka extruze filamentu" @@ -9281,7 +9326,7 @@ msgstr "Minimální délka extruze filamentu" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimální vzdálenost bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimální vytlačený objem na čistící věži" @@ -9289,7 +9334,7 @@ msgstr "Minimální vytlačený objem na čistící věži" msgid "Minimize application" msgstr "Minimalizace aplikace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimálně)" @@ -9302,7 +9347,7 @@ msgstr "Minimální tloušťka spodní skořepiny" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimální tloušťka spodní skořepiny je %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9315,35 +9360,35 @@ msgstr "" "vykreslit. Nastavte na nulu, chcete-li zakázat jakékoli zjednodušení a " "použít vstup v plném rozlišení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimální doba osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimální velikost prvku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimální rychlosti posuvu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimální rychlosti posuvu během extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimální rychlosti posuvu během extruze (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimální doba počátečního osvitu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimální šířka perimetru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimální rozlišení v nanometrech" @@ -9363,11 +9408,11 @@ msgstr "" "Minimální tloušťku stěny v milimetrech? Tato funkce je užitečná " "zejména při použití funkce proměnné výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimální tloušťka vrchní / spodní skořepiny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9380,7 +9425,7 @@ msgstr "" "prvku budou rozšířeny na minimální šířku perimetru. Pokud je vyjádřeno v " "procentech (například 25%), bude vypočítáno na základě průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny" @@ -9389,30 +9434,30 @@ msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimální tloušťka vrchní skořepiny je %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimální dráha extruderu po retrakci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimální rychlost při přesunu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimální rychlost při přesunu (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimální tloušťka stěny dutého modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Minimální šířka prvků, které je třeba zachovat při provádění kompenzace " "rozplácnutí první vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Minimální rychlost tisku" @@ -9420,7 +9465,7 @@ msgstr "Minimální rychlost tisku" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min PrusaSlicer verze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minuta" @@ -9446,7 +9491,7 @@ msgstr "" "verzi? Klepněte na model pravým tlačítkem myši, vyberte možnost Zrcadlit a " "vyberte osu zrcadlení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Zrcadlit horizontálně" @@ -9470,7 +9515,7 @@ msgstr "Zrcadlit rozměr vybraného objektu podél osy Y" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Zrcadlit rozměr vybraného objektu podél osy Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Zrcadlit vertikálně" @@ -9482,7 +9527,7 @@ msgstr "Zrcadlit vertikálně" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Nesprávný typ tiskového serveru: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9492,39 +9537,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9542,35 +9587,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm nebo %" @@ -9580,39 +9626,40 @@ msgstr "mm nebo % (nula pro deaktivaci)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s nebo %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nula pro vypnutí)" @@ -9684,11 +9731,11 @@ msgstr "Modifikátor" msgid "Modifiers" msgstr "Modifikátory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "cena/láhev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "cena/kg" @@ -9700,7 +9747,7 @@ msgstr "Monotónní" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotónní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Měsíc" @@ -9711,7 +9758,7 @@ msgstr "Měsíc" msgid "More" msgstr "Více" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Více informací na" @@ -9819,7 +9866,7 @@ msgstr "Multimateriálové malování" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Editace multimateriálového malování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9827,15 +9874,15 @@ msgstr "" "Multimateriálové tiskárny mohou potřebovat, aby při výměně nástrojů " "vyčistili extrudery. Vytlačí přebytečný materiál do čistící věže." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Detekován objekt obsahující více částí" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Více Extruderů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9857,19 +9904,19 @@ msgstr "" "Bylo nalezeno více zařízení %s . Během flashování mějte připojené pouze " "jedno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Vynásobí kopie vytvořením mřížky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Vynásobí kopie tímto číslem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Průtok při rapidní extruzi pro více nástrojů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Objem rapidní extruze pro tiskárnu s více nástroji" @@ -9895,7 +9942,7 @@ msgstr "Název nesmí být prázdný." msgid "Name has to be unique." msgstr "Jméno musí být unikátní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Název fyzické tiskárny použité pro slicování." @@ -9903,11 +9950,11 @@ msgstr "Název fyzické tiskárny použité pro slicování." msgid "Name of the printer" msgstr "Název tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Název přednastavení tiskárny použité pro slicování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9915,15 +9962,15 @@ msgstr "" "Název varianty tiskárny. Varianty tiskárny mohou být například rozlišeny " "podle průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Název výrobce tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Název přednastavení tisku použitého pro slicování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Název profilu, ze kterého tento profil zdědí." @@ -9931,7 +9978,7 @@ msgstr "Název profilu, ze kterého tento profil zdědí." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Názvy přednastavení souvisejících s fyzickou tiskárnou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9944,7 +9991,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Nano SVG parser nemůže číst ze souboru (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Nejbližší" @@ -9992,7 +10039,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Nových tiskáren" msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Zvoleno nové přednastavení tiskárny" @@ -10000,7 +10047,7 @@ msgstr "Zvoleno nové přednastavení tiskárny" msgid "&New Project" msgstr "&Nový projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nový Projekt" @@ -10047,7 +10094,7 @@ msgstr "&Další>" msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Další extruder" @@ -10079,21 +10126,21 @@ msgstr "Do tisku nebyla přidána žádná změny barvy. Tisk nevypadá jako ná msgid "No errors detected" msgstr "Nebyly zjištěny žádné chyby" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Žádná extruze" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" "Při tisku objektů nebyly vygenerovány žádné extruze tiskového materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Žádné" @@ -10119,7 +10166,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ŽÁDNÁ RAPIDNÍ EXTRUZE" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normální" @@ -10127,7 +10174,7 @@ msgstr "Normální" msgid "NORMAL" msgstr "NORMÁLNÍ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "normální režim" @@ -10135,11 +10182,11 @@ msgstr "normální režim" msgid "Normal mode" msgstr "Normální režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Bez řídkých vrstev (EXPERIMENTÁLNÍ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Žádné podpůrné body nebudou umístěny blíže než je tento práh." @@ -10159,7 +10206,7 @@ msgstr "Poznámka" msgid "NOTE:" msgstr "POZNÁMKA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10200,12 +10247,12 @@ msgstr "Poznámka: Je vyžadován OctoPrint ve verzi alespoň 1.1.0." msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Poznámka: Je vyžadována verze Repetier alespoň 0.90.0." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" @@ -10213,7 +10260,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Poznámka: některé zkratky nefungují v režimu editace." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10222,7 +10269,7 @@ msgstr[1] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáre msgstr[2] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáren." msgstr[3] "Pozor, vybrané přednastavení bude odstraněno i z těchto tiskáren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10241,7 +10288,7 @@ msgstr[4] "" "Upozorňujeme, že vybrané přednastavení bude přejmenováno i na těchto " "tiskárnách." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10275,8 +10322,8 @@ msgstr "Nenalezeno:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10299,7 +10346,7 @@ msgstr "Žádné aktualizace nejsou dostupné" msgid "nozzle" msgstr "tryska" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Tryska" @@ -10307,8 +10354,8 @@ msgstr "Tryska" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Teplota trysky a tiskové podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Průměr trysky" @@ -10316,11 +10363,11 @@ msgstr "Průměr trysky" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Průměr trysky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Teplota trysky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10328,7 +10375,7 @@ msgstr "" "Teplota trysky od druhé vrstvy dále. Nastavte tuto hodnotu na nulu, abyste " "zakázali příkazy pro řízení teploty ve výstupním G-codu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10338,7 +10385,7 @@ msgstr "" "teplotu, nastavte tuto hodnotu na nulu, aby se ve výstupním G-codu " "neobjevily příkazy pro řízení teploty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10347,33 +10394,33 @@ msgstr "" "nepoužívá. Používá se pouze tehdy, když je v nastavení tisku aktivní funkce " "\"Prevence odkapávání\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Počet chladících pohybů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Počet extruderů" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Počet extrudérů tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Počet extruderů použitých při tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Počet instancí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Počet interface vrstev vložených mezi objekt (objekty) a podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10381,11 +10428,11 @@ msgstr "" "Počet kontaktních vrstev, které se vloží mezi objekt(y) a podpěry. Nastavte " "na -1, chcete-li použít support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Počet vrstev v celém tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10395,23 +10442,23 @@ msgstr "" "počet obrysových smyček může být větší než počet zde nakonfigurovaných. " "Nastavte tuto hodnotu na nulu, pro úplné deaktivování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Počet objektů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Počet pixelů v ose" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Počet pixelů v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Počet pixelů v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Počet tisknoucích extruderů" @@ -10419,15 +10466,15 @@ msgstr "Počet tisknoucích extruderů" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Počet plných vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Počet plných vrstev generovaných na vrchních a spodních površích." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Počet vrchních generovaných plných vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10438,11 +10485,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Počet změn nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Počet výměn nástrojů během tisku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objekt" @@ -10459,7 +10506,7 @@ msgstr "Objekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Souřadnice objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Nadzvednutí objektu" @@ -10486,7 +10533,7 @@ msgstr "Objekt nebo Instanci" msgid "Object reordered" msgstr "Zěna pořadí objektů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objekty" @@ -10503,7 +10550,7 @@ msgstr "Změna nastavení objektu" msgid "Objects info" msgstr "Informace o objektech" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10528,11 +10575,11 @@ msgstr[3] "" msgid "Objects List" msgstr "Seznam Objektů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objekt moc velký?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10542,11 +10589,11 @@ msgstr "" "extruderu, aby se ušetřil materiál, který by jinak skončil v čistící věži. " "Výsledkem budou objekty s náhodně mixovanými barvami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrint komentáře" @@ -10593,7 +10640,7 @@ msgstr "Zobrazení po jedné vrstvě" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Jedno z přednastavení nebylo nalezeno" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Jeden nebo více objektů bylo přiřazeno extruderu, který tiskárna nemá." @@ -10610,7 +10657,7 @@ msgstr "" "V systémech Linux se při registraci vytvoří také integrační soubory pro tuto " "verzi aplikace." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10620,11 +10667,11 @@ msgstr "" "odeberte všechny objekty kromě posledního, nebo povolte sekvenční režim " "pomocí \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Podpěry vytvářet pouze v případě, že leží v místě vynucených podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10632,19 +10679,19 @@ msgstr "" "Podpěry vytvářet pouze v případě, že leží na tiskové podložce. Nevytváří " "podpěry na výtisky." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Pouze zvednout" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Zvednout Z pouze nad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Zvednout Z pouze pod" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Provést retrakci pouze při přejíždění perimetrů" @@ -10699,11 +10746,11 @@ msgstr "" "V tomto systému používá %s certifikáty HTTPS ze systému Certificate Store " "nebo Keychain." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevence odkapávání" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10735,7 +10782,7 @@ msgstr "Otevře novou instanci PrusaSliceru" msgid "Open a project file" msgstr "Otevřít soubor s projektem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Otevřít jako projekt" @@ -10784,15 +10831,15 @@ msgstr "Otevřít soubor G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Otevřít prohlížeč G-codu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "Profil kompatibility OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Debug výstup OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Verze OpenGL" @@ -10919,15 +10966,21 @@ msgstr "Možnosti:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Volby pro podpěry a raft" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Použijí se hodnoty 'multimaterial_purging' a 'filament_purge_multiplier'." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Řazení manipulátorů objektu podle typu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organické" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -10935,7 +10988,7 @@ msgstr "" "Průměr organické větve nesmí být menší než je dvojnásobek šířky extruze " "podpěr." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -10946,7 +10999,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Organické podpěry" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -10983,11 +11036,11 @@ msgstr "Původní hodnota" msgid "or press \"+\" key" msgstr "nebo stiskněte klávesu „+“" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Ostatní vrstvy" @@ -11003,31 +11056,31 @@ msgstr "Vnější a vnitřní límec" msgid "Outer brim only" msgstr "Pouze vnější okraj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Výstup" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Výstupní soubor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Výstupní soubor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Formát názvu výstupního souboru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Info o výstupním modelu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Možnosti výstupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Vnější stěny" @@ -11071,23 +11124,23 @@ msgstr "" "vědomí, že rychlosti generované do G-code nikdy nepřesáhnou maximální " "hodnotu objemové rychlosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Mezní úhel převisu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Podložka" @@ -11095,15 +11148,15 @@ msgstr "Podložka" msgid "Pad and Support" msgstr "Podložka a Podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Podložka okolo objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Podložka všude okolo objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Velikost límce podložky" @@ -11111,31 +11164,31 @@ msgstr "Velikost límce podložky" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Velikost okraje podložky je pro aktuální konfiguraci příliš malá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Průnik konektoru Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Rozteč konektorů Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Šířka konektoru Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Mezera Podložka-Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Výška bočnice podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Sklon bočnice podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Tloušťka stěny podložky" @@ -11335,7 +11388,7 @@ msgstr "Vložit ze schránky" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Vložit ze schránky" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Vložení ze schránky" @@ -11343,23 +11396,23 @@ msgstr "Vložení ze schránky" msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "Cestu nelze opravit z křížení sama sebe a více bodů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Vzor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Úhel vzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Rozteč podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Vzor použitý pro generování podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11378,8 +11431,8 @@ msgstr "Pozastavení" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Pozastavení tisku (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code pro pozastavení tisku" @@ -11388,7 +11441,7 @@ msgstr "G-code pro pozastavení tisku" msgid "Percentage" msgstr "Procentuálně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Procento průtoku vzhledem k normální výšce vrstvy objektu." @@ -11396,7 +11449,7 @@ msgstr "Procento průtoku vzhledem k normální výšce vrstvy objektu." msgid "Perform" msgstr "Provést" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11469,7 +11522,7 @@ msgstr "" "Integrace downloaderu do systému se nezdařila - Nepodařilo se najít " "spustitelný soubor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11493,15 +11546,15 @@ msgstr "Na znak" msgid "Perimeter" msgstr "Perimetr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Počet ovlivněných perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extruder pro perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generátor obvodových stěn" @@ -11509,12 +11562,12 @@ msgstr "Generátor obvodových stěn" msgid "perimeters" msgstr "perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11524,15 +11577,15 @@ msgstr "" "Snížením vzdálenosti bodů členitého povrchu se zvýší počet náhodně " "posunutých bodů na obvodové stěně." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Filtr přechodového rozpětí perimetrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Prahový úhel přechodu perimetru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Délka přechodu perimetru" @@ -11554,7 +11607,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Fyzická tiskárna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Fyzický název tiskárny" @@ -11578,23 +11631,23 @@ msgstr "" "následujícím formátu: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "V současné době jsou podporovány přípony PNG, QOI a JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Způsob propojení podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Průměr podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Koeficient rozšiřování podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Průměr podpěrného hrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Šířka podpěrného hrotu" @@ -11659,11 +11712,11 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Před změnou režimu zkontrolujte seznam objektů." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Před změnou nastavení zkontrolujte prosím seznam objektů." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11681,7 +11734,7 @@ msgstr "" "Uložte projekt a restartujte PrusaSlicer. Budeme rádi, když nám problém " "nahlásíte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Vyberte soubor, který chcete znovu načíst" @@ -11710,25 +11763,25 @@ msgstr "body" msgid "Portions copyright" msgstr "Autorská práva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Orientace na výšku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozice (pro tiskárny s více extrudery)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Pozice začátku perimetrů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11738,11 +11791,11 @@ msgstr "" "vytváří pohyb, měl by pohyb zapsat do této proměnné, aby PrusaSlicer věděl, " "odkud se pohybuje, až získá zpět kontrolu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Pozice X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Pozice Y" @@ -11765,11 +11818,11 @@ msgstr "" "Upravte prosím skript tak, aby změnil G-code in place. V manuálu případně " "dohledáte jak G-code po zpracování přejmenovat.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Post-processing skripty" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Post-processingové skripty musí G-code upravit přímo (in place)." @@ -11784,15 +11837,15 @@ msgstr "Nas&tavení" msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Preferovaný úhel větve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Preferovaný směr švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Preferovaný směr švu - rozkmit" @@ -11905,11 +11958,11 @@ msgstr "" "5× zrychlíte pohyb posuvníku pomocí\n" "šipek nebo kolečkem myši" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Vyrovnávač tlaku (experimentální)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11933,8 +11986,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Náhled" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Náhled" @@ -11942,11 +11995,11 @@ msgstr "Náhled" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Náhled dutého modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Předchozí extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Příprava všech tiskových extruderů" @@ -12003,7 +12056,7 @@ msgid "printer" msgstr "tiskárna" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" @@ -12011,16 +12064,16 @@ msgstr "Tiskárna" msgid "Printer:" msgstr "Tiskárna:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolutní korekce tiskárny" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Na vyměnitelném médiu byl nalezen konfigurační soubor tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gamma korekce tiskárny" @@ -12028,11 +12081,11 @@ msgstr "Gamma korekce tiskárny" msgid "printer model" msgstr "model tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Poznámky o tiskárně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Název přednastavení tiskárny" @@ -12040,32 +12093,32 @@ msgstr "Název přednastavení tiskárny" msgid "Printer preset names" msgstr "Názvy přednastavení tiskáren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Korekce měřítka tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korekce měřítka v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korekce měřítka v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korekce měřítka v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Korekce měřítka v ose Z" @@ -12090,15 +12143,15 @@ msgstr "Panel Nastavení tiskárny" msgid "Printer technology" msgstr "Technologie tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Typ tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Varianta tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Výrobce tiskárny" @@ -12107,7 +12160,7 @@ msgstr "Výrobce tiskárny" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Tiskárna s názvem \"%1%\" již existuje." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Nahrávání do tiskového serveru" @@ -12120,7 +12173,7 @@ msgstr "Fronta nahrávaní do tiskového serveru" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Fronta na&hrávání do tiskového serveru" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12140,12 +12193,12 @@ msgstr "Režim tisku" msgid "Print pauses" msgstr "Pauzy tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Název přednastavení tisku" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Nastavení tisku" @@ -12162,11 +12215,11 @@ msgstr "Panel Nastavení &tisku" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Panel Nastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Rychlost tisku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Přepsání rychlosti tisku" @@ -12174,11 +12227,11 @@ msgstr "Přepsání rychlosti tisku" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiky tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Doba tisku (normální režim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Doba tisku (tichý režim)" @@ -12186,7 +12239,7 @@ msgstr "Doba tisku (tichý režim)" msgid "Prism" msgstr "Hranol" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Ochrana soukromí" @@ -12212,9 +12265,9 @@ msgstr "Zpracování trojúhelníkové sítě" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilové závislosti" @@ -12269,7 +12322,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer detekoval úložiště SSL certifikátu v: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Již se znovu neptat" @@ -12396,11 +12449,15 @@ msgstr "verze PrusaSliceru" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer si vaši akci zapamatuje." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer si zapamatuje vaši volbu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Násobek objemu čištění" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12410,6 +12467,21 @@ msgstr "" "Tím se sníží množství odpadu, ale může to mít za následek delší dobu tisku " "kvůli dalším pohybům." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Objem čištění" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"Objem čištění do čistící věže je určen parametrem \"multimaterial_purging\" " +"v nastavení tiskárny. Tato volba umožňuje upravit objem na úrovni filamentu. " +"Všimněte si, že projekt může tuto hodnotu přepsat nastavením hodnot " +"specifických pro projekt." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Objemy čištění" @@ -12418,11 +12490,11 @@ msgstr "Objemy čištění" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Objemy čištění - zaváděné / vyjmuté objemy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Objemy čištění - matice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Účel limitů stroje" @@ -12476,23 +12548,23 @@ msgstr "Rádius" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Mezera mezi objektem a raftem v ose Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Rozšíření raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Vrstev raftu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Přizpůsobení rapidní extruze" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12516,27 +12588,27 @@ msgstr "" "pravděpodobně povede k zaseknutí filamentu, vybroušení filamentu podávacím " "kolečkem, atd." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Rozestup linek při rapidní extruzi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Šířka linky při rapidní extruzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametry rapidní extruze" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Nastavení rapidní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Úhel vzestupu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Náhodný" @@ -12565,7 +12637,7 @@ msgstr "Čtení zápis" msgid "Ready" msgstr "Připraveno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Zezadu" @@ -12618,12 +12690,12 @@ msgstr "Obnovení" msgid "Rectangular" msgstr "Obdélníkový" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Přímočarý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Přímočará mřížka" @@ -12661,15 +12733,15 @@ msgstr "Zkracování tiskového času" msgid "Refresh Printers" msgstr "Obnovit tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Obvyklý" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Regulární výraz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12683,16 +12755,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Pouze stabilní verze" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Vše znovu načíst z disku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Znovu načíst z:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Znovu načíst z disku" @@ -12743,7 +12815,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Zbývající čas" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Zapamatovat moji volbu" @@ -12751,12 +12823,12 @@ msgstr "Zapamatovat moji volbu" msgid "Remember output directory" msgstr "Pamatovat si výstupní složku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "odebrat" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -12917,11 +12989,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Vykreslování pomocí softwaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12929,7 +13001,7 @@ msgstr "" "Vykreslení pomocí softwaru. Namísto výchozího ovladače OpenGL je načten " "dodaný softwarový renderer MESA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Oprava" @@ -12968,7 +13040,7 @@ msgstr "Op&ravit soubor STL" msgid "Replace?" msgstr "Nahradit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Nahradit z:" @@ -12976,11 +13048,11 @@ msgstr "Nahradit z:" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Nahradit vybraný objekt novým STL souborem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Nahradit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Nahradit STL souborem" @@ -13057,7 +13129,7 @@ msgstr "Resetovat směr" msgid "Reset distance" msgstr "Obnovit vzdálenost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Resetovat Projekt" @@ -13091,7 +13163,7 @@ msgstr "Obnovit zkosení" msgid "Reset to base" msgstr "Obnovit na výchozí" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Obnovit na barvu filamentu" @@ -13120,30 +13192,30 @@ msgstr "Zrušit výběr" msgid "Restore window position on start" msgstr "Obnovení polohy okna při spuštění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Délka retrakce před očištěním" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retrakce není spuštěna, pokud jsou rychloposuny pojezdu kratší než tato " "délka." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Vzdálenost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Vzdálenost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Vzdálenost retrakce (při změně extruderu)" @@ -13151,11 +13223,11 @@ msgstr "Vzdálenost retrakce (při změně extruderu)" msgid "Retractions" msgstr "Retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Rychlost retrakce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13165,7 +13237,7 @@ msgstr "" "osou extruderu, měl by do této proměnné zapisovat, aby PrusaSlicer správně " "zrušil deretrakce, když mu bude znovu předáno řízení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13173,7 +13245,7 @@ msgstr "" "Retrakce pro neaktivní extruder (pokročilé nastavení pro tiskárny typu " "MultiMaterial)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrakce při změně vrstvy" @@ -13198,11 +13270,11 @@ msgstr "Vrátit barvu" msgid "Revert color to default" msgstr "Vrátit barvu na výchozí" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Vrátit převod z imperiálních jednotek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Vrátit převod z metrů" @@ -13284,18 +13356,18 @@ msgstr "Hodnota pravého přednastavení" msgid "Right View" msgstr "Pohled zprava" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Otočit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Otočit okolo osy X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Otočit okolo osy Y" @@ -13342,15 +13414,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Otáčení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy X ve stupních." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy Y ve stupních." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Úhel otočení kolem osy Z ve stupních." @@ -13383,13 +13455,13 @@ msgstr "Vykonávají se postprodukční skripty" msgid "Run %s" msgstr "Spustit %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13401,7 +13473,7 @@ msgstr "%s Aktualizace konfigurace 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Stejné jako vrchní" @@ -13410,7 +13482,7 @@ msgstr "Stejné jako vrchní" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Vzorové &G-code soubory a modely" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -13440,7 +13512,7 @@ msgstr "Uložit jako profil odvozený pouze z aktuální tiskárny." msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Uložit jako soubor '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Uložit konfigurační soubor" @@ -13448,7 +13520,7 @@ msgstr "Uložit konfigurační soubor" msgid "Save configuration as:" msgstr "Uložit konfiguraci jako:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Uložit konfiguraci do zadaného souboru." @@ -13464,11 +13536,11 @@ msgstr "Uložit stávající projekt jako" msgid "Save filament settings as" msgstr "Uložit nastavení filamentu jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Uložit soubor jako:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Uložit G-code jako:" @@ -13506,7 +13578,7 @@ msgstr "Uložit nastavení tiskárny jako" msgid "Save print settings as" msgstr "Uložit nastavení tisku jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Uložit projekt" @@ -13526,7 +13598,7 @@ msgstr "Uložit Projekt j&ako" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Uložit projekt jako (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Uložit SL1 / SL1S soubor jako:" @@ -13556,7 +13628,7 @@ msgstr "Uloží vybraná nastaneví do přednastavení \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - ZLOMOVÁ ZMĚNA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13577,7 +13649,7 @@ msgstr "Změna velikosti současně mění jemnost diskretizace oblouků (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Měřítka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Měřítko pro každý objekt" @@ -13587,7 +13659,7 @@ msgstr "" "Přizpůsobit měřítko vybraného objektu, aby se objekt vešel do tiksového " "objemu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Vyplnit tiskový objem" @@ -13595,7 +13667,7 @@ msgstr "Vyplnit tiskový objem" msgid "Scale To Fit" msgstr "Vyplnit tiskový objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Změnit velikost, aby se objekt vešel do zadaného tiskového prostoru." @@ -13603,7 +13675,7 @@ msgstr "Změnit velikost, aby se objekt vešel do zadaného tiskového prostoru. msgid "Scale to print volume" msgstr "Změnit velikost podle tiskového objemu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Procentuální měřítko." @@ -13637,15 +13709,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Malování pozice švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Pozice švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Preferovaný směr švu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Seam preferred direction jitter" @@ -13698,7 +13770,7 @@ msgstr "Vyhledávání v nastavení" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Hledat v nastavení [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Vteřina" @@ -13743,15 +13815,15 @@ msgstr "Vybrat všechny body" msgid "Select all standard printers" msgstr "Vybrat všechny standardní tiskárny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Vyberte akci, která se použije na všechny soubory." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Vyberte jak chcete na soubor otevřít" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Vyberte konkrétní verzi OpenGL" @@ -13856,11 +13928,11 @@ msgstr "Výběr - Odebrání Instance" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Výběr - Odebrání Objektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Pro otevření projektu vyberte pouze jeden soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Pro načtení konfigurace vyberte pouze jeden soubor." @@ -13902,7 +13974,7 @@ msgstr "Vyberte tvar z galerie" msgid "Select showing settings" msgstr "Zvolte nastavení zobrazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13927,7 +13999,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Výběr jazyka" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Vyberte nový soubor" @@ -13951,7 +14023,7 @@ msgstr "Vyberte velikost ikon na panelu nástrojů vzhledem k výchozí velikost msgid "Select type of part" msgstr "Vyberte typ součásti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Vyberte, jaký typ podložky potřebujete" @@ -13973,7 +14045,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Od&eslat G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Odeslat G-code" @@ -14006,7 +14078,7 @@ msgstr "Od&eslat do tiskárny" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Odeslat k tisku stávající plochu jako G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Odeslat do tiskárny" @@ -14014,7 +14086,7 @@ msgstr "Odeslat do tiskárny" msgid "Seq." msgstr "Sekv." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Sekvenční tisk" @@ -14035,7 +14107,7 @@ msgstr "%s chyba" msgid "Service name" msgstr "Název služby" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Nastavit" @@ -14119,7 +14191,7 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete kliknout pravým tlačítkem myši na model a nastavit " "přesný počet instancí, místo abyste jej museli několikrát kopírovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Nastavení počtu kopií na %d" @@ -14172,7 +14244,7 @@ msgstr "Karty s nastavením zobrazovat jako položky v menu" msgid "Set Size" msgstr "Nastavit velikost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14182,7 +14254,7 @@ msgstr "" "ladění, 5:trasování\n" "Například. loglevel=2 zaznamenává fatální chyby, chyby a varovné zprávy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14194,7 +14266,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Natočit text kolmo ke kameře" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14238,7 +14310,7 @@ msgstr "" "nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud je hodnota " "vyjádřena jako procento (například 200%), vypočítá se podle výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14251,7 +14323,7 @@ msgstr "" "vypočteno z výšky první vrstvy. Pokud je nastavena na nulu, použije se " "výchozí šířka vytlačování." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14263,7 +14335,7 @@ msgstr "" "extruze, pokud je nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud " "je vyjádřena procenty (například 90%), bude vypočtena z výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14278,7 +14350,7 @@ msgstr "" "průměr trysky. Pokud je vyjádřena procenty (například 90%), bude vypočtena z " "výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14293,7 +14365,7 @@ msgstr "" "výtisků. Pokud je vyjádřeno jako procenty (například 90%), bude vypočteno z " "výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14307,7 +14379,7 @@ msgstr "" "nastavena, jinak se použije průměr trysky 1,125 x. Pokud je vyjádřeno " "procenty (například 200%), vypočte se z výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14390,6 +14462,10 @@ msgstr "Odebrán příznak Tisknout Instanci" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Nastavit horní ukazatel jako aktivní" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Nastavení hodnot z konfigurace" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14664,11 +14740,11 @@ msgstr "Zobrazit 3D náhled vrstev" msgid "Show the filament settings" msgstr "Zobrazit nastavení filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Zobrazit kompletní seznam možností konfigurace tisku / G-codu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Zobrazit kompletní seznam možností konfigurace SLA tisku." @@ -14688,7 +14764,7 @@ msgstr "Zobrazit nastavení tiskárny" msgid "Show the print settings" msgstr "Zobrazit nastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Zobrazí tuto nápovědu." @@ -14780,15 +14856,15 @@ msgstr "%s info" msgid "%s information" msgstr "%s informace" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Nastavení jednoho extruderu MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "MultiMaterial tisk s jedním extrudérem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14800,11 +14876,11 @@ msgstr "" "Chcete nastavit průměry všech extruderových trysek podle průměru prvního " "extruderu?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametry jednoho multi materiálového extruderu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Režim jedné instance" @@ -14816,11 +14892,11 @@ msgstr "Potopení" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Rozměr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Rozměry a počátek" @@ -14832,11 +14908,11 @@ msgstr "Velikost ve směru embosování." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Rozměr obdélníkové tiskové podložky v ose X a Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Velikost ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Velikost ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -14868,11 +14944,11 @@ msgstr "Obrys a límec" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Obrys/Límec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Výška obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Počet obrysových smyček" @@ -14886,7 +14962,7 @@ msgstr "Klávesové zkratky pro SLA gizma" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiál" @@ -14906,11 +14982,11 @@ msgstr "SLA Materiály" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Nastavení SLA materiálů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Typ SLA materiálu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Přesnost SLA výstupu" @@ -14918,11 +14994,11 @@ msgstr "Přesnost SLA výstupu" msgid "SLA print" msgstr "SLA tisk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Poznámky pro SLA materiál" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Nastavení SLA tisku" @@ -14942,7 +15018,7 @@ msgstr "Tiskárny technologie SLA" msgid "SLA view" msgstr "SLA zobrazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14972,11 +15048,11 @@ msgstr "" "zadáním uživatelského jména a hesla do adresy URL v následujícím formátu: " "https://username: password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r nebude měnit rychlost pod tuto rychlost." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Slicovat" @@ -14989,28 +15065,28 @@ msgstr "Informace o slicování" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Slicovaný objekt \"%1%\" vypadá jako logo nebo nápis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Poloměr uzavření mezery v tiskové vrstvě" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Slicovat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Rozlišení slicování" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Naslicuje model a exportuje SLA tiskové vrstvy jako PNG soubory." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Naslicujte model a exportujte trasy jako G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15018,12 +15094,12 @@ msgstr "" "Slicovat model jako FFF nebo SLA tisk na základě konfigurační hodnoty " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Slicování" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicování zrušeno." @@ -15040,7 +15116,7 @@ msgstr "Slicování dokončeno" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicování dokončeno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Režim slicování" @@ -15056,19 +15132,19 @@ msgstr "Stav slicování" msgid "Slicing supports" msgstr "Slicování podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Sklon vzestupu v počáteční fázi pohybu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Pomalý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Zpomalit tisk pokud je doba tisku kratší než" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Pomalý náklon" @@ -15076,11 +15152,11 @@ msgstr "Pomalý náklon" msgid "SMALL" msgstr "MALÝ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Malé perimetry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Procentní průměr malých pilířů" @@ -15139,7 +15215,7 @@ msgstr "" "Při nastavování nových předvoleb postupujte podle pokynů v %s a vyberte, zda " "chcete povolit automatické přednastavené aktualizace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Přiléhavý" @@ -15152,20 +15228,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "plná výplň" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Plná výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Plná výplň každou" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder pro plnou výplň" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Prahová oblast s plnou výplní" @@ -15181,15 +15257,15 @@ msgstr "" "plnou výplní? Nastavit Prahovou oblast s plnou výplní. (Pouze v " "režimu Expert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Plných vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Rozpustný materiál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Rozpustný materiál je převážně používán pro tisk rozpustných podpěr." @@ -15213,7 +15289,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Některé filamenty byly odinstalovány." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15233,17 +15309,17 @@ msgstr "(Některé řádky nejsou zobrazeny)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Některé objekty nejsou během úprav viditelné." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Některé objekty jsou příliš blízko; Extruder do nich narazí." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Některé objekty jsou příliš vysoké a nelze je tisknout bez kolizí extruderu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15277,7 +15353,7 @@ msgstr "" "Některá přednastavení jsou upravená a neuložené změny nebudou exportovány do " "zálohy konfigurace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15293,7 +15369,7 @@ msgstr "Některé tiskárny byly odinstalovány." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Některé SLA materiály byly odinstalovány." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Název zdrojového souboru prvního objektu bez přípony." @@ -15309,17 +15385,17 @@ msgstr "Velikost mezery vůči poloměru" msgid "Spacing" msgstr "Vzdálenost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Rozteč linií kontaktních vrstev. Nastavte nulu pro získání plných " "kontaktních vrstev." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Mezery mezi žehlicími tahy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Rozteč linií podpěr." @@ -15327,7 +15403,7 @@ msgstr "Rozteč linií podpěr." msgid "Spacing from bed" msgstr "Vzdálenost od podložky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži." @@ -15337,7 +15413,7 @@ msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specifické pro %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15348,10 +15424,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Rychlost" @@ -15376,7 +15452,7 @@ msgstr "rychlost pro 50% překrytí" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "rychlost pro 75% překrytí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15386,7 +15462,7 @@ msgstr "" "hodnotu poměrně nízkou, aby nedošlo k přílišným otřesům a problémům s " "rezonancí. Nastavte nulu pro vypnutí vyplnění mezery." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15400,7 +15476,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Netiskové rychlosti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15411,7 +15487,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Rychlost pro vytváření mostů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15421,11 +15497,11 @@ msgstr "" "Může být vyjádřeno procenty (například: 80%) oproti výchozí rychlosti " "vyplnění. Pro automatické nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Rychlost tisku podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15434,11 +15510,11 @@ msgstr "" "Rychlost tisku podpěrných interface vrstev. Pokud je vyjádřen procentní " "podíl (například 50%), vypočítá se podle rychlosti tisku podpěr." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Rychlost tisku vnitřní výplně. Pro automatické nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15456,7 +15532,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Rychlosti pohybů tiskárny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Rychlost posunů (přejezdy mezi body extruze)." @@ -15464,15 +15540,15 @@ msgstr "Rychlost posunů (přejezdy mezi body extruze)." msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Rychlost (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Rychlost první vrstvy objektu nad raftem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Rychlost prvního pohybu chlazení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Rychlost posledního pohybu chlazení" @@ -15484,6 +15560,10 @@ msgstr "Rychlost použitá na samém počátku zaváděcí fáze." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Rychlost použitá pro zavádění filamentu na čistící věž." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Rychlost používaná pro vtlačení" + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15506,7 +15586,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Koule" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirálová váza" @@ -15514,7 +15594,7 @@ msgstr "Spirálová váza" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spirálová Váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Rozdělit" @@ -15543,7 +15623,7 @@ msgstr "Rozdělit vybraný objekt na jednotlivé části" msgid "Split to objects" msgstr "Rozdělit na objekty" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Rozdělit na Objekty" @@ -15560,7 +15640,7 @@ msgstr "Rozdělit na Části" msgid "Split triangles" msgstr "Rozdělovat trojúhelníky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Hmotnost cívky" @@ -15578,7 +15658,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "Pole SSID je prázdné." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Úhel vrcholu stabilizačního kužele" @@ -15586,19 +15666,27 @@ msgstr "Úhel vrcholu stabilizačního kužele" msgid "Stack overflow" msgstr "Přetečení zásobníku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Odstupňované vnitřní švy" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "Vzdálenost vtlačení měřená od středu chladicí trubičky" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Rychlost vtlačení" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Běžné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Hvězdy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Spustit novou instanci PrusaSliceru" @@ -15610,13 +15698,13 @@ msgstr "Vytvořit nový projekt" msgid "Start at height" msgstr "Začít ve výšce" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Začátek G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Začátek G-code - možnosti" @@ -15653,7 +15741,7 @@ msgstr "" "\n" "Co chcete udělat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Spustit novou instanci PrusaSliceru" @@ -15674,11 +15762,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stav:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Tichý" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "tichý režim" @@ -15686,7 +15774,7 @@ msgstr "tichý režim" msgid "Stealth mode" msgstr "Tichý režim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Strmější průběžný zdvih před překážkami" @@ -15702,11 +15790,11 @@ msgstr "Chcete i přesto pokračovat a zastavit nahrávání?" msgid "Storages found" msgstr "Úložiště nalezeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Řetězec obsahující aktuální čas ve formátu rrrrMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Řetězec obsahující typ filamentu použitého v prvním extruderu." @@ -15720,7 +15808,7 @@ msgstr "Obrys tvaru (%1%) obsahuje nepodporované: %2%." msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Obrys tvaru (%1%) je příliš tenký (minimální šířka je %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -15730,7 +15818,7 @@ msgstr "Styl" msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Styl \"%1%\" nelze použít a bude ze seznamu odstraněn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15744,15 +15832,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Úspěch!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Úspěšně vytvořený ASCII G-code soubor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Úspěšně vytvořený binární soubor G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15765,15 +15853,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "podpěry" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Průměr podpěrné základny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Výška podpěrné základny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Bezpečná vzdálenost podpěrné základny" @@ -15781,7 +15869,7 @@ msgstr "Bezpečná vzdálenost podpěrné základny" msgid "Support Blocker" msgstr "Blokátor podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Kubický podepíraný" @@ -15793,7 +15881,7 @@ msgstr "Vynucení podpěr" msgid "Support Generator" msgstr "Generátor Podpěr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Hrot podpěry" @@ -15802,44 +15890,44 @@ msgid "support interface" msgstr "kontaktní vrstva podpěr" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Podpěry" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Kontaktní vrstvy podpěr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder pro kontaktní podpěry/raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder pro podpěry/raft/obrys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15853,12 +15941,12 @@ msgstr "" "který můžete tisknout bez podpěrného materiálu. Nastavte na nulu pro " "automatickou detekci (doporučeno)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Pouze na tiskové podložce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Podepřít pouze ve vynucených oblastech" @@ -15866,11 +15954,11 @@ msgstr "Podepřít pouze ve vynucených oblastech" msgid "Support parameter change" msgstr "Změna nastavení podpěr" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Podpěrný pilíř" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Hustota podpěrných bodů" @@ -15879,34 +15967,34 @@ msgstr "Hustota podpěrných bodů" msgid "Support points edit" msgstr "Úprava podpěrných bodů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Podpěry" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "podpěry a podložka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Podpora binárního G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Podpora zbývajících tiskových časů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Podpora tichého režimu" @@ -15918,11 +16006,11 @@ msgstr "" "Podpěry fungují lépe, pokud je povolena funkce:\n" "- Detekovat perimetry přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategie vytváření podpěrného stromu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Typ podpěrného stromu" @@ -16047,7 +16135,7 @@ msgstr "" "Přepnutím jazyka se aplikace restartuje.\n" "Ztratíte obsah scény." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16096,7 +16184,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolické jméno profilu" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16106,7 +16194,7 @@ msgstr "" "multimateriálových tiskáren, kde je přepínání extruderů drahé. Tato možnost " "je dostupná pouze tehdy, když je kontaktní vzdálenost Z nastavena na nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchronizovat s vrstvami objektu" @@ -16147,7 +16235,7 @@ msgstr "Pořizování konfiguračního snapshotu selhalo." msgid "Target directory" msgstr "Cílový adresář" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" @@ -16156,7 +16244,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Teplota (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16169,11 +16257,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Teploty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Kolísání teploty" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Šablona s vlastním G-code" @@ -16249,6 +16337,17 @@ msgstr "Textura" msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Vzor výplně %1% není určen pro 100%% hustotu výplně." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"Soubor 3MF neobsahuje platnou mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16269,7 +16368,7 @@ msgstr "" "zálohována." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16299,12 +16398,12 @@ msgstr "" "světových koordinátech možné pouze tehdy, když je informace o rotacích " "zapsána do koordinátů daného objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Výchozí úhel pro připojení nosných tyčí a spojek." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16312,7 +16411,7 @@ msgstr "" "Průměr nejtenčích větví organických podpěr. Silnější větve jsou pevnější. " "Větve směrem k základně budou silnější než tato hodnota." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16339,7 +16438,7 @@ msgstr[3] "" "Interní jednotkou PrusaSliceru je milimetr. Chcete přepočítat rozměry " "objektů?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16390,11 +16489,11 @@ msgstr "" "extruderu). Tato hodnota přepíše nastavení perimetrového a výplňového " "exrtuderu, ale ne nastavení extruderu pro podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Extruder který se použije pro tisk výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16403,17 +16502,17 @@ msgstr "" "abyste použili ten, který je k dispozici (přednostně s nerozpustným " "filamentem)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Extruder, který se používá při tisku perimetrů a límce. První extruder je 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Extruder který bude použit při tisku plných výplní." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16422,7 +16521,7 @@ msgstr "" "použití aktuálního extruderu, aby se minimalizovaly změny nástroje). To " "ovlivňuje i raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16430,7 +16529,7 @@ msgstr "" "Extruder, který se používá při tisku podpěr, raftu a obrysu (1+, 0 pro " "použití aktuálního extruderu pro co nejméně změn nástroje)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Typ filamentu pro použití ve vlastních G-code." @@ -16438,7 +16537,7 @@ msgstr "Typ filamentu pro použití ve vlastních G-code." msgid "The file does not exist." msgstr "Soubor neexistuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16446,7 +16545,7 @@ msgstr "" "Soubor, do kterého bude zapisován výstup (pokud není zadán, bude vycházet ze " "vstupního souboru)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Firmware podporuje tichý režim" @@ -16462,7 +16561,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "následující znaky nejsou povolené:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Následující znaky nejsou v souborovém systému FAT povoleny:" @@ -16475,7 +16574,7 @@ msgstr "Následující znaky nejsou v názvu povoleny" msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Následující modely FFF tiskáren nemají vybraný filament:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16552,7 +16651,7 @@ msgstr "Následující přípona není povolená" msgid "The following values were substituted:" msgstr "Byly nahrazeny následující hodnoty:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16560,7 +16659,7 @@ msgstr "" "Mezera mezi spodkem objektu a generovanou podložkou v režimu nulového " "nadzvednutí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Výška ukotvení podpěrného kužele" @@ -16598,7 +16697,7 @@ msgstr "" msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." msgstr "Poslední změny barev byly uloženy pro tisk s jedním extruderem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16607,7 +16706,7 @@ msgstr "" "hodnota zakáže provazování." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16629,7 +16728,7 @@ msgstr "" "omezení přejíždění přes perimetry. Délka objízdné trasy může být zadána buď " "jako absolutní hodnota, nebo jako procento (například 50%) přímé cesty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16637,11 +16736,11 @@ msgstr "" "Maximální vzdálenost, o kterou může být každý bod pláště posunut (oběma " "směry), měřeno kolmo k obvodové stěně." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximální délka přemostění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16680,7 +16779,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers, je-li to nutné k dosažení minimální tloušťky spodní " "skořepiny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16689,7 +16788,7 @@ msgstr "" "Počet perimetrů počítaných od středu, na které je třeba variaci rozložit. " "Nižší hodnoty znamenají, že se šířka vnějších obvodů nemění." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16699,16 +16798,16 @@ msgstr "" "je-li to nutné k dosažení minimální tloušťky vrchní skořepiny. Zabrání se " "tak tzv. „pillowing“ efektu při tisku s proměnnou výškou vrstvy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Objekt %1% překračuje maximální výšku tiskového prostoru." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Objekt je příliš malý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16718,7 +16817,7 @@ msgstr "" "směrem dovnitř, pozitivní = směrem ven). To může být užitečné pro jemné " "doladění otvorů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16726,7 +16825,7 @@ msgstr "" "Objekt se zvýší tímto počtem vrstev a pod ním bude vytvořen podpůrný " "materiál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16735,7 +16834,7 @@ msgstr "" "pilířů. Menší pilíře jsou použity v problematických místech, kam se normální " "nevejdou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16745,7 +16844,7 @@ msgstr "" "Pokud tisk zabere více než je zadaná hodnota,\n" "bude použit pomalý náklon. V ostatních případech bude použit rychlý náklon" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16765,7 +16864,7 @@ msgstr[3] "" "Níže uvedené fyzické tiskárny jsou založeny pouze na přednastavení, které se " "chystáte odstranit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16783,7 +16882,7 @@ msgstr[3] "" "Níže uvedené fyzické tiskárny jsou založeny na přednastavení, které se " "chystáte odstranit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16810,7 +16909,7 @@ msgid "" "layer." msgstr "Místa, kde bude kolem každého objektu v první vrstvě vytištěn límec." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16819,7 +16918,7 @@ msgstr "" "Chcete projekt uložit?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16829,7 +16928,7 @@ msgstr "" "menší úhel, aby byly svislejší a stabilnější. Použijte vyšší úhel, aby se " "větve dříve spojovaly." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16857,7 +16956,7 @@ msgstr[1] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" msgstr[2] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" msgstr[3] "Úpravy přednastavení jsou úspěšně uloženy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tiskárna přepíná několik filamentů v jednou hot endu." @@ -16866,7 +16965,16 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Profil v importovaném archivu je poškozený a nebude načten." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"Projekt používá multimateriálovou tiskárnu s jednou tiskovou hlavou s " +"čistící věží.\n" +"Objem materiálu pro vyčištění trysky lze konfigurovat zde." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Zadaný název je neplatný." @@ -16874,7 +16982,7 @@ msgstr "Zadaný název je neplatný." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Zadaný název není platný;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Varování týkající se slicovaných modelů:" @@ -16884,11 +16992,11 @@ msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové verze. Poslední vydaná verze je %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Načítá se několik souborů." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Načítá se několik souborů, včetně projektů." @@ -16960,7 +17068,7 @@ msgstr "" "Reset vedle USB konektoru ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16969,7 +17077,7 @@ msgstr "" "Vybraný soubor %1% obsahuje post-processing skript.\n" "Před exportem G-code si skript pečlivě zkontrolujte." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16977,7 +17085,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt s namalovanými podpěrami novější verze " "PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16985,7 +17093,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt multimateriálovým malováním pomocí " "novější verze PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16993,7 +17101,7 @@ msgstr "" "Vybraný 3MF soubor obsahuje objekt s namalovaný švem pomocí novější verze " "PrusaSliceru a proto není kompatibilní." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17015,8 +17123,8 @@ msgstr "" "Vybraný konfigurační soubor obsahuje post-processing skript.\n" "Před exportem G-code si skript pečlivě zkontrolujte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Vybraný soubor" @@ -17031,15 +17139,15 @@ msgstr "" "Vybraný soubor obsahuje několik nespojených ploch. Tato možnost není " "podporována." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Vybraný soubor je již ve formátu ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Vybraný soubor je již v binárním formátu." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17054,7 +17162,7 @@ msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Vybraný objekt nemůže být rozdělen, protože obsahuje pouze jednu část." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17092,7 +17200,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Velikost objektu lze určit v palcích" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Velikost objektu je nulová" @@ -17104,13 +17212,13 @@ msgstr "" "SLA archiv neobsahuje žádné přednastavení. Před importem tohoto SLA archivu " "nejprve aktivujte některé přednastavení SLA tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "Sklon bočnic vzhledem k podložce. 90 stupňů znamená kolmé stěny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17119,7 +17227,7 @@ msgstr "" "Rychlost vtlačení filamentu do extruderu po retrakci (vztahuje se pouze na " "motor extruderu). Pokud je ponecháno na nulu, použije se rychlost retrakce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Rychlost retrakce (toto nastavení platí pouze pro motor extruderu)." @@ -17139,14 +17247,14 @@ msgstr "" "- bez podpěrného materiálu\n" "- neaktivní volbu „Detekce tenkých stěn“" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "Možnost \"Spirálová váza\" lze použít pouze při tisku jedním materiálem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Zadané nastavení způsobí prázdný tisk." @@ -17156,7 +17264,7 @@ msgid "" "different font." msgstr "Text nelze napsat zvoleným typem písma. Zkuste vybrat jiné písmo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Tloušťka podložky a její volitelné duté stěny." @@ -17164,26 +17272,26 @@ msgstr "Tloušťka podložky a její volitelné duté stěny." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Nahrávání stále probíhá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "Vektor má dva prvky: souřadnice x a y bodu. Hodnoty v mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" "Vektor má dva prvky: rozměr x a y ohraničujícího rámečku. Hodnoty v mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Verikální vzdálenost mezi objektem a raftem. Ignorováno pro rozpustné " "podpěry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17193,7 +17301,7 @@ msgstr "" "na hodnotu 0 se také zabrání tomu, aby Slic3r použil parametry průtoku a " "rychlosti pro mosty při tisku první vrstvy objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17204,11 +17312,11 @@ msgstr "" "která určí shodnou vzdálenost mezi podpěry a horním/spodní povrchem objektu " "v ose Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Objem, který se má před výměnou nástroje extrudovat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17218,13 +17326,13 @@ msgstr "" "\n" "Mám ji deaktivovat, aby bylo možné povolit retrakce z firmwaru?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Čistíví Věž v současné době nepodporuje volumetric E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17236,14 +17344,14 @@ msgstr "" "(support_material_extruder i support_material_interface_extruder musí být " "nastaveny na 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" "Čistící věž není momentálně podporována pro multimateriálové sekvenční tisky." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17251,7 +17359,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je v současné době možná pouze pro G-cody určené pro Marlin, " "Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware a Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17259,7 +17367,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je v současné době možná pouze v případě relativního adresování " "exruderu (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17267,7 +17375,7 @@ msgstr "" "Čistící věž pro více objektů je možná pouze v případě, že objekty mají " "stejný počet raft vrstev" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17275,7 +17383,7 @@ msgstr "" "Čistící věž pro více objektů je možná pouze v případě, že objekty mají " "shodný parametr support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17283,7 +17391,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je při více objektech možná pouze v případě, že objekty jsou " "slicovány stejně." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17291,7 +17399,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je při více objektech možná pouze v případě, že objekty mají " "všechny vrstvy stejné výšky" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17299,7 +17407,7 @@ msgstr "" "Čistící věž je podporována pouze v případě, že všechny extrudery mají stejné " "průměry trysek a používají filamenty stejných průměrů." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17307,12 +17415,12 @@ msgstr "" "Čistící věž je podporována pouze v případě, že všechny objekty mají stejnou " "variabilní výšku vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Silné přemostění" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Tenká a křehká část" @@ -17324,7 +17432,7 @@ msgstr "" "Tato akce není vratná.\n" "Chcete pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17360,7 +17468,7 @@ msgstr "" "Můžete přidávat zástupné proměnné pro veškeré nastavení Slic3ru, takže " "můžete vložit příkaz “M109 S[first_layer_temperature]” kamkoliv chcete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17382,7 +17490,7 @@ msgstr "" "Můžete přidávat zástupné proměnné pro veškeré nastavení Slic3ru stejně tak " "jako [layer_num] a [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17420,7 +17528,7 @@ msgstr "" "Tento kód je vložen na konec výstupního souboru. Můžete také přidávat " "zástupné proměnné pro veškeré nastavení PrusaSliceru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17434,7 +17542,7 @@ msgstr "" "0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 1,8 mm³/s " "(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17448,7 +17556,7 @@ msgstr "" "0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 5,4 mm³/s " "(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17456,7 +17564,7 @@ msgstr "" "Toto experimentální nastavení slouží k nastavení maximální objemové " "rychlosti, kterou váš extruder podporuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17501,7 +17609,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Nastavená rychlost ventilátoru je využita vždy při vytváření mostů a přesahů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17510,7 +17618,7 @@ msgstr "" "silnějších výplňových vrstev při zachování tenkých perimetrů, a tím i " "přesnosti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17522,7 +17630,7 @@ msgstr "" "Slic3r automaticky zvolí maximální počet vrstev, které se budou kombinovat " "podle průměru trysky a výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17537,7 +17645,7 @@ msgstr "" "smyčky / límec. Při tisku více než jednoho samostatného objektu nebude toto " "nastavení fungovat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17545,7 +17653,7 @@ msgstr "" "Tento soubor nelze načíst v jednoduchém režimu. Chcete přepnout do " "pokročilého režimu?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17588,11 +17696,11 @@ msgstr "" "Tato vlajka zapíná límec, který bude vytištěn kolem každého objektu při " "první vrstvě." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Tato možnost vyvolá retrakci, kdykoli je proveden pohyb Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17600,15 +17708,15 @@ msgstr "" "Toto nastavení přemístí trysku při retrakci, aby se minimalizovalo možné " "vytékání materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Tento G-code bude použit jako kód pro změnu barvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Tento G-code bude použit jako kód pro pozastavení tisku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Tento G-code bude použit jako vlastní kód" @@ -17616,11 +17724,11 @@ msgstr "Tento G-code bude použit jako vlastní kód" msgid "This is a default preset." msgstr "Toto je výchozí přednastavení." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relativní míra hustoty podpěrných bodů." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17633,7 +17741,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "Toto je systémové přednastavení." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Toto je v Slic3ru jako názorná pomoc." @@ -17655,7 +17763,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije při vytváření mostů. " "Nastavením na nulu vypnete ovládání akcelerace pro mosty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17663,7 +17771,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro venkovní perimetry. Pro " "použiti stejné hodnoty jako pro perimetry nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17673,7 +17781,7 @@ msgstr "" "raftem. Nastavením nuly vypnete řízení zrychlení pro první vrstvu objektu " "nad raftem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17681,7 +17789,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro první vrstvu. Nastavte " "nulu pro vypnutí řízení zrychlení pro první vrstvu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17689,7 +17797,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro výplň. Nastavte nulu, " "chcete-li vypnout řízení zrychlení pro výplň." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17697,7 +17805,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro perimetry. Nastavením na " "nulu vypnete ovládání akcelerace pro perimetry." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17705,7 +17813,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro plnou výplň. Pro použiti " "stejné hodnoty jako pro výplň nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17713,7 +17821,7 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které tiskárna použije pro horní plnou výplň. Pro použiti " "stejné hodnoty jako pro plnou výplň nastavte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17721,7 +17829,15 @@ msgstr "" "Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro přesuny. Nastavte nulu, " "chcete-li vypnout zrychlení pro přesuny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Toto je zrychlení, které vaše tiskárna použije pro čistící věž. Nastavte " +"nulu, chcete-li vypnout řízení zrychlení pro čistící věž." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Průměr trysky extruderu (například: 0.5, 0.35 atd.)" @@ -17738,7 +17854,7 @@ msgstr "" "o vašem systému. Stane se tak pouze jednou a nebudeme vás o to žádat znovu " "(pouze po přechodu na další verzi)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17751,7 +17867,7 @@ msgstr "" "přilnavosti mezi vrstvami. Pokud je nastavena hodnota 0, je výška vrstvy " "omezena na 75% průměru trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17764,7 +17880,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Toto je vrstva čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17772,7 +17888,7 @@ msgstr "" "Tato matice popisuje objemy (v kubických milimetrech) nutné k vyčištění " "nového filamentu na čistící věži pro danou dvojici nástrojů." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "Může to způsobit problémy při vizualizaci g-codu a odhadu doby tisku." @@ -17794,7 +17910,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Tato operace je nevratná." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17802,7 +17918,7 @@ msgstr "" "Tato možnost způsobí, že se vnitřní švy posunou dozadu podle jejich hloubky " "a vytvoří klikatý vzor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17815,7 +17931,7 @@ msgstr "" "možnost Extra perimetry." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17823,7 +17939,7 @@ msgstr "" "Tato volba sníží teplotu neaktivních extruderů, aby u nich nedocházelo k " "ukapávání filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17844,7 +17960,7 @@ msgstr "" "rychlost vypočítána z hodnoty rychlosti tisku perimetrů, nastavené výše. " "Nastavte nulu pro automatický výpočet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17855,7 +17971,7 @@ msgstr "" "vypočte se z výše uvedeného nastavení rychlosti perimetrů. Pro automatické " "nastavení zadejte nulu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17884,17 +18000,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "Toto nastavení umožňuje dynamické řízení rychlosti na převisech." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Toto nastavení vyjadřuje maximální rychlost ventilátoru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Toto nastavení představuje minimální hodnotu PWM, kterou ventilátor " "potřebuje, aby pracoval." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17902,7 +18018,7 @@ msgstr "" "Toto nastavení používá příkazy G10 a G11, aby se firmware postaral o " "retrakci. Upozornění: toto nastavení musí být podporováno firmwarem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -17925,7 +18041,7 @@ msgstr "" "kamkoliv chcete. Pokud máte tiskárnu s více extrudery, G-code je zpracováván " "v pořadí extruderů." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -17933,7 +18049,7 @@ msgstr "" "Tato zahajovací procedura je vložena na začátek a případně je doplněná " "příkazy pro změnu teploty. Viz 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -17946,7 +18062,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Tento %s verze: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -17968,7 +18084,7 @@ msgstr "" "na čistící věži. Tyto hodnoty jsou použity pro zjednodušení vytvoření " "celkových objemů čištění níže." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18001,7 +18117,7 @@ msgstr "" "spustit výchozí konfiguraci. Před instalací kompatibilního nastavení s touto " "verzí %s dojde k vytvoření zálohy současné konfigurace." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18011,15 +18127,15 @@ msgstr "" "nastavení prahové hodnoty doprostřed. Toto chování eliminuje antialiasing " "bez ztráty otvorů v polygonech." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Náklon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Tilt pro resin s vysokou viskozitou" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Doba náklonu" @@ -18028,7 +18144,7 @@ msgstr "Doba náklonu" msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18038,7 +18154,7 @@ msgstr "" "nový filament během jeho výměny (při provádění kódu T). Tento čas je přidán " "k celkové době tisku pomocí G-code odhadovače tiskového času." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18048,19 +18164,19 @@ msgstr "" "filament během jeho výměny (při provádění kódu T). Tento čas je přidán k " "celkové době tisku pomocí G-code odhadovače tiskového času." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Doba trvání rychlého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Doba trvání pomalého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Čas super pomalého náklonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Časové razítko" @@ -18082,7 +18198,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Drobné / široké glyfy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Průměr hrotu" @@ -18119,16 +18235,16 @@ msgstr "Nástroj" msgid "Tool #" msgstr "Nástroj #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code pro výměnu nástroje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s více extrudery)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s jedním extruderem)" @@ -18136,7 +18252,7 @@ msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s jedním extruderem)" msgid "Tool changes" msgstr "Výměny nástroje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Výměna nástroje Z" @@ -18181,7 +18297,7 @@ msgstr "" "Nápověda pro tloušťku vrchní / spodní skořepiny: Není k dipozici z důvodu " "neplatné výšky vrstvy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Mezera nad podpěrami v ose Z" @@ -18189,7 +18305,7 @@ msgstr "Mezera nad podpěrami v ose Z" msgid "Top fill pattern" msgstr "Vzor výplně horní vrstvy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Vrchní kontaktní vrstvy" @@ -18197,15 +18313,15 @@ msgstr "Vrchní kontaktní vrstvy" msgid "Top is open." msgstr "Horní část je otevřená." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Pouze nejvrchnější vrstva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Pravý horní roh ohraničujícího rámečku v první vrstvě" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Pravý horní roh ohraničujícího rámečku tiskové podložky" @@ -18219,12 +18335,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "vrchní plná výplň" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Vrchní plné výplně" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Vrchních plných vrstev" @@ -18253,11 +18369,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Celkové náklady" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18265,7 +18381,7 @@ msgstr "" "Celkové náklady na veškerý materiál použitý při tisku. Vypočítá se z nákladů " "v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18273,39 +18389,39 @@ msgstr "" "Celkové náklady na materiál spotřebovaný v čistící věži. Vypočítáno z " "nákladů v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Celkový objem filamentu vytlačeného do čistící věže." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Celkový objem filamentu vytlačeného daným extruderem během celého tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Celkový počet vrstev" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Celková délka filamentu použitého při tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" "Celkový počet extruderů bez ohledu na to, zda jsou použity v aktuálním tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "Celkový počet instancí objektu v tisku, sečtený pro všechny objekty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Celkový počet objektů v tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Celkový počet výměn nástrojů" @@ -18317,32 +18433,32 @@ msgstr "" "Celkový objem čištění je spočítán jako součet dvou hodnot níže v závislosti " "na tom, které extrudery jsou zavedeny/vyjmuty." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Celkový objem rapidní extruze" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Celkový čas rapidní extruze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Celkový objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Celkový objem filamentu použitý během celého tisku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Celková hmotnost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "Celková hmotnost tisku. Vypočítá se z hustoty v nastavení filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Celkové náklady na čistící věž" @@ -18396,12 +18512,12 @@ msgstr "Posunout (relativní) [Svět]" msgid "Translation" msgstr "Translace" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Rychloposun" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Zvednutí při přejezdu" @@ -18409,14 +18525,14 @@ msgstr "Zvednutí při přejezdu" msgid "Triangle" msgstr "Trojúhelník" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Trojúhelníky" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18437,7 +18553,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Sem napište název pro vaší tiskárnu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Typ tiskárny." @@ -18454,15 +18570,15 @@ msgstr "" "Nelze načíst následující shadery: \n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Nelze otevřít výstupní soubor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Vybraný soubor nelze otevřít." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18470,15 +18586,15 @@ msgstr "" "Nelze provést logickou operaci nad mashí modelů. Budou exportovány pouze " "kladné části." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Nelze znovu načíst:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nelze nahradit více než jednou částí" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Nelze uložit soubor" @@ -18574,7 +18690,7 @@ msgstr "" "Věděli jste, že můžete kliknutím pravým tlačítkem myši na šipky Zpět/" "Vpřed vrátit několik akcí najednou?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Zpět / Vpřed se zpracovává" @@ -18594,7 +18710,7 @@ msgstr "Neočekávaný znak" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "neočekávaná dekomprimovaná velikost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Neznámý)" @@ -18637,11 +18753,11 @@ msgstr "Rychlost vysunutí" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Počáteční rychlost vysouvání filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ODEMČENÝ ZÁMEK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18653,7 +18769,7 @@ msgstr "" "Klikněte pro reset všech nastavení aktuální skupiny nastavení na systémové " "hodnoty." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18733,8 +18849,8 @@ msgstr "Nepodporovaná verze OpenGL" msgid "Unsupported selection" msgstr "Nepodporovaný výběr" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" @@ -18774,7 +18890,7 @@ msgstr "Nahrát" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Nahrát firmware do tiskárny s Arduinem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Nahrát a Tisknout" @@ -18839,6 +18955,10 @@ msgstr "Použít binární G-code, pokud jej tiskárna podporuje" msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Podbarvení hodnot os v panelu Manipulace s objektem" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Použití vlastních nastavení specifických pro projekt" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Použít vlastní velikost ikon na panelu nástrojů" @@ -18847,36 +18967,36 @@ msgstr "Použít vlastní velikost ikon na panelu nástrojů" msgid "used" msgstr "použitý" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Použito filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Použito Filamentu (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Použito Filamentu (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Použito Filamentu (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Použito Filamentu (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Použito Filamentu (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Použité typy filamentů" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Použitý materiál (ml)" @@ -18888,7 +19008,7 @@ msgstr "Použito materiálu (jednotka)" msgid "Use environment map" msgstr "Použít mapu prostředí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18896,7 +19016,7 @@ msgstr "" "Pro modely letadel 3DLabPrint použijte \"Paritní vyplňování\". Použijte " "\"Uzavírání děr\" pro uzavření všech otvorů v modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Použít retrakce z firmwaru" @@ -18904,7 +19024,7 @@ msgstr "Použít retrakce z firmwaru" msgid "Use for search" msgstr "Použit pro vyhledávání" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Použít pro odhad času" @@ -18920,7 +19040,7 @@ msgstr "Scéna v režimu „free camera“" msgid "Use inches" msgstr "Používat palce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Použít podložku" @@ -18932,11 +19052,11 @@ msgstr "Perspektivní zobrazení scény" msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Použít průběžný vzestup" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Použít relativní E vzdálenosti" @@ -18970,13 +19090,17 @@ msgstr "" "Touto volbou nastavíte písmeno osy přidružené k extruderu tiskárny (obvykle " "E, ale některé tiskárny používají A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Toto nastavení použijte pro horizontální otočení vzoru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Použít hodnoty z konfigurace" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Použít volumetrickou hodnotu E" @@ -18992,11 +19116,11 @@ msgstr "Hodnota" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Hodnota je shodná se systémovou hodnotou" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Hodnoty v tomto sloupci jsou pro Normální režim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Hodnoty v tomto sloupci jsou pro Tichý režim" @@ -19029,7 +19153,7 @@ msgstr "" "a vyhlazovat přechody mezi nimi? Vyzkoušejte nástroj Proměnná výška " "vrstvy. (Není k dispozici pro SLA tiskárny.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Variabilní výška vrstvy není podporována u organických podpěr." @@ -19049,12 +19173,12 @@ msgstr "Variabilní výška vrstev - Vyhladit vše" msgid "variants" msgstr "varianty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "Vektor booleanů udávající, zda je při tisku použit daný extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19070,7 +19194,7 @@ msgstr "výrobce" msgid "Vendor:" msgstr "Výrobce:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Komentáře do G-code" @@ -19126,14 +19250,14 @@ msgid "" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "Pro zrušení zapamatování jděte do Nastavení a zaškrtněte \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "Pro změnu předvolby jděte do Nastavení a zaškrtněte \"%1%\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Vizualizuje již naslicovaný a uložený G-code" @@ -19146,7 +19270,7 @@ msgstr "Vizualizace podpěr" msgid "Volume" msgstr "Objem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Objem pro každý extruder" @@ -19162,7 +19286,7 @@ msgstr "Objem k vyčištění (mm³) pokud je filament" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrický" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Doporučení pro objemový průtok nejsou k dispozici" @@ -19174,7 +19298,7 @@ msgstr "Objemový průtok (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Objemová rychlost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Tloušťka stěny" @@ -19186,18 +19310,18 @@ msgstr "Tloušťka stěny" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Varování" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "VAROVÁNÍ:" @@ -19218,11 +19342,11 @@ msgstr "" "hardwaru a instalaci OpenGL. PrusaSlicer je otevřený zdrojový kód, pokud " "chcete nahlédnout do kódu, který skutečně provádí komunikaci, viz %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Hmotnost pro každý extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19272,7 +19396,7 @@ msgstr "" "otevření souboru z průzkumníku se zobrazí dialogové okno s výzvou k výběru " "způsobu, jak projekt otevřít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19317,7 +19441,7 @@ msgstr "" "při možné kolizi extruderu s objektem a zabránit mu, přesto doporučujeme " "obezřetnost." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19327,7 +19451,7 @@ msgstr "" "první spodní vrstvu, abyste zlepšili přilnavost k nedokonalé tiskové " "podložce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19336,7 +19460,7 @@ msgstr "" "Při výměně nástroje se spustí retrakce a filament se zatáhne zpět o zadané " "množství (délka se měří na surovém filamentu, než vstoupí do extruderu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19345,7 +19469,7 @@ msgstr "" "Při spuštění retrakce se filament zatáhne zpět o zadané množství (délka se " "měří na surovém filamentu, než vstoupí do extruderu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19356,7 +19480,7 @@ msgstr "" "extruderu. Toto experimentální nastavení slouží k nastavení nejvyšší " "rychlosti tisku, kterou chcete povolit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19368,7 +19492,7 @@ msgstr "" "li hodnota kladná, je filament posunut více,. Je-li hodnota záporná, posun " "při zavádění je kratší než při vysouvání." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19376,7 +19500,7 @@ msgstr "" "Když je retrakce kompenzována po změně nástroje, extruder vytlačuje toto " "další množství filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19384,7 +19508,7 @@ msgstr "" "Když je retrakce kompenzována po rychloposunu, extruder vytlačuje toto další " "množství filamentu. Toto nastavení je zřídkakdy potřeba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19399,7 +19523,7 @@ msgstr "" "perimetrů, ale mohou vzniknout mezery nebo vytlačení nadbytečného množství " "materiálu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19411,11 +19535,11 @@ msgstr "" "vyjádřeno v procentech (například 100%), bude vypočítáno na základě průměru " "trysky." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Zda se v tisku generuje čistící věž." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19424,16 +19548,16 @@ msgstr "" "Objekt %1% se sice sám o sobě vejde do tiskového prostoru, ale jeho poslední " "vrstva přesahuje maximální výšku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BÍLÁ TEČKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje nesystémové (nebo jiné než výchozí) přednastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19441,7 +19565,7 @@ msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje, že nastavení jsou shodná s naposledy uloženým " "přednastavením pro danou skupinu nastavení." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19449,15 +19573,15 @@ msgstr "" "Ikona BÍLÉ TEČKY indikuje, že je hodnota shodná s naposledy uloženým " "přednastavením." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Celé slovo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Šířka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Šířka od středu zadní koule ke středu přední koule" @@ -19465,7 +19589,7 @@ msgstr "Šířka od středu zadní koule ke středu přední koule" msgid "Width (mm)" msgstr "Šířka (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Šířka čistící věže" @@ -19473,16 +19597,16 @@ msgstr "Šířka čistící věže" msgid "Width of SVG." msgstr "Šířka SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Šířka konektorů, které spojují objekt s vygenerovanou podložkou." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Šířka displeje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19504,7 +19628,7 @@ msgstr "Konfigurační soubor Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generátor konfiguračních souborů Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19521,25 +19645,25 @@ msgstr "&Okno" msgid "Wipe" msgstr "Čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Vyčistit do tohoto objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Vyčištění do výplně tohoto objektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Možnosti čištění" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "čistící věž" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Čistící věž" @@ -19548,39 +19672,39 @@ msgstr "Čistící věž" msgid "Wipe Tower" msgstr "Čistící Věž" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Šířka límce čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extruder čistící věže" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametry čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Rozteč čistících linek v čistící věži" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Čistící věž - Úprava objemu čištění" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Úhel natočení čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Úhel natočení čistící věže s ohledem na osu X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Objem čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Očistit při retrakci" @@ -19588,7 +19712,7 @@ msgstr "Očistit při retrakci" msgid "with a volumetric rate" msgstr "s objemovou rychlostí" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19596,7 +19720,7 @@ msgstr "" "U bowdenových extrudérů může být vhodné provést rychlé retrakce než se " "spustí očištění." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19612,7 +19736,7 @@ msgstr "" "To je užitečné pro ochranu modelu z ABS nebo ASA před deformací a odlepením " "od tiskové podložky v důsledku průvanu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Pouzdro okolo podpěr" @@ -19645,7 +19769,7 @@ msgstr "Zapsat" msgid "write calledback failed" msgstr "zpětné volání se nezdařilo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Vypsat informace o modelu do konsole." @@ -19656,7 +19780,7 @@ msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Tento soubor zapíše na USB disk. Jeho název bude %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Zapsat přihlašovací údaje k Wi-Fi síti." @@ -19664,15 +19788,15 @@ msgstr "Zapsat přihlašovací údaje k Wi-Fi síti." msgid "Wrong password" msgstr "Chybné heslo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X souřadnice levého předního rohu čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY vzdálenost mezi objektem a podpěrami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19680,15 +19804,15 @@ msgstr "" "XY vzdálenost mezi objektem a podpěrami. Pokud je vyjádřeno procenty " "(například 50%), bude vypočítána z šířky perimetru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Kompenzace XY rozměrů" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y souřadnice levého předního rohu čistící věže" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -19704,7 +19828,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "V současné době používáte nejnovější vydanou verzi %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19740,7 +19864,7 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Přejete si pokračovat?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Používáte šablonu filamentového přednastavení." @@ -19749,7 +19873,7 @@ msgstr[2] "Používáte šablony filamentového přednastavení." msgstr[3] "Používáte šablon filamentového přednastavení." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19759,21 +19883,21 @@ msgstr "" "jako nové přednastavení.\n" "Pamatuje, že pokud budou změny uloženy, nový projekt je nezachová" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "Úpravy přednastavení můžete v novém projektu ponechat nebo je zahodit" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nelze načíst SLA projekt s objektem na podložce, který je složený z více " "částí" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Najednou můžete otevřít pouze jeden soubor .gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19785,11 +19909,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Zde můžete vložit poznámky týkající se filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Zde můžete uvést poznámky týkající se tiskárny." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Zde můžete vkládat své poznámky týkající se tiskového materiálu SLA." @@ -19807,7 +19931,7 @@ msgstr "" msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nelze změnit typ poslední plné části objektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19865,7 +19989,7 @@ msgstr "Musíte zadat název tiskárny." msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Možná budete muset aktualizovat ovladač grafické karty." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -19897,7 +20021,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Váš soubor byl opraven." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -19916,7 +20040,7 @@ msgstr "" "více materiálů. Z tohoto důvodu bude možné pro malování použít pouze prvních " "%1% extruderů." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -19933,7 +20057,7 @@ msgstr "Prusa tiskárna by měla tento soubor načíst automaticky." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Začali jste výběr s položkou %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Pokoušíte se odstranit objekt, který je součástí rozříznutého objektu." @@ -19949,7 +20073,7 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Nebudete znovu dotázáni při najetí myší na odkazy." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -19986,21 +20110,21 @@ msgstr "" "Při příštím přepnutí přednastavení nebudete dotázáni na neuložené změny " "přednastavení" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Index aktuálně používaného extrudéru (počítáno do nuly)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "Index aktuálně používaného extruderu (tj. první extruder má index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "Index aktuální vrstvy (první vrstva má číslo 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20008,7 +20132,7 @@ msgstr "" "Index prvního extruderu použitého při tisku (počítáno do nuly). Stejně jako " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20016,11 +20140,11 @@ msgstr "" "Index prvního extruderu použitého při tisku (počítáno do nuly). Stejně jako " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Odsazení Z" @@ -20061,7 +20185,7 @@ msgstr "" "Pohled na označený objekt, nebo na všechny objekty ve scéně,\n" "pokud není vybraný žádný objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Posun v ose Z" diff --git a/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo index d192ab05fa..276db333a2 100644 Binary files a/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/de/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po b/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po index b49d2125e3..885aed0646 100644 --- a/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po +++ b/resources/localization/de/PrusaSlicer_de.po @@ -9,48 +9,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (lösbar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (lösbar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (keine offenen Anker)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nicht verankert)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (aus)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (löslich)" @@ -155,30 +156,30 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d offene Kante" msgstr[1] "%1$d offene Kanten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (unbegrenzt)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d Wand)" msgstr[1] "%1% (%2$d Wände)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "%1%d" msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "" "ist.\n" "Um \"%1%\" zu aktivieren, schalten Sie bitte \"%2%\" aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leicht)" @@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "" "%1%, die mit * markiert sind, sind nicht mit einigen " "installierten Druckern kompatibel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Datei mit mehreren Projekten" @@ -251,7 +252,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : kein freier Speicherplatz" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Voreinstellung" @@ -283,11 +284,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% wurde durch %2% ersetzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (Standard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -304,11 +305,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "3Dconnexion Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D Editiermodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Bienenwabe" @@ -316,11 +317,11 @@ msgstr "3D Bienenwabe" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D-Maus nicht angeschlossen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (schwer)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -366,11 +367,11 @@ msgstr "Über %s" msgid "above" msgstr "über" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Über Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Absolute E Position" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Beschleunigungskontrolle (fortgeschritten)" msgid "Access violation" msgstr "Zugriffsverletzung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Genauigkeit" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "" "Es wird eine Kopie der aktuellen Systemvoreinstellung erstellt, die von der " "Systemvoreinstellung gelöst wird." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Aktion" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptiv kubisch" @@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "" "Stütz kubisch verwenden können, um die Druckzeit zu verkürzen und den " "Filamentverbrauch zu senken? Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -467,11 +468,11 @@ msgstr "Weiteren Code hinzufügen - Strg + Linksklick" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Weiteren Code hinzufügen - Rechtsklick" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Fügt eine Grundschicht unter das gestützte Modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -636,7 +637,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Druckpause hinzufügen" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Physischen Drucker hinzufügen" @@ -767,7 +768,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Zum Bett hinzufügen" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -782,18 +783,18 @@ msgstr "" "aktivieren, wenn dichte Kontaktflächen benötigt werden." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Fortgeschritten: Ausgabeprotokoll" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Erweiterter Anzeigemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -833,12 +834,12 @@ msgstr "" "Materialmenge in den Reinigungsturm leiten, um aufeinanderfolgende Füll- " "oder Opferobjekt-Extrusionen zuverlässig herzustellen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-Code am Schichtende" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Alarmieren, wenn Stützen benötigt werden" @@ -846,11 +847,11 @@ msgstr "Alarmieren, wenn Stützen benötigt werden" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Alarmieren, wenn Stützen benötigt werden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Ausgerichtet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Ausgerichtet Geradlinig" @@ -891,11 +892,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Das Modell auf den angegebenen Punkt ausrichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Ausrichten von XY" @@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "(Alles)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -921,15 +922,15 @@ msgstr "Alles Gizmos: Drehen - linke Maustaste; Schwenken - rechte Maustaste" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle installierten Drucker sind mit dem ausgewählten %1% kompatibel." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle nicht soliden Teile (Modifikatoren) wurden gelöscht" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle Objekte befinden sich außerhalb des Druckraums." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle Objekte werden entfernt, fortfahren?" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Alle Einstellungsänderungen werden verworfen." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Alle Einstellungsänderungen werden nicht gesichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle massiven Oberflächen" @@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Alle massiven Oberflächen" msgid "All standard" msgstr "Alles standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle Oberseiten" @@ -986,7 +987,11 @@ msgstr "Alle Oberseiten" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle Benutzervoreinstellungen werden gelöscht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(alle Werte in mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Alle Wände" @@ -1002,7 +1007,7 @@ msgstr "Entlang der Y Achse" msgid "Along Z axis" msgstr "Entlang der Z Achse" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Auch aktivieren des Rands erwägen." @@ -1101,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1109,7 +1114,7 @@ msgstr "" "Winkel an der Spitze des Kegels, der zur Stabilisierung des Reinigungsturms " "verwendet wird. Ein größerer Winkel bedeutet eine breitere Basis." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Es wurde ein Objekt außerhalb des Druckbereichs erkannt.\n" "Das Problem lösen, um mit dem Slicen fortzufahren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ein anderer Exportjob läuft zurzeit." @@ -1182,7 +1187,7 @@ msgstr "Anwendungseinstellungen" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Übernehmen der folgenden Einstellung für andere Extruder" @@ -1195,15 +1200,15 @@ msgstr "Änderungen anwenden" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Farbwechsel automatisch anwenden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Auf alle geladenen Objekte anwenden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Anwenden auf alle verbleibenden kleinen Objekte, die geladen werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "ungefähre Sekunden" @@ -1219,11 +1224,11 @@ msgstr "App Update verfügbar" msgid "App Update download" msgstr "App Update Download" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne Perimetergenerator" @@ -1231,7 +1236,7 @@ msgstr "Arachne Perimetergenerator" msgid "Arc fitting" msgstr "Bogenanpassung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedische Bögen" @@ -1243,18 +1248,18 @@ msgstr "Archiv ist zu groß" msgid "Archive preview" msgstr "Archiv Vorschau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Bereichsfüllung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Werden die zusätzlichen Multi-Material-Priming-Regionen bei diesem Druck " "verwendet?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die gewählte Voreinstellung %1% möchten?" @@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie weitermachen wollen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1285,7 +1290,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Drucker \"%1%\" löschen möchten?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ersetzungen löschen möchten?" @@ -1300,7 +1305,7 @@ msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie den Stil \"%1%\" dauerhaft entfernen möchten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1311,17 +1316,17 @@ msgstr "" "Wenn Sie 'NEIN' wählen, können alle SVGs im Projekt nicht mehr bearbeitet " "werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Um das Objekt" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Anordnen" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1351,7 +1356,7 @@ msgstr "" "a>klicken können, um die Größe des Abstands zwischen den Objekten anzupassen " "und automatische Drehungen zu ermöglichen?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1435,7 +1440,7 @@ msgstr "" "Nach ungespeicherten Änderungen in Voreinstellungen fragen, wenn eine neue " "Voreinstellung ausgewählt wird" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Nach nicht gespeicherten Änderungen in Projekten fragen" @@ -1453,7 +1458,7 @@ msgstr "" "Voreinstellungen beim Schließen der Anwendung oder beim Laden eines neuen " "Projekts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1490,7 +1495,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Es wurde ein Werkzeugweg außerhalb des Druckbereichs erkannt." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Achtung!" @@ -1510,7 +1515,7 @@ msgstr "Teile automatisch zentrieren" msgid "Autodetected" msgstr "Automatisch erkannt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Stützen automatisch generieren" @@ -1531,7 +1536,7 @@ msgstr "Die automatische Generierung löscht alle manuell bearbeiteten Punkte." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Repariere automatisch die STL Datei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatische Erzeugung" @@ -1567,7 +1572,7 @@ msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" msgstr[0] "Auto-reparierter %1$d Fehler" msgstr[1] "Auto-reparierte %1$d Fehler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatische Geschwindigkeit (fortgeschritten)" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "Kreuzen der Perimeter vermeiden" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Kreuzen von Perimetern Vermeiden - Maximale Umleitungslänge" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1595,11 +1600,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "< &Zurück" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "PFEIL ZURÜCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1611,7 +1616,7 @@ msgstr "" "übereinstimmen. Klicken Sie hier, um alle Einstellungen für die aktuelle " "Optionsgruppe auf das zuletzt gespeicherte Preset zurückzusetzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Hintergrundberechnung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Verhalten bei unbekannten Konfigurationswerten" @@ -1650,7 +1655,7 @@ msgstr "Ausbalanciert" msgid "based on Slic3r" msgstr "basiert auf Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Druckbett" @@ -1699,14 +1704,14 @@ msgstr "" "Wert auf null, um die Befehle zur Steuerung der Betttemperatur im Output zu " "deaktivieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Die Betttemperaturen für die verwendeten Filamente unterscheiden sich " "erheblich." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-Code vor dem Schichtwechsel" @@ -1714,11 +1719,11 @@ msgstr "G-Code vor dem Schichtwechsel" msgid "Before roll back" msgstr "Vor dem Zurückwechseln" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Unter dem Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Unter Z" @@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Beste Oberflächenqualität" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-Code zwischen Objekten" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-Code zwischen Objekten (Sequentielles Drucken)" @@ -1757,11 +1762,11 @@ msgstr "Stützen nach Winkel blockieren" msgid "Boldness" msgstr "Strichstärke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Flaschenvolumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Flaschengewicht" @@ -1770,7 +1775,7 @@ msgstr "Flaschengewicht" msgid "Bottom" msgstr "Boden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Boden Kontakt Z Abstand" @@ -1778,7 +1783,7 @@ msgstr "Boden Kontakt Z Abstand" msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Bodenfüllmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Untere Schnittstellenschichten" @@ -1786,11 +1791,11 @@ msgstr "Untere Schnittstellenschichten" msgid "Bottom is open." msgstr "Boden ist offen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Linke untere Ecke des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Linke untere Ecke des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -1823,30 +1828,30 @@ msgstr "" "können? Mit Alt+Maus ziehen können Sie auch die Auswahl von Objekten " "aufheben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Zweigdichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Zweigdurchmesser" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Zweigdurchmesser Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Zweigdurchmesser mit doppelten Wänden" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Zweig-Abstand" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1856,17 +1861,17 @@ msgstr "" "Durchmessers, werden aus Stabilitätsgründen mit doppelten Wänden gedruckt. " "Setzen Sie diesen Wert auf Null, wenn Sie keine doppelten Wände wünschen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Verzweigen" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Verzweigen (experimentell)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Durchmesser der Zweigspitze für organische Stützen." @@ -2004,9 +2009,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "mit dem Maximum des Druckerprofils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2132,7 +2137,7 @@ msgstr "" "hinzu oder deaktivieren Sie die Stützen-Generierung." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2146,7 +2151,7 @@ msgstr "" "G-Code-Export in den Druckereinstellungen." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2198,7 +2203,7 @@ msgstr "Der letzte existierende Stil kann nicht entfernt werden." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Kann temporären Stil nicht umbenennen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Fähigkeiten" @@ -2207,7 +2212,7 @@ msgstr "Fähigkeiten" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Erfassen einer Konfigurations-Momentaufnahme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt" @@ -2215,7 +2220,7 @@ msgstr "Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Mitte" @@ -2232,7 +2237,7 @@ msgstr "Kantenmitte" msgid "Center of gravity" msgstr "Schwerpunkt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Zentriert den Druck um den angegebenen Mittelpunkt." @@ -2466,11 +2471,11 @@ msgstr "Kreis" msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgstr "" "Projekts löschen." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "Klicken auf dieses Symbol öffnet ein Dialogfeld, in dem Sie diesen Wert " @@ -2585,11 +2590,11 @@ msgstr "Ausschnitt der Ansicht" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Löcher schließen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Schliessabstand" @@ -2603,7 +2608,7 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" "Schließen von PrusaSlicer, während einige Voreinstellungen geändert wurden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Schließradius" @@ -2611,7 +2616,7 @@ msgstr "Schließradius" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Seitenleiste zu-/ausklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste zuklappen" @@ -2620,7 +2625,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Seitenleiste s&chließen" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Kollabierender Überhang" @@ -2631,7 +2636,7 @@ msgstr "Kollabierender Überhang" msgid "Collection" msgstr "Kollektion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2650,15 +2655,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Farbwechsel (\"%1%\") für Extruder %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Extruder mit Farbwechsel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-Code für Farbwechsel" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-Code für Farbwechsel" @@ -2692,11 +2697,11 @@ msgstr "" "Perimeter drucken können, um Druckzeit zu sparen, indem Sie die " "EinstellungInfill kombinieren alle verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Infill kombinieren alle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Kombiniere das Infill all n Schichten" @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Kombiniere das Infill all n Schichten" msgid "Commands" msgstr "Befehle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "Kommagetrennte Liste aller beim Drucken verwendeten Filamenttypen." @@ -2764,8 +2769,8 @@ msgstr "Objekte nacheinander drucken" msgid "compression failed" msgstr "Komprimierung fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Konzentrisch" @@ -2806,7 +2811,7 @@ msgstr "Die Konfiguration wird im ConfigWizard bearbeitet" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Die Konfiguration wird vom ConfigWizard aus bearbeitet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfigurationsnotizen" @@ -2891,7 +2896,7 @@ msgstr "" "entdeckt. Bitte positionieren Sie die kollidierenden Objekte (%3% <-> %4%) " "weiter auseinander." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2915,7 +2920,7 @@ msgstr "" "diesen Parameter auf Null, um die Verankerung von Perimetern zu " "deaktivieren, die mit einer einzelnen Infill-Linie verbunden sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2937,7 +2942,7 @@ msgstr "" "infill_anchor begrenzt, aber nicht länger als dieser Parameter. Setzen Sie " "diesen Parameter auf Null, um die Verankerung zu deaktivieren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindung von Stützstäben und Verbindungen" @@ -3002,11 +3007,11 @@ msgstr "Verbinder" msgid "Connectors information" msgstr "Verbinder Informationen" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Aktivieren von Stützen erwägen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3018,7 +3023,7 @@ msgstr "" "nullbasiert (das erste Objekt hat den Index 0).\n" "Beispiel: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Enthält den Z-Hop am Anfang des benutzerdefinierten G-Code-Blocks." @@ -3054,7 +3059,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik und " "zahlreichen anderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3084,35 +3089,35 @@ msgstr "ASCII G-Code in &binär umwandeln" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Binären G-Code in &ASCII umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Von imperialen Einheiten umrechnen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Umrechnen von Meter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "G-Code-Datei in ASCII-Format umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "G-Code-Datei in Binärformat umwandeln" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Kühlung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Kühlbewegungen beschleunigen von dieser Anfangsgeschwindigkeit aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Kühlbewegungen beschleunigen auf diese Geschwindigkeit hin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Kühlungsschwellwerte" @@ -3124,7 +3129,7 @@ msgstr "Länge des Kühlschlauchs" msgid "Cooling tube position" msgstr "Position des Kühlschlauchs" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopien des ausgewählten Objekts" @@ -3205,28 +3210,28 @@ msgstr "Zu Zwischenablage kopieren" msgid "Copy Version Info" msgstr "Versionsinfo kopieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korrektur der Ausdehnung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korrektur der Ausdehnung in der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Korrekturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Kosten" @@ -3334,14 +3339,14 @@ msgstr "" "geöffnet werden. Das Profil kann nicht installiert werden. Diese " "Installation könnte beschädigt sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Deckt die obere Kontaktschicht der Stützen mit Schleifen ab. Standardmäßig " "deaktiviert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3356,28 +3361,28 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 Check fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Erstellt eine Grundschicht um das Objekt herum und ignoriert die " "Unterstützungshöhe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Neues Projekt erstellen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Erstellen eines neuen Projekts, während einige Voreinstellungen geändert " "wurden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" "Erstellen eines neuen Projekts, während das aktuelle Projekt geändert wurde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kritischer Winkel" @@ -3385,7 +3390,7 @@ msgstr "Kritischer Winkel" msgid "Critical error" msgstr "Kritischer Fehler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Kreuz" @@ -3395,7 +3400,7 @@ msgstr "Kreuz" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Strg + Mausrad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" @@ -3413,15 +3418,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Aktuell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Aktueller Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Aktueller Extruder Index" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Aktuell geplantes zusätzliches Priming des Extruders nach dem Wiedereinzug." @@ -3431,11 +3436,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Aktueller Modus ist %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Aktueller Objekt Index" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3460,7 +3465,7 @@ msgstr "Aktueller Stil ist \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Aktuelle Version:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Aktueller Z-Hop" @@ -3480,9 +3485,9 @@ msgstr "" "standardmäßige Zertifikatsverzeichnis der Betriebssystem-" "Zertifizierungsstelle verwendet." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Benutzerdefinierter G-Code" @@ -3527,7 +3532,7 @@ msgstr "" "Individuelle Stützen, Naht- und Multimaterialbemalung wurden nach der " "Vereinfachung des Netzes entfernt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3540,7 +3545,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Benutzerdefinierte Vorlage (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Schneiden" @@ -3560,7 +3565,7 @@ msgstr "Gizmo Schnitt bearbeiten" msgid "Cut into" msgstr "Schnitt Info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Schneidet Modell am gegebenen Z-Wert." @@ -3599,7 +3604,7 @@ msgstr "Zylinder" msgid "Dark mode" msgstr "Dunkler Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Datenverzeichnis" @@ -3607,7 +3612,7 @@ msgstr "Datenverzeichnis" msgid "Data to send" msgstr "Daten zum Senden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Tag" @@ -3623,7 +3628,7 @@ msgstr "Dezimierungsverhältnis" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "Entpacken fehlgeschlagen oder Archiv defekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Kopien verringern" @@ -3637,14 +3642,14 @@ msgstr "Kopien verringern" msgid "default" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3699,8 +3704,8 @@ msgstr "Standard-Druckprofil" msgid "Default print profile" msgstr "Standard-Druckprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3713,7 +3718,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "Standard-SLA-Materialprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standard-SLA-Materialprofil" @@ -3729,7 +3734,7 @@ msgstr "Standardwert" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Benutzerdefiniertes Druckerprofil definieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3745,13 +3750,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Verzögerung nach dem Entladen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "löschen" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -3761,7 +3766,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Stil \"%1%\" löschen." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Alle löschen" @@ -3778,7 +3783,7 @@ msgstr "Alle Verbinder löschen" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Alle Kopien des Objektes löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Alle Objekte löschen" @@ -3806,11 +3811,11 @@ msgstr "Benutzerdefinierten G-Code löschen" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Drainageloch entfernen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Dateien nach dem Laden löschen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Dateien nach dem Laden löschen." @@ -3827,15 +3832,15 @@ msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" "Negatives Volumen aus einem Objekt löschen, das Teil eines Schnitts ist" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Objekt löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Objekt löschen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Objekt löschen, das ein Teil eines Schnittobjekts ist" @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "Löschen ausgewählte (&D)" msgid "Delete Selected" msgstr "Löschen ausgewählt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Ausgewählte Objekte entfernen" @@ -3919,22 +3924,22 @@ msgstr "Häkchen löschen - Linksklick oder Taste \"-\" drücken" msgid "Delete tool change" msgstr "Werkzeugwechsel löschen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Dichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Infilldichte. Als Prozentwert von 0% - 100% ausgedrückt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichte des ersten Raft- oder Stützschicht." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" @@ -3947,7 +3952,7 @@ msgstr "Abhängigkeiten" msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Wiedereinzug Extralänge" @@ -3955,7 +3960,7 @@ msgstr "Wiedereinzug Extralänge" msgid "Deretractions" msgstr "Wiedereinzüge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Wiedereinzugsgeschwindigkeit" @@ -4007,7 +4012,7 @@ msgstr "Desktop Integration war erfolgreich." msgid "Destination path is empty." msgstr "Der Zielpfad ist leer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Losgelöst" @@ -4019,16 +4024,16 @@ msgstr "Lösen von der Systemvoreinstellung" msgid "Detach preset" msgstr "Lösen der Voreinstellugen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Perimeterbrücken entdecken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Erweiterte Daten gefunden" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "" "werden erkannt und mit zusätzlichen Perimeterpfaden gefüllt. Diese Pfade " "werden, wenn möglich, im nahegelegenen nicht überhängenden Bereich verankert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4055,11 +4060,11 @@ msgstr "" "Erkennen von Wänden mit einfacher Breite (Teile, bei denen zwei Extrusionen " "nicht passen und wir sie in eine einzige Druckspur zusammenfassen müssen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Dünne Wände erkennen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4067,6 +4072,16 @@ msgstr "" "Erkennung nicht zusammenhängender Teile in den angegebenen Modellen und " "Aufteilung in einzelne Objekte." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Bestimmt das Reinigungsvolumen auf dem Reinigungsturm. Dies kann in den " +"Filament-Einstellungen ('filament_purge_multiplier') geändert oder durch " +"projektspezifische Einstellungen außer Kraft gesetzt werden." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Entwickelt von Prusa Research." @@ -4075,20 +4090,20 @@ msgstr "Entwickelt von Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Gerät:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Durchmesser der Pfeilerbasis in mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Durchmesser der Stützpfeiler in mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Durchmesser der Spitzenseite des Kopfes" @@ -4114,7 +4129,7 @@ msgstr "" "Modell in der 3D-Ansicht, wählen Sie Schichten und Perimeter und passen Sie " "die Werte im rechten Fenster an. Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "weicht von der Originaldatei ab" @@ -4126,7 +4141,7 @@ msgstr "Abmessungen" msgid "Direct distance" msgstr "Direkter Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Richtung" @@ -4148,7 +4163,7 @@ msgstr "Verzeichnispfad ist ungültig." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" abschalten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -4156,7 +4171,7 @@ msgstr "Deaktiviert" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Kein Lüfter für die ersten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4164,7 +4179,7 @@ msgstr "" "Deaktiviert den Einzug, wenn der Verfahrweg die Perimeter der oberen Schicht " "nicht überschreitet (und somit ist der Auslauf wahrscheinlich unsichtbar)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" @@ -4177,19 +4192,19 @@ msgstr "Alle benutzerdefinierten Änderungen verwerfen" msgid "Discard changes" msgstr "Änderungen verwerfen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Displayhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Zeige horizontale Spiegelung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Displayausrichtung" @@ -4197,11 +4212,11 @@ msgstr "Displayausrichtung" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Zeige das Druckhost Warteschlangenfenster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Zeige vertikale Spiegelung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Displaybreite" @@ -4217,7 +4232,7 @@ msgstr "Abstand zwischen Zeichen" msgid "Distance between copies" msgstr "Abstand zwischen Kopien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Abstand zwischen Bügellinien" @@ -4225,14 +4240,14 @@ msgstr "Abstand zwischen Bügellinien" msgid "Distance between lines" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Abstand zwischen Schürze und Rand (wenn der Windschutz nicht verwendet wird) " "oder Objekten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4240,7 +4255,7 @@ msgstr "" "Abstand zwischen zwei Verbindungsstäben, die das Objekt mit der erzeugten " "Grundschicht verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Abstand vom Rand/Objekt" @@ -4263,7 +4278,7 @@ msgstr "Abstand der Mitte des Textes zur Modelloberfläche." msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Abstand des Mittelpunktes des Kühlrohres von der Extruderspitze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4289,15 +4304,15 @@ msgstr "Division durch Null" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d Linien: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "enthält keinen gültigen G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nicht abbrechen, wenn eine an --load übergebene Datei nicht existiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4317,7 +4332,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Nichts senden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Nicht Anordnen" @@ -4337,7 +4352,7 @@ msgstr "Keine Benachrichtigung mehr über neue Releases" msgid "Don't save" msgstr "Nicht sichern" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Nicht mehr anzeigen" @@ -4449,11 +4464,11 @@ msgstr "Möchten Sie alle gespeicherten Werkzeugänderungen löschen?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Wollen Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Möchten Sie es ersetzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Möchten Sie die Änderungen in \"%1%\" speichern?" @@ -4489,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d Voreinstellungen erfolgreich importiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Windschutz" @@ -4500,7 +4515,7 @@ msgstr "Windschutz" msgid "Drag" msgstr "Ziehen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G-Code-Datei ziehen und ablegen" @@ -4540,11 +4555,11 @@ msgstr "Auf das Druckbett fallen lassen" msgid "%d triangles" msgstr "%d Dreiecke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplizieren nach Raster" @@ -4561,11 +4576,11 @@ msgstr "Bei den anderen Schichten läuft der Lüfter immer mit %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Bei den anderen Schichten wird der Lüfter ausgeschaltet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamische Lüfter-Geschwindigkeiten" @@ -4629,7 +4644,7 @@ msgstr "Bearbeitung" msgid "Edit pause print message" msgstr "Druckpausen-Mitteilung bearbeiten" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Physischen Drucker bearbeiten" @@ -4657,7 +4672,7 @@ msgstr "Häkchen bearbeiten - Rechtsklick" msgid "Edit to scale" msgstr "Zum Skalieren eigeben" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "WERT BEARBEITEN" @@ -4673,7 +4688,7 @@ msgstr "Laufwerk auswerfen" msgid "Ejecting." msgstr "Auswerfen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Das Auswerfen von Gerät %s(%s) ist fehlgeschlagen." @@ -4696,7 +4711,7 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefantenfußkompensation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefantenfuß Mindestbreite" @@ -4736,7 +4751,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4748,11 +4763,11 @@ msgstr "" "sofort erkennt nur noch die Prusa i3 MK3 Firmware das M73. Die i3 MK3 " "Firmware unterstützt auch das M73 Qxx Sxx für den Silent Mode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Temperaturbefehle automatisch ausgeben" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4762,7 +4777,7 @@ msgstr "" "unterstützt.\n" "Die Option wurde auf \"Für Zeitschätzung verwenden\" umgestellt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "In G-Code ausgeben" @@ -4771,8 +4786,8 @@ msgstr "In G-Code ausgeben" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Leere Schicht zwischen %1% und %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -4780,7 +4795,7 @@ msgstr "Aktivieren" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatische Kühlung aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -4800,15 +4815,15 @@ msgstr "Dynamische Geschwindigkeit bei Überhängen aktivieren" msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Lüfter einschalten wenn die Schichtdruckzeit geringer ist als" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Aushöhlung aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontale Spiegelung der Ausgabebilder aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4818,18 +4833,18 @@ msgstr "" "Um .bgcode-Dateien zu erzeugen, stellen Sie sicher, dass Sie binären G-Code " "in Konfiguration->Einstellungen->Sonstige aktiviert haben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Bügeln aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ermöglicht das Bügeln der oberen Schichten mit dem heißen Druckkopf für eine " "glatte Oberfläche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "OpenGL-Kompatibilitätsprofil aktivieren" @@ -4837,11 +4852,11 @@ msgstr "OpenGL-Kompatibilitätsprofil aktivieren" msgid "Enable point selection" msgstr "Punktauswahl aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Rammen für Multiwerkzeug-Konfigurationen aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4849,7 +4864,7 @@ msgstr "" "Ermöglicht das Lesen unbekannter Konfigurationswerte, indem sie " "stillschweigend durch Standardwerte ersetzt werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4861,7 +4876,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Rotationen aktivieren (langsam)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4873,15 +4888,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Ältere 3DConnexion-Geräte unterstützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Aktiviert Generierung von Stützmaterial." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Stützen nur für Verstärker aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4900,17 +4915,17 @@ msgstr "" "Aktivieren, um eine G-Code-Datei zu erhalten, die G2- und G3-Bewegungen " "enthält. Die Auflösung des G-Codes wird als Passungstoleranz verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variable Schichthöhen aktivieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Vertikale Spiegelung der Ausgabebilder aktivieren" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Ende G-Code" @@ -4923,11 +4938,11 @@ msgstr "Erzwinge" msgid "Enforce seam" msgstr "Naht erzwingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Erzwinge Stützen bei den ersten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Erzwinge Stützen bei den ersten n Schichten" @@ -4940,7 +4955,7 @@ msgstr "Stützen erzwingen" msgid "Enqueued" msgstr "In der Warteschlange" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Auf dem Bett sicherstellen" @@ -5019,7 +5034,7 @@ msgstr "Geben Sie die Höhe ein, auf die Sie wechseln möchten" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Geben Sie die Bewegung ein, zu welcher Sie wechseln möchten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Geben Sie die Anzahl der Kopien ein:" @@ -5029,7 +5044,7 @@ msgstr "" "Geben Sie die Temperatur ein, die für die Extrusion Ihres Filaments benötigt " "wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5042,7 +5057,7 @@ msgstr "" "herauszufinden, ob die Menge des Filaments auf der Spule ausreicht, um den " "Druck zu beenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5050,7 +5065,7 @@ msgstr "" "Geben Sie hier Ihre Filamentkosten pro kg ein. Dies dient ausschließlich " "statistischen Zwecken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5062,7 +5077,7 @@ msgstr "" "Filamentlänge zu wiegen und das Verhältnis von Länge zu Volumen zu " "berechnen. Besser ist es, das Volumen direkt durch Verdrängung zu berechnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5084,9 +5099,9 @@ msgstr "" "Fehler: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -5114,15 +5129,15 @@ msgstr "FEHLER:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Fehler beim Zugriff auf Port bei %s:%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Fehler beim Umwandeln einer G-Code-Datei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Fehler beim erneuten Laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Fehler während Ersatz" @@ -5154,7 +5169,7 @@ msgstr "Erkannte Fehler nach dem Schneiden" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Fehler beim Hochladen zum Druckhost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Fehler beim Laden einer .gcode-Datei" @@ -5162,9 +5177,9 @@ msgstr "Fehler beim Laden einer .gcode-Datei" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Fehler beim ZIP-Archiv" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Erwartete Druckzeit" @@ -5172,7 +5187,7 @@ msgstr "Erwartete Druckzeit" msgid "Estimated printing times" msgstr "Geschätzte Druckzeiten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5180,7 +5195,7 @@ msgstr "" "Geschätzte Druckzeit, wenn im normalen Modus gedruckt wird (d.h. nicht im " "stillen Modus). Dasselbe wie print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5188,7 +5203,7 @@ msgstr "" "Geschätzte Druckzeit, wenn im normalen Modus gedruckt wird (d.h. nicht im " "stillen Modus). Dasselbe wie print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Geschätzte Druckzeit beim Drucken im Silent-Modus." @@ -5196,7 +5211,7 @@ msgstr "Geschätzte Druckzeit beim Drucken im Silent-Modus." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Schätzen von aufrollenden Extrusionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Gerade-ungerade" @@ -5217,7 +5232,7 @@ msgstr "außer für die ersten %1% Schichten." msgid "except for the first layer." msgstr "außer für die erste Schicht." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5234,11 +5249,11 @@ msgstr "Verlassen (&X)" msgid "Exit %s" msgstr "%s beenden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Seitenleiste aufklappen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5246,7 +5261,7 @@ msgstr "" "Expansion des ersten Rafts oder der ersten Schicht, um die Haftung am " "Druckbett zu verbessern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Ausdehnung des Rafts in der XY-Ebene für bessere Stabilität." @@ -5258,7 +5273,7 @@ msgstr "" "Experimentelle Option zur Verhinderung der Bildung von Trägermaterial unter " "Überbrückungsflächen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5288,7 +5303,7 @@ msgstr "&Export" msgid "E&xport" msgstr "E&xport" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5296,7 +5311,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export." msgstr "Export." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Export 3MF" @@ -5310,11 +5325,11 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportiere alle Voreinstellungen in eine Datei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exportiere AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportiere AMF Datei:" @@ -5371,8 +5386,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Export &G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Export G-Code" @@ -5396,7 +5411,7 @@ msgstr "Konfigurationsbündel exportieren" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportieren beendet." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportiere G-Code" @@ -5405,11 +5420,11 @@ msgstr "Exportiere G-Code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportieren des Quellmodells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportiere OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportiere OBJ Datei:" @@ -5421,7 +5436,7 @@ msgstr "Exportiere die Plattenbelegung als &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportiere Plattenbelegung als STL/OBJ einschließlich Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exportiere SLA" @@ -5429,27 +5444,27 @@ msgstr "Exportiere SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Vollständige Pfadnamen der Quellen in 3mf und amf exportieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exportiere STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportiere STL Datei:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als 3MF Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als AMF Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als OBJ Datei." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportiert das/die Modell(e) als STL Datei." @@ -5461,7 +5476,7 @@ msgstr "Werkzeugweg als OBJ exportieren" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Werkzeugwege als OBJ expor&tieren" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Export auf SD-Karte/Flash-Laufwerk" @@ -5469,11 +5484,11 @@ msgstr "Export auf SD-Karte/Flash-Laufwerk" msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Belichtungszeit ist außerhalb der Druckerprofilgrenzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Belichtung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtungszeit" @@ -5486,7 +5501,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "Äußere Perimeter" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Äußere Perimeter" @@ -5494,19 +5509,33 @@ msgstr "Äußere Perimeter" msgid "External perimeters first" msgstr "Äußere Perimeter zuerst drucken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Extra Wiedereinzug" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Zusätzlicher Fluss für die Reinigung" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Zusätzlicher Durchfluss für die Reinigungslinien des Reinigungsturms. Dies " +"macht die Reinigungslinien dicker oder schmaler als sie es normalerweise " +"wären. Die Abstände werden automatisch angepasst." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra hoch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra Länge bei Neustart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Zusätzliche Ladestrecke" @@ -5525,16 +5554,16 @@ msgstr "Zusätzliche Perimeter bei Überhängen (Experimentell)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder geändert auf" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder Freiraum" @@ -5552,11 +5581,11 @@ msgstr "Extruder %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder Offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extruder" @@ -5582,14 +5611,14 @@ msgstr "Extrusionsfaktor" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrusionstemperatur:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusionbreite" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusionsbreite" @@ -5602,7 +5631,7 @@ msgstr "Auf Kamera ausrichten" msgid "Facets" msgstr "Flächen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Ausblendende Schichten" @@ -5610,7 +5639,7 @@ msgstr "Ausblendende Schichten" msgid "failed finding central directory" msgstr "Zentrales Verzeichnis nicht gefunden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5634,7 +5663,7 @@ msgstr "Das Verzeichnis konnte nicht erstellt werden." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Das Bohren einiger Löcher in das Modell ist fehlgeschlagen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5657,7 +5686,7 @@ msgstr "" "SSID manuell ein." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Entpacken der Datei nach %1%: %2% fehlgeschlagen" @@ -5671,11 +5700,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Schreiben in die Datei oder beim Verschieben von %1% nach %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Lüfter Einstellungen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Lüftergeschwindigkeit" @@ -5690,7 +5719,7 @@ msgstr "" "Die Lüfterdrehzahl wird rampenförmig von Null bei Schicht %1% auf %2%%% bei " "Schicht %3% erhöht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5715,13 +5744,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Der Lüfter wird ausgeschaltet." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Schnelles Kippen" @@ -5748,8 +5777,8 @@ msgid "filament" msgstr "Filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5757,7 +5786,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament- und Düsendurchmesser" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament auf Extruder %1%" @@ -5770,7 +5799,7 @@ msgstr "Filamentdurchmesser" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Ende G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5778,7 +5807,7 @@ msgstr "" "Das Filament wird durch Hin- und Herbewegen in den Kühlschläuchen abgekühlt. " "Geben Sie die gewünschte Anzahl dieser Bewegungen an." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Filament Ladezeit" @@ -5786,15 +5815,15 @@ msgstr "Filament Ladezeit" msgid "Filament notes" msgstr "Filament Bemerkungen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Übersteuerung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament Parkposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Name Filament Voreinstellung" @@ -5802,7 +5831,7 @@ msgstr "Name Filament Voreinstellung" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profile Auswahl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Filament Eigenschaften" @@ -5837,11 +5866,11 @@ msgstr "Filamenteinstellungsreiter" msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Start G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Filament Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament Entladezeit" @@ -5849,7 +5878,7 @@ msgstr "Filament Entladezeit" msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5868,7 +5897,7 @@ msgstr "Dateierzeugen fehlgeschlagen" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Datei existiert NICHT (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Datei zum Ersetzen wurde nicht ausgewählt" @@ -5913,11 +5942,11 @@ msgstr "Datei zu groß" msgid "file write failed" msgstr "Schreiben der Datei fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Füllwinkel" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Bett auffüllen" @@ -5925,11 +5954,11 @@ msgstr "Bett auffüllen" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Bett mit Kopien auffüllen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Fülldichte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Lücken füllen" @@ -5944,7 +5973,7 @@ msgstr "Bett füllen" msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Die Füllung der Form (%1%) enthält nicht unterstützte: %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Füllmuster" @@ -5957,7 +5986,7 @@ msgstr "" "sichtbare Bodenschicht aus, nicht aber auf die angrenzenden massiven " "Konturen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Füllmuster für allgemeines Infill mit niedriger Dichte." @@ -5983,11 +6012,11 @@ msgstr "" "Die endgültige Form enthält Selbstschnittpunkte oder mehrere Punkte mit " "derselben Koordinate." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" "Suchen/Ersetzen von Mustern in G-Code-Zeilen und Ersetzen dieser Muster." @@ -6000,7 +6029,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "Finished" msgstr "Fertig" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -6012,11 +6041,11 @@ msgstr "Firmware Flasher" msgid "Firmware image:" msgstr "Firmware Image:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Firmware-spezifisch" @@ -6036,33 +6065,33 @@ msgstr "Erste Farbe" msgid "First font" msgstr "Erste Schriftart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Erste Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Erste Schicht Bett-Temperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Konvexe Hülle der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Dichte der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansion der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Höhe der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Schichthöhe der ersten Schicht darf nicht größer sein als der " @@ -6078,11 +6107,11 @@ msgstr "" "\n" "Die Höhe der ersten Schicht wird auf 0,01 zurückgesetzt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Erste Schicht Düsentemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Druckgeschwindigkeit der ersten Schicht" @@ -6090,7 +6119,7 @@ msgstr "Druckgeschwindigkeit der ersten Schicht" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumenparameter der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Erste Objektschicht über der Raft-Schnittstelle" @@ -6146,12 +6175,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Auf den Kopf stellen" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Schwebende Überbrückungsanker" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Schwebendes Objekt Teil" @@ -6159,11 +6188,11 @@ msgstr "Schwebendes Objekt Teil" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Reservierter Gleitkomma-Operand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Fluss" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Flussrate" @@ -6171,7 +6200,7 @@ msgstr "Flussrate" msgid "flow rate is maximized" msgstr "die Durchflussmenge ist am Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" "Fluss, der zum Rammen des Filaments vor dem Werkzeugwechsel verwendet wird." @@ -6244,11 +6273,11 @@ msgstr "" "Bei einem mehrteiligen Objekt ist dieser Wert nicht genau.\n" "Er berücksichtigt keine Überschneidungen und negativen Volumen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Grundschicht überall um Objekt erzwingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6256,7 +6285,7 @@ msgstr "" "Massives Infill für Bereiche, die eine kleinere Fläche als die angegebene " "Schwelle aufweisen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6266,6 +6295,14 @@ msgstr "" "Materialien/Volumina. Geeignet für Multiextruderdrucke mit transluzenten " "Materialien oder manuell löslichen Trägermaterialien." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" +"Um eine konstante Flussrate zu erhalten, halten Sie %1% gedrückt, während " +"Sie ziehen." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Dateipfad vergessen" @@ -6282,7 +6319,7 @@ msgstr "" "Format der G-Code-Miniaturansichten: PNG für beste Qualität, JPG für " "kleinste Größe, QOI für speicherarme Firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format des SLA-Ausgabearchivs" @@ -6302,7 +6339,7 @@ msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Wiki-Seite:" msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Bei einem neuen Projekt werden alle Änderungen zurückgesetzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6316,7 +6353,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Nur für Stützverstärker" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6333,7 +6370,7 @@ msgstr "" "Damit der Reinigungsturm mit den löslichen Schichten arbeiten kann, müssen " "die Stütz-Schichten mit den Objektschichten synchronisiert werden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6341,7 +6378,7 @@ msgstr "" "Damit der Reinigungsturm mit den löslichen Stützen arbeiten kann, müssen die " "Stützenschichten mit den Objektschichten synchronisiert werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6349,7 +6386,7 @@ msgstr "" "Vorwärtskompatibilitätsregel beim Laden von Konfigurationen aus " "Konfigurationsdateien und Projektdateien (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Reservierte Schlüsselwörter gefunden in" @@ -6357,7 +6394,7 @@ msgstr "Reservierte Schlüsselwörter gefunden in" msgid "from" msgstr "von" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Von" @@ -6397,7 +6434,7 @@ msgstr "Frontalansicht" msgid "Frustum" msgstr "Frustum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Volle Lüfterdrehzahl auf Schicht" @@ -6423,8 +6460,8 @@ msgstr "" "Wussten Sie, dass Sie PrusaSlicer in den Vollbildmodus schalten können? " "Verwenden Sie die Tastenkombination F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy Skin" @@ -6446,23 +6483,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy skin (experimentell)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Fuzzy Skin Punktabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Fuzzy Skin Stärke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Fuzzy Skin Typ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6470,7 +6507,7 @@ msgstr "" "In before_layer_gcode wurde \"G92 E0\" gefunden, was mit der absoluten " "Extruder-Adressierung nicht kompatibel ist." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6483,11 +6520,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Lückenfüllung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6505,11 +6542,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-Code Datei exportiert nach %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code Typ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-Code-Variante wird umgeschaltet" @@ -6521,11 +6558,11 @@ msgstr "G-Code Vorschau" msgid "&G-code Preview" msgstr "&G-Code-Vorschau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code Auflösung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code Ersetzungen" @@ -6533,12 +6570,12 @@ msgstr "G-code Ersetzungen" msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-Code-Miniaturbilder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code-Viewer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6553,11 +6590,11 @@ msgstr "" "Erzeugt eine Datei, die von einem Prusa-Drucker geladen werden kann, um " "seine Wi-Fi-Verbindung zu konfigurieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "erzeugte Warnungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6568,7 +6605,7 @@ msgstr "" "verbrauchen. Bei Multiextruder-Maschinen gilt dieses Minimum für jeden " "Extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6578,11 +6615,11 @@ msgstr "" "heben. Die Fahrt wird in zwei Phasen aufgeteilt: die Rampe und die normale " "horizontale Fahrt. Diese Option hilft, die Fadenbildung zu reduzieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Generiere Stützmaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6595,15 +6632,15 @@ msgstr "" "um die Haftung von Objekten mit einem sehr dünnen oder schlechten Standfuß " "auf der Bauplatte zu erhöhen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Stützen generieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Erzeugt Stützen für die Modelle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Generiere G-Code" @@ -6619,7 +6656,7 @@ msgstr "Generiere Grundschicht" msgid "Generating perimeters" msgstr "Generiere Perimeter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Erzeuge Schürze und Rand" @@ -6750,7 +6787,7 @@ msgstr "Gizmo Text Prägen / Gravieren" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] Slice-Status" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6767,7 +6804,7 @@ msgstr "" "Messschieber und führen Sie mehrere Messungen entlang des Filaments durch, " "um dann den Mittelwert zu berechnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Gitternetz" @@ -6795,15 +6832,15 @@ msgstr "Gruppenbearbeitung" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Hat Einzelextruder MM Priming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Hat Reinigungsturm" @@ -6811,11 +6848,11 @@ msgstr "Hat Reinigungsturm" msgid "Head diameter" msgstr "Kopfdurchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Kopfeindringung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6830,7 +6867,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6842,7 +6879,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Höhe (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Höhe der Schürze, ausgedrückt in Schichten." @@ -6850,7 +6887,7 @@ msgstr "Höhe der Schürze, ausgedrückt in Schichten." msgid "Height of SVG." msgstr "Höhe der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6858,11 +6895,11 @@ msgstr "" "Höhe der aktuellen Schicht über dem Druckbett, gemessen bis zur Oberkante " "der Schicht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Displayhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Höhe der letzten Schicht über dem Druckbett." @@ -6892,11 +6929,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Hilfe (FFF Optionen)" @@ -6905,7 +6942,7 @@ msgstr "Hilfe (FFF Optionen)" msgid "help page" msgstr "Hilfsseite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Hilfe (SLA Optionen)" @@ -6952,7 +6989,7 @@ msgstr "Hoch" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Höhere Druckqualität versus höhere Druckgeschwindigkeit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hohe Extruderstromstärke beim Filamentwechsel" @@ -6960,11 +6997,11 @@ msgstr "Hohe Extruderstromstärke beim Filamentwechsel" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Überhang nach Winkel hervorheben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Hohe Viskosität" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbertkurve" @@ -6972,7 +7009,7 @@ msgstr "Hilbertkurve" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "SHIFT-Taste gedrückt halten, um eine Schnittlinie zu zeichnen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, um zu slicen und den G-Code zu " @@ -6990,16 +7027,16 @@ msgstr "Lochdurchmesser" msgid "Hollow and drill" msgstr "Aushöhlen und Bohren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Aushöhlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -7021,7 +7058,7 @@ msgstr "Aushöhlen des Modells" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Änderung der Aushöhlungsparameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Ein Modell aushöhlen, um einen leeren Innenraum zu erhalten" @@ -7029,7 +7066,7 @@ msgstr "Ein Modell aushöhlen, um einen leeren Innenraum zu erhalten" msgid "Hollow this object" msgstr "Dieses Objekt aushöhlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Bienenwabe" @@ -7063,11 +7100,11 @@ msgstr "Hostname" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP oder URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Host Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Stunde" @@ -7081,7 +7118,7 @@ msgstr "" "oder klicken Sie auf diese Schaltfläche." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7092,20 +7129,20 @@ msgstr "" "Modell an mehr Punkten, was zu einem besseren Überhang führt, aber die " "Entfernung der Stütze erschwert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" "Wie weit sich die Grundschicht um die enthaltene Geometrie erstrecken soll" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Wie weit die kleinen Verbinder in den Modellkörper eindringen sollen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Wie tief der Nadelkopf in die Modelloberfläche eindringt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7113,11 +7150,11 @@ msgstr "" "Wie viel die Stützen das unterstützte Objekt anheben sollen. Wenn " "\"Grundschicht um Objekt\" aktiviert ist, wird dieser Wert ignoriert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Wie man Grenzen anwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Wie man Maschinengrenzen anwendet" @@ -7155,11 +7192,11 @@ msgstr "Symbolgröße in Bezug auf die Standardgröße" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Leerlauftemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7201,7 +7238,7 @@ msgstr "" "Wenn nicht aktiviert, fordert der Befehl Von der Festplatte neu laden jede " "Datei über ein Dialogfeld zum Öffnen von Dateien zur Auswahl auf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7225,7 +7262,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Wenn aktiviert, wird eine Wiederholung der nächsten Zufallsfarbe zugelassen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7248,7 +7285,7 @@ msgstr "" "Schieberegler in der Vorschau vorgenommenen Änderungen auf den gesamten G-" "Code angewendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7401,7 +7438,7 @@ msgstr "" "Wenn aktiviert, wird die Schaltfläche zum Zusammenklappen der Seitenleiste " "in der oberen rechten Ecke der 3D-Szene angezeigt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7420,7 +7457,7 @@ msgstr "" "Wenn aktiviert, ist der Einstellungsdialog für ältere 3DConnexion-Geräte " "durch Drücken von STRG+M verfügbar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7517,7 +7554,7 @@ msgstr "" "ist, wird der Lüfter mit einer sich proportional verringernden " "Geschwindigkeit zwischen %2%%% und %3%%% laufen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7528,7 +7565,7 @@ msgstr "" "Typ. In Prozent ausgedrückt (z.B. 40%) skaliert es die voreingestellten " "Geschwindigkeiten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7550,7 +7587,7 @@ msgstr "" "der Lüfter aktiviert und seine Geschwindigkeit durch Interpolation der " "minimalen und maximalen Geschwindigkeiten berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7559,6 +7596,17 @@ msgstr "" "die Geschwindigkeit des Druckvorgangs verringert, um die Zeitdauer auf " "diesen Wert zu verlängern." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Wenn der Wert ungleich Null ist, wird das Filament zwischen den einzelnen " +"Kühlvorgängen in Richtung Düse bewegt (\"Stamping\"). Diese Option legt " +"fest, wie lange diese Bewegung sein soll, bevor das Filament wieder " +"eingezogen wird." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7649,7 +7697,7 @@ msgstr "" "festlegen. Es erwartet positive Koordinaten (sie werden von der XY-" "Koordinate subtrahiert)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7658,7 +7706,7 @@ msgstr "" "ansonsten lassen Sie sie unmarkiert. Die meisten Firmwares verwenden " "absolute Werte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7668,7 +7716,7 @@ msgstr "" "oberhalb des angegebenen absoluten Z-Wertes. Sie können diese Einstellung " "für das Auslassen von Z-Hüben auf den ersten Ebenen einstellen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7678,7 +7726,7 @@ msgstr "" "unterhalb des angegebenen absoluten Z-Wertes. Sie können diese Einstellung " "so einstellen, dass der Z-Hub auf die ersten Lagen begrenzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7692,7 +7740,7 @@ msgstr "" "Code-Datei übergeben, und sie können auf die PrusaSlicer-" "Konfigurationseinstellungen zugreifen, indem sie Umgebungsvariablen lesen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" @@ -7710,7 +7758,7 @@ msgstr "" "Verteilungspunkten. Sie können diese Option für selbst signierte Zertifikate " "aktivieren, wenn die Verbindung fehlschlägt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignoriere fehlende Konfigurationsdateien" @@ -7732,11 +7780,11 @@ msgstr "&Import" msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "3D Modelle imortieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Nur 3D-Modelle importieren" @@ -7756,7 +7804,7 @@ msgstr "Konfiguration aus ini/amf/3mf/gcode importieren" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importiere Konfiguration von &Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Nur Konfiguration importieren" @@ -7788,11 +7836,11 @@ msgstr "Modell und Profil importieren" msgid "Import model only" msgstr "Nur Modell importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Objekt importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Objekte importieren" @@ -7800,7 +7848,7 @@ msgstr "Objekte importieren" msgid "Import profile only" msgstr "Nur Profil importieren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA-Archiv importieren" @@ -7843,7 +7891,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Zoll" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(einschließlich Spule)" @@ -7864,11 +7912,11 @@ msgstr "Nicht kompatibel mit diesem %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Bearbeitungsbereich vergrößern/verkleinern" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Kopien erhöhen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7876,7 +7924,7 @@ msgstr "" "Index des Extruders, für den der Farbwechsel durchgeführt werden soll. Der " "Index ist nullbasiert (der erste Extruder hat den Index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7884,7 +7932,7 @@ msgstr "" "Index des Extruders, der geladen wird. Der Index ist nullbasiert (der erste " "Extruder hat den Index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7893,7 +7941,7 @@ msgstr "" "Extruder hat den Index 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7907,7 +7955,7 @@ msgstr "" "aktuelle Optionsgruppe auf die System- (oder Standard-) Werte zurückzusetzen." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7916,7 +7964,7 @@ msgstr "" "die aktuelle Optionsgruppe übereinstimmen" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7933,27 +7981,27 @@ msgid "infill" msgstr "Infill" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Infill vor Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Infill Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Infill/Perimeter Überlappung" @@ -7966,7 +8014,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Übernimmt Profil" @@ -7974,24 +8022,24 @@ msgstr "Übernimmt Profil" msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Anfang-Belichtungszeit ist außerhalb der Druckerprofilgrenzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Anfangs-Extruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Anfänglicher Filament-Typ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Anfangsschichthöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Anfangswerkzeug" @@ -7999,7 +8047,7 @@ msgstr "Anfangswerkzeug" msgid "Inner brim only" msgstr "Nur innerer Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Dateinamen ohne Erweiterung eingeben" @@ -8087,27 +8135,27 @@ msgstr "Kopien" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Kopien in einzelne Objekte wandeln" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Kontaktschleifen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Schnittstellenmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Schnittstellenmuster Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Schnittstellenhüllen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Verzahnungstiefe einer segmentierten Region" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8137,7 +8185,7 @@ msgstr "Interner Fehler: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Internes Infill" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "In dem benutzerdefinierten G-Code wurden reservierte Schlüsselwörter " @@ -8157,7 +8205,7 @@ msgstr "Ungültige Schnittinformation" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Ungültige Verbinder erkannt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -8224,15 +8272,15 @@ msgstr "" "Druckeinstellungen oder den Materialübersteuerungen." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Ungültiger Wert für Parameter %1%: %2% angegeben" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Bügeln" @@ -8252,7 +8300,7 @@ msgstr "" "glätten. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation. (Erfordert " "den Modus Erweitert oder Experte.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Bügeltyp" @@ -8260,7 +8308,7 @@ msgstr "Bügeltyp" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "basiert auf Slic3r von Alessandro Ranellucci und der RepRap Community." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Extruder verwendet?" @@ -8281,7 +8329,7 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Iso Ansicht" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "Ist der Drucker bereit? Ist das Druckblech an seinem Platz, leer und sauber?" @@ -8308,7 +8356,7 @@ msgstr "" "zerstört wurde.\n" "Diese Datei kann nicht geladen werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8319,7 +8367,7 @@ msgstr "" "und den Widerstand beim Laden eines Filaments mit einer ungünstig geformten " "Spitze zu überwinden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" "Es handelt sich um die letzte Voreinstellung für diesen physischen Drucker." @@ -8338,11 +8386,11 @@ msgstr "" "Es ist nicht möglich, die letzte zugehörige Voreinstellung für den Drucker " "zu löschen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruck-Begrenzungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" @@ -8424,15 +8472,15 @@ msgstr "Tastaturkürzel" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Objekte benennen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" @@ -8461,7 +8509,7 @@ msgstr "Schicht" msgid "Layer height" msgstr "Schichthöhe" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Schichthöhe darf nicht größer sein als der Düsendurchmesser" @@ -8475,11 +8523,11 @@ msgstr "" "\n" "Die Schichthöhe wird auf 0,01 zurückgesetzt." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Schichthöhen Grenzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Schicht Nummer" @@ -8487,33 +8535,33 @@ msgstr "Schicht Nummer" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Schichtbereicheinstellungen zum Ändern" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "Schichten" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Schichten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Schichten und Perimeter" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Schichten und Perimeter" @@ -8525,7 +8573,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Boden" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -8538,7 +8586,7 @@ msgstr "Schicht-Zeit (linear)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Schicht-Zeit (logarithmisch)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Schicht Z" @@ -8619,7 +8667,7 @@ msgstr "Linker voreingestellter Wert" msgid "Left View" msgstr "Anicht von Links" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -8630,7 +8678,7 @@ msgstr "" "Länge des Kühlschlauchs, um den Raum für Kühlbewegungen im Inneren zu " "begrenzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Länge des Infill-Ankers" @@ -8655,15 +8703,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Lizensiert unter GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Hubhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Hubhöhe, die vor der Bewegung angewendet wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8671,7 +8719,7 @@ msgstr "" "Hebt das Objekt über das Bett, wenn es sich teilweise darunter befindet. " "Standardmäßig aktiviert, zum Deaktivieren --no-ensure-on-bed verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8687,11 +8735,11 @@ msgstr "" "Oberseiten zu unterstützen, viel Filament zu sparen und die Druckzeit zu " "verkürzen? Lesen Sie mehr in der Dokumentation." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Begrenzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Linie" @@ -8717,7 +8765,7 @@ msgstr "Laden..." msgid "Load a model" msgstr "Lade ein Modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8739,7 +8787,7 @@ msgstr "SLA-Archiv laden" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "ZIP-Archiv laden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Lade Konfigurationsdatei" @@ -8766,7 +8814,7 @@ msgstr "Lade und füge Konfiguration von ini/amf/3mf/gcode hinzu" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Lade Konfiguration aus Projektdatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8782,16 +8830,16 @@ msgstr "geladen wird" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Laden einer exportierten Konfigurationsdatei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Datei laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Dateien laden" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Lade" @@ -8808,7 +8856,7 @@ msgstr "" msgid "Loading configuration" msgstr "Lade Konfiguration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Lade Datei" @@ -8825,7 +8873,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Lade Anzeigemodus" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Das Laden eines ZIP-Archivs auf dem Pfad %1% ist fehlgeschlagen." @@ -8864,11 +8912,11 @@ msgstr "Teil laden" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Lade Voreinstellungen aus einer Sammlung" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Projekt laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Projektdatei laden" @@ -8876,11 +8924,11 @@ msgstr "Projektdatei laden" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Lade Umriß von STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "GESCHLOSSENES SCHLOSS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8888,7 +8936,7 @@ msgstr "" "Das Symbol GESCHLOSSENES SCHLOSS zeigt an, dass die Einstellungen mit den " "System- (oder Standard-) Werten für die aktuelle Optionsgruppe übereinstimmen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8914,21 +8962,21 @@ msgstr "Sperren/Entsperren des Drehwinkels beim Ziehen über die Oberfläche." msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Sperrt/entsperrt das Seitenverhältnis der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Logging-Level" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Lange überbrückende Extrusionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Schleifen (minimal)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Lose Extrusionen" @@ -8937,7 +8985,7 @@ msgid "Low" msgstr "Niedrig" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Geringe Haftung am Bett" @@ -8945,16 +8993,16 @@ msgstr "Geringe Haftung am Bett" msgid "Lowest Z height" msgstr "Niedrigste Z-Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Maschinengrenzen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8962,7 +9010,7 @@ msgstr "" "Maschinengrenzen sind nicht gesetzt, daher ist die Schätzung der Druckzeit " "möglicherweise nicht genau." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8971,14 +9019,14 @@ msgstr "" "Firmware-Variante Klipper verwendet wird. Ändern Sie den Wert von " "machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Maschinengrenzen werden im G-Code ausgegeben und zur Schätzung der Druckzeit " "verwendet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -9017,20 +9065,20 @@ msgstr "Manuelle Bearbeitung" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maskierte SLA-Datei exportiert nach %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Einzelne Zeile abgleichen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Material" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Material Übersteuerung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Material Druckprofil" @@ -9048,71 +9096,71 @@ msgstr "Mate&rial Einstellungen" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materialeinstellungsreiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Max Überbrückungslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max Brücken auf einem Pfeiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximaler Überbrückungsabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximalabstand zwischen Stützen auf spärlichen Infill-Abschnitten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maximale Schicht Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale Beschleunigung E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale Beschleunigung für Fahrbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maximale Beschleunigung für Fahrbewegungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale Beschleunigung der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale Beschleunigungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale Beschleunigung beim Extrudieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale Beschleunigung beim Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9122,23 +9170,23 @@ msgstr "" "\n" "Nicht verwendet für RepRapFirmware, die dies nicht unterstützt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale Beschleunigung X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale Beschleunigung Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale Beschleunigung Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maximaler Zweigwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9156,87 +9204,87 @@ msgstr "" "einen Low-Poly-Effekt, und da die G-Code-Reduzierung auf jeder Ebene " "unabhängig durchgeführt wird, können sichtbare Artefakte entstehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximaler Vorschub E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximaler Vorschub auf der Z-Achse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximaler Vorschub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximaler Vorschub X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximaler Vorschub Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximaler Vorschub Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximaler Ruck E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der E-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximaler Ruck auf der Z-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximaler Ruck X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximaler Ruck Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximaler Ruck Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale Länge des Infill-Ankers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9244,7 +9292,7 @@ msgstr "" "Maximale Hubhöhe der Rampenanhebung. Sie wird möglicherweise nicht erreicht, " "wenn die nächste Position in der Nähe der alten Position liegt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9253,11 +9301,11 @@ msgstr "" "Brücken halten Stützpunkt-Nadelköpfe und verbinden sich als kleine Äste mit " "den Pfeilern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Maximale Anzahl an Threads" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maximale Rampenanhebung" @@ -9272,7 +9320,7 @@ msgstr "" "das Minimum von Druck- und Filament-Volumengeschwindigkeit. Wird auf null " "gesetzt, wenn es keine Begrenzung gibt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9282,21 +9330,21 @@ msgstr "" "Druckbett enden. Das Gewicht ist die Summe der Längen aller Zweige, die vom " "Endpunkt ausgehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale Breite einer segmentierten Region" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale Breite eines segmentierten Bereichs. Null schaltet diese Funktion " "aus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximaler Zusammenfügeabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max. Pfeiler Verbindungsabstand" @@ -9304,7 +9352,7 @@ msgstr "Max. Pfeiler Verbindungsabstand" msgid "Max print height" msgstr "Max. Druckhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale Druckgeschwindigkeit" @@ -9312,19 +9360,19 @@ msgstr "Maximale Druckgeschwindigkeit" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max PrusaSlicer Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Max. volumetrische Steigung negativ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max. volumetrische Steigung positiv" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Max. Gewicht auf dem Modell" @@ -9353,7 +9401,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Zusammenfügen" @@ -9370,7 +9418,7 @@ msgstr "Zusammengeführt" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Objekte zu einem mehrteiligen Objekt zusammenführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9410,15 +9458,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimaler Abstand der Stützpunkte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale Filament Extrusionlänge" @@ -9426,7 +9474,7 @@ msgstr "Minimale Filament Extrusionlänge" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimaler Prunktabstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimale Spülmenge im Reinigungsturm" @@ -9434,7 +9482,7 @@ msgstr "Minimale Spülmenge im Reinigungsturm" msgid "Minimize application" msgstr "Anwendung minimieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(Minimum)" @@ -9447,7 +9495,7 @@ msgstr "Minimale Stärke der Bodenschale" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Die Mindeststärke der Bodenschale beträgt %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9460,35 +9508,35 @@ msgstr "" "Drucker wiedergeben kann. Setzen Sie den Wert auf Null, um die Vereinfachung " "zu deaktivieren und die volle Auflösung des Eingangsdatei zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale Merkmalgröße" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimaler Vorschub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Maximaler Vorschub bei Extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimaler Vorschub beim Extrudieren (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale Anfang-Belichtungszeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale Perimeterbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimale Auflösung in Nanometern" @@ -9509,11 +9557,11 @@ msgstr "" "Funktion ist besonders nützlich, wenn Sie die Funktion der variablen " "Schichthöhe verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Mindeststärke einer Ober-/Bodenschale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9527,7 +9575,7 @@ msgstr "" "werden. Wenn der Wert in Prozent angegeben wird (z.B. 25%), wird er auf der " "Grundlage des Düsendurchmessers berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Mindeststärke der oberen Schale" @@ -9536,30 +9584,30 @@ msgstr "Mindeststärke der oberen Schale" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Die Mindeststärke der Oberschale beträgt %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimalbewegung nach Einziehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimaler Vorschub im Eilgang" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimaler Vorschub im Eilgang (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Mindestwandstärke eines ausgehöhlten Modells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Mindestbreite der Merkmale, die bei der Kompensation des Elefantenfußes " "einzuhalten sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale Druckgeschwindigkeit" @@ -9567,7 +9615,7 @@ msgstr "Minimale Druckgeschwindigkeit" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min PrusaSlicer Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minute" @@ -9593,7 +9641,7 @@ msgstr "" "umgekehrte Version davon zu erstellen? Klicken Sie mit der rechten Maustaste " "auf das Modell, wählen Sie Spiegeln und wählen Sie die Spiegelachse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Horizontal spiegeln" @@ -9617,7 +9665,7 @@ msgstr "Ausgewähltes Objekt entlang der Y-Achse spiegeln" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Ausgewähltes Objekt entlang der Z-Achse spiegeln" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Vertikal spiegeln" @@ -9629,7 +9677,7 @@ msgstr "Vertikal spiegeln" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Nicht übereinstimmender Typ des Druckhosts: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9639,39 +9687,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9689,35 +9737,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm oder %" @@ -9727,39 +9776,40 @@ msgstr "mm oder % (Null zum Deaktivieren)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s oder %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (Null zum Deaktivieren)" @@ -9831,11 +9881,11 @@ msgstr "Veränderer" msgid "Modifiers" msgstr "Veränderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "Kosten/Flasche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "Kosten/kg" @@ -9847,7 +9897,7 @@ msgstr "Monotonisch" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotone Linien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Monat" @@ -9858,7 +9908,7 @@ msgstr "Monat" msgid "More" msgstr "Mehr" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Weitere Infos unter" @@ -9966,7 +10016,7 @@ msgstr "Multimaterial Bemalung" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Multimaterial Bemalung bearbeiten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9975,15 +10025,15 @@ msgstr "" "oder nachspülen. Extrudieren Sie das überschüssige Material in den " "Reinigungsturm." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objekt mit mehreren Teilen erkannt" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Mehrere Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -10004,19 +10054,19 @@ msgid "" msgstr "" "Mehrere %s Geräte gefunden. Bitte immer nur eins zum Flashen anschließen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiple Kopien durch Erstellen eines Rasters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Mehrfache Kopien mit diesem Faktor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Multi-Werkzeug Rammen Fluss" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Multi-Werkzeug Rammen Volumen" @@ -10042,7 +10092,7 @@ msgstr "Name kann nicht leer sein." msgid "Name has to be unique." msgstr "Name muss eindeutig sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Name des physischen Druckers, der zum Slicen verwendet wird." @@ -10050,11 +10100,11 @@ msgstr "Name des physischen Druckers, der zum Slicen verwendet wird." msgid "Name of the printer" msgstr "Name des Druckers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Name der zum Slicen verwendeten Druckervoreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -10062,15 +10112,15 @@ msgstr "" "Name der Druckervariante. Beispielsweise können die Druckervarianten durch " "einen Düsendurchmesser unterschieden werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Name des Druckerherstellers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Name der zum Slicen verwendeten Druckvoreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Name des Profils, von dem dieses Profil abgeleitet wurde." @@ -10079,7 +10129,7 @@ msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" "Namen der Voreinstellungen, die sich auf den physischen Drucker beziehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10092,7 +10142,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Nano SVG-Parser kann nicht Datei (%1%) laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Nächste" @@ -10139,7 +10189,7 @@ msgstr[0] "Neuer Drucker" msgstr[1] "Neue Drucker" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Neue Druckervoreinstellung ausgewählt" @@ -10147,7 +10197,7 @@ msgstr "Neue Druckervoreinstellung ausgewählt" msgid "&New Project" msgstr "&Neues Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" @@ -10194,7 +10244,7 @@ msgstr "&Weiter >" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Nächster Extruder" @@ -10228,20 +10278,20 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Keine Fehler gefunden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Keine Extrusion" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Es wurden keine Extrusionen für Objekte erzeugt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Kein" @@ -10269,7 +10319,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ÜBERHAUPT KEIN RAMMEN" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10277,7 +10327,7 @@ msgstr "Normal" msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "Normaler Modus" @@ -10285,11 +10335,11 @@ msgstr "Normaler Modus" msgid "Normal mode" msgstr "Normaler Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Keine spärlichen Schichten (EXPERIMENTELL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Es werden keine Stützpunkte näher als dieser Schwellenwert platziert." @@ -10309,7 +10359,7 @@ msgstr "Hinweis" msgid "NOTE:" msgstr "HINWEIS:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10352,12 +10402,12 @@ msgstr "Hinweis: Es ist mindestens die OctoPrint-Version 1.1.0 erforderlich." msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Hinweis: Eine Repetierversion von mindestens 0.90.0 ist erforderlich." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Anmerkungen" @@ -10367,7 +10417,7 @@ msgstr "" "Hinweis: Einige Tastenkombinationen funktionieren nur im " "(Nicht-)Bearbeitungsmodus." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10378,7 +10428,7 @@ msgstr[1] "" "Beachten Sie, dass die ausgewählte Voreinstellung auch von diesen Druckern " "gelöscht wird." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10390,7 +10440,7 @@ msgstr[1] "" "umbenannt wird." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10418,8 +10468,8 @@ msgstr "Nicht gefunden:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10442,7 +10492,7 @@ msgstr "Keine Updates verfügbar" msgid "nozzle" msgstr "Düse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Düse" @@ -10450,8 +10500,8 @@ msgstr "Düse" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Düsen- und Bett-Temperaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Düsendurchmesser" @@ -10459,11 +10509,11 @@ msgstr "Düsendurchmesser" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Düsendurchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Düsentemperatur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10471,7 +10521,7 @@ msgstr "" "Düsentemperatur für Schichten nach der ersten. Setzen Sie diesen Wert auf " "Null, um Temperatursteuerungsbefehle im ausgegebenen G-Code zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10481,7 +10531,7 @@ msgstr "" "Drucks manuell steuern möchten, setzen Sie diesen Wert auf Null, um " "Temperatursteuerungsbefehle im ausgegebenen G-Code zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10490,27 +10540,27 @@ msgstr "" "verwendet wird. Wird nur verwendet, wenn 'Ooze Prevention' in den " "Druckeinstellungen aktiviert ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Anzahl der Kühlbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Anzahl der Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Anzahl der Extruder des Druckers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Anzahl der beim Drucken verwendeten Extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Anzahl der Instanzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10518,7 +10568,7 @@ msgstr "" "Anzahl der Schnittstellenschichten, die zwischen Objekt(en) und " "Trägermaterial eingefügt werden sollen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10527,11 +10577,11 @@ msgstr "" "Trägermaterial eingefügt werden. Auf -1 gesetzt, um " "support_material_interface_layers zu verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Anzahl der Schichten im gesamten Druck." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10542,23 +10592,23 @@ msgstr "" "die hier konfigurierte. Setzen Sie diesen Wert auf null, um die Schürze " "komplett zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Anzahl der Objekte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Anzahl an Pixeln in" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Anzahl an Pixeln in X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Anzahl an Pixeln in Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Anzahl Druck Extruder" @@ -10566,16 +10616,16 @@ msgstr "Anzahl Druck Extruder" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Bodenfläche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Ober- und Unterseite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Anzahl der zu erzeugenden massiven Schichten auf der Oberseite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10587,11 +10637,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Anzahl der Werkzeugwechsel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Anzahl der Werkzeugwechsel während des Druckvorgangs." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "Objekt" @@ -10606,7 +10656,7 @@ msgstr "Objekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Objekt-Koordinaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Objekt-Hebung" @@ -10633,7 +10683,7 @@ msgstr "Objekt oder Kopie" msgid "Object reordered" msgstr "Objekt neu angeordnet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "Objekte" @@ -10650,7 +10700,7 @@ msgstr "Abweichende Objekteigenschaften" msgid "Objects info" msgstr "Objekte-Infos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10669,11 +10719,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Objektliste" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objekt zu groß?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10683,11 +10733,11 @@ msgstr "" "Material zu sparen, das sonst im Reinigungsturm landen und die Druckzeit " "verkürzen würde. Die Farben der Objekte werden dabei gemischt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Achterstern-Spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrint Kommentare" @@ -10734,7 +10784,7 @@ msgstr "Eine Schicht Modus" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Eine der Voreinstellungen wird nicht gefunden" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" @@ -10753,7 +10803,7 @@ msgstr "" "Auf Linux-Systemen werden bei der Registrierung auch Desktop-" "Integrationsdateien für diese Version der Anwendung erstellt." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10763,11 +10813,11 @@ msgstr "" "Entfernen Sie entweder alle bis auf das letzte Objekt, oder aktivieren Sie " "den sequenziellen Modus durch \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Stützen nur erzeugen, wenn sie in einem Stützenverstärker liegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10775,19 +10825,19 @@ msgstr "" "Nur dann Stützen schaffen, wenn sie auf der Druckplattform aufbauen. " "Erstellt keine Stützen, die auf dem Ausdruck gründen würden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Nur Hub" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z nur anheben über" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z nur anheben unter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Nur bei Perimeterüberquerungen einziehen" @@ -10845,11 +10895,11 @@ msgstr "" "Auf diesem System verwendet %s HTTPS-Zertifikate aus dem System " "Zertifikatsspeicher oder Schlüsselbund." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Vermeidung von Nachsickern (Ooze)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10881,7 +10931,7 @@ msgstr "Öffne eine neue PrusaSlicer-Instanz" msgid "Open a project file" msgstr "Öffne eine Projektdatei" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Als Projekt öffnen" @@ -10930,15 +10980,15 @@ msgstr "Öffne G-Code-Datei:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "G-Code-Viewer öffnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "OpenGL-Kompatibilitätsprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL Debug Ausgabe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL Version" @@ -11066,15 +11116,22 @@ msgstr "Optionen:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Optionen für Stützmaterial und Raft" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Die Optionen 'multimaterial_purging' und 'filament_purge_multiplier' werden " +"benutzt." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Objektvolumen nach Typen ordnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organisch" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -11082,7 +11139,7 @@ msgstr "" "Der Durchmesser des organischen Stützastes darf nicht kleiner sein als die " "zweifache Extrusions-Breite des Stützmaterials." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -11094,7 +11151,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Organische Stützen" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -11132,11 +11189,11 @@ msgstr "Ursprünglicher Wert" msgid "or press \"+\" key" msgstr "oder drücken Sie die Taste \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Sonstige" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Andere Schichten" @@ -11152,31 +11209,31 @@ msgstr "Äußere und innerer Rand" msgid "Outer brim only" msgstr "Nur äußerer Rand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Ausgabedatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Ausgabedatei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Ausgabe Dateinamen Format" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Ausgabe Modellinformationen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Ausgabeoptionen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Äußere Wände" @@ -11223,23 +11280,23 @@ msgstr "" "generierten Geschwindigkeiten niemals den maximalen Wert für die " "volumetrische Geschwindigkeit überschreiten werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Überhangsschwellwert" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Grundschicht (Pad)" @@ -11247,15 +11304,15 @@ msgstr "Grundschicht (Pad)" msgid "Pad and Support" msgstr "Grundschicht und Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Grundschicht um Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Grundschicht überall um Objekt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Grundschicht Randgröße" @@ -11264,31 +11321,31 @@ msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "Die Randgröße der Grundschicht ist für die aktuelle Konfiguration zu klein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Objektgrundschicht Verbindungseindringtiefe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Objektgrundschicht Verbindungsschritte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Objektgrundschicht Verbinderbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Grundschicht Objekt Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Grundschicht Wandhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Grundschicht Wandneigung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Grundschicht Wandstärke" @@ -11490,7 +11547,7 @@ msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" @@ -11500,23 +11557,23 @@ msgstr "" "Pfad kann nicht von Selbstüberschneidungen und mehreren Punkten geheilt " "werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Muster Winkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Muster Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Unterstützungsmaterialmuster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11535,8 +11592,8 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Druck pausieren (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Druckpausen G-Code" @@ -11545,7 +11602,7 @@ msgstr "Druckpausen G-Code" msgid "Percentage" msgstr "Prozent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Prozent einer Flussrate relativ zur normalen Schichthöhe des Objekts." @@ -11553,7 +11610,7 @@ msgstr "Prozent einer Flussrate relativ zur normalen Schichthöhe des Objekts." msgid "Perform" msgstr "Ausführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11627,7 +11684,7 @@ msgstr "" "Downloader-Desktop-Integration fehlgeschlagen - Ausführbare Datei konnte " "nicht gefunden werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11652,15 +11709,15 @@ msgstr "Pro Glyphe" msgid "Perimeter" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterverteilung Anzahl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeter Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergenerator" @@ -11668,12 +11725,12 @@ msgstr "Perimetergenerator" msgid "perimeters" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11683,15 +11740,15 @@ msgstr "" "eingefügt werden. Wenn Sie den Abstand der Fuzzy-Skin-Punkte verringern, " "erhöht sich die Anzahl der zufällig versetzten Punkte auf der Perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Perimeter-Übergang-Filter-Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Perimeterübergang Schwellenwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Perimeterübergang Länge" @@ -11713,7 +11770,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Physischer Drucker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Name physischer Drucker" @@ -11737,23 +11794,23 @@ msgstr "" "folgenden Format gespeichert werden: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Die derzeit unterstützten Erweiterungen sind PNG, QOI und JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pfeiler-Verbindungsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pfeiler-Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pfeilerverbreiterungsfaktor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Nadelkopf vorderer Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Nadelkopf Breite" @@ -11819,12 +11876,12 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Objektliste, bevor Sie den Modus ändern." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie Ihre Objektliste, bevor Sie die Voreinstellungen ändern." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11842,7 +11899,7 @@ msgstr "" "Bitte speichern Sie Ihr Projekt und starten Sie PrusaSlicer neu. Wir würden " "uns freuen, wenn Sie das Problem melden würden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Bitte wählen Sie die neu zu ladende Datei aus" @@ -11871,25 +11928,25 @@ msgstr "Punkte" msgid "Portions copyright" msgstr "Teile des Urheberrechts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Position (für Multi-Extruder-Drucker)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Position des Startpunktes des Perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11900,11 +11957,11 @@ msgstr "" "geschrieben werden, damit PrusaSlicer weiß, von wo aus er fährt, wenn er die " "Kontrolle zurückerhält." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X-Position" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y-Position" @@ -11928,11 +11985,11 @@ msgstr "" "Stelle zu ändern, und lesen Sie im Handbuch nach, wie Sie die " "nachbearbeitete G-Code-Datei optional umbenennen können.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Nachbearbeitungs Script" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Nachbearbeitungsskripte sollen die G-Code-Datei an ihrem Speicherort ändern." @@ -11948,15 +12005,15 @@ msgstr "&Einstellungen" msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Bevorzugter Zweigwinkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Bevorzugte Richtung für die Naht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Bevorzugte Zitterrichtung für die Naht" @@ -12071,11 +12128,11 @@ msgstr "" "Drücken, um 5 Mal schneller zu werden, während der Regler mit Pfeiltasten " "oder Mausrad bewegt wird" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Druckausgleich (experimentell)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12100,8 +12157,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Vorschau" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -12109,11 +12166,11 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Vorschau des ausgehöhlten und aufgebohrten Modells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Vorheriger Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Alle Druckextruder vorfüllen" @@ -12171,7 +12228,7 @@ msgid "printer" msgstr "Drucker" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Drucker" @@ -12179,16 +12236,16 @@ msgstr "Drucker" msgid "Printer:" msgstr "Drucker:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Drucker absolute Korrektur" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Druckerkonfigurationsdatei auf Wechselmedium entdeckt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Drucker Gammakorrektur" @@ -12196,11 +12253,11 @@ msgstr "Drucker Gammakorrektur" msgid "printer model" msgstr "Druckermodell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Drucker Anmerkungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Name Drucker Voreinstellung" @@ -12208,32 +12265,32 @@ msgstr "Name Drucker Voreinstellung" msgid "Printer preset names" msgstr "Drucker-Voreinstellungsnamen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Drucker skalierte Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der X-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der Y-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korrektur der Druckerskalierung in der Z-Achse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Druckerskalierung X-Achsen-Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Druckerskalierung Y-Achsen-Korrektur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Druckerskalierung Z-Achsen-Korrektur" @@ -12258,15 +12315,15 @@ msgstr "Druckereinstellungsreiter" msgid "Printer technology" msgstr "Druckertechnologie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Druckertyp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Druckervariante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Druckerhersteller" @@ -12275,7 +12332,7 @@ msgstr "Druckerhersteller" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Drucker mit dem Namen \"%1%\" existiert bereits." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Hochladen zum Druckhost" @@ -12288,7 +12345,7 @@ msgstr "Druckhost Warteschlange" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Druck&host Warteschlange" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12309,12 +12366,12 @@ msgstr "Druckmodus" msgid "Print pauses" msgstr "Druckpausen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Name Druck Voreinstellung" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Druckeinstellungen" @@ -12331,11 +12388,11 @@ msgstr "D&ruckeinstellungen" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Druckeinstellungsreiter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Druckgeschwindigkeit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Korrektur der Druckgeschwindigkeit" @@ -12343,11 +12400,11 @@ msgstr "Korrektur der Druckgeschwindigkeit" msgid "Print statistics" msgstr "Druckstatistik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Druckzeit (Normalmodus)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Druckzeit (Silent-Modus)" @@ -12355,7 +12412,7 @@ msgstr "Druckzeit (Silent-Modus)" msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Privater Schutz" @@ -12381,9 +12438,9 @@ msgstr "Trianguliertes Netz verarbeiten" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil Abhängigkeiten" @@ -12440,7 +12497,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer erkannte System-SSL-Zertifikatspeicher in: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Fragen Sie mich nicht noch einmal" @@ -12571,11 +12628,15 @@ msgstr "PrusaSlicer Version" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer wird sich an Ihre Aktion erinnern." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer wird sich an Ihre Wahl erinnern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Reinigungsvolumen-Multiplikator" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12585,6 +12646,22 @@ msgstr "" "Objekts. Dies verringert die Abfallmenge, kann aber aufgrund der " "zusätzlichen Verfahrwege zu einer längeren Druckzeit führen." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Reinigungsvolumen" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"Das Reinigungsvolumen auf dem Reinigungsturm wird durch " +"'multimaterial_purging' in den Druckereinstellungen bestimmt. Mit dieser " +"Option können Sie das Volumen auf Filament-Ebene ändern. Beachten Sie, dass " +"das Projekt dies außer Kraft setzen kann, indem es projektspezifische Werte " +"festlegt." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Reinigungsvolumen" @@ -12593,11 +12670,11 @@ msgstr "Reinigungsvolumen" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Reinigungsvolumen - Lade-/Entladevolumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Reinigungsvolumen - Matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Zweck der Maschinengrenzen" @@ -12651,23 +12728,23 @@ msgstr "Radius" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Raft Kontakt Z Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Raft Erweiterung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Raftschichten" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Einstellungen für das Rammen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12692,27 +12769,27 @@ msgstr "" "werden sehr wahrscheinlich zu Verstopfungen führen oder dazu, dass die Zähne " "der Extruderwelle ins Filament einschneiden usw." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Abstand der Rammlinien" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Breite der Rammlinie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Rammparameter" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Einstellungen für das Rammen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Steigungswinkel der Rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Zufällig" @@ -12741,7 +12818,7 @@ msgstr "Lesen Schreiben" msgid "Ready" msgstr "Fertig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Hinten" @@ -12795,12 +12872,12 @@ msgstr "Neu Erzeugen" msgid "Rectangular" msgstr "Rechteckig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Geradlinig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtwinkliges Gitter" @@ -12836,15 +12913,15 @@ msgstr "Druckzeit wird verkürzt" msgid "Refresh Printers" msgstr "Drucker aktualisieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12858,16 +12935,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Nur Vollversion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Alles von der Festplatte neu laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Neuladen von:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Neuladen von Festplatte" @@ -12918,7 +12995,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Restzeit" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Auswahl merken" @@ -12926,12 +13003,12 @@ msgstr "Auswahl merken" msgid "Remember output directory" msgstr "Ausgabeverzeichnis merken" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "Entfernen" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -13093,11 +13170,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Rendern mit einem Software-Renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13105,7 +13182,7 @@ msgstr "" "Rendern mit einem Software-Renderer. Der mitgelieferte MESA-Software-" "Renderer wird anstelle des standardmäßigen OpenGL-Treibers geladen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparieren" @@ -13144,7 +13221,7 @@ msgstr "STL-Datei &reparieren" msgid "Replace?" msgstr "Ersetzen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Ersetzen von:" @@ -13152,11 +13229,11 @@ msgstr "Ersetzen von:" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Das ausgewählte Volumen durch eine neue STL ersetzen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Ersetzen mit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Ersetzen durch STL" @@ -13233,7 +13310,7 @@ msgstr "Richtung zurücksetzen" msgid "Reset distance" msgstr "Abstand zurücksetzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt zurücksetzen" @@ -13267,7 +13344,7 @@ msgstr "Schräge zurücksetzen" msgid "Reset to base" msgstr "Zurücksetzen auf Basis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Zurücksetzen auf Filamentfarbe" @@ -13296,30 +13373,30 @@ msgstr "Auswahl neu starten" msgid "Restore window position on start" msgstr "Fensterposition beim Start wiederherstellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Einzugslänge vor einer Reinigung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Einzug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Der Einzug wird nicht ausgelöst, wenn die Fahrbewegungen kürzer als diese " "Länge sind." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Einzugslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Einzugslänge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Einzugslänge (Werkzeugwechsel)" @@ -13327,11 +13404,11 @@ msgstr "Einzugslänge (Werkzeugwechsel)" msgid "Retractions" msgstr "Einzüge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Einzugsgeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13342,7 +13419,7 @@ msgstr "" "Variable schreiben, damit PrusaSlicer korrekt wiedereinzieht, wenn er die " "Kontrolle zurückerhält." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13350,7 +13427,7 @@ msgstr "" "Einzug, wenn das Werkzeug deaktiviert ist (weiterführende Einstellungen für " "Multi-Extruder-Einrichtungen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Bei Schichtwechsel einziehen" @@ -13375,11 +13452,11 @@ msgstr "Farbe zurücksetzen" msgid "Revert color to default" msgstr "Standardfarbe wiederherstellen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Umrechnung von imperialen Einheiten rückgängig machen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Umrechnung von Metern umkehren" @@ -13464,18 +13541,18 @@ msgstr "Rechter voreingestellter Wert" msgid "Right View" msgstr "Ansicht von rechts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotiere um X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotiere um Y" @@ -13523,15 +13600,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die X-Achse in Grad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die Y-Achse in Grad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotationswinkel um die Z-Achse in Grad." @@ -13564,13 +13641,13 @@ msgstr "Post-Prozess Scripts werden ausgeführt" msgid "Run %s" msgstr "%s ausführen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13582,7 +13659,7 @@ msgstr "%s 1.40 Konfigurations-Update" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Gleich wie oben" @@ -13591,7 +13668,7 @@ msgstr "Gleich wie oben" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Beispiel &G-Codes und Modelle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -13621,7 +13698,7 @@ msgstr "Als Profil speichern, das nur vom aktuellen Drucker stammt." msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Speichern als '.svg' Datei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Speichere Konfigurationsdatei" @@ -13629,7 +13706,7 @@ msgstr "Speichere Konfigurationsdatei" msgid "Save configuration as:" msgstr "Konfiguration speichern unter:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sichert die Konfiguration in der angegebenen Datei." @@ -13645,11 +13722,11 @@ msgstr "Speichere aktuelle Projektdatei als" msgid "Save filament settings as" msgstr "Filament-Einstellungen speichern unter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Speichere Datei als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Speichere G-Code Datei als:" @@ -13688,7 +13765,7 @@ msgstr "Drucker-Einstellungen speichern unter" msgid "Save print settings as" msgstr "Druck-Einstellungen speichern unter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Projekt speichern" @@ -13708,7 +13785,7 @@ msgstr "Projekt speichern &als" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Speichere Projekt als (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S-Datei speichern unter:" @@ -13740,7 +13817,7 @@ msgstr "Speichern der ausgewählten Optionen unter der Voreinstellung \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13761,7 +13838,7 @@ msgstr "Die Skalierung ändert auch die Kurvenauflösung (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Skalierungsfaktoren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Skalierung pro Objekt" @@ -13770,7 +13847,7 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Skalieren des ausgewählten Objekts so, dass es in das Druckvolumen passt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Passend skalieren" @@ -13778,7 +13855,7 @@ msgstr "Passend skalieren" msgid "Scale To Fit" msgstr "Passend skalieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Auf das gegebene Volumen skalieren." @@ -13786,7 +13863,7 @@ msgstr "Auf das gegebene Volumen skalieren." msgid "Scale to print volume" msgstr "Auf Druckvolumen skalieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skalierungsfaktor oder Prozentsatz." @@ -13820,15 +13897,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Aufmal-Nähte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Nahtposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Bevorzugte Richtung für Nähte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Bevorzugte Zitterrichtung für Nähte" @@ -13881,7 +13958,7 @@ msgstr "Suche in Einstellungen" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Suche in Einstellungen [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Sekunde" @@ -13926,15 +14003,15 @@ msgstr "Alle Punkte auswählen" msgid "Select all standard printers" msgstr "Wähle alle Standarddrucker" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Wählen Sie eine Aktion, die auf alle Dateien angewendet werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Wählen Sie eine Aktion, die auf die Datei angewendet werden soll" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Version von OpenGL" @@ -14041,11 +14118,11 @@ msgstr "Auswahl Kopie entfernen" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Auswahl Objekt entfernen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Wählen Sie eine zum Laden als Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Wählen Sie nur eine Datei aus, um die Konfiguration zu laden." @@ -14087,7 +14164,7 @@ msgstr "Form aus der Galerie auswählen" msgid "Select showing settings" msgstr "Wähle Anzeigeeinstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14112,7 +14189,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Wählen Sie die Sprache aus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Neue Datei auswählen" @@ -14137,7 +14214,7 @@ msgstr "" msgid "Select type of part" msgstr "Wählen Sie den Typ des Teils" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Wählen Sie aus, welche Art von Grundschicht Sie benötigen" @@ -14161,7 +14238,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "S&ende G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Sende G-code" @@ -14194,7 +14271,7 @@ msgstr "Zum Drucken s&enden" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Sende die aktuelle Plattenbelegung als G-Code zum Drucken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Zum Drucker senden" @@ -14202,7 +14279,7 @@ msgstr "Zum Drucker senden" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Sequentielles Drucken" @@ -14224,7 +14301,7 @@ msgstr "%s Fehler" msgid "Service name" msgstr "Name des Dienstes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Setzen" @@ -14309,7 +14386,7 @@ msgstr "" "und die genaue Anzahl der Kopien festlegen können, anstatt es mehrmals zu " "kopieren und einzufügen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Setze Anzahl der Kopien auf %d" @@ -14362,7 +14439,7 @@ msgstr "Einstellungsregisterkarten als Menüpunkte festlegen" msgid "Set Size" msgstr "Größe setzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14373,7 +14450,7 @@ msgstr "" "Zum Beispiel. loglevel=2 protokolliert fatale, Fehler- und " "Warnstufenmeldungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14385,7 +14462,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Text auf die Kamera ausrichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14430,7 +14507,7 @@ msgstr "" "der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 200%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14443,7 +14520,7 @@ msgstr "" "Standard-Extrusionsbreite verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 120%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14456,7 +14533,7 @@ msgstr "" "Durchmesser der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. " "90%) angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14472,7 +14549,7 @@ msgstr "" "verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 90%) angegeben, wird dieser ausgehend " "von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14488,7 +14565,7 @@ msgstr "" "Prozentwert (z.B. 90%) angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe " "berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14503,7 +14580,7 @@ msgstr "" "der Druckdüse x 1,125 verwendet. Falls als Prozentwert (z.B. 200%) " "angegeben, wird dieser ausgehend von der Schichthöhe berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14590,6 +14667,10 @@ msgstr "Setze undruckbare Kopie" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Oberen Schieber aktiv setzen" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Werte aus der Konfiguration übernehmen" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14869,13 +14950,13 @@ msgstr "Vorschau der 3D-Schnitte anzeigen" msgid "Show the filament settings" msgstr "Filamenteinstellungen anzeigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Zeigt die vollständige Liste der Konfigurationsmöglichkeiten für Druck/GCode " "an." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Zeigt die vollständige Liste der Konfigurationsmöglichkeiten für SLA Druck " @@ -14897,7 +14978,7 @@ msgstr "Druckereinstellungen anzeigen" msgid "Show the print settings" msgstr "Druckeinstellungen anzeigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Diese Hilfe zeigen." @@ -14991,15 +15072,15 @@ msgstr "%s Info" msgid "%s information" msgstr "%s Information" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Einzelextruder MM Setup" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Einzelextruder mit Multi-Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15011,11 +15092,11 @@ msgstr "" "Möchten Sie den Durchmesser für alle Extruder auf den Wert des ersten " "Extruderdüsendurchmessers ändern?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Einzelextruder Multimaterial Parameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Einzelinstanz-Modus" @@ -15027,11 +15108,11 @@ msgstr "Absenken" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Größe und Koordinaten" @@ -15043,11 +15124,11 @@ msgstr "Größe in Prägerichtung." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Größe der rechteckigen Platte in X und Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Größe des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Größe des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -15079,11 +15160,11 @@ msgstr "Schürze und Rand" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Schürze/Rand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Schürzenhöhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Schleifen für die Schürze" @@ -15097,7 +15178,7 @@ msgstr "SLA Gizmo Tastaturkürzel" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA Material" @@ -15117,11 +15198,11 @@ msgstr "SLA Materialien" msgid "SLA Materials settings" msgstr "SLA Material Einstellungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA Materialtyp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA Ausgabegenauigkeit" @@ -15129,11 +15210,11 @@ msgstr "SLA Ausgabegenauigkeit" msgid "SLA print" msgstr "SLA Druck" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA Druckmaterial-Anmerkungen" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA Druckeinstellungen" @@ -15153,7 +15234,7 @@ msgstr "SLA Technologie Drucker" msgid "SLA view" msgstr "SLA Ansicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15185,13 +15266,13 @@ msgstr "" "das Passwort im folgenden Format in die URL eingegeben werden: https://" "username:password@Ihre-octopi-addresse/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer wird die Geschwindigkeit nicht unterhalb dieser Geschwindigkeit " "skalieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Slice" @@ -15204,28 +15285,28 @@ msgstr "Slice-Info" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Das Objekt \"%1%\" sieht aus wie ein Logo oder ein Schild" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Slice Lückenschlussradius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Jetzt slicen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice Auflösung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice das Modell und Export von SLA-Druckschichten als PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modell slicen und Werkzeugwege als G-Code exportieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15233,12 +15314,12 @@ msgstr "" "Slice das Modell als FFF oder SLA basierend auf dem Konfigurationswert von " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Slice" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicen abgebrochen" @@ -15255,7 +15336,7 @@ msgstr "Slicing abgeschlossen" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicing abgeschlossen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slice-Modus" @@ -15271,19 +15352,19 @@ msgstr "Slice-Status" msgid "Slicing supports" msgstr "Slice Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Steigung der Rampe in der Anfangsphase der Fahrt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Langsamer drucken wenn die Schichtdruckzeit geringer ist als" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Langsames Kippen" @@ -15291,11 +15372,11 @@ msgstr "Langsames Kippen" msgid "SMALL" msgstr "KLEIN" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Dünne Perimeter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kleiner Pfeilerdurchmesser in Prozent" @@ -15355,7 +15436,7 @@ msgstr "" "einzurichten sowie auszuwählen, ob Einstellungen automatisch aktualisiert " "werden dürfen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Nahtlos" @@ -15368,20 +15449,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "Massives Infill" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Massives Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Massives Infill alle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Massives Infill Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Massives Infill Flächen Schwellwert" @@ -15397,15 +15478,15 @@ msgstr "" "automatisch mit Solid Infill füllen lassen können? Stellen Sie " "denSchwellenwertbereich für Solid Infill ein (nur im Expertenmodus)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Massive Schichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Lösliches Material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Lösliches Material wird meistens für lösliche Stützen verwendet." @@ -15429,7 +15510,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Einige Filamente wurden deinstalliert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15450,19 +15531,19 @@ msgstr "(Einige Zeilen nicht gezeigt)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Einige Objekte sind während der Bearbeitung nicht sichtbar." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Einige Objekte sind zu nahe; Ihr Extruder wird mit ihnen zusammenstoßen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Einige Objekte sind zu hoch und können nicht ohne Zusammenstoß mit dem " "Extruder gedruckt werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15498,7 +15579,7 @@ msgstr "" "Einige Voreinstellungen werden geändert und die nicht gespeicherten " "Änderungen werden nicht in das Konfigurationsbündel exportiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15514,7 +15595,7 @@ msgstr "Einige Drucker wurden deinstalliert." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Einige SLA-Materialien wurden deinstalliert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Quelldateiname des ersten Objekts, ohne Erweiterung." @@ -15530,17 +15611,17 @@ msgstr "Abstand im Verhältnis zum Radius" msgid "Spacing" msgstr "Abstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Abstand zwischen den Schnittstellenlinien. Auf null stellen, um ein massives " "Interface zu erhalten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Abstand zwischen Bügelwegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Abstand zwischen Stützmateriallinien." @@ -15548,7 +15629,7 @@ msgstr "Abstand zwischen Stützmateriallinien." msgid "Spacing from bed" msgstr "Abstand vom Bett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Abstand der Spüllinien am Reinigungsturm." @@ -15558,7 +15639,7 @@ msgstr "Abstand der Spüllinien am Reinigungsturm." msgid "Specific for %1%" msgstr "Spezifisch für %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15569,10 +15650,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -15597,7 +15678,7 @@ msgstr "Geschwindigkeit für 50% Überlappung" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "Geschwindigkeit für 75% Überlappung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15608,7 +15689,7 @@ msgstr "" "Rütteln und Resonanzprobleme zu vermeiden. Auf Null gesetzt, wird das Füllen " "kleiner Lücken deaktiviert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15622,7 +15703,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Geschwindigkeit für Bewegungen zwischen den Druckvorgängen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15633,7 +15714,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Brückendruckgeschwindigkeit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15644,11 +15725,11 @@ msgstr "" "eingegebenen standardmäßigen Infill-Geschwindigkeit angegeben werden. Für " "Automatik auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Druckgeschwindigkeit des Stützmaterials." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15658,11 +15739,11 @@ msgstr "" "Wenn es als Prozentsatz (z.B. 50%) ausgedrückt wird, wird es über die " "Geschwindigkeit des Trägermaterials berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Druckgeschwindigkeit für den Infill. Für Automatik auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15681,7 +15762,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Geschwindigkeit für Druckbewegungen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit (zwischen weit entfernten Extrusionsorten)." @@ -15689,16 +15770,16 @@ msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit (zwischen weit entfernten Extrusionsorten)." msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Geschwindigkeit (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" "Geschwindigkeit der ersten Schicht des Objekts über der Oberfläche des Rafts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Geschwindigkeit der ersten Kühlbewegung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Geschwindigkeit der letzten Kühlbewegung" @@ -15710,6 +15791,10 @@ msgstr "Geschwindigkeit, die zu Beginn der Ladephase verwendet wird." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Geschwindigkeit, mit der Filament auf dem Reinigungsturm geladen wird." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Geschwindigkeit beim Stamping." + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15732,7 +15817,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Kugel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiralvasenmodus" @@ -15740,7 +15825,7 @@ msgstr "Spiralvasenmodus" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spiralvasenmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Trennen" @@ -15771,7 +15856,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Objekt in einzelne Teile aufteilen" msgid "Split to objects" msgstr "In Objekte trennen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "In Objekte trennen" @@ -15788,7 +15873,7 @@ msgstr "In Teile trennen" msgid "Split triangles" msgstr "Dreiecke teilen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Gewicht der Spule" @@ -15806,7 +15891,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "Das Feld SSID ist leer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Stabilisierungskegel-Spitzenwinkel" @@ -15814,19 +15899,27 @@ msgstr "Stabilisierungskegel-Spitzenwinkel" msgid "Stack overflow" msgstr "Stapelüberlauf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Versetzte Innennähte" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "Stamping-Abstand gemessen von der Mitte des Kühlrohrs" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Stamping Ladegeschwindigkeit" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Sterne" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Eine neue PrusaSlicer-Instanz starten" @@ -15838,13 +15931,13 @@ msgstr "Ein neues Projekt beginnen" msgid "Start at height" msgstr "Starte auf Höhe" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Start G-Code Optionen" @@ -15883,7 +15976,7 @@ msgstr "" "\n" "Was möchten Sie jetzt tun?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Eine neue PrusaSlicer-Instanz starten" @@ -15904,11 +15997,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Status:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Stealth" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "Stealth Modus" @@ -15916,7 +16009,7 @@ msgstr "Stealth Modus" msgid "Stealth mode" msgstr "Stealth Modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Steilere Rampe vor Hindernissen" @@ -15932,11 +16025,11 @@ msgstr "Stoppen und trotzdem weitermachen?" msgid "Storages found" msgstr "Speicher gefunden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Zeichenkette mit der aktuellen Uhrzeit im Format jjjjMMtt-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Zeichenkette mit dem Filamenttyp des ersten verwendeten Extruders." @@ -15950,7 +16043,7 @@ msgstr "Strich der Form (%1%) enthält nicht unterstützte: %2%." msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Strich der Form (%1%) ist zu dünn (Mindestbreite ist %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -15961,7 +16054,7 @@ msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" "Der Stil \"%1%\" kann nicht verwendet werden und wird aus der Liste entfernt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15975,15 +16068,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Erfolg!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "G-code ASCII-Datei erfolgreich erstellt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "G-Code Binärdatei erfolgreich erstellt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15996,15 +16089,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Stützfuß Durchmesser" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Stützfuß Höhe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Sicherheitsabstand der Stützbasis" @@ -16012,7 +16105,7 @@ msgstr "Sicherheitsabstand der Stützbasis" msgid "Support Blocker" msgstr "Stützblocker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Stütz kubisch" @@ -16024,7 +16117,7 @@ msgstr "Stützverstärker" msgid "Support Generator" msgstr "Stütz-Generator" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Stützkopf" @@ -16033,44 +16126,44 @@ msgid "support interface" msgstr "Schnittstelle zu den Stützen" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Stützmaterial" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Schnittstellenmaterial zum Stützmaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Stützmaterial/Raft Schnittstellen Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Stützmaterial/Raft/Schürzen Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16084,12 +16177,12 @@ msgstr "" "horizontalen Ebene) dar, die Sie ohne Stützmaterial drucken können. Für die " "automatische Erkennung auf null setzen (empfohlen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Stützen nur auf dem Druckbett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Unterstützung nur in verstärkten Regionen" @@ -16097,11 +16190,11 @@ msgstr "Unterstützung nur in verstärkten Regionen" msgid "Support parameter change" msgstr "Stützparameter Änderung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Stützpfeiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Stützpunktdichte" @@ -16110,34 +16203,34 @@ msgstr "Stützpunktdichte" msgid "Support points edit" msgstr "Stützpunkte editieren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Stützen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "Stützen und Grundschicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Unterstützt binären G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Unterstützt Restzeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Unterstützt Stealth Modus" @@ -16149,11 +16242,11 @@ msgstr "" "Stützen funktionieren besser, wenn die folgende Funktion aktiviert ist:\n" "- Erkennen von Perimeterbrücken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Baumstützen-Baustrategie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Baumstützen Typ" @@ -16281,7 +16374,7 @@ msgstr "" "Das Umschalten der Sprache löst einen Neustart der Anwendung aus.\n" "Sie verlieren den Inhalt der Druckplatte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16330,7 +16423,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolischer Profilname" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16341,7 +16434,7 @@ msgstr "" "Extruderwechsel teuer ist. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der obere Z-" "Kontakt-Abstand auf Null gesetzt ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Mit Objektschichten synchronisieren" @@ -16382,7 +16475,7 @@ msgstr "Schnappschuss der Konfiguration erstellen fehlgeschlagen." msgid "Target directory" msgstr "Zielverzeichnis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" @@ -16391,7 +16484,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatur (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16404,11 +16497,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperaturen" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Vorlage Benutzerdefinierter G-Code" @@ -16487,6 +16580,17 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "Das %1% Füllmuster ist nicht für die Arbeit mit 100%% Dichte vorgesehen." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"Die 3MF-Datei enthält kein gültiges Netz.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16507,7 +16611,7 @@ msgstr "" "Konfiguration gesichert." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16538,13 +16642,13 @@ msgstr "" "von gekippten Objekten ist nur in nicht-lokalen Koordinatensystemen möglich, " "sobald die Drehung in die Objektkoordinaten eingebettet ist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Der Standardwinkel für die Verbindung von Stützstäben und Verbindungen." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16552,7 +16656,7 @@ msgstr "" "Der Durchmesser der dünnsten Äste der organischen Stützen. Dickere Äste sind " "stabiler. Die Zweige an der Basis sind dicker als dieser Wert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16573,7 +16677,7 @@ msgstr[1] "" "Die interne Einheit von PrusaSlicer ist ein Millimeter. Möchten Sie die " "Abmessungen dieser Objekte neu berechnen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16618,11 +16722,11 @@ msgstr "" "Perimeter- und Infill-Extruder, aber nicht die Angabe des Extruders für die " "Stützen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Extruder der beim Infill benutzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16631,18 +16735,18 @@ msgstr "" "wird. Setzen Sie den Wert auf 0, um den verfügbaren Extruder zu verwenden " "(nicht löslich wäre vorzuziehen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Extruder der beim Perimeter- und Rand-Drucken benutzt werden soll. Der erste " "Extruder ist 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Der Extruder der beim Drucken von massivem Infill benutzt werden soll." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16651,7 +16755,7 @@ msgstr "" "verwendet wird (1+, oder null um den aktuellen Extruder für die Minimierung " "von Werkzeugwechseln zu verwenden). Dies betrifft auch den Raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16660,7 +16764,7 @@ msgstr "" "verwendet wird (1+, oder null um den aktuellen Extruder für die Minimierung " "von Werkzeugwechseln zu verwenden)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "Die Materialart des Filaments zur Verwendung in benutzerdefinierten G-Codes." @@ -16669,7 +16773,7 @@ msgstr "" msgid "The file does not exist." msgstr "Die Datei existiert nicht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16677,7 +16781,7 @@ msgstr "" "Die Datei, in die die Ausgabe geschrieben wird (falls nicht angegeben, " "basiert sie auf der Eingabedatei)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Die Firmware unterstützt den Stealth Modus" @@ -16694,7 +16798,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "die folgenden Zeichen sind nicht erlaubt:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Die folgenden Zeichen sind in einem FAT-Dateisystem nicht zulässig:" @@ -16707,7 +16811,7 @@ msgstr "Die folgenden Zeichen sind im Namen nicht erlaubt" msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Bei den folgenden FFF-Druckermodellen wurde kein Filament ausgewählt:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16774,7 +16878,7 @@ msgstr "Das folgende Suffix ist im Namen nicht erlaubt" msgid "The following values were substituted:" msgstr "Die folgenden Werte wurden ersetzt:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16782,7 +16886,7 @@ msgstr "" "Der Abstand zwischen dem Objektboden und der erzeugten Grundschicht im " "Nullhöhenmodus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Die Höhe des Pfeilergrundkegels" @@ -16824,7 +16928,7 @@ msgstr "" "Die letzten Farbwechsel-Daten wurden für einen Einzel-Extruder-Druck " "gespeichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16833,7 +16937,7 @@ msgstr "" "Ein Wert von null verhindert die Kaskadierung von Pfeilern." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16857,7 +16961,7 @@ msgstr "" "absoluter Wert oder als Prozentsatz (z. B. 50 %) eines direkten Verfahrwegs " "angegeben werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16865,11 +16969,11 @@ msgstr "" "Der maximale Abstand, um den jeder Außenhautpunkt (in beide Richtungen) " "versetzt werden kann, gemessen senkrecht zur Perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Die maximale Länge einer Überbrückung" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16908,7 +17012,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der unteren Massivschichten wird über bottom_solid_layers erhöht, " "wenn es notwendig ist, um die Mindeststärke der Bodenschale zu erfüllen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16918,7 +17022,7 @@ msgstr "" "verteilt werden muss. Niedrigere Werte bedeuten, dass sich die äußeren " "Perimeter nicht in der Breite verändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16929,16 +17033,16 @@ msgstr "" "ist nützlich, um einen Kisseneffekt beim Drucken mit variabler Lagenhöhe zu " "verhindern." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Das Objekt %1% überschreitet die maximale Höhe des Bauvolumens." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Das Objekt ist zu klein" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16948,7 +17052,7 @@ msgstr "" "einwärts, positiv = auswärts) vergrößert/verkleinert. Dies kann bei der " "Feinabstimmung von Lochgrößen hilfreich sein." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16956,7 +17060,7 @@ msgstr "" "Das Objekt wird um diese Anzahl von Schichten angehoben, und darunter wird " "Trägermaterial erzeugt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16965,7 +17069,7 @@ msgstr "" "Pfeiler, die in problematischen Bereichen eingesetzt werden, in die ein " "normaler Pfeiler nicht passt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16976,7 +17080,7 @@ msgstr "" "wird eine langsame Verkippung verwendet, andernfalls - eine schnelle " "Verkippung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16990,7 +17094,7 @@ msgstr[1] "" "Die unten stehenden physischen Drucker basieren nur auf der Voreinstellung, " "die Sie löschen wollen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17002,7 +17106,7 @@ msgstr[1] "" "Die unten aufgeführten physischen Drucker basieren auf der Voreinstellung, " "die Sie löschen möchten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17023,7 +17127,7 @@ msgstr "" "Die Stellen, an denen der Rand um jedes Objekt auf der ersten Schicht " "gedruckt werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -17032,7 +17136,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie das Projekt speichern?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -17043,7 +17147,7 @@ msgstr "" "stabiler werden. Verwenden Sie einen höheren Winkel, damit die Zweige " "schneller zusammenwachsen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -17063,7 +17167,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Die Änderungen der Voreinstellung wurden erfolgreich gespeichert." msgstr[1] "Die Änderungen der Voreinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Der Drucker multiplext mehrere Filamente in einem Hotend." @@ -17074,7 +17178,17 @@ msgstr "" "Das Profil im importierten Archiv ist beschädigt und kann nicht geladen " "werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"Das Projekt verwendet einen Ein-Extruder-Multimaterialdrucker mit einem " +"Reinigungsturm.\n" +"Das Volumen des für die Spülung verwendeten Materials kann hier konfiguriert " +"werden." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Der angegebene Dateiname ist ungültig." @@ -17082,7 +17196,7 @@ msgstr "Der angegebene Dateiname ist ungültig." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Der angegebene Name ist ungültig;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Es gibt aktive Warnungen zu gesliceten Modellen:" @@ -17094,11 +17208,11 @@ msgstr "" "Es gibt keine neu veröffentlichten Versionen online. Die letzte freigegebene " "Version ist %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Es werden mehrere Dateien geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Es werden mehrere Dateien geladen, darunter auch Projektdateien." @@ -17172,7 +17286,7 @@ msgstr "" "dem USB-Anschluss...." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17182,7 +17296,7 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie das Skript sorgfältig durch, bevor Sie den G-Code " "exportieren." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17190,7 +17304,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält Objekte mit bemalten FDM-Stützen, die eine " "neuere Version von PrusaSlicer verwenden und nicht kompatibel sind." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17198,7 +17312,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält ein mit Multimaterial Aufmal Objekt, das eine " "neuere Version von PrusaSlicer verwendet und nicht kompatibel ist." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17206,7 +17320,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte 3MF enthält ein Aufmal-Naht Objekt, das eine neuere Version " "von PrusaSlicer verwendet und nicht kompatibel ist." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17233,8 +17347,8 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie das Skript sorgfältig durch, bevor Sie den G-Code " "exportieren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Die gewählte Datei" @@ -17249,15 +17363,15 @@ msgstr "" "Die ausgewählte Datei enthält mehrere nicht zusammenhängende Bereiche. Dies " "wird nicht unterstützt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Die ausgewählte Datei ist bereits im ASCII-Format." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Die ausgewählte Datei ist bereits im Binärformat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17274,7 +17388,7 @@ msgstr "" "Das ausgewählte Objekt konnte nicht getrennt werden, da es nur aus einem " "Teil besteht." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17315,7 +17429,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Die Größe des Objekts kann in Zoll angegeben werden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Die Größe des Objekts ist Null" @@ -17327,7 +17441,7 @@ msgstr "" "Das SLA-Archiv enthält keine Voreinstellungen. Bitte aktivieren Sie zunächst " "eine SLA-Druckervoreinstellung, bevor Sie das SLA-Archiv importieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17335,7 +17449,7 @@ msgstr "" "Die Neigung der Grundschichtwand in Bezug auf die Druckbettebene. 90 Grad " "bedeutet gerade Wände." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17345,7 +17459,7 @@ msgstr "" "Extruder vorgeschoben wird. Falls null, wird die Einzugsgeschwindigkeit " "verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Die Einzugsgeschwindigkeit (sie betrifft nur den Extruderantrieb)." @@ -17365,7 +17479,7 @@ msgstr "" "- kein Stützmaterial\n" "- Dünne Wände erkennen nicht aktiv" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -17373,7 +17487,7 @@ msgstr "" "Die Option Spiralvase kann nur beim Drucken von Objekten aus einem einzigen " "Material verwendet werden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Die vorgenommenen Einstellungen führen zu einem leeren Druck." @@ -17385,7 +17499,7 @@ msgstr "" "Der Text kann mit der gewählten Schriftart nicht geschrieben werden. Bitte " "versuchen Sie, eine andere Schriftart zu wählen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Die Stärke der Grundschicht und seine optionalen Hohlraumwände." @@ -17393,13 +17507,13 @@ msgstr "Die Stärke der Grundschicht und seine optionalen Hohlraumwände." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Die Uploads sind noch im Gange" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Koordinate des Punktes. Werte in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17407,14 +17521,14 @@ msgstr "" "Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Abmessungen des Begrenzungsrahmens. " "Werte in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Der vertikale Abstand zwischen Objekt und Raft. Wird bei löslicher " "Schnittstelle ignoriert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17424,7 +17538,7 @@ msgstr "" "Sie diesen Wert auf 0 setzen, wird PrusaSlicer auch verhindern, dass Bridge-" "Flow und -Geschwindigkeit für die erste Objektschicht verwendet werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17435,11 +17549,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sowohl für den oberen als auch für den " "unteren Z-Abstand verwendet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Das Volumen, das vor dem Werkzeugwechsel gerammt werden soll." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17450,14 +17564,14 @@ msgstr "" "\n" "Soll ich sie ausschalten, um den Firmware-Einzug zu aktivieren?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Der Reinigungsturm unterstützt derzeit kein volumetrisches E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17469,7 +17583,7 @@ msgstr "" "auszulösen. (sowohl support_material_extruder als auch " "support_material_interface_extruder müssen auf 0 gesetzt werden)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -17477,7 +17591,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird derzeit nicht für sequentielle Multimaterialdrucke " "unterstützt." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17485,7 +17599,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird derzeit nur für die Varianten Marlin, Klipper, " "RepRap/Sprinter, RepRapFirmware und Repetier G-code unterstützt." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17493,7 +17607,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird derzeit nur mit relativer Extruder-Adressierung " "unterstützt ((use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17501,7 +17615,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur für mehrere Objekte unterstützt, wenn diese mit " "der gleichen Anzahl von Raftschichten gedruckt werden" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17509,7 +17623,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur für mehrere Objekte unterstützt, wenn diese mit " "der gleichen support_material_contact_distance gedruckt werden" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17517,7 +17631,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur für mehrere Objekte unterstützt, wenn diese " "gleich gesliced werden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17525,7 +17639,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur für mehrere Objekte unterstützt, wenn diese die " "gleiche Schichthöhe haben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17533,7 +17647,7 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur unterstützt, wenn alle Extruder den gleichen " "Düsendurchmesser haben und Filamente mit dem gleichen Durchmesser verwenden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17541,12 +17655,12 @@ msgstr "" "Der Reinigungsturm wird nur unterstützt, wenn alle Objekte die gleiche " "variable Schichthöhe haben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Dicke Brücken" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Dünnes zerbrechliches Teil" @@ -17558,7 +17672,7 @@ msgstr "" "Diese Maßnahme ist nicht rückgängig zu machen.\n" "Möchten Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17596,7 +17710,7 @@ msgstr "" "alle PrusaSlicer-Einstellungen verwenden können, so dass Sie einen \"M109 " "S[first_layer_temperature]\"-Befehl an beliebiger Stelle platzieren können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17619,7 +17733,7 @@ msgstr "" "alle PrusaSlicer-Einstellungen sowie [layer_num] und [layer_z] verwenden " "können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17660,7 +17774,7 @@ msgstr "" "dass Sie Platzhaltervariablen für alle PrusaSlicer-Einstellungen verwenden " "können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17676,7 +17790,7 @@ msgstr "" "Vorschubgeschwindigkeit 60 mm/s) auf 1,8 mm³/s (Vorschubgeschwindigkeit 20 " "mm/s) mindestens 2 Sekunden dauert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17692,7 +17806,7 @@ msgstr "" "Vorschubgeschwindigkeit 20 mm/s) auf 5,4 mm³/s (Vorschubgeschwindigkeit 60 " "mm/s) mindestens 2 Sekunden dauert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17700,7 +17814,7 @@ msgstr "" "Diese experimentelle Einstellung gibt die maximale volumetrische " "Geschwindigkeit an, die von Ihrem Extruder unterstützt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17747,7 +17861,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Die Lüftergeschwindigkeit, die für Überbrückungen und Überhänge benutzt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17756,7 +17870,7 @@ msgstr "" "verringern, indem stärkere Infill-Schichten gedruckt werden, während " "gleichzeitig dünne Perimeter und damit die Genauigkeit erhalten bleiben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17769,7 +17883,7 @@ msgstr "" "Anzahl von Schichten wählen, die in Abhängigkeit von Düsendurchmesser und " "Schichthöhe kombiniert werden können." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17784,7 +17898,7 @@ msgstr "" "massiven Schichten sowie Schürzen-/Randschlaufen einstellen. Sie " "funktioniert nicht, wenn mehr als ein einzelnes Objekt gedruckt wird." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17792,7 +17906,7 @@ msgstr "" "Diese Datei kann nicht im einfachen Modus geladen werden. Möchten Sie in den " "fortgeschrittenen Modus wechseln?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17837,11 +17951,11 @@ msgstr "" "Dieses Kontrollkästchen aktiviert den Rand (Brim), der um jedes Objekt auf " "der ersten Ebene gedruckt wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Diese Stellung erzwingt einen Einzug bei jeder Z-Bewegung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17849,15 +17963,15 @@ msgstr "" "Diese Einstellung wird die Düse während dem Einzug bewegen, um mögliche " "Tropfen bei einem undichten Extruder zu minimieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Dieser G-Code wird als Code für den Farbwechsel verwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Dieser G-Code wird als Code für die Druckpause verwendet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Dieser G-Code wird als benutzerdefinierter Code verwendet" @@ -17865,11 +17979,11 @@ msgstr "Dieser G-Code wird als benutzerdefinierter Code verwendet" msgid "This is a default preset." msgstr "Dies ist eine Standard-Voreinstellung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Dies ist ein relatives Maß für die Dichte der Stützpunkte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17882,7 +17996,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "Dies ist eine Systemvoreinstellung." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dies wird nur als visuelles Hilfsmittel in der PrusaSlicer-" @@ -17907,7 +18021,7 @@ msgstr "" "Die Beschleunigung, die Ihr Drucker für Brücken verwendet. Setzen Sie dies " "auf null, um die Beschleunigungskontrolle bei Brücken zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17915,7 +18029,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für die äußeren Perimeter " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für Perimeter zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17926,7 +18040,7 @@ msgstr "" "Beschleunigungssteuerung für die erste Schicht des Objekts über der Raft-" "Schnittstelle zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17935,7 +18049,7 @@ msgstr "" "Sie dies auf null, um die Beschleunigungskontrolle bei der ersten Schicht zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17944,7 +18058,7 @@ msgstr "" "Sie dies auf null, um die Beschleunigungskontrolle für das Infill zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17952,7 +18066,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für Perimeter verwendet. Setzen " "Sie Null, um die Beschleunigungssteuerung für Perimeter zu deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17960,7 +18074,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für den soliden Infill " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für Infill zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17968,7 +18082,7 @@ msgstr "" "Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für den oberen soliden Infill " "verwendet. Stellen Sie Null ein, um den Wert für solides Infill zu verwenden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17977,7 +18091,16 @@ msgstr "" "Stellen Sie Null ein, um die Beschleunigungssteuerung für den Verfahrweg zu " "deaktivieren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Dies ist die Beschleunigung, die Ihr Drucker für den Reinigungsturm " +"verwenden wird. Stellen Sie Null ein, um die Beschleunigungskontrolle für " +"den Reinigungsturm zu deaktivieren." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Durchmesser der Extruderdüse (z.B.: 0.5, 0.35 usw.)" @@ -17995,7 +18118,7 @@ msgstr "" "und wir werden Sie nicht noch einmal dazu auffordern (erst nach dem Upgrade " "auf die nächste Version)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -18008,7 +18131,7 @@ msgstr "" "Zwischenlagenhaftung zu erreichen. Bei Einstellung auf 0 ist die Lagenhöhe " "auf 75% des Düsendurchmessers begrenzt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -18022,7 +18145,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Dies ist die Reinigungsturmschicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -18031,7 +18154,7 @@ msgstr "" "werden, um das neue Filament auf dem Reinigungsturm für ein bestimmtes " "Werkzeugpaar zu reinigen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -18059,7 +18182,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Dieser Vorgang ist nicht mehr rückgängig zu machen." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -18067,7 +18190,7 @@ msgstr "" "Diese Option bewirkt, dass die inneren Nähte entsprechend ihrer Tiefe nach " "hinten verschoben werden, so dass ein Zickzackmuster entsteht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -18081,7 +18204,7 @@ msgstr "" "Option aktiviert ist." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -18089,7 +18212,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird die Temperatur der inaktiven Extruder gesenkt, um ein " "Nachlaufen zu verhindern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -18112,7 +18235,7 @@ msgstr "" "ausgehend von der obigen Geschwindigkeitseinstellung für Perimeter " "berechnet. Für die automatische Berechnung auf null setzen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18124,7 +18247,7 @@ msgstr "" "Geschwindigkeitseinstellung für Perimeter berechnet. Für eine automatische " "Berechnung setzen Sie dies auf null." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18158,17 +18281,17 @@ msgstr "" "Diese Einstellung ermöglicht eine dynamische Geschwindigkeitskontrolle bei " "Überhängen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Diese Einstellung bestimmt die maximale Geschwindigkeit Ihres Lüfters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Diese Einstellung gibt den minimalen PWM-Wert an, den Ihr Lüfter für den " "Betrieb benötigt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18177,7 +18300,7 @@ msgstr "" "Firmware den Einzug übernimmt. Beachten Sie, dass dies von der Firmware " "unterstützt werden muss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18201,7 +18324,7 @@ msgstr "" "platzieren können. Wenn Sie mehrere Extruder haben, wird der gcode in " "Extruderreihenfolge verarbeitet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18210,7 +18333,7 @@ msgstr "" "vorangestellten Temperaturänderungsbefehlen. Siehe " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18223,7 +18346,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Diese %s Version: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18246,7 +18369,7 @@ msgstr "" "jedem am Reinigungsturm verwendeten Werkzeug. Diese Werte werden verwendet, " "um die Erstellung des vollen Reinigungsvolumens zu vereinfachen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18283,7 +18406,7 @@ msgstr "" "Konfiguration erstellt, bevor die mit dieser %s-Version kompatiblen Dateien " "installiert werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18294,15 +18417,15 @@ msgstr "" "in der Mitte. Dieses Verhalten eliminiert Antialiasing, ohne Löcher in " "Polygonen zu verlieren." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Kippen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Kippen für hochviskoses Harz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Kippzeit" @@ -18311,7 +18434,7 @@ msgstr "Kippzeit" msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18322,7 +18445,7 @@ msgstr "" "Filament lädt. Diese Zeit wird vom G-Code Zeitschätzer zur Gesamtdruckzeit " "addiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18332,19 +18455,19 @@ msgstr "" "während eines Werkzeugwechsels (bei Ausführung des T-Codes) ein Filament " "entlädt. Diese Zeit wird vom G-Code Zeitschätzer zur Gesamtdruckzeit addiert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Dauer des schnellen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Dauer des langsamen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Dauer des super-langsamen Kippens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" @@ -18366,7 +18489,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Schmale / Breite Glyphen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Spitzendurchmesser" @@ -18403,16 +18526,16 @@ msgstr "Werkzeug" msgid "Tool #" msgstr "Werkzeug #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-Code für Werkzeugwechsel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter bei MM-Druckern mit mehreren Extrudern" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter für MM-Drucker mit einem Extruder" @@ -18420,7 +18543,7 @@ msgstr "Werkzeugwechsel-Parameter für MM-Drucker mit einem Extruder" msgid "Tool changes" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" @@ -18465,7 +18588,7 @@ msgstr "" "Hinweis zur Ober-/Bodenschalestärke: Nicht verfügbar wegen ungültiger " "Schichthöhe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Decke Kontakt Z Abstand" @@ -18473,7 +18596,7 @@ msgstr "Decke Kontakt Z Abstand" msgid "Top fill pattern" msgstr "Deckenfüllmuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Obere Schnittstellenschichten" @@ -18481,15 +18604,15 @@ msgstr "Obere Schnittstellenschichten" msgid "Top is open." msgstr "Oben ist offen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Nur oberste Fläche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Rechte obere Ecke des Begrenzungsrahmens der ersten Schicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Rechte obere Ecke des Begrenzungsrahmens des Druckbetts" @@ -18503,12 +18626,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "Oberes massives Infill" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Oberes massives Infill" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Obere massive Schichten" @@ -18538,11 +18661,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Gesamtkosten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18550,7 +18673,7 @@ msgstr "" "Gesamtkosten für alle beim Drucken verwendeten Materialien. Berechnet aus " "den Kosten in Filament-Einstellungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18558,25 +18681,25 @@ msgstr "" "Gesamtkosten des für den Reinigungsturm verschwendeten Materials. Berechnet " "aus den Kosten in Filament-Einstellungen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Gesamtvolumen des im Reinigungsturm extrudierten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Gesamtes Filamentvolumen, das während des gesamten Drucks pro Extruder " "extrudiert wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Gesamtzahl der Schichten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Gesamtlänge des für den Druck verwendeten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18584,15 +18707,15 @@ msgstr "" "Gesamtzahl der Extruder, unabhängig davon, ob sie im aktuellen Druck " "verwendet werden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "Gesamtzahl der Objektinstanzen im Druck, summiert über alle Objekte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Gesamtzahl der Objekte im Druck." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Gesamtzahl der Werkzeugwechsel" @@ -18604,34 +18727,34 @@ msgstr "" "Das gesamte Reinigungsvolumen wird durch die Addition folgender zwei Werte " "berechnet, je nachdem welche Werkzeuge geladen/entladen sind." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Gesamtes Rammvolumen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Gesamte Rammdauer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Gesamtes Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Gesamtvolumen des während des gesamten Drucks verwendeten Filaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Gesamtgewicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Gesamtgewicht des Drucks. Wird aus der Dichte in den Filament-Einstellungen " "berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Gesamtkosten Reinigungsturm" @@ -18689,12 +18812,12 @@ msgstr "Verschieben (relativ) [Welt]" msgid "Translation" msgstr "Position" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Eilgang" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Bewegungshub" @@ -18702,14 +18825,14 @@ msgstr "Bewegungshub" msgid "Triangle" msgstr "Dreieck" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Dreiecke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18731,7 +18854,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Geben Sie hier den Namen Ihres Druckers ein" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Druckertyp." @@ -18750,15 +18873,15 @@ msgstr "" "Die folgenden Shader konnten nicht geladen werden:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Ausgabedatei kann nicht geöffnet werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Ausgewählte Datei kann nicht geöffnet werden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18766,15 +18889,15 @@ msgstr "" "Boolesche Operationen an Modellnetzen können nicht durchgeführt werden. Es " "werden nur positive Teile exportiert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Kann nicht nachgeladen werden:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Kann nicht durch mehr als ein Volumen ersetzt werden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Kann Datei nicht speichern" @@ -18869,7 +18992,7 @@ msgstr "" "Pfeile klicken können, um den Änderungsverlauf zu sehen und mehrere " "Aktionen auf einmal rückgängig zu machen oder wiederherzustellen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Undo / Redo arbeitet" @@ -18889,7 +19012,7 @@ msgstr "Unerwartetes Zeichen" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "unerwartete dekomprimierte Größe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Unbekannt)" @@ -18932,11 +19055,11 @@ msgstr "Entladegeschwindigkeit" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Entladegeschwindigkeit zu Beginn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "OFFENES SCHLOSS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18949,7 +19072,7 @@ msgstr "" "Klicken Sie, um alle Einstellungen für die aktuelle Optionsgruppe auf die " "System- (oder Standard-) Werte zurückzusetzen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -19032,8 +19155,8 @@ msgstr "Nicht unterstützte OpenGL Version" msgid "Unsupported selection" msgstr "Nicht unterstützte Auswahl" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -19073,7 +19196,7 @@ msgstr "Hochladen" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Lade ein Firmware Image zu einem Arduino-basierten Drucker hoch" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Hochladen und Drucken" @@ -19141,6 +19264,10 @@ msgstr "Binären G-Code verwenden, wenn der Drucker ihn unterstützt" msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Farben für Achsenwerte im Manipulationsfenster verwenden" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Benutzerdefinierte projektspezifische Einstellungen verwenden" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Benutzerdefinierte Größe für Symbolleistensymbole verwenden" @@ -19149,36 +19276,36 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Größe für Symbolleistensymbole verwenden" msgid "used" msgstr "genutzt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Genutztes Filament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentbedarf (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamentbedarf (Zoll)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamentbedarf (Zoll³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentbedarf (Meter)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentbedarf (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Verwendete Filamenttypen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Benutztes Material (ml)" @@ -19190,7 +19317,7 @@ msgstr "Benutztes Material (Einheit)" msgid "Use environment map" msgstr "Environment Map verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19198,7 +19325,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie \"Gerade-ungerade\" für 3DLabPrint-Flugzeugmodelle. Verwenden " "Sie \"Löcher schließen\", um alle Löcher im Modell zu schließen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware-Einzug aktivieren" @@ -19206,7 +19333,7 @@ msgstr "Firmware-Einzug aktivieren" msgid "Use for search" msgstr "Zur Suche verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Zur Zeitschätzung verwenden" @@ -19222,7 +19349,7 @@ msgstr "Benutze freie Kamera" msgid "Use inches" msgstr "Zoll verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Grundschicht benutzen" @@ -19234,11 +19361,11 @@ msgstr "Benutze perspektivische Kamera" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Rampenanhebung benutzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relative Abstände für Extrusion benutzen" @@ -19273,7 +19400,7 @@ msgstr "" "mit Ihrem Extruder verknüpft ist (normalerweise E, aber bei manchen Druckern " "ist dies A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19281,7 +19408,11 @@ msgstr "" "Verwenden Sie diese Einstellung, um das Muster des Stützmaterials auf der " "horizontalen Ebene zu drehen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Werte aus der Konfiguration verwenden" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Volumetrisches E benutzen" @@ -19297,11 +19428,11 @@ msgstr "Wert" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Der Wert ist gleich wie die Systemeinstellung" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Werte in dieser Spalte sind für den normalen Modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Werte in dieser Spalte sind für den Stealth Modus" @@ -19335,7 +19466,7 @@ msgstr "" "glätten können? Versuchen Sie es mit demWerkzeug für variable " "Schichthöhen. (Nicht verfügbar für SLA-Drucker.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Die variable Schichthöhe wird bei organischen Stützen nicht unterstützt." @@ -19356,14 +19487,14 @@ msgstr "Variable Schichthöhe - Alles glätten" msgid "variants" msgstr "Varianten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vektor von Booleans, die angeben, ob ein bestimmter Extruder beim Drucken " "verwendet wird." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19379,7 +19510,7 @@ msgstr "Hersteller" msgid "Vendor:" msgstr "Hersteller:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Ausführlicher G-Code" @@ -19437,7 +19568,7 @@ msgstr "" "Besuchen Sie \"Einstellungen\" und überprüfen Sie \"%1%\",\n" "um über nicht gespeicherte Änderungen wieder gefragt zu werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19446,7 +19577,7 @@ msgstr "" "Besuchen Sie \"Einstellungen\" und prüfen Sie \"%1%\"\n" "um Ihre Auswahl zu ändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualisierung eines bereits gesliceten und gespeicherten G-Codes" @@ -19459,7 +19590,7 @@ msgstr "Anzeigen der Stützen" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volumen pro Extruder" @@ -19475,7 +19606,7 @@ msgstr "Volumen zum Reinigen (mm³) wenn das Filament ist" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrisch" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hinweise zum Volumenstrom nicht verfügbar" @@ -19487,7 +19618,7 @@ msgstr "Volumetrische Flussrate (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Volumengeschwindigkeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Wandstärke" @@ -19499,18 +19630,18 @@ msgstr "Wandstärke" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "WARNUNG:" @@ -19533,11 +19664,11 @@ msgstr "" "Sie den Code, der die Kommunikation tatsächlich durchführt, einsehen wollen, " "siehe %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Gewicht pro Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19590,7 +19721,7 @@ msgstr "" "Dialogfeld angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, die Aktion " "auszuwählen, mit der die Datei geladen werden soll." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19638,7 +19769,7 @@ msgstr "" "Fehldrucke zu vermeiden. PrusaSlicer sollte vor Extruderkollisionen warnen " "und diese verhindern, aber seien Sie trotzdem aufmerksam." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19648,7 +19779,7 @@ msgstr "" "dickere untere Schicht drucken, um die Haftung und die Toleranz für nicht " "perfekte Druckplatten zu verbessern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19658,7 +19789,7 @@ msgstr "" "diese Länge eingezogen. (Die Länge wird am unverarbeiteten Filament vor dem " "Extruder gemessen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19668,7 +19799,7 @@ msgstr "" "eingezogen. (Die Länge wird am unverarbeiteten Filament vor dem Extruder " "gemessen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19679,7 +19810,7 @@ msgstr "" "Extruderdruck konstant zu halten. Diese experimentelle Einstellung erlaubt " "Ihnen, die höchste zulässige Druckgeschwindigkeit anzugeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19691,7 +19822,7 @@ msgstr "" "positiven Fall wird sie weiter geladen, im negativen Fall ist die " "Ladebewegung kürzer als die Entladung." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19699,7 +19830,7 @@ msgstr "" "Wenn der Einzug nach dem Werkzeugwechsel kompensiert wurde, wird der " "Extruder diese zusätzliche Menge an Filament ausgeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19708,7 +19839,7 @@ msgstr "" "Extruder diese zusätzliche Menge an Filament ausgeben. Diese Einstellung " "wird selten benötigt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19724,7 +19855,7 @@ msgstr "" "der mittleren Perimeter, aber es können Lücken entstehen oder " "Überextrusionen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19736,11 +19867,11 @@ msgstr "" "der Perimetersegmente zugewiesen. Wenn er als Prozentsatz ausgedrückt wird " "(z.B. 100%), wird er auf der Grundlage des Düsendurchmessers berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Ob der Reinigungsturm beim Drucken erzeugt wird oder nicht." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19749,17 +19880,17 @@ msgstr "" "Das Objekt %1% selbst passt zwar in das Bauvolumen, aber seine letzte " "Schicht überschreitet die maximale Bauvolumenhöhe." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "WEISSER PUNKT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Das Symbol mit dem WEISSEN PUNKT zeigt eine Nicht-System- (oder nicht " "standardmäßige) Voreinstellung an." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19767,7 +19898,7 @@ msgstr "" "Das Symbol WEISSER PUNKT zeigt an, dass die Einstellungen dieselben sind wie " "in der zuletzt gespeicherten Voreinstellung für die aktuelle Optionsgruppe." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19775,15 +19906,15 @@ msgstr "" "Das Symbol WEISSER PUNKT zeigt an, dass der Wert identisch ist mit " "demjenigen in der zuletzt gespeicherten Voreinstellung." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Ganzes Wort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Abstand von der Mitte der hinteren Kugel bis zur Mitte der vorderen Kugel" @@ -19792,7 +19923,7 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Breite (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breite des Reinigungsturms" @@ -19800,18 +19931,18 @@ msgstr "Breite des Reinigungsturms" msgid "Width of SVG." msgstr "Breite der SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breite der Verbindungsstäbe, die das Objekt und die erzeugte Grundschicht " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Displaybreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19834,7 +19965,7 @@ msgstr "Wi-Fi Konfigurationsdatei" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Wi-Fi Konfigurationsdatei Generator" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19850,25 +19981,25 @@ msgstr "&Fenster" msgid "Wipe" msgstr "Reinigen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Dieses Objekt zum Reinigen verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Das Infill dieses Objekts zum Reinigen verwenden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Reinigungsoptionen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "Reinigungsturm" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Reinigungsturm" @@ -19877,39 +20008,39 @@ msgstr "Reinigungsturm" msgid "Wipe Tower" msgstr "Reinigungsturm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Reinigungsturm Randbreite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Reinigungsturm Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Reinigungsturm Parameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Reinigungsturm - Abstand der Spüllinien" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Reinigungsturm - Anpassung des Reinigungsvolumens" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotationswinkel des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotationswinkel des Reinigungsturms bezogen auf die X-Achse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Reinigungsturm Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Während Einzug reinigen" @@ -19917,7 +20048,7 @@ msgstr "Während Einzug reinigen" msgid "with a volumetric rate" msgstr "mit einer Volumenrate von" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19925,7 +20056,7 @@ msgstr "" "Bei Bowden-Extrudern kann es ratsam sein, vor der Reinigungsbewegung einen " "kurzen Einzug auszuführen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19941,7 +20072,7 @@ msgstr "" "Dies ist nützlich, um einen ABS- oder ASA-Druck vor Verformung und Ablösung " "vom Druckbett aufgrund von Windzug zu schützen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Mit Umhüllung der Stützen" @@ -19975,7 +20106,7 @@ msgstr "Schreiben" msgid "write calledback failed" msgstr "Schreibabruf fehlgeschlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schreibt Informationen über das Modell auf die Konsole." @@ -19987,7 +20118,7 @@ msgstr "" "Diese Datei wird auf den USB-Stick geschrieben. Ihr Name wird %1% sein." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Wi-Fi Zugangsdaten schreiben." @@ -19995,15 +20126,15 @@ msgstr "Wi-Fi Zugangsdaten schreiben." msgid "Wrong password" msgstr "Ungültiges Kennwort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-Koordinate der linken vorderen Ecke des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY-Abstand zwischen einem Objekt und seinen Stützen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -20012,15 +20143,15 @@ msgstr "" "angegeben (z.B. 50%), wird der Abstand von der Breite der äußeren Perimeter " "ausgehend berechnet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Größenausgleich" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-Koordinate der linken vorderen Ecke des Reinigungsturms" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Jahr" @@ -20037,7 +20168,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Sie verwenden derzeit die letzte freigegebene Version %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -20074,14 +20205,14 @@ msgstr "" "com/prusaslicer/ herunter und installieren Sie ihn.\n" "Möchten Sie fortfahren?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Sie verwenden eine Vorlagen-Filament-Voreinstellung." msgstr[1] "Sie verwenden Vorlagen-Filament-Voreinstellungen." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -20092,23 +20223,23 @@ msgstr "" "Hinweis: Wenn die Änderungen gespeichert werden, werden sie nicht in das " "neue Projekt übernommen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Sie können die Änderungen an den Voreinstellungen für das neue Projekt " "beibehalten oder sie verwerfen." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Sie können kein SLA-Projekt mit einem mehrteiligen Objekt auf das Druckbett " "laden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Sie können immer nur eine .gcode-Datei gleichzeitig öffnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -20120,11 +20251,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Sie können Ihre Notizen zum Filament hier eingeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Sie können Ihre Bemerkungen zum Drucker hier eingeben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Sie können Ihre Notizen zum SLA Druckmaterial hier eingeben." @@ -20143,7 +20274,7 @@ msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Sie können nicht die Art des letzten soliden Teils des Objektes ändern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20204,7 +20335,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Druckernamen eingeben." msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Möglicherweise müssen Sie Ihren Grafikkartentreiber aktualisieren." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -20236,7 +20367,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Ihre Datei wurde repariert." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20255,7 +20386,7 @@ msgstr "" "unterstützt. Aus diesem Grund können nur die ersten %1% der Extruder zum " "Bemalen verwendet werden." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20273,7 +20404,7 @@ msgstr "Ihr Prusa-Drucker sollte diese Datei automatisch laden." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Sie haben Ihre Auswahl mit %s Elementen begonnen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" "Sie versuchen, ein Objekt zu löschen, das Teil eines Schnittobjekts ist." @@ -20293,7 +20424,7 @@ msgstr "" "Sie werden nicht mehr danach gefragt, wenn Sie mit der Maus über Hyperlinks " "fahren." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20332,11 +20463,11 @@ msgstr "" "Beim Wechsel einer Voreinstellung werden Sie nicht nach den ungespeicherten " "Änderungen in den Voreinstellungen gefragt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Null-basierter Index des aktuell verwendeten Extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20344,13 +20475,13 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des aktuell verwendeten Extruders (d.h. der erste " "Extruder hat den Index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Null-basierter Index der aktuellen Schicht (d.h. die erste Schicht hat die " "Nummer 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20358,7 +20489,7 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des ersten beim Drucken verwendeten Extruders. Dasselbe " "wie initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20366,11 +20497,11 @@ msgstr "" "Null-basierter Index des ersten beim Drucken verwendeten Extruders. Dasselbe " "wie initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zickzack" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z-Abstand" @@ -20413,7 +20544,7 @@ msgstr "" "Auf ausgewähltes Objekt zoomen\n" "oder alle Objekte in der Szene, wenn keines ausgewählt ist" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z Eilgang" diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index 4decbce4f6..fcbafda9cb 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "" @@ -118,26 +118,34 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -192,47 +200,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -244,26 +252,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -407,7 +415,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -415,152 +423,152 @@ msgstr "" msgid "printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "One or more objects were assigned an extruder that the printer does not have." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -568,13 +576,13 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -582,120 +590,120 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -727,18 +735,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -754,39 +762,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -804,7 +812,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "" @@ -837,12 +845,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "" @@ -997,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1007,9 +1015,9 @@ msgid "" "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" @@ -1074,12 +1082,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1088,12 +1097,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1107,14 +1116,14 @@ msgid "" "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "" @@ -1129,12 +1138,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "" @@ -1157,10 +1167,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1171,15 +1181,15 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1209,10 +1219,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "" @@ -1380,9 +1390,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" @@ -1409,8 +1419,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1427,11 +1437,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" @@ -1484,8 +1494,8 @@ msgid "" "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "" @@ -1497,24 +1507,24 @@ msgstr "" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" @@ -1529,14 +1539,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1550,13 +1560,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1602,16 +1612,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1663,7 +1673,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1740,11 +1750,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "" @@ -1756,7 +1766,7 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1767,8 +1777,8 @@ msgid "" "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1823,39 +1833,58 @@ msgstr "" "changes with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 -msgid "Number of cooling moves" +msgid "Stamping loading speed" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 +msgid "Number of cooling moves" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1864,55 +1893,67 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1920,40 +1961,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1961,46 +2002,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2008,122 +2049,122 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Density of internal infill, expressed in the range 0 % - 100 %." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2131,33 +2172,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2165,22 +2206,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2189,87 +2230,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2277,15 +2318,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2297,85 +2338,91 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2388,35 +2435,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2428,19 +2475,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2449,21 +2496,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2471,47 +2518,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2519,48 +2566,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2568,11 +2615,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2580,202 +2627,202 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2783,28 +2830,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2813,15 +2860,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2830,97 +2877,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2928,31 +2975,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2964,33 +3011,44 @@ msgstr "" "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " "than unloading." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2999,12 +3057,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3012,15 +3070,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3029,90 +3087,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3120,11 +3178,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3135,263 +3193,263 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retraction Length (Tool change)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3401,77 +3459,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3479,7 +3537,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3487,30 +3545,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3519,22 +3577,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3550,13 +3608,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3578,45 +3636,45 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " "extruders, the gcode is processed in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3628,117 +3686,117 @@ msgstr "" "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " "with the print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3747,15 +3805,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3763,21 +3821,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3785,158 +3843,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3950,67 +4008,67 @@ msgstr "" "that you can print without support material. Set to zero for automatic " "detection (recommended)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4018,12 +4076,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4031,24 +4089,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4057,38 +4115,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4098,7 +4156,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4107,7 +4165,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4117,70 +4175,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4190,48 +4248,37 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4239,81 +4286,92 @@ msgstr "" "This matrix describes volumes (in cubic millimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4323,40 +4381,40 @@ msgstr "" "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4364,11 +4422,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4376,19 +4434,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4396,11 +4454,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4412,11 +4470,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4425,22 +4483,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4449,11 +4507,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4462,544 +4520,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5007,19 +5065,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5029,110 +5087,110 @@ msgstr "" "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If they are closer, they will get merged into one pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5141,272 +5199,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5417,52 +5475,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5470,366 +5528,366 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5837,207 +5895,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6383,7 +6441,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6505,7 +6563,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "" @@ -6565,7 +6623,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "" @@ -6868,7 +6926,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" @@ -6983,8 +7041,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7108,7 +7166,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -7183,7 +7241,7 @@ msgstr "" msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "" @@ -7801,11 +7859,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7962,7 +8020,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "" @@ -8216,7 +8274,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "" @@ -8226,7 +8284,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "" @@ -8422,8 +8480,8 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "" @@ -9346,7 +9404,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "" @@ -10016,9 +10074,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" @@ -10637,7 +10695,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "" @@ -10767,7 +10825,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -10927,7 +10985,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -11230,7 +11288,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11268,7 +11326,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11276,14 +11334,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -11319,12 +11377,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11478,7 +11536,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11498,19 +11556,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11786,7 +11844,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -11906,7 +11964,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12275,7 +12333,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12416,12 +12474,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12472,7 +12530,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12480,7 +12538,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -12855,8 +12913,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "" @@ -12988,8 +13046,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13543,7 +13601,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -13869,7 +13927,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13900,8 +13958,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "" @@ -13984,7 +14042,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14104,15 +14162,15 @@ msgstr "" msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" @@ -14124,9 +14182,9 @@ msgstr "" msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "" @@ -14160,131 +14218,131 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14295,19 +14353,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14318,11 +14376,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14335,15 +14393,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14356,226 +14414,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14583,228 +14641,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -14814,7 +14872,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -14823,7 +14881,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -14833,71 +14891,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15262,7 +15320,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "" @@ -15416,7 +15474,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15432,7 +15490,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -15878,12 +15936,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "" @@ -16136,7 +16194,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" @@ -16196,80 +16254,80 @@ msgstr "" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Auto Speed (advanced)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16282,75 +16340,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolchange parameters with single extruder MM printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16363,27 +16421,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16392,138 +16450,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16531,33 +16589,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16565,14 +16623,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16582,7 +16640,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16591,84 +16649,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16676,23 +16734,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16700,22 +16758,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16723,17 +16781,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET icon indicates a non-system (or non-default) preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16741,66 +16799,66 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17352,11 +17410,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17369,78 +17427,67 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo index 79843641a8..11607ecc4a 100644 Binary files a/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/es/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/es/PrusaSlicer_es.po b/resources/localization/es/PrusaSlicer_es.po index 666ebcffde..2de885c88a 100644 --- a/resources/localization/es/PrusaSlicer_es.po +++ b/resources/localization/es/PrusaSlicer_es.po @@ -9,48 +9,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (desmontable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (despegable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sin anclajes abiertos)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (sin anclar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (off)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" @@ -155,30 +156,30 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d esquina abierta" msgstr[1] "%1$d esquinas abiertas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ilimitado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d carcasa)" msgstr[1] "%1% (%2$d carcasas)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "%1%d" msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" está desactivado porque \"%2%\" está en la categoría \"%3%\".\n" "Para activar \"%1%\", por favor desactiva \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (ligero)" @@ -234,11 +235,11 @@ msgstr "" "%1% marcados con un * no son compatible con algunas de las " "impresoras instaladas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Archivo de proyectos múltiples" @@ -250,7 +251,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : no hay espacio libre" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Preset" @@ -282,11 +283,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% fue sustituido con %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (por defecto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -303,11 +304,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Ajustes 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Panal de abeja 3D" @@ -315,11 +316,11 @@ msgstr "Panal de abeja 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Ratón 3D desconectado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -365,11 +366,11 @@ msgstr "Acerca de %s" msgid "above" msgstr "sobre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Encima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Posición E absoluta" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Control de aceleración (avanzado)" msgid "Access violation" msgstr "Violación de acceso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Precisión" @@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "" "Se creará una copia del preajuste del sistema actual, que se separará del " "preajuste del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "Acción" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Activo" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbico Adaptativo" @@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "" "soporte para reducir el tiempo de impresión y el consumo de filamento? Lee " "más en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -466,11 +467,11 @@ msgstr "Añadir otro código - Ctrl + Clic izquierdo" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Añadir otro código - Clic derecho" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Añade un pad debajo del modelo compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -634,7 +635,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Añadir pausa de impresión" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Añadir impresora física" @@ -765,7 +766,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Añadir a la cama" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -780,18 +781,18 @@ msgstr "" "alto si se necesitan interfaces densas." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -815,7 +816,7 @@ msgstr "Avanzado: Registro de salida" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo vista avanzada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -830,12 +831,12 @@ msgstr "" "esta cantidad de material en la torre de limpieza para producir de forma " "fiable sucesivas rellenos u objetos de sacrificio." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "Código G tras un cambio de capa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avisar si se necesitan soportes" @@ -843,11 +844,11 @@ msgstr "Avisar si se necesitan soportes" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Avisar cuando se necesiten soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Alineado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alineado" @@ -888,11 +889,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el modelo a un punto dado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Alinear XY" @@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "(Todo)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -921,15 +922,15 @@ msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Todas las impresoras instaladas son compatibles con el %1% seleccionado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Se han eliminado todas las partes no sólidas (modificadores)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos los objetos están fuera del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos los objetos serán eliminados, deseas continuar?" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Todos los cambios de los ajustes serán descartados." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "No se guardarán todos los cambios de configuración" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas las superficies sólidas" @@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Todas las superficies sólidas" msgid "All standard" msgstr "Todo estandar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas las superficies superiores" @@ -986,7 +987,11 @@ msgstr "Todas las superficies superiores" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Se borrarán todos los ajustes del usuario." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(todos los valores en mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Todas las paredes" @@ -1002,7 +1007,7 @@ msgstr "A lo largo del eje Y" msgid "Along Z axis" msgstr "A lo largo del eje Z" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "También considera activar balsa." @@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Ángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1105,7 +1110,7 @@ msgstr "" "Ángulo del vértice del cono que se emplea para estabilizar la torre de " "limpieza. Un mayor ángulo significa una base más ancha." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1136,7 +1141,7 @@ msgstr "" "Se detectó un objeto fuera del área de impresión.\n" "Resuelve el problema actual para seguir laminando." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Otro trabajo de exportación está aún en marcha." @@ -1177,7 +1182,7 @@ msgstr "Preferencias de la aplicación" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aplicar el ajuste siguiente a otros extrusores" @@ -1190,15 +1195,15 @@ msgstr "Aplicar cambios" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplicar el cambio de color automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Aplicar a todos los objetos que se cargen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplicar a todos los objetos pequeños restantes que se cargan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximadamente" @@ -1214,11 +1219,11 @@ msgstr "Actualización de la Aplicación disponible" msgid "App Update download" msgstr "Descarga de la Actualización de la Aplicación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador de perímetros Arachne" @@ -1226,7 +1231,7 @@ msgstr "Generador de perímetros Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Ajuste del arco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Acordes de Arquímedes" @@ -1238,18 +1243,18 @@ msgstr "el archivo es demasiado grande" msgid "Archive preview" msgstr "Previsualización del archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Área de relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "¿Se utilizan las regiones de purga multimaterial adicionales en esta " "impresión?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas %1% el preset seleccionado?" @@ -1266,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar la impresora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar todas las sustituciones?" @@ -1294,7 +1299,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar permanentemente el estilo \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1304,17 +1309,17 @@ msgstr "" "locales en el archivo 3MF?\n" "Si pulsas \"NO\", todos los SVG del proyecto dejarán de ser editables." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Alrededor de objeto" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Organizar" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1344,7 +1349,7 @@ msgstr "" "iconoOrdenar para ajustar el tamaño del espacio entre los objetos y " "permitir las rotaciones automáticas?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "Preguntar por los cambios no guardados en los ajustes al seleccionar un " "nuevo ajuste" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar por los cambios no guardados en el proyecto" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgstr "" "Pedir que se guarden los cambios no guardados en los ajustes al cerrar la " "aplicación o al cargar un nuevo proyecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Ha sido detectada una trayectoria fuera del área de impresión." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "¡Atención!" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "Piezas auto-centradas" msgid "Autodetected" msgstr "Detectado automáticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Soportes generados automáticamente" @@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr "La autogeneración borrará todos los puntos editados manualmente." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Archivo STL reparado automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Generación automática" @@ -1558,7 +1563,7 @@ msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" msgstr[0] "%1$d error auto-reparado" msgstr[1] "%1$d errores auto-reparados" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidad automática (avanzado)" @@ -1574,7 +1579,7 @@ msgstr "Evita cruzar perímetros" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evitar cruzar perímetros - Longitud máxima del desvío" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1586,11 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLECHA HACIA ATRÁS" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr "" "iguales a los que se guardaron para el grupo de opciones actual.\n" "Haz clic para devolver esos valores a los últimos guardados." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1615,7 +1620,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Procesamiento en segundo plano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Salir en caso de valores de configuración desconocidos" @@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "Equilibrado" msgid "based on Slic3r" msgstr "basado en Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Base" @@ -1688,14 +1693,14 @@ msgstr "" "Ajusta esto a cero para deshabilitar los comandos de control de temperatura " "de la base calefactable en la salida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Las temperaturas de la base para los filamentos utilizados difieren " "significativamente." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Código G para antes del cambio de capa" @@ -1703,11 +1708,11 @@ msgstr "Código G para antes del cambio de capa" msgid "Before roll back" msgstr "Antes de volver atrás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Por debajo del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Por debajo de Z" @@ -1719,7 +1724,7 @@ msgstr "La mejor calidad de superficie" msgid "Between objects G-code" msgstr "Código G para entre objetos" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Código G para entre objetos (para impresión secuencial)" @@ -1746,11 +1751,11 @@ msgstr "Bloquear soportes según ángulo" msgid "Boldness" msgstr "Negrita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Volumen de la botella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso botella" @@ -1759,7 +1764,7 @@ msgstr "Peso botella" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto inferior " @@ -1767,7 +1772,7 @@ msgstr "Distancia Z de contacto inferior " msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Patrón de relleno inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capas de la interfaz inferior" @@ -1775,11 +1780,11 @@ msgstr "Capas de la interfaz inferior" msgid "Bottom is open." msgstr "La parte inferior está abierta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Esquina inferior izquierda del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" "Esquina inferior izquierda del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -1814,30 +1819,30 @@ msgstr "" "ratón? También puedes hacer una selección de caja con Alt+Arrastre " "del ratón." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Densidad de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diámetro de la Rama" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Ángulo del Diámetro de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diámetro de las ramas con paredes dobles" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Distancia de ramas" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1847,17 +1852,17 @@ msgstr "" "imprimirán con paredes dobles para mayor estabilidad. Establece este valor " "en cero para no imprimir con paredes dobles." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Ramificación" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificación (experimental)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diámetro de la punta de una rama para los soportes orgánicos." @@ -1994,9 +1999,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "por el máximo perfil de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2121,7 +2126,7 @@ msgstr "" "desactiva la generación de soportes." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "" "código G binario en Configuración de la impresora." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2187,7 +2192,7 @@ msgstr "No se puede eliminar el último estilo existente." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "No se puede renombrar el estilo temporal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgstr "Capacidades" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Captura una instantánea de configuración" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingue entre mayúsculas y minúsculas" @@ -2204,7 +2209,7 @@ msgstr "No distingue entre mayúsculas y minúsculas" msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2221,7 +2226,7 @@ msgstr "Centro de la esquina" msgid "Center of gravity" msgstr "Centro de gravedad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impresión alrededor del centro dado." @@ -2449,11 +2454,11 @@ msgstr "Círculo" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2481,7 +2486,7 @@ msgstr "" "un proyecto existente." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "al hacer clic en este icono se abre un cuadro de diálogo que permite editar " @@ -2565,11 +2570,11 @@ msgstr "Recorte de la vista" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Cerrar agujeros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distancia de cierre" @@ -2582,7 +2587,7 @@ msgstr "Cerrando PrusaSlicer. Se modifica el proyecto actual." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Cerrando PrusaSlicer mientras se modifican algunos ajustes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Radio de cierre" @@ -2590,7 +2595,7 @@ msgstr "Radio de cierre" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Ocultar/Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Ocultar barra lateral" @@ -2599,7 +2604,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Contraer la barra lateral" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Voladizo colapsado" @@ -2610,7 +2615,7 @@ msgstr "Voladizo colapsado" msgid "Collection" msgstr "Colección" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2629,15 +2634,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Cambio de color (\"%1%\") para el Extrusor %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Extrusor para cambio de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Código G Cambio color" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "Código G Cambio Color" @@ -2671,11 +2676,11 @@ msgstr "" "los perímetros para ahorrar tiempo de impresión utilizando el ajuste " "Combinar relleno cada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el relleno cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el relleno cada n capas" @@ -2684,7 +2689,7 @@ msgstr "Combinar el relleno cada n capas" msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Lista separada por comas de todos los tipos de filamento utilizados durante " @@ -2745,8 +2750,8 @@ msgstr "Completar objetos individuales" msgid "compression failed" msgstr "compresión fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concéntrico" @@ -2787,7 +2792,7 @@ msgstr "La configuración se edita en ConfigWizard" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuración se editada desde ConfigWizard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de configuración" @@ -2871,7 +2876,7 @@ msgstr "" "%2$.2f mm. Por favor, reposiciona los objetos conflictivos (%3% <-> %4%) más " "separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2894,7 +2899,7 @@ msgstr "" "para deshabilitar los perímetros de anclaje conectados a una sola línea de " "relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2915,7 +2920,7 @@ msgstr "" "más largo que este parámetro. Establezca este parámetro a cero para " "deshabilitar el anclaje." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexión de las varillas de soporte y uniones" @@ -2978,11 +2983,11 @@ msgstr "Conectores" msgid "Connectors information" msgstr "Información sobre Conectores" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considera habilitar soportes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2994,7 +2999,7 @@ msgstr "" "tiene índice 0).\n" "Ejemplo: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contiene el z-hop presente al principio del bloque de código G personalizado." @@ -3031,7 +3036,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik y " "muchos otros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3061,39 +3066,39 @@ msgstr "Convertir un archivo de código G ASCII a &binario" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Convertir un archivo de código G binario a &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir de unidades imperiales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertir de metros" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir un archivo de código G a formato ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir un archivo de código G a formato binario" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Los movimientos de enfriamiento se están acelerando gradualmente comenzando " "a esta velocidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Los movimientos de enfriamiento se están acelerando gradualmente hacia esta " "velocidad." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Umbrales de enfriamiento" @@ -3105,7 +3110,7 @@ msgstr "Longitud del tubo de enfriamiento" msgid "Cooling tube position" msgstr "Posición del tubo de refrigeración" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copias del objeto seleccionado" @@ -3185,28 +3190,28 @@ msgstr "Copiar al portapapeles" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Información de Versión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Corrección para la expansión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Corrección de la expansión en el eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Correcciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Coste" @@ -3314,14 +3319,14 @@ msgstr "" "actualizaciones. El perfil no se instalará. La instalación puede estar " "dañada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubrir la capa de contacto superior de los soportes con bucles. Desactivado " "por defecto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3336,23 +3341,23 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Comprobación con CRC-32 fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crear pad alrededor del objeto e ignorar la elevación del soporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Creando un nuevo proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creando un nuevo proyecto mientras se modifican algunos ajustes." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creando un nuevo proyecto mientras se modifica el proyecto actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Ángulo crítico" @@ -3360,7 +3365,7 @@ msgstr "Ángulo crítico" msgid "Critical error" msgstr "Error crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Cruzado" @@ -3370,7 +3375,7 @@ msgstr "Cruzado" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Rueda del ratón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" @@ -3388,15 +3393,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Extrusor actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Índice actual del extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Actualmente está previsto una purga adicional del extrusor después de la " @@ -3407,11 +3412,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "El modo actual es %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Índice del objeto actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3436,7 +3441,7 @@ msgstr "El estilo actual es \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop actual" @@ -3455,9 +3460,9 @@ msgstr "" "conexiones HTTPS OctoPrint, en formato crt/pem. Si se deja en blanco, el " "repositorio de certificados OS CA será usado." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Código G personalizado" @@ -3502,7 +3507,7 @@ msgstr "" "Los soportes personalizados, las costuras y el pintado multimaterial se " "eliminaron después de simplificar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3515,7 +3520,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Plantilla personalizada (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -3535,7 +3540,7 @@ msgstr "Edición de la Herramienta de Corte" msgid "Cut into" msgstr "Cortar en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo a una Z dada." @@ -3574,7 +3579,7 @@ msgstr "Cilindro" msgid "Dark mode" msgstr "Modo oscuro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Directorio de datos" @@ -3582,7 +3587,7 @@ msgstr "Directorio de datos" msgid "Data to send" msgstr "Datos a enviar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Día" @@ -3598,7 +3603,7 @@ msgstr "Relación de decimación" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "descompresión fallida o archivo está dañado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Reducir Instancias" @@ -3612,14 +3617,14 @@ msgstr "Reducir Instancias" msgid "default" msgstr "por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3676,8 +3681,8 @@ msgstr "perfil de impresión por defecto" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impresión por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3691,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material de SLA por defecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA predeterminado" @@ -3707,7 +3712,7 @@ msgstr "valor por defecto" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir un perfil de impresora personalizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3724,13 +3729,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Retardo tras la descarga" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "borra" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -3740,7 +3745,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Borrar estilo \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar todo" @@ -3757,7 +3762,7 @@ msgstr "Borrar todos los conectores" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Eliminar todas las instancias del Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Borrar Todos Los Objetos" @@ -3785,11 +3790,11 @@ msgstr "Eliminar código G personalizado" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Eliminar orificio de drenaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Borrar archivos tras la carga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Borrar archivos tras la carga." @@ -3805,15 +3810,15 @@ msgstr "Eliminar Instancia" msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Borra el volumen negativo del objeto que forma parte del corte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Eliminar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Eliminar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar objeto que forma parte de corte del objeto" @@ -3861,7 +3866,7 @@ msgstr "&Eliminar selección" msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selección" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Eliminar Objetos Seleccionados" @@ -3898,22 +3903,22 @@ msgstr "" msgid "Delete tool change" msgstr "Eliminar cambio de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Densidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidad de relleno interior, expresado en el rango 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidad de la primera balsa o capa de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" @@ -3926,7 +3931,7 @@ msgstr "Dependencias" msgid "Depth" msgstr "Profundidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Longitud extra de deretracción" @@ -3934,7 +3939,7 @@ msgstr "Longitud extra de deretracción" msgid "Deretractions" msgstr "Deretracciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidad de deretracción" @@ -3986,7 +3991,7 @@ msgstr "La integración en el escritorio ha sido un éxito." msgid "Destination path is empty." msgstr "La ruta de destino está vacía." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Separado" @@ -3998,16 +4003,16 @@ msgstr "Separar del ajuste del sistema" msgid "Detach preset" msgstr "Separar ajuste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros con puentes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Datos avanzados detectados" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4026,7 +4031,7 @@ msgstr "" "las rellena con rutas perimetrales adicionales. Estas rutas se anclan a la " "zona cercana no saliente cuando es posible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4034,11 +4039,11 @@ msgstr "" "Detecta muros de ancho único (partes donde dos extrusiones no se ajustan y " "tenemos que colapsarlas en un solo rastro)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta paredes delgadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4046,6 +4051,16 @@ msgstr "" "Detectadas piezas desconectadas en el(los) modelo(s) dado(s) y divídido(s) " "en objetos separados." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Determina el volumen de purga en la torre de limpieza. Puede modificarse en " +"Configuración de Filamento ('filament_purge_multiplier') o anularse mediante " +"ajustes específicos del proyecto." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desarrollado por Prusa Research." @@ -4054,20 +4069,20 @@ msgstr "Desarrollado por Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diámetro en mm del pilar de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diámetro en mm de los pilares de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diámetro de la parte en punta de la cabeza" @@ -4093,7 +4108,7 @@ msgstr "" "3D, elige Capas y Perímetros y ajusta los valores en el panel derecho. Lee " "más en la documentación." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "difiere del archivo original" @@ -4105,7 +4120,7 @@ msgstr "Dimensiones" msgid "Direct distance" msgstr "Distancia directa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Dirección" @@ -4127,7 +4142,7 @@ msgstr "La ruta del directorio es incorrecta." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Desactivar \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -4135,7 +4150,7 @@ msgstr "Desactivado" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desactivar ventilador para la primera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4144,7 +4159,7 @@ msgstr "" "los perímetros de la capa superior (y, por lo tanto, cualquier goteo " "probablemente será invisible)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" @@ -4157,19 +4172,19 @@ msgstr "Descartar todos los cambios personalizados" msgid "Discard changes" msgstr "Descartar los cambios" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Altura de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Espejo horizontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientación de la pantalla" @@ -4177,11 +4192,11 @@ msgstr "Orientación de la pantalla" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Mostrar la ventana de la cola de carga del host de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Espejo vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Anchura de la pantalla" @@ -4197,7 +4212,7 @@ msgstr "Distancia entre caracteres" msgid "Distance between copies" msgstr "Distancia entre copias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distancia entre las líneas alisadas" @@ -4205,21 +4220,21 @@ msgstr "Distancia entre las líneas alisadas" msgid "Distance between lines" msgstr "Distancia entre las líneas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distancia entre el faldón y el borde (cuando no se utiliza el protector " "contra corrientes de aire) u objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distancia entre dos palitos de apoyo entre la pieza y la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distancia del borde/objeto" @@ -4244,7 +4259,7 @@ msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distancia desde el centro del tubo de enfriado a la punta del extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4271,15 +4286,15 @@ msgstr "Dividir por cero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d líneas: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no contiene gcode válido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el archivo suministrado para --load no existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4299,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "No enviar nada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "No organizar" @@ -4319,7 +4334,7 @@ msgstr "No quiero recibir avisos de nuevas versiones" msgid "Don't save" msgstr "No guardar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "No mostrar de nuevo" @@ -4430,11 +4445,11 @@ msgstr "¿Desea eliminar todos los cambios de herramienta guardados?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "¿Deseas continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Quieres reemplazarlo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "¿Quieres guardar los cambios en \"%1%\"?" @@ -4473,7 +4488,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d ajustes iniciales importados con éxito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de protección" @@ -4484,7 +4499,7 @@ msgstr "Escudo de protección" msgid "Drag" msgstr "Arrastra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrastra y suelta el archivo código G" @@ -4523,11 +4538,11 @@ msgstr "Colocar en la Cama" msgid "%d triangles" msgstr "%d triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por cuadrícula" @@ -4544,11 +4559,11 @@ msgstr "Durante el resto de capas, el ventilador siempre funcionará al %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Durante las otras capas, el ventilador se apagará." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinámico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocidades dinámicas del ventilador" @@ -4611,7 +4626,7 @@ msgstr "Edición" msgid "Edit pause print message" msgstr "Editar mensaje de pausa de impresión" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impresora física" @@ -4639,7 +4654,7 @@ msgstr "Editar marca de verificación - Clic derecho" msgid "Edit to scale" msgstr "Editar a escala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDITAR VALOR" @@ -4655,7 +4670,7 @@ msgstr "Expulsar la unidad" msgid "Ejecting." msgstr "Expulsando." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "La expulsión del dispositivo %s(%s) ha fallado." @@ -4677,7 +4692,7 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensación del pie de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Ancho mínimo del pie de elefante" @@ -4717,7 +4732,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4730,11 +4745,11 @@ msgstr "" "M73. También el firmware i3 MK3 es compatible con M73 Qxx Sxx para el modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Emite órdenes de temperatura automáticamente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4744,7 +4759,7 @@ msgstr "" "G de Klipper.\n" "La opción se ha cambiado a \"Usar para estimación de tiempo\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir a código G" @@ -4753,8 +4768,8 @@ msgstr "Emitir a código G" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Capa vacía entre %1% y %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -4762,7 +4777,7 @@ msgstr "Habilitar" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Habilitar el enfriamiento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -4783,15 +4798,15 @@ msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Habilitar ventilador si el tiempo de impresión de la capa está por debajo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar vaciado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar espejo horizontal de salida de imágenes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4801,18 +4816,18 @@ msgstr "" "Para generar archivos .bgcode, asegúrate de tener activado el código G " "binario en Configuración->Preferencias->Otro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar alisado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar el alisado de las capas superiores con el cabezal de impresión " "caliente para obtener una superficie lisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "Activar el perfil de compatibilidad de OpenGL" @@ -4820,11 +4835,11 @@ msgstr "Activar el perfil de compatibilidad de OpenGL" msgid "Enable point selection" msgstr "Activar la selección de puntos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Habilitar ramming para configuraciones multicabezal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4832,7 +4847,7 @@ msgstr "" "Permite leer valores de configuración desconocidos sustituyéndolos " "silenciosamente por los predeterminados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4844,7 +4859,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Permitir rotaciones (lento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4856,15 +4871,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Habilitar la compatibilidad con dispositivos 3DConnexion antiguos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilite la generación de material de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar soportes sólo para los forzadores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4882,17 +4897,17 @@ msgstr "" "Habilitar para obtener un archivo de código G que tenga los movimientos G2 y " "G3. La resolución del código G se utilizará como tolerancia de ajuste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar la función de altura de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar espejo vertical de salida de imágenes" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Código G final" @@ -4905,11 +4920,11 @@ msgstr "Imponer" msgid "Enforce seam" msgstr "Imponer costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forzar soportes para la primera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forzar soportes para las primeras n capas" @@ -4922,7 +4937,7 @@ msgstr "Imponer soportes" msgid "Enqueued" msgstr "En cola" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Asegurar en la base" @@ -5001,7 +5016,7 @@ msgstr "Introduce la altura a la que deseas saltar" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Introduce el movimiento al que desea saltar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduce el número de copias:" @@ -5009,7 +5024,7 @@ msgstr "Introduce el número de copias:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introduce la temperatura necesaria para extruir tu filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5022,7 +5037,7 @@ msgstr "" "si la cantidad de filamento en la bobina es suficiente para terminar la " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5030,7 +5045,7 @@ msgstr "" "Ingrese su coste del filamento por kg aquí. Esto es solo para información " "estadística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5042,7 +5057,7 @@ msgstr "" "calcular la relación entre la longitud y el volumen. Lo mejor es calcular el " "volumen directamente a través del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5064,9 +5079,9 @@ msgstr "" "Error: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -5094,15 +5109,15 @@ msgstr "ERROR:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Error al acceder al puerto en %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Error al convertir el archivo de código G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Error al recargar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Error durante el reemplazo" @@ -5134,7 +5149,7 @@ msgstr "Errores detectados tras la operación de corte" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Error al cargar en el host de impresión" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Error al cargar el archivo .gcode" @@ -5142,9 +5157,9 @@ msgstr "Error al cargar el archivo .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Error en el archivo ZIP" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tiempo estimado de impresión" @@ -5152,7 +5167,7 @@ msgstr "Tiempo estimado de impresión" msgid "Estimated printing times" msgstr "Tiempos estimados de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5160,7 +5175,7 @@ msgstr "" "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo normal (es decir, no " "en modo silencioso). Igual que normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5168,7 +5183,7 @@ msgstr "" "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo normal (es decir, no " "en modo silencioso). Igual que print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo silencioso." @@ -5176,7 +5191,7 @@ msgstr "Tiempo estimado de impresión cuando se imprime en modo silencioso." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Estimando las extrusiones curvadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Incluso-extraño" @@ -5197,7 +5212,7 @@ msgstr "a excepción de las %1% primeras capas." msgid "except for the first layer." msgstr "a excepción de la primera capa." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5213,11 +5228,11 @@ msgstr "S&alir" msgid "Exit %s" msgstr "Salir %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5225,7 +5240,7 @@ msgstr "" "Expansión de la primera balsa o capa de soporte para mejorar la adhesión a " "la base de impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansión de la balsa en el plano XY para mejorar la estabilidad." @@ -5237,7 +5252,7 @@ msgstr "" "Opción experimental para evitar que se genere material de soporte debajo de " "las áreas con puente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5267,7 +5282,7 @@ msgstr "&Exportar" msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5275,7 +5290,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export." msgstr "Exportar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" @@ -5289,11 +5304,11 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportar todos los ajustes al archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar archivo AMF:" @@ -5348,8 +5363,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar código &G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar código G" @@ -5373,7 +5388,7 @@ msgstr "Exportando el paquete de configuración" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportación finalizada." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando código G" @@ -5382,11 +5397,11 @@ msgstr "Exportando código G" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportando el modelo original" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar archivo OBJ:" @@ -5398,7 +5413,7 @@ msgstr "Exportar Plataforma como &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportar plataforma como STL/OBJ &Incluyendo Soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" @@ -5406,27 +5421,27 @@ msgstr "Exportar SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportar nombres de ruta completos de las fuentes a 3mf y amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar archivo STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar el(los) objeto(s) como STL." @@ -5438,7 +5453,7 @@ msgstr "Exportar trayectorias de herramientas como OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &Movimientos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar a tarjeta SD / tarjeta Flash" @@ -5447,11 +5462,11 @@ msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "Tiempo de exposición inicial fuera de los límites del perfil de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Exposición" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Tiempo de exposición" @@ -5464,7 +5479,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "perímetros externos" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" @@ -5472,19 +5487,33 @@ msgstr "Perímetros externos" msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primero" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretracciones extra" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Flujo adicional para purgar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Flujo extra utilizado para las líneas de purga en la torre de limpieza. Esto " +"hace que las líneas de purga sean más gruesas o más estrechas de lo normal. " +"La separación se ajusta automáticamente." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra alto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud adicional en el reinicio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distancia de carga adicional" @@ -5503,16 +5532,16 @@ msgstr "Perímetros adicionales en voladizos (Experimental)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "El extrusor cambia a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Separación del extrusor" @@ -5530,11 +5559,11 @@ msgstr "Extrusor %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Offset del extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extrusores" @@ -5560,14 +5589,14 @@ msgstr "Multiplicador de extrusión" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de Extrusión:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Ancho de extrusión" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ancho de Extrusión" @@ -5580,7 +5609,7 @@ msgstr "De cara a la cámara" msgid "Facets" msgstr "Facetas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Capas descoloridas" @@ -5588,7 +5617,7 @@ msgstr "Capas descoloridas" msgid "failed finding central directory" msgstr "búsqueda de directorio central fallida" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5610,7 +5639,7 @@ msgstr "Error al crear directorio." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Fallo en la perforación de algunos agujeros en el modelo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5633,7 +5662,7 @@ msgstr "" "manualmente." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Fallo al descomprimir el archivo en %1%: %2%" @@ -5647,11 +5676,11 @@ msgstr "" "Falló la escritura en archivo o mover %1% a %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Configuración del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidad del ventilador" @@ -5666,7 +5695,7 @@ msgstr "" "La velocidad del ventilador aumentará desde cero en la capa %1% a %2%%% en " "la capa %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5690,13 +5719,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "El ventilador se apagará." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinación rápida" @@ -5723,8 +5752,8 @@ msgid "filament" msgstr "filamento" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -5732,7 +5761,7 @@ msgstr "Filamento" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filamento y diámetros de boquilla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento en extrusor %1%" @@ -5745,7 +5774,7 @@ msgstr "Diámetro del Filamento" msgid "Filament End G-code" msgstr "Código G Final del Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5753,7 +5782,7 @@ msgstr "" "El filamento se enfría al ser movido hacia adelante y hacia atrás en los " "tubos de enfriamiento. Especifica el número deseado de estos movimientos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Tiempo de carga de filamento" @@ -5761,15 +5790,15 @@ msgstr "Tiempo de carga de filamento" msgid "Filament notes" msgstr "Notas del filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anulaciones de filamentos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Posición de aparcar el filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Nombre del ajuste del filamento" @@ -5777,7 +5806,7 @@ msgstr "Nombre del ajuste del filamento" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selección Perfiles de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Propiedades del filamento" @@ -5812,11 +5841,11 @@ msgstr "Pestaña Ajustes Filamento" msgid "Filament Start G-code" msgstr "Código G Inicial del Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Tiempo de descarga del filamento" @@ -5824,7 +5853,7 @@ msgstr "Tiempo de descarga del filamento" msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5843,7 +5872,7 @@ msgstr "creación del archivo fallida" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "El archivo NO existe (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "El archivo para el reemplazo no fue seleccionado" @@ -5889,11 +5918,11 @@ msgstr "archivo demasiado grande" msgid "file write failed" msgstr "escritura del archivo fallida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Ángulo de relleno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Rellenar la base" @@ -5901,11 +5930,11 @@ msgstr "Rellenar la base" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Rellenar la base con copias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Densidad de relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Rellenar huecos" @@ -5920,7 +5949,7 @@ msgstr "Rellenando base" msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Relleno de forma (%1%) contiene no soportado: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Patrón de relleno" @@ -5932,7 +5961,7 @@ msgstr "" "Patrón de relleno para la carcasa inferior. Esto sólo afecta a la capa " "inferior externa visible, y no a las paredes adyacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patrón de relleno para el relleno general de baja densidad." @@ -5957,11 +5986,11 @@ msgstr "" "La forma final contiene una autointersección o varios puntos con la misma " "coordenada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Buscar / reemplazar patrones en líneas de código G y sustituirlos." @@ -5973,7 +6002,7 @@ msgstr "&Terminar" msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5985,11 +6014,11 @@ msgstr "Flasheador de firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Imagen del firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracción del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Específico del firmware" @@ -6009,33 +6038,33 @@ msgstr "Primer color" msgid "First font" msgstr "Primera fuente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura de la base calefable para la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Casco convexo de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Densidad de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansión de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altura de la primera capa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "La altura de primera capa no puede ser mayor que el diametro de la boquilla" @@ -6050,11 +6079,11 @@ msgstr "" "\n" "La altura de la primera capa se restablecerá a 0.01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura de la boquilla para la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidad de la primera capa" @@ -6062,7 +6091,7 @@ msgstr "Velocidad de la primera capa" msgid "First layer volumetric" msgstr "Primera capa volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primera capa de objetos sobre la interfaz de la balsa" @@ -6118,12 +6147,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Dar la vuelta" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Anclajes de puentes flotantes" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Parte de objeto flotante" @@ -6131,11 +6160,11 @@ msgstr "Parte de objeto flotante" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Operando reservado flotante" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Flujo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Tasa de flujo" @@ -6143,7 +6172,7 @@ msgstr "Tasa de flujo" msgid "flow rate is maximized" msgstr "se maximiza el flujo de material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" "Flujo utilizado para realizar el ramming del filamento antes del cambio de " @@ -6216,11 +6245,11 @@ msgstr "" "Para un objeto de varias partes, este valor no es preciso.\n" "No tiene en cuenta las intersecciones y los volúmenes negativos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forzar el pad alrededor del objeto en todas partes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6228,7 +6257,7 @@ msgstr "" "Forzar el relleno sólido para las regiones que tienen un área más pequeña " "que el umbral especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6238,6 +6267,12 @@ msgstr "" "adyacentes. Útil para impresiones de múltiples extrusoras con materiales " "translúcidos o material de soporte soluble manual." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "Para un flujo constante, mantén pulsado %1% mientras arrastras." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Olvidar la ruta del archivo" @@ -6254,7 +6289,7 @@ msgstr "" "Formato de miniaturas de código G: PNG para la mejor calidad, JPG para el " "tamaño más pequeño, QOI para el firmware de baja memoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formato del archivo SLA de salida" @@ -6274,7 +6309,7 @@ msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" "En el caso de un nuevo proyecto, todas las modificaciones se restablecerán" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6288,7 +6323,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Sólo para forzado de soportes" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6306,7 +6341,7 @@ msgstr "" "de soporte\n" "deben estar sincronizadas con las capas de objetos." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6314,7 +6349,7 @@ msgstr "" "Para que la Torre de Limpieza funcione con los soportes solubles, es " "necesario sincronizar las capas de soporte con las capas de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6322,7 +6357,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilidad al cargar configuraciones desde archivos de " "configuración y archivos de proyecto (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Encontradas palabras clave reservadas en" @@ -6330,7 +6365,7 @@ msgstr "Encontradas palabras clave reservadas en" msgid "from" msgstr "desde" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Desde" @@ -6370,7 +6405,7 @@ msgstr "Vista frontal" msgid "Frustum" msgstr "Tronco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocidad máxima del ventilador en la capa" @@ -6396,8 +6431,8 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes poner el PrusaSlicer en modo de pantalla completa? " "Utiliza la tecla de acceso rápido F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Piel Difusa" @@ -6419,23 +6454,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Piel difusa (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distancia del punto de piel difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Espesor de la piel difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipo de Piel difusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6443,7 +6478,7 @@ msgstr "" "Se encontró \"G92 E0\" en before_layer_gcode, que es incompatible con el " "direccionamiento absoluto del extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6456,11 +6491,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galería" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Relleno del hueco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6478,11 +6513,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Archivo de código G exportado a %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de código G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Se ha cambiado el tipo de G-code" @@ -6494,11 +6529,11 @@ msgstr "Previsualización código G" msgid "&G-code Preview" msgstr "Previsualización Código &G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolución del código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Sustituciones del código G" @@ -6506,12 +6541,12 @@ msgstr "Sustituciones del código G" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturas de código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Visor código G" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6526,11 +6561,11 @@ msgstr "" "Genera un archivo para ser cargado por una impresora Prusa para configurar " "su conexión Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "avisos generados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6540,7 +6575,7 @@ msgstr "" "la cantidad especificada de filamento en la capa inferior. Para máquinas " "multi-extrusoras, este mínimo se aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6550,11 +6585,11 @@ msgstr "" "hacia arriba. El recorrido se divide en dos fases: la rampa y el recorrido " "horizontal estándar. Esta opción ayuda a reducir los hilos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6567,15 +6602,15 @@ msgstr "" "para obtener una mayor adhesión de los objetos que tienen una huella muy " "delgada o deficiente en la placa de construcción." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Generar soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar soportes para los modelos" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Generando G-code" @@ -6591,7 +6626,7 @@ msgstr "Generando pad" msgid "Generating perimeters" msgstr "Generando perímetros" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generando falda y balsa" @@ -6723,7 +6758,7 @@ msgstr "Gizmo Texto en relieve / grabado" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "Estado del Laminado [Global]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6739,7 +6774,7 @@ msgstr "" "Se necesita buena precisión, así que usa un calibre y realiza varias medidas " "a lo largo del filamento, luego calcula la media." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Rejilla" @@ -6767,15 +6802,15 @@ msgstr "Manipulación de grupos" msgid "GUI" msgstr "IU" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Tiene un solo extrusor de purga MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Tiene torre de limpieza" @@ -6783,11 +6818,11 @@ msgstr "Tiene torre de limpieza" msgid "Head diameter" msgstr "Diámetro de la cabeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Penetración de la cabeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6803,7 +6838,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6815,7 +6850,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura de la falda expresada en capas." @@ -6823,7 +6858,7 @@ msgstr "Altura de la falda expresada en capas." msgid "Height of SVG." msgstr "Altura del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6831,11 +6866,11 @@ msgstr "" "Altura de la capa actual sobre la base de impresión, medida hasta la parte " "superior de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Altura de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Altura de la última capa sobre la base de impresión." @@ -6865,11 +6900,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "Ayu&da" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ayuda (opciones FFF)" @@ -6878,7 +6913,7 @@ msgstr "Ayuda (opciones FFF)" msgid "help page" msgstr "página de ayuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ayuda (opciones SLA)" @@ -6925,7 +6960,7 @@ msgstr "Alto" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Mayor calidad de impresión contra mayor velocidad de impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensidad en el extrusor durante el cambio de filamento" @@ -6933,11 +6968,11 @@ msgstr "Alta intensidad en el extrusor durante el cambio de filamento" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Resaltar el voladizo según el ángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" @@ -6945,7 +6980,7 @@ msgstr "Curva de Hilbert" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Mantén pulsada la tecla SHIFT para dibujar una línea de corte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantén presionada la tecla Shift para laminar y exportar el código G" @@ -6961,16 +6996,16 @@ msgstr "Diámetro del orificio" msgid "Hollow and drill" msgstr "Vaciado y taladrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Vaciando el interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6992,7 +7027,7 @@ msgstr "Vaciando modelo" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Cambio del parámetro de vaciar el interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Vaciado de un modelo para tener un interior vacío" @@ -7000,7 +7035,7 @@ msgstr "Vaciado de un modelo para tener un interior vacío" msgid "Hollow this object" msgstr "Vaciar este objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal de abeja" @@ -7036,11 +7071,11 @@ msgstr "Nombre del equipo" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nombre de equipo, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Hora" @@ -7053,7 +7088,7 @@ msgstr "" "botón." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7064,22 +7099,22 @@ msgstr "" "puntos, generando mejor soporte de voladizos pero siendo más difícil de " "retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" "¿Hasta dónde debe extenderse el pad alrededor de la geometría contenida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Cuanto deberían penetrar los conectores pequeños en el modelo del cuerpo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" "Cuánto tiene que penetrar la cabeza del pin en la superficie del modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7087,11 +7122,11 @@ msgstr "" "Cuanto deberían los soportes deberían levantar el objeto soportado. Si \"Pad " "alrededor del objeto\" está activado, este valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Cómo aplicar límites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Cómo aplicar los Límites Máquina" @@ -7129,11 +7164,11 @@ msgstr "Tamaño del icono respecto al tamaño original" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura de reposo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7171,7 +7206,7 @@ msgstr "" "Si no está activado, la orden de Recarga desde el disco te pedirá que " "selecciones cada archivo en un cuadro de abrir archivo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7194,7 +7229,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Si se activa, se permitirá la repetición del siguiente color aleatorio." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7215,7 +7250,7 @@ msgstr "" "desactiva, los cambios realizados con el deslizador secuencial, en la vista " "previa, se aplican a todo el código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7364,7 +7399,7 @@ msgstr "" "Si está habilitado, el botón de la barra lateral ocultable aparecerá en la " "esquina superior derecha de la escena 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7383,7 +7418,7 @@ msgstr "" "Si está habilitado, el cuadro de diálogo de configuración de dispositivos " "3DConnexion antiguos está disponible presionando CTRL + M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7479,7 +7514,7 @@ msgstr "" "el ventilador funcionará a una velocidad proporcionalmente menor entre %2%%% " "y %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7490,7 +7525,7 @@ msgstr "" "su tipo. Si se expresa como un porcentaje (por ejemplo: 40%), escalará las " "velocidades predeterminadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7512,7 +7547,7 @@ msgstr "" "segundos, el ventilador se habilitará y su velocidad se calculará al " "interpolar las velocidades mínima y máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7521,6 +7556,17 @@ msgstr "" "segundos, la velocidad de los movimientos de impresión se reducirá para " "extender la duración a este valor." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Si se establece en un valor distinto de cero, el filamento se mueve hacia la " +"boquilla entre los movimientos de enfriamiento individuales (\"estampación" +"\"). Esta opción configura cuánto tiempo debe durar este movimiento antes de " +"que el filamento se retraiga de nuevo." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7607,7 +7653,7 @@ msgstr "" "desplazamiento de cada extrusora con respecto a la primera. Se esperan " "coordenadas positivas (se restarán de la coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7616,7 +7662,7 @@ msgstr "" "contrario, deje sin marcar. La mayoría de los firmwares usan valores " "absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7626,7 +7672,7 @@ msgstr "" "por encima de la Z absoluta especificada. Puede ajustar esta configuración " "para omitir el levantamiento en las primeras capas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7636,7 +7682,7 @@ msgstr "" "debajo de la Z absoluta especificada. Puede ajustar esta configuración para " "limitar la elevación a las primeras capas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7650,7 +7696,7 @@ msgstr "" "al archivo de código G como primer argumento, y pueden acceder a la " "configuración de configuración de Slic3r leyendo las variables de entorno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -7669,7 +7715,7 @@ msgstr "" "habilitar esta opción para los certificados autofirmados si la conexión " "falla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar archivos de configuración inexistentes" @@ -7691,11 +7737,11 @@ msgstr "&Importar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar modelos 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar modelos 3D solamente" @@ -7715,7 +7761,7 @@ msgstr "Importar Configuración desde ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importar Configuración desde un &Proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importar configuración solo" @@ -7747,11 +7793,11 @@ msgstr "Importar modelo y perfil" msgid "Import model only" msgstr "Importar modelo solamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetos" @@ -7759,7 +7805,7 @@ msgstr "Importar Objetos" msgid "Import profile only" msgstr "Importar perfil solamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar archivo SLA" @@ -7800,7 +7846,7 @@ msgstr "en" msgid "Inches" msgstr "Pulgadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(incluyendo la bobina)" @@ -7821,11 +7867,11 @@ msgstr "Incompatible con este %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Incrementar/reducir area edición" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar Instancias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7833,7 +7879,7 @@ msgstr "" "Índice del extrusor para el que se realizará el cambio de color. El índice " "está basado en cero (el primer extrusor tiene índice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7841,7 +7887,7 @@ msgstr "" "Índice del extrusor que se está cargando. El índice está basado en cero (el " "primer extrusor tiene índice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7850,7 +7896,7 @@ msgstr "" "(el primer extrusor tiene índice 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7863,7 +7909,7 @@ msgstr "" "del grupo de opciones actual a los valores del sistema (o predeterminados)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7872,7 +7918,7 @@ msgstr "" "defecto) para el grupo de opciones actual" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7889,27 +7935,27 @@ msgid "infill" msgstr "relleno" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Rellenar antes que los perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor para el relleno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposición de relleno/perímetros" @@ -7922,7 +7968,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Información" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereda el perfil" @@ -7932,24 +7978,24 @@ msgstr "" "El tiempo de exposición inicial está fuera de los límites del perfil de " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrusor inicial" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipo de filamento inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Herramienta inicial" @@ -7957,7 +8003,7 @@ msgstr "Herramienta inicial" msgid "Inner brim only" msgstr "Sólo el borde interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nombre de archivo de entrada sin extensión" @@ -8044,27 +8090,27 @@ msgstr "Instancias" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instancias para Separar Objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Patrón de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separación de patrón de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasas de interfaz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profundidad de entrelazamiento de una región segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8094,7 +8140,7 @@ msgstr "Error interno: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Relleno interno" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "En el código G personalizado se encontraron palabras clave reservadas:" @@ -8112,7 +8158,7 @@ msgstr "Invalidar info del corte" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Conectores inválidos eliminados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Datos inválidos" @@ -8178,15 +8224,15 @@ msgstr "" "Impresión u Anulaciones de Material." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valor inválido proporcionado para el parámetro %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Alisado" @@ -8206,7 +8252,7 @@ msgstr "" "levantado. Lee más en la documentación. (Requiere el modo avanzado o " "experto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de alisado" @@ -8214,7 +8260,7 @@ msgstr "Tipo de alisado" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "está basado en Slic3r de Alessandro Ranellucci y la comunidad RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "¿Se utiliza el extrusor?" @@ -8235,7 +8281,7 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Vista Iso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "¿Está lista la impresora? ¿Está la lámina de impresión en su sitio, vacía y " @@ -8262,7 +8308,7 @@ msgstr "" "Parece que el archivo %1% seleccionado tiene un error o está destruido.\n" "No podemos cargar este archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8273,7 +8319,7 @@ msgstr "" "alimentación de rampa rápidas y superar la resistencia cuando se carga un " "filamento con una punta de forma fea." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Es un último valor predeterminado para esta impresora." @@ -8291,11 +8337,11 @@ msgstr "" "No es posible borrar el último ajuste preestablecido relacionado con la " "impresora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Límites del jerk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" @@ -8377,15 +8423,15 @@ msgstr "Atajos de teclado" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Etiquetar objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" @@ -8414,7 +8460,7 @@ msgstr "Capa" msgid "Layer height" msgstr "Altura de la capa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "La altura de la capa no puede ser mayor que diámetro de la boquilla" @@ -8428,11 +8474,11 @@ msgstr "" "\n" "La altura de capa se restablecerá a 0.01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Límites de altura de la capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Número de capa" @@ -8440,33 +8486,33 @@ msgstr "Número de capa" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustes del Rango de capas a modificar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "capas" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Capas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capas y perímetros" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capas y Perímetros" @@ -8478,7 +8524,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -8491,7 +8537,7 @@ msgstr "Tiempo de capa (linear)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Tiempo de capa (logarítmico)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Capa Z" @@ -8572,7 +8618,7 @@ msgstr "Valor del Ajuste Izquierdo" msgid "Left View" msgstr "Vista izquierda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Largo" @@ -8583,7 +8629,7 @@ msgstr "" "Longitud del tubo de enfriado para limitar el espacio para movimientos de " "enfriamiento dentro del mismo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del relleno del anclaje" @@ -8608,15 +8654,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Bajo licencia GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Altura de elevación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Altura de elevación aplicada antes del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8624,7 +8670,7 @@ msgstr "" "Eleva el objeto por encima de la cama cuando está parcialmente debajo. " "Activado por defecto, usa --no-ensure-on-bed para desactivarlo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8640,11 +8686,11 @@ msgstr "" "superficies superiores, ahorrando una gran cantidad de filamento y " "disminuyendo el tiempo de impresión? Lee más en la documentación." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Lineal" @@ -8670,7 +8716,7 @@ msgstr "Cargar..." msgid "Load a model" msgstr "Cargar un modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8692,7 +8738,7 @@ msgstr "Cargar un archivo SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Carga un archivo ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Cargar archivo de configuración" @@ -8718,7 +8764,7 @@ msgstr "Carga Configuración desde ini/amf/3mf/gcode y mezcla" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Cargar configuración desde archivo de proyecto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8734,16 +8780,16 @@ msgstr "cargado" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Cargar archivo de configuración exportado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Cargar Archivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Cargar Archivos" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Carga" @@ -8759,7 +8805,7 @@ msgstr "Cargando un proyecto nuevo mientras el actual es modificado." msgid "Loading configuration" msgstr "Cargando configuración" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Cargando archivo" @@ -8776,7 +8822,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carga de modo de vista" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La carga del archivo ZIP en la ruta %1% ha fallado." @@ -8815,11 +8861,11 @@ msgstr "Cargar pieza" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Cargar ajustes de un paquete" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Cargar Proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Cargar archivo de proyecto" @@ -8827,11 +8873,11 @@ msgstr "Cargar archivo de proyecto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Cargar forma desde STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CANDADO CERRADO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8839,7 +8885,7 @@ msgstr "" "El icono de CANDADO BLOQUEADO indica que los ajustes son los mismos que los " "valores del sistema (por defecto) para el grupo de opciones actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8866,21 +8912,21 @@ msgstr "" msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Bloquear/desbloquear la relación de aspecto del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Nivel de registro" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusiones de voladizos largos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínimo)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusiones sueltas" @@ -8889,7 +8935,7 @@ msgid "Low" msgstr "Bajo" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Baja adherencia de la base" @@ -8897,16 +8943,16 @@ msgstr "Baja adherencia de la base" msgid "Lowest Z height" msgstr "Altura Z más baja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Límites de la máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8914,7 +8960,7 @@ msgstr "" "Los límites de la máquina no están establecidos, por lo tanto, el tiempo " "estimado de impresión puede no ser exacto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8922,14 +8968,14 @@ msgstr "" "Los límites de máquina no se pueden emitir al código G cuando se utilizala " "versión de firmware Klipper. Cambia el valor de machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Los límites de la máquina se emitirán al código G y se utilizarán para " "calcular el tiempo de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8968,20 +9014,20 @@ msgstr "Edición manual" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Archivo SLA enmascarado exportado a %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Coincidir con una sola línea" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Material" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Anulaciones de Materiales" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impresión del material" @@ -8999,71 +9045,71 @@ msgstr "Pestaña Ajustes de Mate&rial" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes de Material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Distancia máxima de puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Puentes maximos en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distancia máxima de puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distancia máxima entre soportes en las secciones con relleno ligero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Capa máxima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Máxima aceleración E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleración máxima para movimientos de desplazamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Aceleración máxima para movimientos de desplazamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Máxima aceleración en el eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Aceleraciones máximas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleración máxima al extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleración máxima al retraer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9073,23 +9119,23 @@ msgstr "" "\n" "No se utiliza para RepRapFirmware, ya que no lo admite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Máxima aceleración X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Máxima aceleración Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Máxima aceleración Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Ángulo Máximo de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9108,87 +9154,87 @@ msgstr "" "reducción del código G se realiza en cada capa de forma independiente, " "pueden producirse artefactos visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tiempo de exposición máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máximo avance E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máximo avance del eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máximo avance en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máximo avance del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máximo avance del eje Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Avance máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima velocidad en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima velocidad en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máximo avance en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial máximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximo jerk del eje E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximo jerk del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximo jerk del eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximo jerk del eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Máxima longitud del relleno del anclaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9196,7 +9242,7 @@ msgstr "" "Altura máxima de elevación del elevador de rampa. Puede que no se alcance si " "la siguiente posición está cerca de la anterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9205,11 +9251,11 @@ msgstr "" "sostienen cabezas de alfiler de puntos de apoyo y se conectan a los pilares " "como pequeñas ramas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Número máximo de hilos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Elevación máxima en rampa" @@ -9224,7 +9270,7 @@ msgstr "" "volumétrica de impresión y filamento. Establecer en cero para usar sin " "límite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9234,19 +9280,19 @@ msgstr "" "base de impresión. El peso es la suma de las longitudes de todas las ramas " "que emanan del punto final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Anchura máxima de una región segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Ancho máximo de una región segmentada. El cero desactiva esta función." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Distancia máxima de combinación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distancia máxima de enlace del pilar" @@ -9254,7 +9300,7 @@ msgstr "Distancia máxima de enlace del pilar" msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidad máxima de impresión" @@ -9262,19 +9308,19 @@ msgstr "Velocidad máxima de impresión" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "máxima versión PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Máx. Pendiente volumétrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Máx. Pendiente volumétrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocidad volumétrica máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Peso máximo del modelo" @@ -9303,7 +9349,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Combinar" @@ -9320,7 +9366,7 @@ msgstr "Juntar" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Juntar objeto en un objeto multipieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9359,15 +9405,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distancia mínima de los puntos de apoyo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filamento extruido" @@ -9375,7 +9421,7 @@ msgstr "Longitud mínima de filamento extruido" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distancia mínima de puntos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza" @@ -9383,7 +9429,7 @@ msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza" msgid "Minimize application" msgstr "Minimizar aplicación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" @@ -9396,7 +9442,7 @@ msgstr "Espesor mínimo de la carcasa inferior" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "El espesor mínimo de la carcasa inferior es %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9409,35 +9455,35 @@ msgstr "" "impresoras pueden ofrecer. Establézcalo en cero para desactivar cualquier " "simplificación y usar la resolución completa de la entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tiempo de exposición mínimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamaño mínimo de la característica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Avances míninos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Avance mínimo al extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Avance mínimo al extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tiempo de exposición inicial mínimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Ancho mínimo del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolución mínima en nanómetros" @@ -9458,11 +9504,11 @@ msgstr "" "característica es especialmente útil cuando se utiliza la función de altura " "de capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espesor mínimo de una carcasa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9476,7 +9522,7 @@ msgstr "" "ensancharán hasta el ancho mínimo del perímetro. Si se expresa en porcentaje " "(por ejemplo 25%), se calculará en función del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espesor mínimo de la carcasa superior" @@ -9485,30 +9531,30 @@ msgstr "Espesor mínimo de la carcasa superior" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "El espesor mínimo de la carcasa superior es %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distancia mínima después de la retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Avance mínimo de movimiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Velocidad mínima sin extrusión (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Mínimo de espesor de la pared de un modelo vaciado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Ancho mínimo característico para mantener al realizar la compensación de pie " "de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidad de impresión mínima" @@ -9516,7 +9562,7 @@ msgstr "Velocidad de impresión mínima" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "mínima versión PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minuto" @@ -9542,7 +9588,7 @@ msgstr "" "versión invertida del mismo? Haz clic con el botón derecho del ratón en el " "modelo, selecciona Reflejar y elije el eje para el reflejo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflejar horizontalmente" @@ -9566,7 +9612,7 @@ msgstr "Duplicar el objeto seleccionado a lo largo del eje Y" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Duplicar el objeto seleccionado a lo largo del eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflejar verticalmente" @@ -9578,7 +9624,7 @@ msgstr "Reflejar verticalmente" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo de host de impresión no coincidente: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9588,39 +9634,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9638,35 +9684,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -9676,39 +9723,40 @@ msgstr "mm or % (cero para deshabilitar)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (cero para deshabilitar)" @@ -9780,11 +9828,11 @@ msgstr "Modificador" msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "dinero/botella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "dinero/kg" @@ -9796,7 +9844,7 @@ msgstr "Monotónico" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Líneas Monotónicas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Mes" @@ -9807,7 +9855,7 @@ msgstr "Mes" msgid "More" msgstr "Más" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Más información en" @@ -9915,7 +9963,7 @@ msgstr "Pintado multimaterial" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Edición del pintado multimaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9924,15 +9972,15 @@ msgstr "" "extrusoras en los cambios de herramientas. Extruya el exceso de material en " "la torre de limpieza." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de piezas múltiples detectado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9954,19 +10002,19 @@ msgstr "" "Se encontraron múltiples dispositivos %s. Por favor, conecta solo uno a la " "vez para flashear." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplicar copias creando una rejilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar las copias por este factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flujo para ramming multicabezal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volumen de ramming multicabezal" @@ -9992,7 +10040,7 @@ msgstr "El nombre no puede estar vacío." msgid "Name has to be unique." msgstr "El nombre tiene que ser único." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nombre de la impresora física utilizada para el laminado." @@ -10000,11 +10048,11 @@ msgstr "Nombre de la impresora física utilizada para el laminado." msgid "Name of the printer" msgstr "Nombre de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nombre del ajuste de impresora utilizado para el laminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -10012,15 +10060,15 @@ msgstr "" "Nombre de la variante de impresora. Por ejemplo, las variantes pueden " "distinguir diferentes diámetros de boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nombre del fabricante de la impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nombre del ajuste de impresión utilizado para el laminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nombre del perfil desde que éste hereda." @@ -10028,7 +10076,7 @@ msgstr "Nombre del perfil desde que éste hereda." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nombres de ajustes relacionados con la impresora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10041,7 +10089,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "El analizador Nano SVG no puede cargar desde el archivo (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Más cercano" @@ -10088,7 +10136,7 @@ msgstr[0] "Nueva impresora" msgstr[1] "Nuevas impresoras" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Se ha seleccionado un nuevo ajuste de la impresora" @@ -10096,7 +10144,7 @@ msgstr "Se ha seleccionado un nuevo ajuste de la impresora" msgid "&New Project" msgstr "&Nuevo proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nuevo proyecto" @@ -10143,7 +10191,7 @@ msgstr "&Siguiente >" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Extrusor siguiente" @@ -10177,20 +10225,20 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "No se han detectado errores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Sin extrusión" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No se generaron extrusiones para los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -10217,7 +10265,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NO EMPUJAR EN ABSOLUTO" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10225,7 +10273,7 @@ msgstr "Normal" msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" @@ -10233,11 +10281,11 @@ msgstr "modo normal" msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sin capas dispersas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Ningún punto de soporte se colocará más cerca de este umbral." @@ -10257,7 +10305,7 @@ msgstr "Nota" msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10300,12 +10348,12 @@ msgstr "Nota: Se necesita al menos la versión 1.1.0 de OctoPrint." msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Nota: Se requiere la versión 0.90.0 de Repetier como mínimo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -10313,7 +10361,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: algunos accesos directos funcionan solo en modo de (no)edición." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10324,7 +10372,7 @@ msgstr[1] "" "Ten en cuenta que el ajuste seleccionado se eliminará también de estas " "impresoras." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10336,7 +10384,7 @@ msgstr[1] "" "impresora." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10364,8 +10412,8 @@ msgstr "No encontrado:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10388,7 +10436,7 @@ msgstr "No hay actualizaciones disponibles" msgid "nozzle" msgstr "boquilla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Boquilla" @@ -10396,8 +10444,8 @@ msgstr "Boquilla" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas de la Base y la Boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diámetro de la boquilla" @@ -10405,11 +10453,11 @@ msgstr "Diámetro de la boquilla" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diámetro de boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura de la boquilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10418,7 +10466,7 @@ msgstr "" "a cero para deshabilitar los comandos de control de temperatura en el código " "G de salida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10428,7 +10476,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante la impresión, configúralo a cero para " "deshabilitar las órdenes de control de temperatura en el código G de salida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10437,27 +10485,27 @@ msgstr "" "configuraciones multicabezal. Sólo se utiliza cuando está activada la " "'Prevención de goteo' en Configuración de Impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimientos de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Número de extrusores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusores de la impresora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Número de extrusores usados durante la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Número de instancias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10465,7 +10513,7 @@ msgstr "" "Número de capas de interfaz para insertar entre el (los) objeto(s) y el " "material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10473,11 +10521,11 @@ msgstr "" "Número de capas de interfaz a insertar entre el objeto(s) y el material de " "soporte. Establezcer a -1 para utilizar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Número de capas en toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10487,23 +10535,23 @@ msgstr "" "Extrusión, el número de bucles puede ser mayor que el configurado aquí. " "Ajuste esto a cero para deshabilitar la falda por completo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Número de objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de píxeles en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de píxeles en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de píxeles en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Número de extrusores de impresión" @@ -10511,16 +10559,16 @@ msgstr "Número de extrusores de impresión" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de capas sólidas para generar en las superficies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de capas sólidas para generar en las superficies superior e inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de capas sólidas para generar en las superficies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10532,11 +10580,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de cambios de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Número de cambios de herramienta durante la impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" @@ -10551,7 +10599,7 @@ msgstr "Objeto" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordenadas del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Elevación del objeto" @@ -10578,7 +10626,7 @@ msgstr "Objeto o instancia" msgid "Object reordered" msgstr "Objetos reordenados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objetos" @@ -10595,7 +10643,7 @@ msgstr "Configuraciones de objetos para modificar" msgid "Objects info" msgstr "Información de Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10614,11 +10662,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Lista de Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto demasiado grande?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10629,11 +10677,11 @@ msgstr "" "torre de limpieza y disminuir el tiempo de impresión. Los colores de los " "objetos se mezclarán como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral de Octagrama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Comentarios del OctoPrint" @@ -10680,7 +10728,7 @@ msgstr "Modo de capa única" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Uno de los ajustes no se encuentra" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Uno o más objetos fueron asignados a un extrusor no existente." @@ -10697,7 +10745,7 @@ msgstr "" "En los sistemas Linux, el proceso de registro también crea archivos de " "integración de escritorio para esta versión de la aplicación." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10707,11 +10755,11 @@ msgstr "" "Elimina todos menos el último objeto o habilita el modo secuencial en " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sólo crea soportes si reside en un forzado de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10719,19 +10767,19 @@ msgstr "" "Solo crear soportes si está en contacto con la plataforma. No crea soporte " "en la impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Solo elevar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Solo levantar Z mayor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Solo levantar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Solo retraer al cruzar perímetros" @@ -10788,11 +10836,11 @@ msgstr "" "En este sistema,%s usa certificados HTTPS del almacén de certificados o " "llavero." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevención de goteo" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10824,7 +10872,7 @@ msgstr "Abrir instancia nueva de PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Abrir un archivo de proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como proyecto" @@ -10873,15 +10921,15 @@ msgstr "Abrir archivo código G:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Abrir visor código G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "Perfil de compatibilidad de OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Salida de depuración OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Versión de OpenGL" @@ -11009,15 +11057,22 @@ msgstr "Opciones:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opciones de material de soporte y balsa" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Se utilizarán las opciones 'multimaterial_purging' y " +"'filament_purge_multiplier'." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordenar los volúmenes de objetos por tipos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Orgánico" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -11025,7 +11080,7 @@ msgstr "" "El diámetro de la rama de soporte orgánico no debe ser inferior a 2 veces la " "anchura de extrusión del material de soporte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -11037,7 +11092,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Soportes orgánicos" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -11075,11 +11130,11 @@ msgstr "Valor original" msgid "or press \"+\" key" msgstr "o presiona la tecla \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Otras capas" @@ -11095,31 +11150,31 @@ msgstr "Borde interior y exterior" msgid "Outer brim only" msgstr "Sólo el borde exterior" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Archivo de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Archivo de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nombre de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Información del modelo de salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Opciones de salida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Paredes exteriores" @@ -11165,23 +11220,23 @@ msgstr "" "cuenta que las velocidades generadas en el código nunca superarán el valor " "máximo de velocidad volumétrica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Umbral de voladizos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Superposición" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -11189,15 +11244,15 @@ msgstr "Pad" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad y soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Pad alrededor del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad alrededor del objeto en todos lados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamaño del borde del pad" @@ -11207,31 +11262,31 @@ msgstr "" "El tamaño del borde del pad es demasiado pequeño para la configuración " "actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetración del conector del objeto al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Paso del conector del objeto al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Anchura del conector del pad al objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Espacio del pad con el objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura de la pared del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendiente de la pared del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espesor de la pared del pad" @@ -11432,7 +11487,7 @@ msgstr "Pegar portapapeles" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Pegar desde el portapapeles" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Pegar Desde Portapapeles" @@ -11441,23 +11496,23 @@ msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "" "La ruta no puede curarse de la auto-intersección y los puntos múltiples." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Ángulo del patrón" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Separación entre patrones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patrón utilizado para generar material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11476,8 +11531,8 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Pausar impresión (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausar Código G de Impresión" @@ -11486,7 +11541,7 @@ msgstr "Pausar Código G de Impresión" msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentaje de caudal relativo a la altura normal de la capa del objeto." @@ -11495,7 +11550,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Realizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11568,7 +11623,7 @@ msgstr "" "Falló la integración del gestor de descargas del escritorio - No se pudo " "encontrar el ejecutable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11593,15 +11648,15 @@ msgstr "Por glifo" msgid "Perimeter" msgstr "Perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recuento de la distribución del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor para perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetros" @@ -11609,12 +11664,12 @@ msgstr "Generador de perímetros" msgid "perimeters" msgstr "perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11625,15 +11680,15 @@ msgstr "" "difusa, aumentará el número de puntos desplazados aleatoriamente en el muro " "perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margen del filtro de transición del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ángulo del umbral de transición del perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transición del perímetro" @@ -11655,7 +11710,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Impresora Física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Nombre de la impresora física" @@ -11679,23 +11734,23 @@ msgstr "" "y .sl1 / .sl1s, en el siguiente formato: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\".\n" "Las extensiones admitidas actualmente son PNG, QOI y JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modo de conexión del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diámetro del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor de ensanchamiento del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diámetro frontal de la cabeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Ancho de la cabeza" @@ -11761,13 +11816,13 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Comprueba tu lista de objetos antes de cambiar de modo." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Por favor comprueba tu lista de objetos antes de cambiar los ajustes " "iniciales." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11785,7 +11840,7 @@ msgstr "" "Por favor, guarda tu proyecto y reinicia PrusaSlicer. Estaremos encantados " "de que nos informes del problema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Por favor selecciona el archivo a volver a cargar" @@ -11814,25 +11869,25 @@ msgstr "puntos" msgid "Portions copyright" msgstr "Porciones del copyright" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posición (para impresoras con múltiples extrusores )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posición de los puntos de inicio del perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11842,11 +11897,11 @@ msgstr "" "el código G personalizado viaja a otro lugar, debe escribir en esta variable " "para que PrusaSlicer sepa desde dónde viaja cuando recupere el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Posición X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Posición Y" @@ -11870,11 +11925,11 @@ msgstr "" "en su lugar y consulta el manual sobre cómo renombrar opcionalmente el " "archivo de código G post-procesado.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocesamiento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Los scripts de postprocesamiento modificarán el archivo de código G en su " @@ -11891,15 +11946,15 @@ msgstr "&Preferencias" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Ángulo Preferido de la Rama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Dirección preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dirección preferida de la unión - jitter" @@ -12014,11 +12069,11 @@ msgstr "" "Presiona para acelerar 5 veces mientras mueves el pulgar\n" "con teclas de flecha o rueda del ratón" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Ecualizador de presión (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12042,8 +12097,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pre&visualizar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" @@ -12051,11 +12106,11 @@ msgstr "Previsualización" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Vista preliminar del modelo con su interior vaciado y taladrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrusor anterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar todos los extrusores de impresión" @@ -12112,7 +12167,7 @@ msgid "printer" msgstr "impresora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Impresora" @@ -12120,17 +12175,17 @@ msgstr "Impresora" msgid "Printer:" msgstr "Impresora:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Corrección absoluta de la impresora" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Detectado archivo de configuración de impresora en almacenamiento enchufable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Corrección gamma de la impresora" @@ -12138,11 +12193,11 @@ msgstr "Corrección gamma de la impresora" msgid "printer model" msgstr "modelo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Notas de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Nombre del ajuste de la impresora" @@ -12150,32 +12205,32 @@ msgstr "Nombre del ajuste de la impresora" msgid "Printer preset names" msgstr "Nombres de ajustes de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Corrección de escala de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Corrección del escalado de la impresora en el eje Z" @@ -12200,15 +12255,15 @@ msgstr "Pestaña Ajustes Impresora" msgid "Printer technology" msgstr "Tecnología de la impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Modelo de impresora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricante de la impresora" @@ -12217,7 +12272,7 @@ msgstr "Fabricante de la impresora" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "La impresora con nombre \"%1%\" ya existe." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Subida al host de impresión" @@ -12230,7 +12285,7 @@ msgstr "Cola de subida al host de impresión" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Cola de subida al &host de impresión" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12250,12 +12305,12 @@ msgstr "Modo de impresión" msgid "Print pauses" msgstr "Pausas de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Nombre del ajuste de impresión" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Configuración de impresión" @@ -12272,11 +12327,11 @@ msgstr "Configu&ración de Impresión" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestaña Ajustes Impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Velocidad de impresión" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Anular la velocidad de impresión" @@ -12284,11 +12339,11 @@ msgstr "Anular la velocidad de impresión" msgid "Print statistics" msgstr "Estadísticas de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Tiempo de impresión (modo normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Tiempo de impresión (modo silencioso)" @@ -12296,7 +12351,7 @@ msgstr "Tiempo de impresión (modo silencioso)" msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Protección privada" @@ -12322,9 +12377,9 @@ msgstr "Procesando malla triangular" msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependencias de perfil" @@ -12382,7 +12437,7 @@ msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "" "PrusaSlicer detectó el almacenamiento de certificados SSL del sistema en: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No me vuelvas a preguntar" @@ -12513,11 +12568,15 @@ msgstr "Versión PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer recordará tu acción." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordará tu elección." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Multiplicador del volumen de purga" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12528,6 +12587,22 @@ msgstr "" "mayor tiempo de impresión debido a los movimientos de desplazamiento " "adicionales." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Volumen de purgado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"El volumen de purga en la torre de limpieza viene determinado por " +"'multimaterial_purging' en la Configuración de la Impresora. Esta opción " +"permite modificar el volumen a nivel de filamento. Ten en cuenta que el " +"proyecto puede anular esto mediante el establecimiento de valores " +"específicos del proyecto." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Volúmenes de purga" @@ -12536,11 +12611,11 @@ msgstr "Volúmenes de purga" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumen de purga - volumen de carga/descarga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volúmenes de purga - matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propósito de los Límites Máquina" @@ -12594,23 +12669,23 @@ msgstr "Radio" msgid "Raft" msgstr "Balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansión de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Capas de balsa" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Configuración de empuje" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12633,27 +12708,27 @@ msgstr "" "Este es un ajuste para expertos, ajustarlo incorrectamente podrá producir " "atascos, que la rueda del extrusor arañe el filamento, etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Separación de la linea de empuje" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Ancho de la linea de empuje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parámetros de empuje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Ajustes de empuje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Ángulo de inclinación de la rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" @@ -12682,7 +12757,7 @@ msgstr "Leer escribir" msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Trasera" @@ -12737,12 +12812,12 @@ msgstr "Recreando" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rejilla rectilínea" @@ -12778,15 +12853,15 @@ msgstr "Reduciendo el tiempo de impresión" msgid "Refresh Printers" msgstr "Actualizar lista de impresoras" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Habitual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Expresión regular" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12800,16 +12875,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Solo lanzamiento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recargar todo desde el disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Recargar desde:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Recargar desde el disco" @@ -12860,7 +12935,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Tiempo restante" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recordar mi elección" @@ -12868,12 +12943,12 @@ msgstr "Recordar mi elección" msgid "Remember output directory" msgstr "Recordar el directorio de salida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "eliminar" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -13035,11 +13110,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Renderizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar con un software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13047,7 +13122,7 @@ msgstr "" "Render con un software de renderizado. El procesador de software MESA " "incluido se carga en lugar del controlador OpenGL predeterminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparar" @@ -13086,7 +13161,7 @@ msgstr "&Reparar archivo STL" msgid "Replace?" msgstr "¿Reemplazar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplazar de:" @@ -13094,11 +13169,11 @@ msgstr "Reemplazar de:" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Sustituir el volumen seleccionado por un nuevo STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Reemplazar con" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Sustituir con STL" @@ -13175,7 +13250,7 @@ msgstr "Restablecer dirección" msgid "Reset distance" msgstr "Reiniciar distancia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Reiniciar Proyecto" @@ -13209,7 +13284,7 @@ msgstr "Reiniciar desviación" msgid "Reset to base" msgstr "Reiniciar a la base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reiniciar Filament Color" @@ -13238,30 +13313,30 @@ msgstr "Reiniciar selección" msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurar la posición de la ventana al inicio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracta cantidad antes de limpiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracción no se activa cuando los movimientos de desplazamiento son más " "cortos que esta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Longitud de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracción (cambio de herramienta)" @@ -13269,11 +13344,11 @@ msgstr "Longitud de retracción (cambio de herramienta)" msgid "Retractions" msgstr "Retracciones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidad de retracción" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13284,7 +13359,7 @@ msgstr "" "variable para que PrusaSlicer se retraiga correctamente cuando recupere el " "control." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13292,7 +13367,7 @@ msgstr "" "Retracción cuando la herramienta está desactivada (configuraciones avanzadas " "para configuraciones de extrusores múltiples )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retraer en el cambio de capa" @@ -13317,11 +13392,11 @@ msgstr "Revertir color" msgid "Revert color to default" msgstr "Revertir el color por defecto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Revertir la conversión de unidades imperiales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Revertir la conversión a metros" @@ -13404,18 +13479,18 @@ msgstr "Valor del Ajuste Derecho" msgid "Right View" msgstr "Vista derecha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar alrededor del eje X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar alrededor del eje Y" @@ -13463,15 +13538,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje X en grados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje Y en grados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ángulo de rotación alrededor del eje Z en grados." @@ -13504,13 +13579,13 @@ msgstr "Ejecutando scripts de post-procesamiento" msgid "Run %s" msgstr "Ejecutar %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "$" @@ -13522,7 +13597,7 @@ msgstr "%s 1.40 actualización de la configuración" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la superior" @@ -13531,7 +13606,7 @@ msgstr "Igual que la superior" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&Códigos-G de Muestra y Modelos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -13561,7 +13636,7 @@ msgstr "Guardar como perfil derivado sólo de la impresora actual." msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Guardar como archivo '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Guardar archivo de configuración" @@ -13569,7 +13644,7 @@ msgstr "Guardar archivo de configuración" msgid "Save configuration as:" msgstr "Guardar la configuración como:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Guarda la configuración al archivo especificado." @@ -13585,11 +13660,11 @@ msgstr "Guardar archivo de proyecto actual como" msgid "Save filament settings as" msgstr "Guarda los ajustes del filamento como" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Guardar archivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Guardar archivo Código G como:" @@ -13629,7 +13704,7 @@ msgstr "Guardar los ajustes de impresora como" msgid "Save print settings as" msgstr "Guardar los ajustes de impresión como" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Guardar proyecto" @@ -13649,7 +13724,7 @@ msgstr "Guardar Proyecto &como" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Guarda el proyecto como (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Guardar archivo SL1 / SL1S como:" @@ -13679,7 +13754,7 @@ msgstr "Guardar las opciones seleccionadas al ajuste \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - CAMBIO IMPORTANTE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13700,7 +13775,7 @@ msgstr "La escala también cambia la cantidad de muestras de la curva (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Factores de escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Escala por objeto" @@ -13709,7 +13784,7 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Escala los objetos seleccionados para ajustarse al volumen de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar para Adaptarse" @@ -13717,7 +13792,7 @@ msgstr "Escalar para Adaptarse" msgid "Scale To Fit" msgstr "Escalar para Adaptarse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para ajustarse al volumen dado." @@ -13725,7 +13800,7 @@ msgstr "Escalar para ajustarse al volumen dado." msgid "Scale to print volume" msgstr "Escalar al volumen de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor de escalado o porcentaje." @@ -13759,15 +13834,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Pintado de costuras" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Posición de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dirección de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dirección preferida de unión jitter" @@ -13820,7 +13895,7 @@ msgstr "Buscar en los ajustes" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Buscar en ajustes [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Segundo" @@ -13865,15 +13940,15 @@ msgstr "Seleccionar todos los puntos" msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona todas las impresoras estándar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Selecciona una acción para aplicarla a todos los archivos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecciona una acción para aplicar al archivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Selecciona una version específica de OpenGL" @@ -13979,11 +14054,11 @@ msgstr "Selección-Retirar Instancia" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selección-Retirar Objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Selecciona uno para cargar como proyecto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Selecciona solamente un archivo para cargar la configuración." @@ -14025,7 +14100,7 @@ msgstr "Seleccionar la forma en la galería" msgid "Select showing settings" msgstr "Seleccionar los ajustes mostrados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14050,7 +14125,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Seleccione el idioma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Selecciona el archivo nuevo" @@ -14077,7 +14152,7 @@ msgstr "" msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipo de pieza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecciona que tipo de pad necesitas" @@ -14099,7 +14174,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "&Enviar código G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar código G" @@ -14132,7 +14207,7 @@ msgstr "E&nviar para imprimir" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Enviar para imprimir la plataforma actual como código G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impresora" @@ -14140,7 +14215,7 @@ msgstr "Enviar a la impresora" msgid "Seq." msgstr "Sec." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Impresión secuencial" @@ -14161,7 +14236,7 @@ msgstr "%s error" msgid "Service name" msgstr "Nombre del servicio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Ajuste" @@ -14245,7 +14320,7 @@ msgstr "" "¿Sabías que puedes hacer clic con el botón derecho en un modelo y establecer " "un número exacto de instancias en lugar de copiar y pegar varias veces?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Establecer el número de copias a %d" @@ -14298,7 +14373,7 @@ msgstr "Establecer pestañas de configuración como elementos de menú" msgid "Set Size" msgstr "Ajustar Tamaño" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14308,7 +14383,7 @@ msgstr "" "depuración, 5:traza\n" "Por ejemplo. loglevel=2 registrará mensajes de fallo, error y peligro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14320,7 +14395,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Poner texto frente a la cámara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14365,7 +14440,7 @@ msgstr "" "diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, 200%), " "se computará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14378,7 +14453,7 @@ msgstr "" "120%), se calculará sobre la altura de la primera capa. Si se establece en " "cero, usará el ancho de extrusión predeterminado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14391,7 +14466,7 @@ msgstr "" "1.125 x diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "90%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14407,7 +14482,7 @@ msgstr "" "de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, 90%), se " "calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14422,7 +14497,7 @@ msgstr "" "relleno y fortalecer sus partes. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "90%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14437,7 +14512,7 @@ msgstr "" "1.125 x diámetro de la boquilla. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo, " "200%), se calculará sobre la altura de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14524,6 +14599,10 @@ msgstr "Establecer Instancia No Imprimible" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Establecer el pulgar superior como activo" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Establecer valores a partir de la configuración" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14798,12 +14877,12 @@ msgstr "Muestra la vista 3D preliminar del laminado" msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostrar los ajustes de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Muestra la lista completa de opciones de configuración de impresión/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Muestra la lista completa de opciones de configuración de impresión SLA." @@ -14824,7 +14903,7 @@ msgstr "Mostrar la configuración de la impresora" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostrar los ajustes de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ayuda." @@ -14917,15 +14996,15 @@ msgstr "%s info" msgid "%s information" msgstr "%s información" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajuste para MM con un solo extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor único Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14937,11 +15016,11 @@ msgstr "" "¿Deseas cambiar el diámetro de todos los extrusores al valor del diámetro " "del nozzle del primer extrusor?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parámetros multimaterial para un sólo extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo de instancia única" @@ -14953,11 +15032,11 @@ msgstr "Hundimiento" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamaño y coordenadas" @@ -14969,11 +15048,11 @@ msgstr "Tamaño en la dirección del relieve." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Tamaño en X e Y de la placa rectangular." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Tamaño del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Tamaño del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -15005,11 +15084,11 @@ msgstr "Falda y balsa" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Falda/Balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Altura de la falda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Vueltas de la falda" @@ -15023,7 +15102,7 @@ msgstr "Herramienta de atajos de teclado SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" @@ -15043,11 +15122,11 @@ msgstr "Materiales SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Configuraciones del material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo Material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisión de la salida SLA" @@ -15055,11 +15134,11 @@ msgstr "Precisión de la salida SLA" msgid "SLA print" msgstr "Impresión SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas del material de impresión de SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Ajustes de impresión SLA" @@ -15079,7 +15158,7 @@ msgstr "Impresoras de tecnología SLA" msgid "SLA view" msgstr "Vista para SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15110,11 +15189,11 @@ msgstr "" "usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://" "nombredeusuario:contraseña@su-dirección-de-octopi /" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalará la velocidad por debajo de esta velocidad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Laminar" @@ -15127,28 +15206,28 @@ msgstr "Información del laminado" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "El objeto laminado \"%1%\" parece un logotipo o un cartel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radio de cierre de los huecos al laminar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ahora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolución del laminado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el modelo y exportar las capas de impresión de SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el modelo y exportar las trayectorias como código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15156,12 +15235,12 @@ msgstr "" "Laminar el modelo como FFF o SLA basado en el valor de configuración de " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Laminado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminado Cancelado." @@ -15178,7 +15257,7 @@ msgstr "Laminado terminado" msgid "Slicing finished." msgstr "Laminado finalizado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de laminado" @@ -15194,20 +15273,20 @@ msgstr "Estado del laminado" msgid "Slicing supports" msgstr "Soportes para el laminado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendiente de la rampa en la fase inicial del desplazamiento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocidad si el tiempo de impresión de la capa está por debajo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinación lenta" @@ -15215,11 +15294,11 @@ msgstr "Inclinación lenta" msgid "SMALL" msgstr "PEQUEÑA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetros pequeños" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Porcentaje de diámetro de pilar pequeño" @@ -15277,7 +15356,7 @@ msgstr "" "Por favof, continúa con el %s que sigue para establecer los nuevos ajustes y " "seleccionar si quieres que estos se actualicen automáticamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Ajustado" @@ -15290,20 +15369,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "relleno sólido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Relleno sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Relleno sólido cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusor para el relleno sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área del umbral de relleno sólido" @@ -15319,15 +15398,15 @@ msgstr "" "transversal pequeña se rellenen con relleno sólido automáticamente? Ajusta " "el Área umbral de relleno sólido. (Sólo en modo Experto.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Capas sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Material soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "El material soluble se usa muy probablemente para un soporte soluble." @@ -15351,7 +15430,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Se han desinstalado algunos filamentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15371,19 +15450,19 @@ msgstr "(Algunas líneas no se muestran)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Algunos objetos no son visibles durante la edición." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Algunos objetos están demasiado cerca; el extrusor colisionará con ellos." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Algunos objetos son demasiado altos y no se pueden imprimir sin que " "colisione el extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15418,7 +15497,7 @@ msgstr "" "Algunos ajustes están modificados y los cambios no guardados no se " "exportarán al paquete de configuración." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15434,7 +15513,7 @@ msgstr "Se han desinstalado algunas impresoras." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Se han desinstalado algunos materiales SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nombre de archivo de origen del primer objeto, sin extensión." @@ -15450,17 +15529,17 @@ msgstr "Proporción de espacio en relación con el radio" msgid "Spacing" msgstr "Separación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separación entre líneas de interfaz. Establezca cero para obtener una " "interfaz sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separación entre pasadas de alisado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Separación entre las líneas de material de soporte." @@ -15468,7 +15547,7 @@ msgstr "Separación entre las líneas de material de soporte." msgid "Spacing from bed" msgstr "Separación de la plataforma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza." @@ -15478,7 +15557,7 @@ msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza." msgid "Specific for %1%" msgstr "Específico para %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15489,10 +15568,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -15517,7 +15596,7 @@ msgstr "velocidad para un solapamiento del 50%" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "velocidad para un solapamiento del 75%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15527,7 +15606,7 @@ msgstr "" "Mantenga esto razonablemente bajo para evitar demasiados problemas de " "vibración y sacudidas. Establezca cero para desactivar el llenado de huecos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15541,7 +15620,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidad para movimientos sin impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15552,7 +15631,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidad para imprimir puentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15563,11 +15642,11 @@ msgstr "" "ejemplo: 80%) sobre la velocidad de relleno predeterminada anterior. " "Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidad para imprimir material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15577,12 +15656,12 @@ msgstr "" "expresa como porcentaje (por ejemplo, 50%), se calculará sobre la velocidad " "del material de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidad para imprimir el relleno interno. Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15600,7 +15679,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidad para movimientos de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidad para movimientos (saltos entre puntos de extrusión distantes)." @@ -15609,15 +15688,15 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidad (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocidad de la primera capa del objeto sobre la interfaz de la balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidad del primer movimiento de enfriamiento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidad del último movimiento de enfriamiento" @@ -15629,6 +15708,10 @@ msgstr "Velocidad utilizada al inicio de la fase de carga." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidad empleada para cargar el filamento en la torre de limpieza." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Velocidad usada para la estampación." + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15651,7 +15734,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Modo vaso" @@ -15659,7 +15742,7 @@ msgstr "Modo vaso" msgid "Spiral Vase" msgstr "Modo Vaso Espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -15692,7 +15775,7 @@ msgstr "Divide el objeto seleccionado en partes individuales" msgid "Split to objects" msgstr "Separar en objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Separar en Objetos" @@ -15709,7 +15792,7 @@ msgstr "Separar en Piezas" msgid "Split triangles" msgstr "Dividir triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Peso de la bobina" @@ -15727,7 +15810,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "El campo SSID está vacío." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Ángulo de la punta del cono de estabilización" @@ -15735,19 +15818,28 @@ msgstr "Ángulo de la punta del cono de estabilización" msgid "Stack overflow" msgstr "Stack overflow" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Costuras internas escalonadas" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" +"Distancia de estampación medida desde el centro del tubo de refrigeración" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Velocidad de carga de la estampación" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Comienza un nueva instancia de PrusaSlicer" @@ -15759,13 +15851,13 @@ msgstr "Empezar un nuevo proyecto" msgid "Start at height" msgstr "Comenzar en altura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Código G inicial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opciones código G inicial" @@ -15804,7 +15896,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Qué quieres hacer ahora?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Abrir instancia nueva de PrusaSlicer" @@ -15825,11 +15917,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Silencio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" @@ -15837,7 +15929,7 @@ msgstr "modo silencioso" msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa más pronunciada antes de los obstáculos" @@ -15853,11 +15945,11 @@ msgstr "¿Detenerlos y continuar de todos modos?" msgid "Storages found" msgstr "Almacenamiento encontrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Cadena que contiene la hora actual en formato aaaaMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" "Cadena que contiene el tipo de filamento del primer extrusor utilizado." @@ -15873,7 +15965,7 @@ msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "" "El trazo de la forma (%1%) es demasiado fino (la anchura mínima es %2% mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -15883,7 +15975,7 @@ msgstr "Estilo" msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "El estilo \"%1%\" no se puede usar y se eliminará de la lista." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15897,15 +15989,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "¡Éxito!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Archivo ASCII de código G creado con éxito" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Archivo binario de código G creado con éxito" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15918,15 +16010,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Diámetro de la base del soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Altura de la base del soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distancia de seguridad de la base de soportes" @@ -15934,7 +16026,7 @@ msgstr "Distancia de seguridad de la base de soportes" msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueo de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Soporte Cúbico" @@ -15946,7 +16038,7 @@ msgstr "Forzado de Soporte" msgid "Support Generator" msgstr "Generador de Soportes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Cabeza del soporte" @@ -15955,44 +16047,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interfaz de soporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de soporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Interfaz del material de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor para el material de interfaz del soporte/balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor para el material de soporte/falda/balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16006,12 +16098,12 @@ msgstr "" "plano horizontal) que puede imprimir sin material de soporte. Ajuste a cero " "para la detección automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Soporte en la base solamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Soporte sólo en las regiones forzadas" @@ -16019,11 +16111,11 @@ msgstr "Soporte sólo en las regiones forzadas" msgid "Support parameter change" msgstr "Cambio de parámetros de soporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Pilares de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densidad de los puntos de soporte" @@ -16032,34 +16124,34 @@ msgstr "Densidad de los puntos de soporte" msgid "Support points edit" msgstr "Edición de puntos de soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Soportes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "soportes y pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Compatible con Código G binario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible con tiempos restantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Soporta modo silencioso" @@ -16072,11 +16164,11 @@ msgstr "" "habilitada:\n" "- Detectar perímetros con puentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estrategia de construcción de árboles de soportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Tipo de soporte de árbol" @@ -16203,7 +16295,7 @@ msgstr "" "Cambiar el idioma necesita reiniciar la aplicación.\n" "Perderás todo el contenido situado en la base." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16252,7 +16344,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nombre perfil simbólico" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16263,7 +16355,7 @@ msgstr "" "costoso. Esta opción sólo está disponible cuando la distancia Z del contacto " "superior está ajustada a cero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar con las capas del objeto" @@ -16304,7 +16396,7 @@ msgstr "La toma de una instantánea de la configuración ha fallado." msgid "Target directory" msgstr "Directorio de destino" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16313,7 +16405,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16326,11 +16418,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Variación de temperatura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Código G Personalizado" @@ -16409,6 +16501,17 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "Se supone que el patrón de relleno %1% no funciona a una densidad del 100%%." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"El archivo 3MF no contiene una malla válida.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16429,7 +16532,7 @@ msgstr "" "de importar la nueva configuración." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16459,12 +16562,12 @@ msgstr "" "de objetos inclinados sólo es posible en sistemas de coordenadas no locales, " "una vez que la rotación está incrustada en las coordenadas del objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "El ángulo por defecto para la conexión de sticks y uniones de soporte." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16472,7 +16575,7 @@ msgstr "" "El diámetro de las ramas más delgadas del soporte orgánico. Las ramas más " "gruesas son más robustas. Las ramas hacia la base serán más gruesas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16491,7 +16594,7 @@ msgstr[1] "" "pulgadas. La unidad interna de PrusaSlicer es el milímetro. ¿Quiere " "recalcular las dimensiones de estos objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16535,11 +16638,11 @@ msgstr "" "extrusión más específicas). Este valor anula los extrusores de perímetro y " "relleno, pero no los extrusores de soporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "El extrusor que se usa cuando se imprime relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16548,18 +16651,18 @@ msgstr "" "limpieza. Configúralo a 0 para usar el que esté disponible (sería preferible " "no soluble)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "El extrusor que se usa al imprimir perímetros y borde. El primer extrusor es " "1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "El extrusor que se usa al imprimir relleno sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16568,7 +16671,7 @@ msgstr "" "0 para usar la extrusora actual para minimizar los cambios de herramientas). " "Esto también afecta a la balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16576,7 +16679,7 @@ msgstr "" "El extrusor que se usa al imprimir material de soporte, balsa y falda (1+, 0 " "para usar la extrusora actual para minimizar los cambios de herramientas)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "El tipo de material de filamento para uso en códigos G personalizados." @@ -16584,7 +16687,7 @@ msgstr "El tipo de material de filamento para uso en códigos G personalizados." msgid "The file does not exist." msgstr "El archivo no existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16592,7 +16695,7 @@ msgstr "" "El archivo donde se escribirá el resultado (si no se especifica, se basará " "en en archivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware soporta el modo silencioso" @@ -16609,7 +16712,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "los siguientes caracteres no están permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Los siguientes caracteres no están permitidos por un sistema de archivos FAT:" @@ -16624,7 +16727,7 @@ msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "Los siguientes modelos de impresoras FFF no tienen filamento seleccionado:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16692,7 +16795,7 @@ msgstr "El sufijo siguiente no está permitido en el nombre" msgid "The following values were substituted:" msgstr "Se sustituyeron los siguientes valores:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16700,7 +16803,7 @@ msgstr "" "El espacio entre la parte de debajo del objeto y el pad generado en el modo " "de cero elevación." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "La altura del cono de la base de un pilar" @@ -16742,7 +16845,7 @@ msgstr "" "La información del último cambio de color se ha guardado para impresión con " "un solo extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16751,7 +16854,7 @@ msgstr "" "cero prohibirá el encadenamiento de pilares." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16773,7 +16876,7 @@ msgstr "" "ruta de viaje. La longitud del desvío se puede especificar como valor " "absoluto o como porcentaje (por ejemplo, 50%) de un desplazamiento directo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16781,11 +16884,11 @@ msgstr "" "La distancia máxima a la que puede desplazarse cada punto de piel (en ambos " "sentidos), medida perpendicularmente al muro perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud máxima de un puente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16824,7 +16927,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si es necesario para asegurar un espesor mínimo en la " "pared de inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16834,7 +16937,7 @@ msgstr "" "repartir la variación. Los valores más bajos significan que los perímetros " "exteriores no cambian de ancho." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16845,16 +16948,16 @@ msgstr "" "carcasa superior. Esto es útil para prevenir el efecto de achatado cuando se " "imprime con altura de capa variable." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "El objeto %1% supera la altura máxima del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "El objeto es demasiado pequeño" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16864,7 +16967,7 @@ msgstr "" "(negativo = hacia adentro, positivo = hacia afuera). Esto podría ser útil " "para ajustar el tamaño de los orificios." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16872,7 +16975,7 @@ msgstr "" "El objeto será elevado por este número de capas y se generará material de " "soporte debajo de él." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16881,7 +16984,7 @@ msgstr "" "pilar normal que se utilizan en áreas problemáticas donde no cabe un pilar " "normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16892,7 +16995,7 @@ msgstr "" "entonces se utilizará una inclinación lenta, de lo contrario - una " "inclinación rápida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16906,7 +17009,7 @@ msgstr[1] "" "Las impresoras físicas que se muestran a continuación se basan únicamente en " "el ajuste, que se va a eliminar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16918,7 +17021,7 @@ msgstr[1] "" "Las impresoras físicas que se muestran a continuación se basan en el ajuste, " "que se va a eliminar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16939,7 +17042,7 @@ msgstr "" "Los lugares donde se imprimirá el borde alrededor de cada objeto en la " "primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16948,7 +17051,7 @@ msgstr "" "¿Quieres guardar el proyecto?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16958,7 +17061,7 @@ msgstr "" "Utiliza un ángulo más bajo para que sean más verticales y más estables. " "Utiliza un ángulo más alto para que las ramas se fusionen más rápido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16978,7 +17081,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Las modificaciones del ajuste se ha guardado correctamente" msgstr[1] "Las modificaciones de los ajustes se han guardado correctamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impresora multiplexa los filamentos en un solo fusor." @@ -16987,7 +17090,16 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "El perfil del archivo importado está dañado y no se cargará." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"El proyecto utiliza una impresora multimaterial de un solo extrusor con la " +"torre de purga.\n" +"El volumen de material utilizado para la purga se puede configurar aquí." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nombre proporcionado no es válido." @@ -16995,7 +17107,7 @@ msgstr "El nombre proporcionado no es válido." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "El nombre proporcionado no es válido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hay avisos activos respecto a los modelos laminados:" @@ -17005,11 +17117,11 @@ msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "No hay nuevas versiones en línea. La última versión publicada es %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Se están cargando varios archivos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Se están cargando varios archivos, incluidos archivos de Proyecto." @@ -17082,7 +17194,7 @@ msgstr "" "conector USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17091,7 +17203,7 @@ msgstr "" "El archivo %1% seleccionado contiene un script de post-procesamiento.\n" "Revisa detenidamente el script antes de exportar el código G." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17099,7 +17211,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado compatible con FDM que " "utiliza una versión más reciente de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17107,7 +17219,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado multimaterial que utiliza una " "versión más reciente de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17115,7 +17227,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionado contiene un objeto pintado con una versión más reciente " "de PrusaSlicer y no es compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17141,8 +17253,8 @@ msgstr "" "El archivo config seleccionado contiene un script de post-procesamiento.\n" "Revisa detenidamente el script antes de exportar el código G." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "El archivo seleccionado" @@ -17157,15 +17269,15 @@ msgstr "" "El archivo seleccionado contiene varias áreas disjuntas. Esto no es " "compatible." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "El archivo seleccionado ya se encuentra en formato ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "El archivo seleccionado ya se encuentra en formato binario." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17181,7 +17293,7 @@ msgid "" msgstr "" "El objeto seleccionado no se pudo dividir porque contiene solo una parte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17222,7 +17334,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "El tamaño del objeto puede ser especificado en pulgadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "El tamaño del objeto es cero" @@ -17234,7 +17346,7 @@ msgstr "" "El archivo SLA no contiene ningún ajuste. Por favor, activa primero algún " "preajuste de la impresora SLA antes de importar ese archivo SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17242,7 +17354,7 @@ msgstr "" "La pendiente de la pared del pad en relación con el plano de la cama. 90 " "grados significa paredes rectas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17252,7 +17364,7 @@ msgstr "" "retracción (solo se aplica al motor del extrusor). Si se deja a cero, se usa " "la velocidad de retracción." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocidad para las retracciones (solo se aplica al motor del extrusor)." @@ -17273,7 +17385,7 @@ msgstr "" "- sin soportes\n" "- Desactivar la detección de paredes finas" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -17281,7 +17393,7 @@ msgstr "" "La opción Vaso en espiral solo puede ser usada al imprimir objetos de un " "solo material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Los ajustes proporcionados causarán una impresión vacía." @@ -17293,7 +17405,7 @@ msgstr "" "El texto no se puede escribir con la fuente seleccionada. Por favor, prueba " "a escoger otra fuente diferente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El grosor de las pads y sus paredes de cavidad opcionales." @@ -17301,13 +17413,13 @@ msgstr "El grosor de las pads y sus paredes de cavidad opcionales." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Las subidas aún están en curso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "El vector tiene dos elementos: coordenada x e y del punto. Valores en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17315,14 +17427,14 @@ msgstr "" "El vector tiene dos elementos: dimensión x e y de la caja delimitadora. " "Valores en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distancia vertical entre el objeto y la balsa. Se ignora para la interfaz " "soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17332,7 +17444,7 @@ msgstr "" "Establecer esto en 0 también evitará que Slic3r use el flujo y la velocidad " "del puente para la primera capa de los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17343,11 +17455,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance se utilizará para las distancias Z de " "contacto superior e inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "El volumen para hacer ramming antes del cambio de cabezal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17356,14 +17468,14 @@ msgstr "" "La opción Limpiar no está disponible cuando se usa el modo Retracción de " "firmware. ¿Lo inhabilito para habilitar la Retracción de firmware?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Limpieza actualmente no es compatible con E volumétrico " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17375,7 +17487,7 @@ msgstr "" "(tanto support_material_extruder como support_material_interface_extruder " "deben estar a 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -17383,7 +17495,7 @@ msgstr "" "La Torre de Limpieza no se permite ahora para impresiones secuenciales " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17391,7 +17503,7 @@ msgstr "" "Actualmente, la Torre de Limpieza sólo es compatible con las versiones " "Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware y Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17399,7 +17511,7 @@ msgstr "" "En la actualidad, Wipe Tower solo es compatible con el direccionamiento " "relativo del extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17407,7 +17519,7 @@ msgstr "" "La torre de limpieza sólo se permite para varios objetos si se imprimen " "sobre un número igual de capas de balsa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17415,7 +17527,7 @@ msgstr "" "La torre de limpieza sólo es compatible con varios objetos si se imprimen " "con la misma support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17423,7 +17535,7 @@ msgstr "" "La torre de limpieza sólo es compatible con varios objetos si se cortan por " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17431,7 +17543,7 @@ msgstr "" "La torre de limpieza sólo es compatible con varios objetos si tienen alturas " "de capas iguales" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17439,7 +17551,7 @@ msgstr "" "La torre de limpieza solo es compatible si todos los extrusores tienen el " "mismo diámetro del nozzle y usan filamento del mismo diámetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17447,12 +17559,12 @@ msgstr "" "La Torre de Limpieza solo es compatible si todos los objetos tienen la misma " "altura de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Puentes gruesos" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Una pieza fina frágil" @@ -17464,7 +17576,7 @@ msgstr "" "Esta acción no es reversible.\n" "¿Deseas continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17502,7 +17614,7 @@ msgstr "" "marcador de posición para todas las configuraciones de Slic3r, por lo que " "puede poner un comando \"M109 S [first_layer_temperature]\" donde lo desee." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17524,7 +17636,7 @@ msgstr "" "movimiento Z. Tenga en cuenta que puede usar variables de marcador de " "posición para todos los ajustes de Slic3r, así como [layer_num] y [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17565,7 +17677,7 @@ msgstr "" "cuenta que puedes usar variables de marcador de posición para todas las " "configuraciones de PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17580,7 +17692,7 @@ msgstr "" "extrusión de 0.2 mm, avance de 20 mm/s) a 1.8 mm³/s (avance de 60 mm/s) " "durará al menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17595,7 +17707,7 @@ msgstr "" "extrusión de 0.2 mm, avance de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avance de 60 mm/s) " "durará al menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17603,7 +17715,7 @@ msgstr "" "Esta configuración experimental se usa para establecer la velocidad " "volumétrica máxima que admite el extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17650,7 +17762,7 @@ msgstr "" "La velocidad de este ventilador se aplica durante todos los puentes y " "voladizos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17659,7 +17771,7 @@ msgstr "" "mediante la extrusión de capas de relleno más gruesas a la vez que se " "preservan los finos perímetros y, por lo tanto, la precisión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17672,7 +17784,7 @@ msgstr "" "posible de capas para combinar según el diámetro de la boquilla y la altura " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17687,7 +17799,7 @@ msgstr "" "así como los bucles de falda/balsa. No funcionará al imprimir más de un " "objeto." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17695,7 +17807,7 @@ msgstr "" "Este archivo no puede ser cargado en un modo sencillo. ¿Quieres cambiar al " "modo experto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17739,12 +17851,12 @@ msgstr "" "Esta opción activa la balsa que se imprimirá alrededor del objeto en la " "primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Esta bandera impone una retractación cada vez que se realiza un movimiento Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17752,15 +17864,15 @@ msgstr "" "Esta bandera moverá la boquilla mientras se retrae para minimizar la posible " "mancha en los extrusores con fugas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este código G se utilizará como código para el cambio de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este código G se utilizará como código para la pausa de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este código G se utilizará como código personalizado" @@ -17768,11 +17880,11 @@ msgstr "Este código G se utilizará como código personalizado" msgid "This is a default preset." msgstr "Este es un ajuste por defecto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta es una medida relativa de la densidad de los puntos de soporte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17785,7 +17897,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "Este es un ajuste del sistema." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Esto solo se usa en la interfaz de Slic3r como ayuda visual." @@ -17807,7 +17919,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora usará para los puentes. Establezca " "con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración para puentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17815,7 +17927,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para los perímetros " "externos. Establezca a cero para utilizar el valor para perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17826,7 +17938,7 @@ msgstr "" "desactivar el control de la aceleración para la primera capa del objeto por " "encima de la interfaz de la balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17835,7 +17947,7 @@ msgstr "" "Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración " "para la primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17844,7 +17956,7 @@ msgstr "" "con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración para el " "relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17853,7 +17965,7 @@ msgstr "" "Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de aceleración de " "los perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17861,7 +17973,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para el relleno sólido. " "Establezca a cero para utilizar el valor para el relleno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17869,7 +17981,7 @@ msgstr "" "Esta es la aceleración que tu impresora utilizará para el relleno sólido " "superior. Establezca a cero para utilizar el valor para el relleno sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17878,7 +17990,16 @@ msgstr "" "desplazamiento. Establezca con el valor cero para deshabilitar el control de " "aceleración para los desplazamientos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Esta es la aceleración que tu impresora usará para la torre de limpieza. " +"Establezca con el valor cero para desactivar el control de aceleración para " +"la torre de limpieza." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -17898,7 +18019,7 @@ msgstr "" "pediremos que lo hagas de nuevo (sólo después de actualizar a la siguiente " "versión)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17911,7 +18032,7 @@ msgstr "" "extrusión para lograr una adhesión razonable entre capas. Si se establece en " "0, la altura de la capa se limita al 75% del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17925,7 +18046,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Esta es la capa de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17934,7 +18055,7 @@ msgstr "" "purgar el nuevo filamento en la torre de limpieza para cualquier par de " "filamentos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17958,7 +18079,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Esta operación es irreversible." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17966,7 +18087,7 @@ msgstr "" "Esta opción hace que las costuras internas se desplacen hacia atrás en " "función de su profundidad, formando un patrón en zigzag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17979,7 +18100,7 @@ msgstr "" "de perímetros si la opción Perímetros adicionales está habilitada." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17987,7 +18108,7 @@ msgstr "" "Esta opción bajará la temperatura de los extrusores inactivos para prevenir " "el goteo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -18010,7 +18131,7 @@ msgstr "" "se calculará en la configuración de velocidad de perímetros anterior. " "Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18021,7 +18142,7 @@ msgstr "" "(por ejemplo: 80%), se calculará en la configuración de velocidad de " "perímetros anterior. Establecer a cero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18053,17 +18174,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "Este ajuste permite el control dinámico de la velocidad en voladizos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuración representa la velocidad máxima de su ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Este ajuste representa el PWM mínimo que el ventilador necesita para " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18072,7 +18193,7 @@ msgstr "" "de la retracción. Ten en cuenta que esto tiene que ser soportado por el " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18096,7 +18217,7 @@ msgstr "" "colocar un comando \"M109 S [first_layer_temperature]\" donde lo desees. Si " "tienes varias extrusorrs, el código G se procesa en el orden del extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18104,7 +18225,7 @@ msgstr "" "Este proceso de inicio se inserta al principio, posiblemente precedido por " "órdenes de cambio de temperatura. Mira 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18117,7 +18238,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Esta %s versión: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18139,7 +18260,7 @@ msgstr "" "herramienta usada en la torre de limpieza. Estos valores se emplean para " "simplificar la creación de los volúmenes totales de purga más abajo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18173,7 +18294,7 @@ msgstr "" "copia de respaldo de la configuración existente antes de instalar la nueva " "compatible con esta versión de %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18183,15 +18304,15 @@ msgstr "" "gamma de cero significa que el umbral se encuentra en el medio. Este " "comportamiento elimina el antialiasing sin perder agujeros en los polígonos." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Inclinación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinación para resina de alta viscosidad" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Tiempo de inclinación" @@ -18200,7 +18321,7 @@ msgstr "Tiempo de inclinación" msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18211,7 +18332,7 @@ msgstr "" "T). Este tiempo se añade al tiempo total de impresión mediante el estimador " "de tiempo del código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18222,19 +18343,19 @@ msgstr "" "código T). Este tiempo se añade al tiempo total de impresión mediante el " "estimador de tiempo del código G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de tiempo" @@ -18256,7 +18377,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glifos Diminutos / Anchos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diámetro de la Punta" @@ -18292,18 +18413,18 @@ msgstr "Herramienta" msgid "Tool #" msgstr "Herramienta nº" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "Código G de cambio de herramienta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Parámetros del cambio de herramienta para impresoras de un extrusor múltiple " "MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parámetros del cambio de herramienta para impresoras de un único extrusor MM" @@ -18312,7 +18433,7 @@ msgstr "" msgid "Tool changes" msgstr "Cambios de herramienta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Cambio de herramienta Z" @@ -18359,7 +18480,7 @@ msgstr "" "Sugerencia de grosor de la carcasa superior / inferior: no disponible debido " "a una altura de capa inválida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distancia Z de contacto superior" @@ -18367,7 +18488,7 @@ msgstr "Distancia Z de contacto superior" msgid "Top fill pattern" msgstr "Patrón de relleno superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Capas de la interfaz superior" @@ -18375,15 +18496,15 @@ msgstr "Capas de la interfaz superior" msgid "Top is open." msgstr "La parte superior está abierta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Solo en la superficie superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Esquina superior derecha del cuadro delimitador de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" "Esquina superior derecha del cuadro delimitador de la base de impresión" @@ -18399,12 +18520,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "relleno sólido superior" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Relleno sólido superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Capas solidas superiores" @@ -18434,11 +18555,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Coste total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18446,7 +18567,7 @@ msgstr "" "Coste total de todo el material utilizado en la impresión. Calculado a " "partir del coste en Configuración de Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18454,24 +18575,24 @@ msgstr "" "Coste total del material desperdiciado en la torre de limpieza. Calculado a " "partir del coste en Configuración de Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volumen total de filamento extruido en la torre de limpieza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volumen total de filamento extruido por extrusor durante toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Número total de capas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longitud total del filamento utilizado en la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18479,17 +18600,17 @@ msgstr "" "Número total de extrusores, independientemente de si se utilizan en la " "impresión actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Número total de instancias de objetos en la impresión, sumado sobre todos " "los objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Número total de objetos en la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Número total de cambios de herramienta" @@ -18501,34 +18622,34 @@ msgstr "" "El volumen total de purga se calcula sumando dos valors más abajo, " "dependiendo de qué filamentos se carguen/descarguen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volumen total empujado" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Tiempo de empuje total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Volumen total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volumen total de filamento utilizado durante toda la impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Peso total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Peso total de la impresión. Calculado a partir de la densidad en " "Configuración del Filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Coste total de la torre de limpieza" @@ -18583,12 +18704,12 @@ msgstr "Trasladar (relativo) [Mundial]" msgid "Translation" msgstr "Translación" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Recorrido" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Elevación en recorrido" @@ -18596,14 +18717,14 @@ msgstr "Elevación en recorrido" msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triángulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18625,7 +18746,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Escribe aquí el nombre de tu dispositivo de impresión" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo de impresora." @@ -18642,15 +18763,15 @@ msgstr "" "No se pueden cargar las siguientes sombras:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "No se puede abrir el archivo de salida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "No se puede abrir el archivo seleccionado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18658,15 +18779,15 @@ msgstr "" "Incapaz de realizar la operación booleana sobre las mallas del modelo. Solo " "se exportarán piezas positivas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Incapaz de recargar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No se puede sustituir con más de un volumen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "No se ha podido guardar el archivo" @@ -18761,7 +18882,7 @@ msgstr "" "dedeshacer/rehacer para ver el historial de cambios y deshacer o " "rehacer varias acciones a la vez?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Deshacer / Rehacer se está procesando" @@ -18781,7 +18902,7 @@ msgstr "Carácter inesperado" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "tamaño de descompresión inesperado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconocido)" @@ -18824,11 +18945,11 @@ msgstr "Velocidad de descarga" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidad de descarga al inicio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CANDADO ABIERTO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18841,7 +18962,7 @@ msgstr "" "Haz clic para restablecer todas las configuraciones para el grupo de " "opciones actual a los valores del sistema (o predeterminados)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18924,8 +19045,8 @@ msgstr "Versión de OpenGL no soportada" msgid "Unsupported selection" msgstr "Selección no soportada" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" @@ -18965,7 +19086,7 @@ msgstr "Enviar" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Cargar una imagen de firmware a una impresora basada en Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar e imprimir" @@ -19030,6 +19151,10 @@ msgstr "Utilizar código G binario cuando la impresora lo admita" msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Usar colores para los valores de los ejes en el panel de Manipulación" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Utilizar ajustes personalizados específicos del proyecto" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Usar tamaño personalizado para los iconos de la barra de herramientas" @@ -19038,36 +19163,36 @@ msgstr "Usar tamaño personalizado para los iconos de la barra de herramientas" msgid "used" msgstr "usado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento usado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento Usado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento Usado (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento Usado (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento Usado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento Usado (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Tipos de filamento usados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" @@ -19079,7 +19204,7 @@ msgstr "Material usado (unidades)" msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa ambiental" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19087,7 +19212,7 @@ msgstr "" "Utiliza \"Incluso-extraño\" para los modelos de avión de 3DLabPrint. Utiliza " "\"Cerrar agujeros\" para cerrar todos los agujeros del modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar la retracción del firmware" @@ -19095,7 +19220,7 @@ msgstr "Usar la retracción del firmware" msgid "Use for search" msgstr "Usar para buscar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para la estimación de tiempo" @@ -19113,7 +19238,7 @@ msgstr "Usar la cámara libre" msgid "Use inches" msgstr "Usar pulgadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Usar pad" @@ -19125,11 +19250,11 @@ msgstr "Usar cámara en perspectiva" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utilizar elevación en rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Usar las distancias relativas en E" @@ -19163,7 +19288,7 @@ msgstr "" "Utiliza esta opción para ajustar la letra asociada al extrusor de tu " "impresora (normalmente se usa E pero otras usan A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19171,7 +19296,11 @@ msgstr "" "Use esta configuración para rotar el patrón de material de soporte en el " "plano horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Utilizar los valores de la configuración" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" @@ -19187,11 +19316,11 @@ msgstr "Valor" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "El valor es el mismo que el del sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Los valores en esta columna son para el modo Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Los valores en esta columna son para el modo Silencioso" @@ -19225,7 +19354,7 @@ msgstr "" "herramientaAltura de capa variable. (No disponible para impresoras " "SLA.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "La atura de capa variable no es compatible con los soportes Orgánicos." @@ -19245,14 +19374,14 @@ msgstr "Altura de capa variable - Suavizar todo" msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vector de booleanas que indican si un determinado extrusor se utiliza en la " "impresión." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19268,7 +19397,7 @@ msgstr "fabricante" msgid "Vendor:" msgstr "Vendedor:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Código G detallado" @@ -19326,7 +19455,7 @@ msgstr "" "Visita \"Preferencias\" y marca\"%1%\"\n" "para que se le pregunte sobre los cambios no guardados nuevamente." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19335,7 +19464,7 @@ msgstr "" "Visita \"Preferencias\" y marca\"%1%\"\n" "para cambiar tu elección." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualizar un código G ya laminado y guardado" @@ -19348,7 +19477,7 @@ msgstr "Visualizar soportes" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volumen por extrusor" @@ -19364,7 +19493,7 @@ msgstr "Volumen a purgar (mm³) cuando el filamento está siendo" msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Sugerencias de flujo volumétrico no disponibles" @@ -19376,7 +19505,7 @@ msgstr "Tasa de flujo volumétrico (mm³/seg)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocidad volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Espesor de pared" @@ -19388,18 +19517,18 @@ msgstr "Espesor de pared" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Peligro" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -19421,11 +19550,11 @@ msgstr "" "código abierto, si quiere inspeccionar el código que realmente realiza la " "comunicación, vea %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Peso por extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19478,7 +19607,7 @@ msgstr "" "proyecto en la aplicación, muestra un cuadro de diálogo que solicita " "seleccionar la acción a realizar en el archivo a cargar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19522,7 +19651,7 @@ msgstr "" "Esta función es útil para evitar el riesgo de impresiones arruinadas. Slic3r " "debería advertirte y evitar las colisiones del extrusor, pero ten cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19532,7 +19661,7 @@ msgstr "" "imprimir una capa inferior más gruesa para mejorar la adherencia y la " "tolerancia de las bases de impresión no perfectas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19542,7 +19671,7 @@ msgstr "" "filamento se retira en la cantidad especificada (la longitud se mide en el " "filamento sin procesar, antes de que entre en el extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19552,7 +19681,7 @@ msgstr "" "especificada (la longitud se mide en el filamento sin procesar, antes de que " "entre en el extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19563,7 +19692,7 @@ msgstr "" "extrusor. Esta configuración experimental se utiliza para establecer la " "velocidad de impresión más alta que desea permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19575,7 +19704,7 @@ msgstr "" "usó durante la descarga. Cuando es positivo, se carga más lejos, si es " "negativo, el movimiento de carga es más corto que el de descarga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19583,7 +19712,7 @@ msgstr "" "Cuando la retracción se compensa después de cambiar la herramienta, el " "extrusor empujará esta cantidad adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19591,7 +19720,7 @@ msgstr "" "Cuando la retracción se compensa después de un movimiento, el extrusor " "necesitará introducir más filamento. Este ajuste raramente se necesita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19605,7 +19734,7 @@ msgstr "" "restante. Reduciendo este ajuste se reduce el número y la longitud de estos " "perímetros centrales, pero puede dejar huecos o sobresalir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19617,11 +19746,11 @@ msgstr "" "unir los segmentos del perímetro. Si se expresa como un porcentaje (por " "ejemplo, 100%), se calculará en función del diámetro de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Si se está generando o no la torre de limpieza en la impresión." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19630,15 +19759,15 @@ msgstr "" "Mientras que el objeto %1% se ajusta al volumen de impresión, su última capa " "excede la altura máxima del volumen de impresión." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VIÑETA BLANCA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "El icono de VIÑETA BLANCA un ajuste no del sistema (o no por defecto)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19646,7 +19775,7 @@ msgstr "" "El símbolo de VIÑETA BLANCA indica que los ajustes son los mismos que los de " "la última vez que salvaste los ajustes para el grupo de opciones actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19654,15 +19783,15 @@ msgstr "" "El símbolo de VIÑETA BLANCA indica que los valores son los mismos que los de " "los ajustes guardados la última vez." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Palabra completa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Ancho" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Ancho desde el centro de la esfera trasera al centro de la esfera delantera" @@ -19671,7 +19800,7 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Ancho (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ancho de la torre de limpieza" @@ -19679,17 +19808,17 @@ msgstr "Ancho de la torre de limpieza" msgid "Width of SVG." msgstr "Ancho del SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ancho de los palitos de apoyo que conectan la pieza y la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Ancho de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19712,7 +19841,7 @@ msgstr "Archivo de Configuración Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generador de Archivos de Configuración Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19728,25 +19857,25 @@ msgstr "&Ventana" msgid "Wipe" msgstr "Limpiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpiar en el objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpiar en el relleno del objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opciones de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpieza" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpieza" @@ -19755,39 +19884,39 @@ msgstr "Torre de limpieza" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ancho de la balsa de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrusor de la torre de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parámetros de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espaciado de las líneas de purga en la torre de limpieza" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de limpieza - Ajuste del volumen de purga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ángulo de rotación de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ángulo de rotación de la torre de limpieza con respecto al eje X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volumen de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpiar mientras se retrae" @@ -19795,7 +19924,7 @@ msgstr "Limpiar mientras se retrae" msgid "with a volumetric rate" msgstr "con una tasa volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19803,7 +19932,7 @@ msgstr "" "Con extrusores bowden, puede ser recomendable realizar una retracción rápida " "antes de realizar el movimiento de limpiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19819,7 +19948,7 @@ msgstr "" "Esto es útil para proteger una impresión en ABS o ASA para que no se deforme " "y se desprenda de la base de impresión debido a las corrientes de aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Con protección alrededor del soporte" @@ -19852,7 +19981,7 @@ msgstr "Escribir" msgid "write calledback failed" msgstr "fallo write calledback" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escribir información sobre el modelo en la consola." @@ -19863,7 +19992,7 @@ msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Escribir este archivo en la memoria USB. Su nombre será %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Credenciales Wi-Fi." @@ -19871,15 +20000,15 @@ msgstr "Credenciales Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la esquina frontal izquierda de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separación XY entre un objeto y su soporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19887,15 +20016,15 @@ msgstr "" "Separación XY entre un objeto y su soporte. Si se expresa como porcentaje " "(por ejemplo 50%), se calculará sobre el ancho del perímetro externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensación de tamaño XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la esquina delantera izquierda de la torre de limpieza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Año" @@ -19912,7 +20041,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Estás ejecutando la última versión publicada %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19950,14 +20079,14 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "¿Desea continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Está utilizando la plantilla de configuración de filamento." msgstr[1] "Estás utilizando las plantillas de configuración de filamentos." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19968,21 +20097,21 @@ msgstr "" "Ten en cuenta que si se guardan los cambios, el nuevo proyecto no los " "conservará." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Puedes mantener las modificaciones de los preajustes en el nuevo proyecto o " "descartarlas" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No puedes cargar un proyecto SLA con varias piezas en la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Solo puedes abrir un archivo .gcode a la vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19994,11 +20123,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Puede poner sus notas con respecto al filamento aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Puede poner sus notas con respecto a la impresora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Puede poner tus notas sobre el material de impresión de SLA aquí." @@ -20016,7 +20145,7 @@ msgstr "" msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No puede cambiar un tipo de la última parte sólida del objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20077,7 +20206,7 @@ msgstr "Tienes que introducir un nombre de impresora." msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Puede que necesites actualizar tu tarjeta de gráficos." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -20109,7 +20238,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Tu fichero fue reparado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20128,7 +20257,7 @@ msgstr "" "soportes multimaterial. Por esta razón, sólo los primeros %1% extrusores " "podrán ser utilizados para pintar." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20146,7 +20275,7 @@ msgstr "Tu impresora Prusa debería cargar este archivo automáticamente." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Has empezado la selección con %s Items." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Estás intentando borrar un objeto que es parte de un objeto cortado." @@ -20163,7 +20292,7 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "No se te preguntará de nuevo sobre los hipervínculos que aparecen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20201,11 +20330,11 @@ msgstr "" "No se te preguntará por los cambios no guardados en los ajustes la próxima " "vez que cambies de ajuste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Índice basado en cero del extrusor utilizado actualmente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20213,13 +20342,13 @@ msgstr "" "Índice basado en cero del extrusor utilizado actualmente (es decir, el " "primer extrusor tiene el índice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Índice de base cero de la capa actual (es decir, la primera capa es el " "número 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20227,7 +20356,7 @@ msgstr "" "Índice de base cero del primer extrusor utilizado en la impresión. Igual que " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20235,11 +20364,11 @@ msgstr "" "Índice de base cero del primer extrusor utilizado en la impresión. Igual que " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Ajuste en altura Z" @@ -20282,7 +20411,7 @@ msgstr "" "Zoom a objetos seleccionados\n" "o a todos los objetos en escena, si no se seleccionó ninguno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Recorrido en Z" diff --git a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po index 08a34365af..5754a961f7 100644 --- a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po +++ b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:38+0200\n" "Last-Translator: J3r0github\n" "Language-Team: \n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Silitys" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Tukimateriaali" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Pyyhkäisytorni" @@ -118,26 +118,34 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -192,47 +200,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -244,26 +252,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -407,7 +415,7 @@ msgstr "SLA tuloste" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiaali" @@ -415,24 +423,24 @@ msgstr "SLA materiaali" msgid "printer" msgstr "tulostin" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -440,128 +448,128 @@ msgstr "" "Vältä kehien ylitys-valinta ja vältä kiharien ulokkeiden ylitys-valinta " "eivät voi molemmat olla valittuna yhdessä." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -569,13 +577,13 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -587,120 +595,120 @@ msgstr "" "support_material_extruder että support_material_interface_extruder on " "asetettava arvoon 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Harkitse myös reunuksen käyttämistä." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -732,18 +740,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt" @@ -759,39 +767,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -809,7 +817,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -842,12 +850,12 @@ msgstr "Kerroskorkeus" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" @@ -892,7 +900,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" @@ -1010,7 +1018,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1020,9 +1028,9 @@ msgid "" "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1088,12 +1096,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1102,12 +1111,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1121,14 +1130,14 @@ msgid "" "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1143,12 +1152,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "" @@ -1171,10 +1181,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" @@ -1185,15 +1195,15 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1223,10 +1233,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s tai %" @@ -1388,9 +1398,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -1417,8 +1427,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1435,11 +1445,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "kerrokset" @@ -1487,8 +1497,8 @@ msgid "" "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Suoraviivainen" @@ -1501,24 +1511,24 @@ msgstr "Monotoninen" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotoniset viivat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" @@ -1533,14 +1543,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Ulkoiset kehät" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1554,13 +1564,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1608,16 +1618,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1669,7 +1679,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1741,11 +1751,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Väri" @@ -1757,7 +1767,7 @@ msgstr "Tulostuslangan muistiinpanot" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1768,8 +1778,8 @@ msgid "" "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1819,39 +1829,58 @@ msgid "" "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 -msgid "Number of cooling moves" +msgid "Stamping loading speed" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 +msgid "Number of cooling moves" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1860,55 +1889,67 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1916,40 +1957,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1957,46 +1998,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Hinta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2004,124 +2045,124 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Täyttötiheys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Stars" msgstr "Tähdet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 #, fuzzy msgid "Line" msgstr "Viiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Hunajakenno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D-hunajakenno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Ensimmäisen kerros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2129,33 +2170,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2163,22 +2204,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2187,87 +2228,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Kaikki seinät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2275,16 +2316,16 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Label objects" msgstr "Merkitse objektit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2296,87 +2337,93 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 #, fuzzy msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrint versio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Firmware-specific" msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2389,35 +2436,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2429,19 +2476,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2450,21 +2497,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2472,47 +2519,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nolla poistaaksesi käytöstä)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2520,49 +2567,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Ota silitys käyttöön" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Pintakerrosten silitys kuumalla tulostuspäällä mahdollistaa sileän pinnan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2570,11 +2617,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2582,203 +2629,203 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Supports binary G-code" msgstr "Tukien pohjan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2786,28 +2833,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2816,15 +2863,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2833,45 +2880,45 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Min. tulostusnopeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r ei skaalaa nopeutta tätä hitaammaksi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfiguraation muistiinpanot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -2879,53 +2926,53 @@ msgstr "" "Voit asettaa henkilökohtaiset kommenttisi tähän. Tämä teksti lisätään sitten " "G-koodin otsikkokommenteiksi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2933,31 +2980,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2965,33 +3012,44 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3000,12 +3058,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3013,15 +3071,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3030,90 +3088,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Tulostimen tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Tulostimen muistiinpanot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Tulostimen valmistaja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Tulostimen malli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3121,11 +3179,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-koodin resoluutio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3136,265 +3194,265 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Pituus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 #, fuzzy msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maksimi oksan kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 #, fuzzy msgid "Lift height" msgstr "Kerroskorkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3404,77 +3462,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3482,7 +3540,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3490,30 +3548,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalimaljakko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3522,22 +3580,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3553,13 +3611,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3572,45 +3630,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Värinvaihdon G-koodi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3618,117 +3676,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Viipalointitila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Tavallinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Kuvion kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Tukimateriaalia vain tulostusalustalle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3737,15 +3795,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3753,21 +3811,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3775,158 +3833,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (pois)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (kevyt)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (oletus)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (raskas)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Orgaaninen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3935,67 +3993,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimi oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Suosittu oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Päädyn halkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Oksan alkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Oksan halkaisijan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4003,12 +4061,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4016,24 +4074,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4042,38 +4100,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Ohuiden seinien tunnistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4083,7 +4141,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4092,7 +4150,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4102,71 +4160,71 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 #, fuzzy msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Yläpuoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4176,169 +4234,169 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Pyyhkäisytornin leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 #, fuzzy msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Kokokompensaatio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4346,11 +4404,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Kehägeneraattori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4358,19 +4416,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klassinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4378,11 +4436,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4394,11 +4452,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4407,22 +4465,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimi ominaisuuden koko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4431,11 +4489,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Kehän minimi leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4444,544 +4502,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Neulanpään etuhalkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Tukimateriaali" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pilarin alkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Suurin paino mallissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Siksakki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Risti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Tukien pohjan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kriittinen kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Näytön leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Näytön korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Vaakasuunta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Pystysuunta" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Hidas kallistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Hitaan kallistuksen aika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Korkea viskositeetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Aluetäyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Tulostimen gammakorjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA materiaalin tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Pullon paino" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4989,129 +5047,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Seinämäpaksuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Tarkkuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5120,272 +5178,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Tulostusnopeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Vie OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Vie SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Vie 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Vie AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Vie STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Keskikohta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Monista" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Liitä" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Käännä" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5396,52 +5454,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "Skaalaa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5449,58 +5507,58 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Tuotettu tiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Yhden ilmentymän tila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5510,327 +5568,327 @@ msgstr "" "ylläpidetään erilaisia profiileja tai sisällytetään asetuksia verkon " "tallennustilasta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 #, fuzzy msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderöi ohjelmistorenderöijällä" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 #, fuzzy msgid "Current z-hop" msgstr "Nykyinen versio:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 #, fuzzy msgid "Current extruder" msgstr "Vaihda ekstruuderia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 #, fuzzy msgid "Current object index" msgstr "Tämänhetkinen tila on %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 #, fuzzy msgid "Has wipe tower" msgstr "pyyhkäisytorni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 #, fuzzy msgid "Initial extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 #, fuzzy msgid "Is extruder used?" msgstr "Ekstruuderi %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 #, fuzzy msgid "Volume per extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 #, fuzzy msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Näytä normaalitila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 #, fuzzy msgid "Number of printing extruders" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 #, fuzzy msgid "Used filament types" msgstr "Käytetty tulostuslanka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 #, fuzzy msgid "Total cost" msgstr "Yhteensä" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 #, fuzzy msgid "Total weight" msgstr "Pullon paino" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 #, fuzzy msgid "Total wipe tower cost" msgstr "pyyhkäisytorni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 #, fuzzy msgid "Wipe tower volume" msgstr "Pyyhkäisytorni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Käytetty tulostuslanka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 #, fuzzy msgid "Weight per extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 #, fuzzy msgid "Number of objects" msgstr "Merkitse objektit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 #, fuzzy msgid "Number of instances" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 #, fuzzy msgid "Scale per object" msgstr "Poista objekti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5838,222 +5896,222 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 #, fuzzy msgid "First layer convex hull" msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 #, fuzzy msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "paitsi ensimmäiselle kerrokselle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Näyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 #, fuzzy msgid "Number of extruders" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 #, fuzzy msgid "Print preset name" msgstr "Tulostusasetukset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 #, fuzzy msgid "Filament preset name" msgstr "Tulostuslangan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 #, fuzzy msgid "Printer preset name" msgstr "Tulostimen tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 #, fuzzy msgid "Physical printer name" msgstr "Fyysiset tulostimet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 #, fuzzy msgid "Layer number" msgstr "Kerrokset ja kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 #, fuzzy msgid "Layer Z" msgstr "Kerroskorkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 #, fuzzy msgid "Maximal layer Z" msgstr "Muuttuva kerroskorkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 #, fuzzy msgid "Current extruder index" msgstr "Nykyinen versio:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 #, fuzzy msgid "Previous extruder" msgstr "Kehäekstuuderi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 #, fuzzy msgid "Next extruder" msgstr "Vaihda ekstruuderia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 #, fuzzy msgid "Toolchange Z" msgstr "Värinvaihto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6412,7 +6470,7 @@ msgstr "oletus" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6554,7 +6612,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -6615,7 +6673,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Lataa…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -6943,7 +7001,7 @@ msgstr "Standardi" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -7066,8 +7124,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7187,7 +7245,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Lataa uudelleen levyltä" @@ -7273,7 +7331,7 @@ msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee" msgid "Firmware Type" msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Laiteohjelmisto" @@ -7894,11 +7952,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -8061,7 +8119,7 @@ msgid "Presets" msgstr "Nollaa" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Tulostusasetukset" @@ -8324,7 +8382,7 @@ msgstr "Muotogalleria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Valitse muoto galleriasta" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -8334,7 +8392,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -8530,8 +8588,8 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Tulostuslanka" @@ -9466,7 +9524,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Ei symbolia" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Ladataan" @@ -10138,9 +10196,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -10774,7 +10832,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "" @@ -10904,7 +10962,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -11077,7 +11135,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Muista valintani" @@ -11392,7 +11450,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11430,7 +11488,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Avaa hyperlinkki" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tukahduta hyperlinkin avaaminen selaimessa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11438,14 +11496,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Sinulta ei kysytä siitä enää hyperlinkkien leijumisesta." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -11481,12 +11539,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11643,7 +11701,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11663,19 +11721,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11955,7 +12013,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -12075,7 +12133,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12445,7 +12503,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12590,12 +12648,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12646,7 +12704,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12654,7 +12712,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -13029,8 +13087,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -13162,8 +13220,8 @@ msgstr "Tulostuslangan asetukset" msgid "Printer Settings" msgstr "Tulostimen asetukset" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Otsikoimaton" @@ -13717,7 +13775,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -14044,7 +14102,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "VAROITUS:" @@ -14075,8 +14133,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "" @@ -14160,7 +14218,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14280,15 +14338,15 @@ msgstr "" msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" @@ -14300,9 +14358,9 @@ msgstr "" msgid "Cost (money)" msgstr "Hinta (rahassa)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "" @@ -14336,131 +14394,131 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Viipaloi nyt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "pyyhkäisytorni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Haluatko tallentaa muutokset kohteeseen \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Hylkää" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14471,19 +14529,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14494,11 +14552,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14511,15 +14569,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14532,226 +14590,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Poista objekti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Poista Objekti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Virheellinen data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Viipaloidaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Valitse uusi tiedosto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Haluatko korvata sen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Lataa uudelleen kohteesta:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Virhe uudelleenlatauksen aikana" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Viipalointi peruttu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14759,230 +14817,230 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 #, fuzzy msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 #, fuzzy msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -14992,7 +15050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15001,7 +15059,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15011,73 +15069,73 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 #, fuzzy msgid "Private protection" msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 #, fuzzy msgid "Unable to save file" msgstr "Uudelleenlataus ei onnistu:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Vie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15446,7 +15504,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "" @@ -15603,7 +15661,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15620,7 +15678,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Järjestelmän oletusasetukset" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -16067,12 +16125,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" @@ -16326,7 +16384,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" @@ -16386,80 +16444,80 @@ msgstr "" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-kehägeneraattori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16472,75 +16530,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16553,27 +16611,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16582,138 +16640,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Näyttö" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16721,33 +16779,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "poista" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "posta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16755,14 +16813,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16772,7 +16830,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16781,84 +16839,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Aseta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Vain kokonaiset sanat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16866,23 +16924,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16890,22 +16948,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16913,17 +16971,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16931,66 +16989,66 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Materiaali" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17552,11 +17610,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17569,78 +17627,67 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "purettu" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "ladattu" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Mistä" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Näytä yksinkertaistetut asetukset" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Näytä kehittyneet asetukset" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo index 43e9a27c76..d732ee9479 100644 Binary files a/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/fr/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po b/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po index a75c2a5098..2f143fc1a8 100644 --- a/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po +++ b/resources/localization/fr/PrusaSlicer_fr.po @@ -9,48 +9,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (détachable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (détachable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (aucune ancre ouverte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (non ancré)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (désactivé)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" @@ -155,30 +156,30 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d arrête ouverte" msgstr[1] "%1$d arrêtes ouvertes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (illimité)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d coque)" msgstr[1] "%1% (%2$d coques)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "%1%j" msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" est désactivé car \"%2%\" est activé dans la catégorie \"%3%\".\n" "Pour activer \"%1%\", veuillez désactiver \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (léger)" @@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "" "Les %1% marqués d'une * ne sont pas compatibles avec certaines " "imprimantes installées." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fichier de plusieurs projets" @@ -251,7 +252,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : pas d'espace libre" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Préréglage" @@ -283,11 +284,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% a été substitué avec %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (par défaut)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -304,11 +305,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Paramètres 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Vue d'éditeur 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Nid d'abeille 3D" @@ -316,11 +317,11 @@ msgstr "Nid d'abeille 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Souris 3D déconnectée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (important)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -366,11 +367,11 @@ msgstr "Au sujet de %s" msgid "above" msgstr "au-dessus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Au-dessus de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Position absolue de E" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Contrôle de l'accélération (avancé)" msgid "Access violation" msgstr "Violation d'accès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Précision" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "" "Une copie du préréglage système actuel sera créé, et il sera détaché du " "préréglage système." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Action" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Action" msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "Actif" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cubique adaptatif" @@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "" "cubique de support pour réduire le temps d'impression et la consommation de " "filament ? Lire la suite dans la documentation." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -466,11 +467,11 @@ msgstr "Ajouter un autre code - Ctr + Clic gauche" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Ajouter un autre code - Clic droit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Ajouter une base sous le modèle supporté" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -635,7 +636,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Ajouter une pause d'impression" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Ajouter une imprimante physique" @@ -766,7 +767,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Ajouter au plateau" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -782,18 +783,18 @@ msgstr "" "nécessaires." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Avancé : journal de Sortie" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Vue en Mode Avancé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -833,12 +834,12 @@ msgstr "" "cette quantité de matériau dans la tour de nettoyage pour produire un " "remplissage successif ou des extrusions d'objet sacrificiel de façon fiable." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-Code après changement de couche" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Alerter si des supports sont nécessaires" @@ -846,11 +847,11 @@ msgstr "Alerter si des supports sont nécessaires" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Alerte lorsque des supports sont nécessaires" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Aligné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectiligne Aligné" @@ -891,11 +892,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Dessus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Aligner le modèle sur le point défini." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Aligner XY" @@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "(Tout)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -924,15 +925,15 @@ msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Toutes les imprimantes installées sont compatibles avec le %1% sélectionné." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Toutes les pièces non solides (modificateurs) ont été supprimées" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tous les objets sont en dehors du volume d'impression." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tous les objets seront supprimés, continuer ?" @@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Tous les changements de réglages seront perdus." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Toutes les modifications de paramètres ne seront pas enregistrées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Toutes les surfaces solides" @@ -982,7 +983,7 @@ msgstr "Toutes les surfaces solides" msgid "All standard" msgstr "Tout en standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Toutes les surfaces supérieures" @@ -990,7 +991,11 @@ msgstr "Toutes les surfaces supérieures" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tous les préréglages utilisateur seront supprimés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(toutes les valeurs en mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Toutes les parois" @@ -1006,7 +1011,7 @@ msgstr "Le long de l'axe Y" msgid "Along Z axis" msgstr "Le long de l'axe Z" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Envisagez également d'activer la bordure." @@ -1109,7 +1114,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1117,7 +1122,7 @@ msgstr "" "Angle au sommet du cône utilisé pour stabiliser la tour de nettoyage. Un " "angle plus grand implique une base plus large." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1148,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Un objet en dehors de la zone d'impression a été détecté.\n" "Résolvez le problème actuel pour continuer le découpage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Une autre tâche d'export est actuellement en cours." @@ -1190,7 +1195,7 @@ msgstr "Préférences de l'application" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Appliquer le réglage ci-dessous aux autres extrudeurs" @@ -1203,15 +1208,15 @@ msgstr "Appliquer les modifications" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Appliquer le changement de couleur automatiquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Appliquer à tous les objets en cours de chargement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Appliquer à tous les petits objets restants en cours de chargement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "secondes approximatives" @@ -1227,11 +1232,11 @@ msgstr "Mise à jour de l'application disponible" msgid "App Update download" msgstr "Téléchargement de la mise à jour de l'application" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Générateur de périmètre Arachne" @@ -1239,7 +1244,7 @@ msgstr "Générateur de périmètre Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Raccord d'arc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Accords d'Archimède" @@ -1251,18 +1256,18 @@ msgstr "l'archive est trop volumineuse" msgid "Archive preview" msgstr "Aperçu de l'archive" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Remplissage de zone" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Les régions d'amorçage multi-matériaux supplémentaires sont-elles utilisées " "dans cette impression ?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir %1% le préréglage sélectionné ?" @@ -1279,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'imprimante \"%1%\" ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les substitutions ?" @@ -1307,7 +1312,7 @@ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir le faire ?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement le style \"%1%\" ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1318,17 +1323,17 @@ msgstr "" "Si vous cliquez sur \"NON\", tous les SVG du projet ne seront plus " "modifiables." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Autour de l'objet" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Agencer" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgstr "" "d'agencement pour ajuster la taille de l'espace entre les objets et " "autoriser les rotations automatiques ?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1443,7 +1448,7 @@ msgstr "" "Demander pour les modifications non enregistrées dans les préréglages lors " "de la sélection d'un nouveau préréglage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Demander pour les modifications non enregistrées dans le projet" @@ -1461,7 +1466,7 @@ msgstr "" "préréglages lors de la fermeture de l'application ou lors du chargement d'un " "nouveau projet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Un parcours d'outil en dehors de la zone d'impression a été détecté." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Attention !" @@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "Centrer automatiquement les pièces" msgid "Autodetected" msgstr "Autodétecté" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Supports générés automatiquement" @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "L'autogénération va effacer tous les points édités manuellement." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Réparer automatiquement un fichier STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Génération automatique" @@ -1577,7 +1582,7 @@ msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" msgstr[0] "%1$d erreur réparée automatiquement" msgstr[1] "%1$d erreurs réparées automatiquement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Vitesse automatique (avancé)" @@ -1593,7 +1598,7 @@ msgstr "Éviter de traverser les périmètres" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Éviter de croiser les périmètres - Longueur de détour maximum" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1605,11 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "< &Précédent" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLÈCHE ARRIÈRE" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1622,7 +1627,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour restaurer tous les paramètres du groupe d'options en cours avec " "les valeurs du dernier préréglage enregistré." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1636,7 +1641,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Traitement en arrière plan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Purger les valeurs de configuration inconnues" @@ -1660,7 +1665,7 @@ msgstr "Équilibré" msgid "based on Slic3r" msgstr "basé sur Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Plateau" @@ -1709,14 +1714,14 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de température du plateau " "dans la sortie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Les températures du plateau pour les filaments utilisés diffèrent " "considérablement." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-Code avant changement de couche" @@ -1724,11 +1729,11 @@ msgstr "G-Code avant changement de couche" msgid "Before roll back" msgstr "Avant le retour en arrière" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Sous l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "En-dessous de Z" @@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Meilleure qualité de surface" msgid "Between objects G-code" msgstr "Entre le G-code des objets" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Entre le G-code des objets (pour une impression séquentielle)" @@ -1767,11 +1772,11 @@ msgstr "Bloquer les supports par angle" msgid "Boldness" msgstr "Épaisseur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume de la bouteille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Poids de la bouteille" @@ -1780,7 +1785,7 @@ msgstr "Poids de la bouteille" msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distance Z du contact inférieur" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgstr "Distance Z du contact inférieur" msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Motif de remplissage inférieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Couches d'interface inférieures" @@ -1796,11 +1801,11 @@ msgstr "Couches d'interface inférieures" msgid "Bottom is open." msgstr "Le fond est ouvert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Coin inférieur gauche du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Coin inférieur gauche du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -1835,30 +1840,30 @@ msgstr "" "la souris? Vous pouvez également désélectionner des objets avec Alt" "+Glisser la souris ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Densité des Branches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diamètre des Branches" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angle du Diamètre des Branches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diamètre des Branches à double parois" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Distance des Branches" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1868,17 +1873,17 @@ msgstr "" "diamètre seront imprimées avec des doubles parois pour plus de stabilité. " "Réglez cette valeur à zéro pour aucune double paroi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Branchement" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Branchement (expérimental)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diamètre de l'extrémité des branches pour les supports organiques." @@ -2015,9 +2020,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "par le maximum du profil de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgstr "" "Ajoutez des points de support ou désactivez la génération de support." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2156,7 +2161,7 @@ msgstr "" "code binaire dans les Réglages de l'imprimante." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer le dernier style existant." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Impossible de renommer le style temporaire." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Fonctionnalités" @@ -2217,7 +2222,7 @@ msgstr "Fonctionnalités" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturer un instantané de la configuration" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Insensible à la casse" @@ -2225,7 +2230,7 @@ msgstr "Insensible à la casse" msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centrer" @@ -2242,7 +2247,7 @@ msgstr "Centre de l'arrête" msgid "Center of gravity" msgstr "Centre de gravité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrer l'impression autour d'un point donné." @@ -2474,11 +2479,11 @@ msgstr "Cercle" msgid "Circular" msgstr "Circulaire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Classique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2507,7 +2512,7 @@ msgstr "" "existant est chargé." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "cliquer sur cette icône ouvre une boîte de dialogue permettant de modifier " @@ -2591,11 +2596,11 @@ msgstr "Vue en coupe" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Fermer les trous" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Intervalle d'espacement" @@ -2608,7 +2613,7 @@ msgstr "Fermeture de PrusaSlicer. Le projet en cours est modifié." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Fermeture de PrusaSlicer lorsque certains préréglages sont modifiés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Rayon de fermeture" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgstr "Rayon de fermeture" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Réduire/développer la barre latérale" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Réduire la barre latérale" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Réduire la barre latérale" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Surplomb avec risque d'effondrement" @@ -2636,7 +2641,7 @@ msgstr "Surplomb avec risque d'effondrement" msgid "Collection" msgstr "Collection" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -2655,15 +2660,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Changement de couleur (\"%1%\") pour l'extrudeur %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Extrudeur du changement de couleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de changement de couleur" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de changement de couleur" @@ -2698,11 +2703,11 @@ msgstr "" "d'impression en utilisant le paramètre Combiner le remplissage toutes " "les ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combiner le remplissage toutes les" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combiner le remplissage toutes les n couches" @@ -2711,7 +2716,7 @@ msgstr "Combiner le remplissage toutes les n couches" msgid "Commands" msgstr "Commandes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Liste séparée par des virgules de tous les types de filaments utilisés lors " @@ -2772,8 +2777,8 @@ msgstr "Compléter les objets individuels" msgid "compression failed" msgstr "échec de la compression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concentrique" @@ -2814,7 +2819,7 @@ msgstr "La configuration est éditée dans l'Assistant de Configuration" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuration est modifiée dans l'Assistant de Configuration" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuration" @@ -2898,7 +2903,7 @@ msgstr "" "Des conflits dans les parcours du G-code ont été détectés à la couche %1%, z=" "%2$.2f mm. Veuillez éloigner les objets en conflit (%3% <-> %4%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2921,7 +2926,7 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Réglez ce paramètre sur zéro pour désactiver l'ancrage de " "périmètres connectés à une seule ligne de remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2942,7 +2947,7 @@ msgstr "" "limitée à infill_anchor, mais pas plus longue que ce paramètre. Réglez ce " "paramètre sur zéro pour désactiver l'ancrage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexion des tiges de support et jonctions" @@ -3006,11 +3011,11 @@ msgstr "Connecteurs" msgid "Connectors information" msgstr "Informations sur les connecteurs" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Envisagez d'activer les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3022,7 +3027,7 @@ msgstr "" "premier objet a l'index 0).\n" "Exemple : 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contient le levage de l'axe Z présent au début du bloc de G-code " @@ -3060,7 +3065,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik et de " "nombreux autres personnes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3091,39 +3096,39 @@ msgstr "Convertir le G-code ASCII en &binaire" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Convertir le G-code binaire en &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir à partir des unités impériales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertir à partir de mètres" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir le fichier G-code au format ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir le fichier G-code au format binaire" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Les mouvements de refroidissement accélèrent progressivement à partir de " "cette vitesse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Les mouvements de refroidissement accélèrent progressivement jusqu'à cette " "vitesse." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Seuils de refroidissement" @@ -3135,7 +3140,7 @@ msgstr "Longueur du tube de refroidissement" msgid "Cooling tube position" msgstr "Position du tube de refroidissement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copies de l'objet sélectionné" @@ -3216,28 +3221,28 @@ msgstr "Copier dans le Presse-Papier" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copier les Infos de Version" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correction avant expansion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correction pour l'expansion selon l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Corrections" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Coût" @@ -3345,14 +3350,14 @@ msgstr "" "l'exécution des mises à jour. Le profil ne sera pas installé. Cette " "installation est peut-être corrompue." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Recouvrir la couche de contact supérieure des supports avec des boucles. " "Désactivé par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3367,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Échec du test CRC-32" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Créer un socle autour de l'objet et ignorer l'élévation du support" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Création d'un nouveau projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Création d'un nouveau projet alors que certains préréglages sont modifiés." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Création d'un nouveau projet alors que le projet en cours est modifié." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Angle critique" @@ -3392,7 +3397,7 @@ msgstr "Angle critique" msgid "Critical error" msgstr "Erreur critique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Croiser" @@ -3402,7 +3407,7 @@ msgstr "Croiser" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + molette de la souris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Cubique" @@ -3420,15 +3425,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Extrudeur courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Indice de l'extrudeur courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Amorçage supplémentaire de l'extrudeur actuellement prévu après dérétraction." @@ -3438,11 +3443,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Le mode actuel est %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Index de l'objet courant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3467,7 +3472,7 @@ msgstr "Le style actuel est \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Levage courant de l'axe Z" @@ -3486,9 +3491,9 @@ msgstr "" "connexions HTTPS OctoPrint, au format crt / pem. Si ce champ est vide, le " "certificat par défaut OS CA certificate repository est utilisé." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code personnalisé" @@ -3533,7 +3538,7 @@ msgstr "" "Les supports et jointures personnalisés et la peinture multi-matériaux ont " "été supprimés après simplification du maillage." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3546,7 +3551,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Modèle personnalisé (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Couper" @@ -3566,7 +3571,7 @@ msgstr "Édition du gizmo de coupe" msgid "Cut into" msgstr "Couper en" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Couper le modèle au Z donné." @@ -3605,7 +3610,7 @@ msgstr "Cylindre" msgid "Dark mode" msgstr "Mode sombre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Répertoire de données" @@ -3613,7 +3618,7 @@ msgstr "Répertoire de données" msgid "Data to send" msgstr "Données à envoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Jour" @@ -3629,7 +3634,7 @@ msgstr "Rapport de décimation" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "la décompression a échoué ou l'archive est corrompue" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuer les Instances" @@ -3643,14 +3648,14 @@ msgstr "Diminuer les Instances" msgid "default" msgstr "défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3706,8 +3711,8 @@ msgstr "profil d'impression par défaut" msgid "Default print profile" msgstr "Profil de filament par défaut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3721,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "profil par défaut du matériau SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Profil par défaut du matériau SLA" @@ -3737,7 +3742,7 @@ msgstr "valeur par défaut" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Définissez un profil d'imprimante personnalisée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3753,13 +3758,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Délai après le déchargement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "supprimer" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -3769,7 +3774,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Supprimer le style \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Tout Supprimer" @@ -3786,7 +3791,7 @@ msgstr "Supprimer tous les connecteurs" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Supprimer Toutes les Instances depuis l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Supprimer tous les objets" @@ -3814,11 +3819,11 @@ msgstr "Supprimer le G-code personnalisé" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Supprimer le trou de drainage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Supprimer les fichiers après le chargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Supprimer les fichiers après le chargement." @@ -3834,15 +3839,15 @@ msgstr "Supprimer l'Instance" msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Supprimer le volume négatif de l'objet qui fait partie de la coupe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Supprimer l'objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Supprimer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Supprimer l'objet qui fait partie de l'objet coupé" @@ -3890,7 +3895,7 @@ msgstr "Supprimer la sélection" msgid "Delete Selected" msgstr "Supprimer la Sélection" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Supprimer les Objets Sélectionnés" @@ -3927,22 +3932,22 @@ msgstr "" msgid "Delete tool change" msgstr "Supprimer le changement d'outil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Densité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densité du remplissage interne, exprimée en pourcentage de 0% à 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densité de la première couche du radeau ou des supports." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" @@ -3955,7 +3960,7 @@ msgstr "Dépendances" msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Longueur supplémentaire de dérétraction" @@ -3963,7 +3968,7 @@ msgstr "Longueur supplémentaire de dérétraction" msgid "Deretractions" msgstr "Réinsertions" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Vitesse de réinsertion" @@ -4014,7 +4019,7 @@ msgstr "L'intégration au bureau a réussi." msgid "Destination path is empty." msgstr "Le chemin de destination est vide." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Détaché" @@ -4026,16 +4031,16 @@ msgstr "Détacher du préréglage système" msgid "Detach preset" msgstr "Détacher le préréglage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Détecter les périmètres faisant des ponts" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Données avancées détectées" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4054,7 +4059,7 @@ msgstr "" "remplit avec des tracés de périmètre supplémentaires. Ces tracés sont ancrés " "à la zone sans surplomb à proximité lorsque cela est possible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4062,11 +4067,11 @@ msgstr "" "Détecter les parois de largeur unique (où deux extrusions côte à côte ne " "rentrent pas et doivent êtres fusionnées en un seul trait)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Détecter les parois fines" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4074,6 +4079,16 @@ msgstr "" "Détecter les pièces non-connectées sur un modèle donné (ou plusieurs) et les " "scinder en objets séparés." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Détermine le volume de purge sur la tour de nettoyage. Cela peut être " +"modifié dans les Réglages du filament ('filament_purge_multiplier') ou " +"outrepassé à l'aide des réglages spécifiques au projet." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Développé par Prusa Research.Développé par Prusa Research." @@ -4082,20 +4097,20 @@ msgstr "Développé par Prusa Research.Développé par Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Appareil :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diamètre en mm de la base du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diamètre en mm des piliers de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diamètre du côté de pointage de la tête" @@ -4121,7 +4136,7 @@ msgstr "" "dans la vue 3D, choisissez Couches et Périmètres et ajustez les valeurs dans " "le panneau de droite. Lire la suite dans la documentation." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "diffère du fichier d'origine" @@ -4133,7 +4148,7 @@ msgstr "Dimensions" msgid "Direct distance" msgstr "Distance directe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Direction" @@ -4155,7 +4170,7 @@ msgstr "Le chemin du répertoire est incorrect." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Désactiver \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" @@ -4163,7 +4178,7 @@ msgstr "Désactivé" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Désactiver le ventilateur pour le(s) première(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4172,7 +4187,7 @@ msgstr "" "périmètres des couches supérieures (et donc les coulures seront probablement " "invisibles)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Ignorer" @@ -4185,19 +4200,19 @@ msgstr "Éliminer toutes les modifications personnalisées" msgid "Discard changes" msgstr "Annuler les modifications" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Afficher" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Hauteur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Afficher la symétrie horizontale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientation de l'affichage" @@ -4207,11 +4222,11 @@ msgstr "" "Afficher la fenêtre de la File d'Attente de Téléchargement de l'Hôte " "d'Impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Afficher la symétrie verticale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Largeur de l'affichage" @@ -4227,7 +4242,7 @@ msgstr "Distance entre les caractères" msgid "Distance between copies" msgstr "Distance entre les copies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distance entre les lignes de lissage" @@ -4235,14 +4250,14 @@ msgstr "Distance entre les lignes de lissage" msgid "Distance between lines" msgstr "Distance entre les lignes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distance entre la jupe et la bordure (lorsque le bouclier contre les flux " "d'air n'est pas utilisé) ou les objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4250,7 +4265,7 @@ msgstr "" "La distance entre deux bâtonnets de connexion qui connectent l'objet et le " "socle généré." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distance entre bordure/objet" @@ -4276,7 +4291,7 @@ msgstr "" "Distance entre le point central du tube de refroidissement et la pointe de " "l'extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4302,16 +4317,16 @@ msgstr "Diviser par zéro" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d lignes : %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "ne contient pas de gcode valide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Ne pas obtenir d'échec si un fichier fourni pour --télécharger n'existe pas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4331,7 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Ne rien envoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne pas agencer" @@ -4351,7 +4366,7 @@ msgstr "Ne plus me notifier au sujet des nouvelles publications" msgid "Don't save" msgstr "Ne pas enregistrer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Ne plus afficher" @@ -4464,11 +4479,11 @@ msgstr "Voulez-vous supprimer tous les changements d'outils enregistrés ?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voulez-vous poursuivre?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voulez-vous la remplacer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications dans \"%1%\" ?" @@ -4509,7 +4524,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d préréglages importés avec succès." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Bouclier contre les flux d'air" @@ -4520,7 +4535,7 @@ msgstr "Bouclier contre les flux d'air" msgid "Drag" msgstr "Faites glisser" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Glisser et déposer un fichier G-code" @@ -4559,11 +4574,11 @@ msgstr "Déposer sur le plateau" msgid "%d triangles" msgstr "%d triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliquer par grille" @@ -4581,11 +4596,11 @@ msgstr "" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Pour les autres couches, le ventilateur sera désactivé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Vitesses dynamiques du ventilateur" @@ -4650,7 +4665,7 @@ msgstr "Édition" msgid "Edit pause print message" msgstr "Modifier le message de pause d'impression" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Modifier l'imprimante physique" @@ -4678,7 +4693,7 @@ msgstr "Modifier la coche - Clic droit" msgid "Edit to scale" msgstr "Modifier pour redimensionner" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "MODIFIER LA VALEUR" @@ -4694,7 +4709,7 @@ msgstr "Éjecter le lecteur" msgid "Ejecting." msgstr "Éjection." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'éjection de l'appareil %s(%s) a échoué." @@ -4716,7 +4731,7 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensation de l'effet patte d'éléphant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largeur minimum du pied d'éléphant" @@ -4756,7 +4771,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4769,11 +4784,11 @@ msgstr "" "M73. Par ailleurs le firmware i3 MK3 supporte M73 Qxx Sxx pour le mode " "silencieux." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Émettre des commandes de température automatiquement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4783,7 +4798,7 @@ msgstr "" "avec la Version du G-code de Klipper.\n" "L'option a été modifiée en \"Utiliser pour l'estimation du temps\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Émettre en G-code" @@ -4792,8 +4807,8 @@ msgstr "Émettre en G-code" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Couche vide entre %1% et %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -4801,7 +4816,7 @@ msgstr "Activer" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Activer le refroidissement automatique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -4822,15 +4837,15 @@ msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Activer le ventilateur si le temps d'impression de la couche est inférieur à" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Activer l'évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Active la symétrie horizontale des images de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4840,18 +4855,18 @@ msgstr "" "(bgcode). Pour générer des fichiers .bgcode, assurez-vous que le G-code " "binaire est activé dans Configuration->Préférences->Autre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Activer le lissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Activer le lissage des couches supérieures avec la tête d'impression chaude " "pour une surface lisse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "Activer le profil de compatibilité OpenGL" @@ -4859,11 +4874,11 @@ msgstr "Activer le profil de compatibilité OpenGL" msgid "Enable point selection" msgstr "Activer la sélection de points" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Activer le pilonnage pour les configurations multi-outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4871,7 +4886,7 @@ msgstr "" "Activer la lecture des valeurs de configuration inconnues en les remplaçant " "silencieusement par les valeurs par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4883,7 +4898,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Activer les rotations (lentes)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4895,15 +4910,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Active la prise en charge des dispositifs 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Activer la génération des supports." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Activer les supports pour les générateurs uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4922,17 +4937,17 @@ msgstr "" "Activez pour obtenir un fichier G-code contenant des mouvements G2 et G3. La " "résolution du G-code sera utilisée comme tolérance d'ajustement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Activer la fonction de hauteur de couche variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activer la symétrie verticale des images de sortie" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "G-code de fin" @@ -4945,11 +4960,11 @@ msgstr "Forcer" msgid "Enforce seam" msgstr "Forcer la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Générer des supports sur le(s) première(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Générer des supports sur les n premières couches" @@ -4962,7 +4977,7 @@ msgstr "Forcer les supports" msgid "Enqueued" msgstr "Placé dans la file d'attente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assurer le contact avec le plateau" @@ -5042,7 +5057,7 @@ msgstr "Entrez la hauteur à laquelle vous souhaitez sauter" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Entrez le mouvement auquel vous souhaitez accéder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Saisissez le nombre de copies :" @@ -5050,7 +5065,7 @@ msgstr "Saisissez le nombre de copies :" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Entrez la température nécessaire pour extruder votre filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5063,7 +5078,7 @@ msgstr "" "avec la bobine pour savoir si la quantité de filament est suffisante pour " "terminer l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5071,7 +5086,7 @@ msgstr "" "Entrez le coût par Kg de votre filament. Ceci est uniquement pour " "l'information statistique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5084,7 +5099,7 @@ msgstr "" "longueur par son poids. Le mieux est de calculer le volume directement par " "déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5106,9 +5121,9 @@ msgstr "" "Erreur : \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -5136,15 +5151,15 @@ msgstr "ERREUR :" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Erreur d'accès au port sur %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Erreur lors de la conversion du fichier G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Erreur lors du rechargement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Erreur lors du remplacement" @@ -5176,7 +5191,7 @@ msgstr "Erreurs détectées après l'opération de coupe" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Erreur lors du téléchargement vers l'hôte d'impression" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erreur lors du chargement du fichier .gcode" @@ -5184,9 +5199,9 @@ msgstr "Erreur lors du chargement du fichier .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Erreur avec l'archive ZIP" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impression estimé" @@ -5194,7 +5209,7 @@ msgstr "Temps d'impression estimé" msgid "Estimated printing times" msgstr "Temps d'impression estimés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5202,7 +5217,7 @@ msgstr "" "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode normal (c'est-à-dire " "pas en mode silencieux). Identique à normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5210,7 +5225,7 @@ msgstr "" "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode normal (c'est-à-dire " "pas en mode silencieux). Identique à print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode silencieux." @@ -5218,7 +5233,7 @@ msgstr "Temps d'impression estimé lors d'une impression en mode silencieux." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Estimation des extrusions recourbées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Paire-impaire" @@ -5239,7 +5254,7 @@ msgstr "sauf pour les %1% première couches." msgid "except for the first layer." msgstr "sauf pour la première couche." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5255,11 +5270,11 @@ msgstr "&Quitter" msgid "Exit %s" msgstr "Sortir de %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Développer la barre latérale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5267,7 +5282,7 @@ msgstr "" "Expansion de la première couche du radeau ou des supports pour améliorer " "l'adhérence au plateau d'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansion du radeau dans le plan XY pour une meilleure stabilité." @@ -5278,7 +5293,7 @@ msgid "" msgstr "" "Option expérimentale pour empêcher la génération de support sous les ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5308,7 +5323,7 @@ msgstr "&Exporter" msgid "E&xport" msgstr "E&xporter" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -5316,7 +5331,7 @@ msgstr "Exporter" msgid "Export." msgstr "Exporter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporter 3MF" @@ -5330,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Exporter tous les préréglage vers un fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exporter AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporter le fichier AMF :" @@ -5390,8 +5405,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Exporter le &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exporter le G-code" @@ -5415,7 +5430,7 @@ msgstr "Exportation du lot de configuration" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportation terminée." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportation du G-code" @@ -5424,11 +5439,11 @@ msgstr "Exportation du G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportation du modèle source" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporter OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporter le fichier OBJ :" @@ -5440,7 +5455,7 @@ msgstr "Exporter la plateau en &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exporter le plateau en STL/OBJ y compris les &supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exporter SLA" @@ -5448,27 +5463,27 @@ msgstr "Exporter SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exporter les noms de chemins complets des sources vers 3mf et amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exporter STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporter le fichier STL :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporter le(s) modèle(s) en tant que STL." @@ -5480,7 +5495,7 @@ msgstr "Exporter le parcours en tant que OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exporter les &Parcours d'outils en OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporter vers une carte SD / une clé USB" @@ -5488,11 +5503,11 @@ msgstr "Exporter vers une carte SD / une clé USB" msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Le temps d'exposition dépasse les limites du profil d'imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Exposition" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposition" @@ -5505,7 +5520,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "périmètres externes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Périmètres externes" @@ -5513,19 +5528,33 @@ msgstr "Périmètres externes" msgid "External perimeters first" msgstr "Périmètres externes en premier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Dérétraction supplémentaire" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Débit supplémentaire pour la purge" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Débit supplémentaire utilisé pour les lignes de purge sur la tour de " +"nettoyage. Cela rend les lignes de purge plus épaisses ou plus étroites " +"qu’elles ne le seraient normalement. L'espacement est ajusté automatiquement." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Très haut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longueur supplémentaire à la reprise" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distance de chargement supplémentaire" @@ -5544,16 +5573,16 @@ msgstr "Périmètres supplémentaires sur les surplombs (Expérimental)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrudeur" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extrudeur changé à" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Dégagement de l'extrudeur" @@ -5571,11 +5600,11 @@ msgstr "Extrudeur %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Décalage de l'extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extrudeurs" @@ -5601,14 +5630,14 @@ msgstr "Multiplicateur d'extrusion" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Température d'Extrusion :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Largeur d'extrusion" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Largeur d'Extrusion" @@ -5621,7 +5650,7 @@ msgstr "Face à la caméra" msgid "Facets" msgstr "Faces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Couches estompées" @@ -5629,7 +5658,7 @@ msgstr "Couches estompées" msgid "failed finding central directory" msgstr "impossible de trouver le répertoire central" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5652,7 +5681,7 @@ msgstr "Échec de la création du répertoire." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Échec du perçage de certains trous dans le modèle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5675,7 +5704,7 @@ msgstr "" "manuellement." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Impossible de décompresser le fichier vers %1% : %2%" @@ -5689,11 +5718,11 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier ou de déplacer %1% vers %2% :\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Réglages du ventilateur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Vitesse du ventilateur" @@ -5708,7 +5737,7 @@ msgstr "" "La vitesse du ventilateur va augmenter depuis zéro pour la couche %1% " "jusqu'à %2%%% pour la couche %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5733,13 +5762,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Le ventilateur sera désactivé." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinaison rapide" @@ -5766,8 +5795,8 @@ msgid "filament" msgstr "filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5775,7 +5804,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diamètres du Filament et de la Buse" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament de l'extrudeur %1%" @@ -5788,7 +5817,7 @@ msgstr "Diamètre du Filament" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fin du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5796,7 +5825,7 @@ msgstr "" "Le filament est refroidi en étant déplacé d'avant en arrière dans les tubes " "de refroidissement. Spécifiez le nombre souhaité de ces mouvements." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Temps de chargement du filament" @@ -5804,15 +5833,15 @@ msgstr "Temps de chargement du filament" msgid "Filament notes" msgstr "Notes du filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Réglages dérogatoires du Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Position d'attente du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Nom du préréglage du filament" @@ -5820,7 +5849,7 @@ msgstr "Nom du préréglage du filament" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Sélection des Profils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Propriétés du filament" @@ -5855,11 +5884,11 @@ msgstr "Onglet de réglages du filament" msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code de début du filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Type de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Temps de déchargement du filament" @@ -5867,7 +5896,7 @@ msgstr "Temps de déchargement du filament" msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5886,7 +5915,7 @@ msgstr "échec de création du fichier" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Le fichier n'existe PAS (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Le fichier à remplacer n'a pas été sélectionné" @@ -5933,11 +5962,11 @@ msgstr "fichier trop volumineux" msgid "file write failed" msgstr "échec d'écriture du fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Angle du remplissage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Remplir le plateau" @@ -5945,11 +5974,11 @@ msgstr "Remplir le plateau" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Remplir le plateau avec des copies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Densité de remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Remplir les trous" @@ -5966,7 +5995,7 @@ msgstr "" "Le remplissage de la forme (%1%) contient des éléments non pris en " "charge : %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Motif de remplissage" @@ -5979,7 +6008,7 @@ msgstr "" "seulement la couche externe visible en bas, et non les coques solides " "adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Motif pour les remplissages de faible densité." @@ -6005,11 +6034,11 @@ msgstr "" "La forme finale contient une auto-intersection ou plusieurs points avec les " "mêmes coordonnées." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" "Recherchez/remplacez des motifs dans les lignes de G-code et remplacez-les." @@ -6022,7 +6051,7 @@ msgstr "&Fin" msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -6034,11 +6063,11 @@ msgstr "Outil de flash du firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Image du firmware :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Rétraction du firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Spécifique au firmware" @@ -6058,33 +6087,33 @@ msgstr "Première couleur" msgid "First font" msgstr "Première police" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Température du plateau de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Coque convexe de première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Densité de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansion de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Hauteur de la première couche" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "La hauteur de la première couche ne peut pas être supérieure au diamètre de " @@ -6100,11 +6129,11 @@ msgstr "" "\n" "La hauteur de la première couche sera réinitialisée à 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Température de la buse de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Vitesse de la première couche" @@ -6112,7 +6141,7 @@ msgstr "Vitesse de la première couche" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volume de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Première couche d'objet sur l'interface du radeau" @@ -6171,12 +6200,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Retourner à l'envers" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Points d'ancrage de pont en l'air" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Partie d'objet en l'air" @@ -6184,11 +6213,11 @@ msgstr "Partie d'objet en l'air" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Opérande réservée flottante" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Débit" @@ -6196,7 +6225,7 @@ msgstr "Débit" msgid "flow rate is maximized" msgstr "le débit est maximisé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flux utilisé pour pilonner le filament avant le changement d'outil." @@ -6267,11 +6296,11 @@ msgstr "" "Pour un objet en plusieurs parties, cette valeur n'est pas précise.\n" "Elle ne tient pas compte des intersections et des volumes négatifs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forcer le socle partout autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6279,7 +6308,7 @@ msgstr "" "Forcer un remplissage solide pour les zones ayant une surface plus petite " "que la valeur indiquée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6289,6 +6318,12 @@ msgstr "" "Utile pour des impressions multi-extrudeurs avec des matériaux translucides " "ou avec un support manuel soluble." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "Pour un débit constant, maintenez %1% tout en faisant glisser." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Oublier le chemin du fichier" @@ -6305,7 +6340,7 @@ msgstr "" "Format des vignettes du G-code : PNG pour une meilleure qualité, JPG pour la " "plus petite taille, QOI pour un firmware à faible mémoire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'archive SLA de sortie" @@ -6325,7 +6360,7 @@ msgstr "Pour plus d'informations, merci de visiter notre page wiki :" msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Pour un nouveau projet, toutes les modifications seront réinitialisées" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6339,7 +6374,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Seulement pour les générateurs de supports" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6357,7 +6392,7 @@ msgstr "" "couches de support\n" "doivent être synchronisées avec les couches de l'objet." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6365,7 +6400,7 @@ msgstr "" "Pour que la tour de nettoyage fonctionne avec des supports solubles, les " "couches de support doivent être synchronisées avec les couches de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6373,7 +6408,7 @@ msgstr "" "Règle de compatibilité ascendante lors du chargement des configurations à " "partir des fichiers de configuration et des fichiers de projet (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Mots-clés réservés trouvés dans" @@ -6381,7 +6416,7 @@ msgstr "Mots-clés réservés trouvés dans" msgid "from" msgstr "de" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "De" @@ -6421,7 +6456,7 @@ msgstr "Vue Avant" msgid "Frustum" msgstr "Tronc de cône" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Ventilateur à pleine vitesse pour la couche" @@ -6447,8 +6482,8 @@ msgstr "" "Saviez-vous que vous pouvez basculer PrusaSlicer en mode plein écran ? " "Utilisez le raccourci clavier F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Surface Irrégulière" @@ -6470,23 +6505,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Surface irrégulière (expérimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distance de point de la surface irrégulière" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Épaisseur de la surface irrégulière" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Type de surface irrégulière." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6494,7 +6529,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" a été trouvé dans before_layer_gcode, ce qui est incompatible " "avec l'adressage absolu de l'extrudeur." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6507,11 +6542,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Remplissage des trous" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6529,11 +6564,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Fichier G-code exporté vers %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Version du G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "La version du G-code est modifiée" @@ -6545,11 +6580,11 @@ msgstr "Aperçu du G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "&Aperçu du G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Résolution du G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substitutions de G-code" @@ -6557,12 +6592,12 @@ msgstr "Substitutions de G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Vignettes G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Visionneuse de G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6577,11 +6612,11 @@ msgstr "" "Génère un fichier à charger par une imprimante Prusa pour configurer sa " "connexion Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "avertissements générés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6591,7 +6626,7 @@ msgstr "" "filament spécifiée sur la couche inférieure. Pour les machines multi-" "extrudeurs, ce minimum s'applique à chaque extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6601,11 +6636,11 @@ msgstr "" "haut. Le déplacement est divisé en deux phases : la rampe et le déplacement " "horizontal standard. Cette option permet de réduire les cheveux d'ange." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Générer des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6617,15 +6652,15 @@ msgstr "" "d'inclinaison. Ceci est utile pour obtenir une meilleure adhérence pour des " "objets ayant une surface de contact très fine ou limitée sur le plateau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Générer des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Générer des supports pour les modèles" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Génération du G-code" @@ -6641,7 +6676,7 @@ msgstr "Génération du socle" msgid "Generating perimeters" msgstr "Génération des périmètres" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Génération des jupe et bordure" @@ -6776,7 +6811,7 @@ msgstr "Gizmo de test embossé / gravé" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] État du découpage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6792,7 +6827,7 @@ msgstr "" "Une bonne précision est requise, utilisez un pied à coulisse et calculez la " "moyenne de plusieurs mesures le long du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Grille" @@ -6820,15 +6855,15 @@ msgstr "Manipulation d'un groupe" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroïde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "A un unique amorçage MM de l'extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "A une tour de nettoyage" @@ -6836,11 +6871,11 @@ msgstr "A une tour de nettoyage" msgid "Head diameter" msgstr "Diamètre de la tête" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Pénétration de la tête" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6856,7 +6891,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6868,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Hauteur (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hauteur de la jupe exprimée en couches." @@ -6876,7 +6911,7 @@ msgstr "Hauteur de la jupe exprimée en couches." msgid "Height of SVG." msgstr "Hauteur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6884,11 +6919,11 @@ msgstr "" "Hauteur de couche au-dessus du plateau d'impression, mesurée jusqu'au sommet " "de la couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Hauteur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Hauteur de la dernière couche au-dessus du plateau d'impression." @@ -6919,11 +6954,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Aide (options FFF)" @@ -6932,7 +6967,7 @@ msgstr "Aide (options FFF)" msgid "help page" msgstr "page d'aide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Aide (options SLA)" @@ -6981,7 +7016,7 @@ msgstr "" "Meilleure qualité d'impression par rapport à une vitesse d'impression plus " "élevée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Courant de l'extrudeur élevé lors du changement de filament" @@ -6989,11 +7024,11 @@ msgstr "Courant de l'extrudeur élevé lors du changement de filament" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Mettre en surbrillance le surplomb en fonction de l'angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Haute viscosité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Courbe de Hilbert" @@ -7001,7 +7036,7 @@ msgstr "Courbe de Hilbert" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Maintenez la touche MAJ enfoncée pour tracer une ligne de coupe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Maintenez la touche Majuscule pour Trancher et Exporter le G-code" @@ -7017,16 +7052,16 @@ msgstr "Diamètre du trou" msgid "Hollow and drill" msgstr "Évider et percer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -7048,7 +7083,7 @@ msgstr "Évidement du modèle" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Modification des paramètres d'évidement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Évider un modèle pour avoir un intérieur vide" @@ -7056,7 +7091,7 @@ msgstr "Évider un modèle pour avoir un intérieur vide" msgid "Hollow this object" msgstr "Évider cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Nid d'abeille" @@ -7092,11 +7127,11 @@ msgstr "Nom d'hôte" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nom d'hôte, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Type d'hôte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Heure" @@ -7109,7 +7144,7 @@ msgstr "" "ou cliquez sur ce bouton." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7120,21 +7155,21 @@ msgstr "" "touchera le modèle en plus de points, ce qui entraînera un meilleur surplomb " "mais rendra le support plus difficile à retirer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jusqu'où le socle doit-il s'étendre autour de la géométrie contenue" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "À quelle profondeur les petits connecteurs doivent-ils pénétrer dans le " "corps du modèle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Niveau de pénétration de l'épingle dans la surface du modèle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7142,11 +7177,11 @@ msgstr "" "A quel point les supports devraient soutenir l'objet supporté. Si la " "fonction \"Socle autour de l'objet\" est activée, cette valeur est ignorée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Comment appliquer des limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Comment appliquer les limites de la machine" @@ -7184,11 +7219,11 @@ msgstr "Taille de l'icône par rapport à la taille par défaut" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Température de repos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7229,7 +7264,7 @@ msgstr "" "sélectionner chaque fichier à l'aide d'une boîte de dialogue d'ouverture de " "fichier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7252,7 +7287,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Si activé, une répétition de la prochaine couleur aléatoire sera autorisée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7274,7 +7309,7 @@ msgstr "" "désactivé, les modifications effectuées à l'aide du curseur séquentiel, dans " "l'aperçu, s'appliquent à l'ensemble du gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7425,7 +7460,7 @@ msgstr "" "Si activé, le bouton de réduction de la barre latérale apparaîtra dans le " "coin supérieur droit de la scène 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7444,7 +7479,7 @@ msgstr "" "Si activé, la boite de dialogue pour configurer les dispositifs 3DConnexion " "devient accessible en appuyant sur CTRL+M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7542,7 +7577,7 @@ msgstr "" "%1%s, le ventilateur tournera à une vitesse proportionnellement décroissante " "entre %2%%% et %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7553,7 +7588,7 @@ msgstr "" "type. Si exprimée comme un pourcentage (par exemple 40%), cela modulera la " "vitesse par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7575,7 +7610,7 @@ msgstr "" "secondes, le ventilateur sera activé et sa vitesse calculée par " "interpolation des vitesses minimum et maximum." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7584,6 +7619,17 @@ msgstr "" "secondes, la vitesse des déplacements d'impression sera réduite afin " "d'atteindre cette valeur." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Si réglé sur une valeur non nulle, le filament est déplacé vers la buse " +"entre chaque mouvement de refroidissement (\"formage\"). Cette option " +"configure la durée de ce mouvement avant que le filament ne soit à nouveau " +"rétracté." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7670,7 +7716,7 @@ msgstr "" "décalage de chaque extrudeur par rapport au premier. Des valeurs positives " "sont attendues (elles seront soustraites des coordonnées XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7679,7 +7725,7 @@ msgstr "" "sinon laissez-la décochée. La plupart des firmwares utilisent des valeurs " "absolues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7689,7 +7735,7 @@ msgstr "" "qu'à partir de la valeur absolue indiquée pour l'axe Z. Vous pouvez modifier " "ce réglage pour éviter le levage de l'axe Z sur les premières couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7699,7 +7745,7 @@ msgstr "" "que jusqu'à la valeur absolue indiquée pour l'axe Z. Vous pouvez modifier ce " "réglage pour limiter le levage de l'axe Z aux premières couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7713,7 +7759,7 @@ msgstr "" "argument le chemin absolu du fichier G-code, et ils peuvent accéder aux " "réglages de configuration de Slic3r en lisant des variables d'environnement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -7731,7 +7777,7 @@ msgstr "" "de distribution manquants ou hors ligne. On peut vouloir activer cette " "option pour les certificats auto-signés si la connexion échoue." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorer les fichiers de configuration non-existants" @@ -7753,11 +7799,11 @@ msgstr "&Importer" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Importer des modèles 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importer uniquement des modèles 3D" @@ -7777,7 +7823,7 @@ msgstr "Importer une Configuration depuis ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importer la Configuration à partir du &Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importer la configuration uniquement" @@ -7809,11 +7855,11 @@ msgstr "Importer le modèle et le profil" msgid "Import model only" msgstr "Importer le modèle uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importer les Objets" @@ -7821,7 +7867,7 @@ msgstr "Importer les Objets" msgid "Import profile only" msgstr "Importer le profil uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importer l'archive SLA" @@ -7863,7 +7909,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Pouces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(bobine incluse)" @@ -7884,11 +7930,11 @@ msgstr "Incompatible avec ce %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Augmenter/diminuer la zone d'édition" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenter les Instances" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7896,7 +7942,7 @@ msgstr "" "Index de l'extrudeur pour lequel le changement de couleur sera effectué. " "L'index est en base zéro (le premier extrudeur a l'index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7904,7 +7950,7 @@ msgstr "" "Index de l'extrudeur en cours de chargement. L'index est en base zéro (le " "premier extrudeur a l'index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7913,7 +7959,7 @@ msgstr "" "premier extrudeur a l'index 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7926,7 +7972,7 @@ msgstr "" "groupe d'options actuel sur les valeurs du système (ou par défaut)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7935,7 +7981,7 @@ msgstr "" "défaut) pour le groupe d'options en cours" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7952,27 +7998,27 @@ msgid "infill" msgstr "remplissage" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Remplissage avant les périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrudeur pour le remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Chevauchement remplissage/périmètres" @@ -7985,7 +8031,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Hérite du profil" @@ -7995,24 +8041,24 @@ msgstr "" "Le temps d'exposition initial est en dehors des limites du profil " "d'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrudeur initial" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Type de filament initial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Hauteur de couche initiale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Outil initial" @@ -8020,7 +8066,7 @@ msgstr "Outil initial" msgid "Inner brim only" msgstr "Bordure intérieure uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nom de fichier d'entrée sans extension" @@ -8109,27 +8155,27 @@ msgstr "Instances" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instances vers les Objets Séparés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Boucles d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Motif d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espacement du motif d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Coques d'interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profondeur d'emboîtement d'une région segmentée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8159,7 +8205,7 @@ msgstr "Erreur interne : %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Remplissage interne" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Dans le G-code personnalisé ont été trouvés des mots-clés réservés :" @@ -8177,7 +8223,7 @@ msgstr "Invalider les informations de coupe" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Connecteurs invalides détectés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Donnée non valide" @@ -8245,15 +8291,15 @@ msgstr "" "Réglages d'impression ou les Réglages dérogatoires du Matériau." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valeur non valide fournie pour le réglage %1% : %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Lissage" @@ -8273,7 +8319,7 @@ msgstr "" "tout plastique soulevé. Lire la suite dans la documentation. (Nécessite le " "mode Avancé ou Expert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Type de lissage" @@ -8281,7 +8327,7 @@ msgstr "Type de lissage" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "est basé sur Slic3r par Alessandro Ranellucci et la communauté RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "L'extrudeur est-il utilisé ?" @@ -8302,7 +8348,7 @@ msgstr "Isométrique" msgid "Iso View" msgstr "Vue Isométrique" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "L'imprimante est-elle prête ? La plaque d'impression est-elle en place, vide " @@ -8330,7 +8376,7 @@ msgstr "" "détruit.\n" "Nous ne pouvons pas charger ce fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8341,7 +8387,7 @@ msgstr "" "pilonnage rapide et pour compenser la résistance lors du chargement d'un " "filament avec une pointe mal taillée." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "C'est le dernier préréglage pour cette imprimante physique." @@ -8359,11 +8405,11 @@ msgstr "" "Il n'est pas possible de supprimer le dernier préréglage associé pour " "l'imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de mouvements brusques" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Gigue" @@ -8445,15 +8491,15 @@ msgstr "Raccourcis clavier" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis Clavier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Marquer les objets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Paysage" @@ -8482,7 +8528,7 @@ msgstr "Couche" msgid "Layer height" msgstr "Hauteur de couche" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "La hauteur de couche ne peut pas être supérieure au diamètre de la buse" @@ -8497,11 +8543,11 @@ msgstr "" "\n" "La hauteur de la couche sera réinitialisée à 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de hauteur de couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Numéro de couche" @@ -8509,33 +8555,33 @@ msgstr "Numéro de couche" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Réglages de zone de Couche à modifier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "couches" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Couches" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Couches et périmètres" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Couches et Périmètres" @@ -8547,7 +8593,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dessous" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Dessus" @@ -8560,7 +8606,7 @@ msgstr "Temps par couche (linéaire)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Temps par couche (logarithmique)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Couche Z" @@ -8641,7 +8687,7 @@ msgstr "Valeur du Préréglage gauche" msgid "Left View" msgstr "Vue Gauche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Longueur" @@ -8652,7 +8698,7 @@ msgstr "" "Longueur du tube de refroidissement pour limiter l'espace pour les " "déplacements de refroidissement à l'intérieur de celui-ci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longueur de l'ancre de remplissage" @@ -8677,15 +8723,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Sous licence GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Hauteur de levée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Hauteur de levée appliquée avant le déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8693,7 +8739,7 @@ msgstr "" "Soulevez l'objet au-dessus du plateau lorsqu'il est partiellement en " "dessous. Activé par défaut, utilisez --no-ensure-on-bed pour désactiver." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8710,11 +8756,11 @@ msgstr "" "filament et réduire le temps d'impression ? Apprenez-en plus dans la " "documentation." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limité" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Ligne" @@ -8740,7 +8786,7 @@ msgstr "Charger..." msgid "Load a model" msgstr "Charger un modèle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8762,7 +8808,7 @@ msgstr "Charger une archive SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Charger une archive ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Charger le fichier de configuration" @@ -8789,7 +8835,7 @@ msgstr "Charger une configuration à partir d'un ini/amf/3mf/gcode et fusionner" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Charger la configuration depuis le fichier du projet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8805,16 +8851,16 @@ msgstr "chargé" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Charger le fichier de configuration exporté" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Charger le Fichier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Charger les Fichiers" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -8831,7 +8877,7 @@ msgstr "" msgid "Loading configuration" msgstr "Chargement de la configuration" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Chargement du fichier" @@ -8848,7 +8894,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Chargement d'un mode de vue" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Le chargement d'une archive ZIP dans le chemin %1% a échoué." @@ -8887,11 +8933,11 @@ msgstr "Charger une Partie" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Charger les préréglages à partir d'un lot" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Charger le Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Charger le fichier de projet" @@ -8899,11 +8945,11 @@ msgstr "Charger le fichier de projet" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Charger une forme depuis un STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADENAS FERMÉ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8911,7 +8957,7 @@ msgstr "" "L'icône CADENAS FERMÉ indique que les réglages sont les mêmes que les " "valeurs système (ou par défaut) pour le groupe d'options actuel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8939,21 +8985,21 @@ msgstr "" msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Verrouiller/déverrouiller le rapport hauteur/largeur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Niveau d'enregistrement" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Longues extrusions de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Boucles (minimum)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusions en l'air" @@ -8962,7 +9008,7 @@ msgid "Low" msgstr "Faible" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Faible adhérence au plateau" @@ -8970,16 +9016,16 @@ msgstr "Faible adhérence au plateau" msgid "Lowest Z height" msgstr "Hauteur en Z la plus basse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Limites de la machine" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8987,7 +9033,7 @@ msgstr "" "Les limites de la machine ne sont pas définies, par conséquent l'estimation " "du temps d'impression peut ne pas être précise." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8996,14 +9042,14 @@ msgstr "" "la version du G-code de Klipper est utilisée. Modifiez la valeur de " "machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Les limites de la machine seront émises dans le G-code et utilisées pour " "estimer le temps d'impression." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -9042,20 +9088,20 @@ msgstr "Édition manuelle" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Fichier SLA masqué exporté vers %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Correspondance d'une seule ligne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Matériau" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Réglages dérogatoires du Matériau" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil d'impression du matériau" @@ -9073,72 +9119,72 @@ msgstr "Onglet Réglage&s Matériau" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Onglet de réglages du matériau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Longueur maximum de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Nombre de ponts maximum par pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distance maximale de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distance maximale entre les supports sur les sections de remplissage épars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Couche maximale Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Accélérations maximum E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Accélération maximale pour les déplacements" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Accélération maximale pour les déplacements" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Accélération maximum de l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Accélérations maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Accélération maximum lors de l'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Accélération maximum lors de la rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9148,23 +9194,23 @@ msgstr "" "\n" "Non utilisé pour le RepRapFirmware, qui ne le prend pas en charge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Accélérations maximum X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Accélérations maximum Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Accélérations maximum Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angle de Branche Maximal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9183,87 +9229,87 @@ msgstr "" "effectuée à chaque couche indépendamment, des artefacts visibles peuvent " "être produits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps d'exposition maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Vitesse d'avance maximum en E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Vitesse d'avance maximum de l'axe Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Vitesses d'avance maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Vitesse d'avance maximum en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Vitesse d'avance maximum en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Vitesse d'avance maximum en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initiale Maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Mouvement brusque maximum E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Mouvement brusque maximum de l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Mouvement brusque maximum X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Mouvement brusque maximum Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Mouvement brusque maximum Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Longueur maximum de l'ancre de remplissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9271,7 +9317,7 @@ msgstr "" "Hauteur de levée maximale de la levée en rampe. Elle peut ne pas être " "atteinte si la position suivante est proche de l'ancienne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9280,11 +9326,11 @@ msgstr "" "soutiennent les têtes des points de support et sont connectés aux piliers " "comme de petites branches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Nombre maximum de threads" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Levée en rampe maximale" @@ -9298,7 +9344,7 @@ msgstr "" "volumétrique d'une impression au minimum des vitesses volumétriques " "d'impression et de filament. Mettez à zéro pour enlever la limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9308,20 +9354,20 @@ msgstr "" "plateau d'impression. Le poids est la somme des longueurs de toutes les " "branches émanant de l'extrémité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largeur maximale d'une région segmentée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Largeur maximale d'une région segmentée. Zéro désactive cette fonctionnalité." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Distance maximum de fusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distance maximum de jonction de pilier" @@ -9329,7 +9375,7 @@ msgstr "Distance maximum de jonction de pilier" msgid "Max print height" msgstr "Hauteur maximale d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Vitesse d'impression maximale" @@ -9337,19 +9383,19 @@ msgstr "Vitesse d'impression maximale" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "version maximum de PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Pente volumétrique négative maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Pente volumétrique positive maximum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Vitesse volumétrique maximale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Poids maximal sur le modèle" @@ -9378,7 +9424,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Fusionner" @@ -9395,7 +9441,7 @@ msgstr "Fusionné" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Fusionner des objets en un seul objet multi-pièces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9436,15 +9482,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distance minimale des points de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longueur minimale d'extrusion de filament" @@ -9452,7 +9498,7 @@ msgstr "Longueur minimale d'extrusion de filament" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distance minimale des points" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage" @@ -9460,7 +9506,7 @@ msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage" msgid "Minimize application" msgstr "Minimiser l'application" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" @@ -9473,7 +9519,7 @@ msgstr "Épaisseur minimale de la coque inférieure" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "L'épaisseur minimale de la coque inférieure est de %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9486,35 +9532,35 @@ msgstr "" "ce que les imprimantes peuvent produire. Mettez à zéro pour désactiver toute " "simplification et utiliser la résolution complète de l'entrée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps d'exposition minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Taille minimale d'élément" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Vitesses d'avance minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Vitesse d'avance minimum lors de l'extrusion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Vitesse d'avance minimum lors de l'extrusion (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps d'exposition initiale minimum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largeur minimale du périmètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Résolution minimale en nanomètres" @@ -9535,11 +9581,11 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous utilisez la " "fonction de hauteur de couche variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Épaisseur minimale d'une coque supérieure/inférieure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9553,7 +9599,7 @@ msgstr "" "du périmètre. Si elle est exprimée en pourcentage (par exemple 25%), elle " "sera calculée en fonction du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Épaisseur minimale de la coque supérieure" @@ -9562,30 +9608,30 @@ msgstr "Épaisseur minimale de la coque supérieure" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "L'épaisseur minimale de la coque supérieure est de %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Déplacement minimal après rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Vitesse d'avance minimum en déplacement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Vitesse d'avance minimum en déplacement (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Épaisseur de paroi minimale d'un modèle évidé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largeur minimum des caractéristiques à maintenir lorsque vous pratiquez une " "compensation de pied d'éléphant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Vitesse d'impression minimale" @@ -9593,7 +9639,7 @@ msgstr "Vitesse d'impression minimale" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "version minimum de PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minute" @@ -9619,7 +9665,7 @@ msgstr "" "créer une version inversée ? Cliquez avec le bouton droit sur le modèle, " "sélectionnez Miroir et choisissez l'axe du miroir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Symétriser horizontalement" @@ -9643,7 +9689,7 @@ msgstr "Symétriser l'objet sélectionné selon l'axe Y" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Symétriser l'objet sélectionné selon l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Symétriser verticalement" @@ -9655,7 +9701,7 @@ msgstr "Symétriser verticalement" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Mauvais appariement de l'hôte d'impression : %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9665,39 +9711,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9715,35 +9761,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" @@ -9753,39 +9800,40 @@ msgstr "mm ou % (zéro pour désactiver)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zéro pour désactiver)" @@ -9857,11 +9905,11 @@ msgstr "Modificateur" msgid "Modifiers" msgstr "Modificateurs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "prix/bouteille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "prix/kg" @@ -9873,7 +9921,7 @@ msgstr "Monotone" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Lignes Monotones" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Mois" @@ -9884,7 +9932,7 @@ msgstr "Mois" msgid "More" msgstr "Plus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Plus d'informations sur" @@ -9992,7 +10040,7 @@ msgstr "Peinture multimatériaux" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Édition de la peinture multimatériaux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -10001,15 +10049,15 @@ msgstr "" "purger leurs extrudeurs lors d'un changement d'outil. Extruder le matériau " "en excès dans la tour de nettoyage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objet multi-pièces détecté" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrudeurs Multiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -10031,19 +10079,19 @@ msgstr "" "Plusieurs %s équipements ont été détectés. Veuillez n'en connecter qu'un " "seul à la fois pour le processus de flash." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplier les copies en créant une grille." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplier les copies par ce facteur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flux de pilonnage multi-outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volume de pilonnage multi-outils" @@ -10069,7 +10117,7 @@ msgstr "Le nom ne peut pas être vide." msgid "Name has to be unique." msgstr "Le nom doit être unique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nom de l’imprimante physique utilisée pour le découpage." @@ -10077,11 +10125,11 @@ msgstr "Nom de l’imprimante physique utilisée pour le découpage." msgid "Name of the printer" msgstr "Nom de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nom du préréglage d’imprimante utilisé pour le découpage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -10089,15 +10137,15 @@ msgstr "" "Nom de la variante d'imprimante. Par exemple, la variante d'imprimante peut " "être différenciée par un diamètre de buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom du fabriquant de l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nom du préréglage d’impression utilisé pour le découpage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom du profil, duquel hérite ce profil." @@ -10105,7 +10153,7 @@ msgstr "Nom du profil, duquel hérite ce profil." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Noms des préréglages liés à l'imprimante physique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10118,7 +10166,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "L'analyseur Nano SVG ne peut pas charger à partir du fichier (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Le plus proche" @@ -10165,7 +10213,7 @@ msgstr[0] "Nouvelle imprimante" msgstr[1] "Nouvelles imprimantes" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nouveau préréglage d'imprimante sélectionné" @@ -10173,7 +10221,7 @@ msgstr "Nouveau préréglage d'imprimante sélectionné" msgid "&New Project" msgstr "&Nouveau Projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nouveau Projet" @@ -10220,7 +10268,7 @@ msgstr "&Suivant >" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Extrudeur suivant" @@ -10254,20 +10302,20 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Aucune erreur détectée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Aucune extrusion" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Aucune extrusion n'a été générée pour les objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -10294,7 +10342,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "PAS DE PILONNAGE DU TOUT" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10302,7 +10350,7 @@ msgstr "Normal" msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" @@ -10310,11 +10358,11 @@ msgstr "mode normal" msgid "Normal mode" msgstr "Mode normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Pas de couches sans changement d'outil (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Aucun point de support ne sera positionné plus près que ce seuil." @@ -10334,7 +10382,7 @@ msgstr "Remarque" msgid "NOTE:" msgstr "REMARQUE :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10378,12 +10426,12 @@ msgstr "" msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Remarque : la version Repetier 0.90.0 est requise au minimum." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -10392,7 +10440,7 @@ msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Remarque: certains raccourcis ne fonctionnent qu'en mode de (non-)édition." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10403,7 +10451,7 @@ msgstr[1] "" "Notez que les préréglages sélectionnés seront également supprimés de cette " "imprimante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10415,7 +10463,7 @@ msgstr[1] "" "imprimantes." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10444,8 +10492,8 @@ msgstr "Introuvable:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10468,7 +10516,7 @@ msgstr "Aucune mise à jour disponible" msgid "nozzle" msgstr "buse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Buse" @@ -10476,8 +10524,8 @@ msgstr "Buse" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Températures de la buse et du plateau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diamètre de la buse" @@ -10485,11 +10533,11 @@ msgstr "Diamètre de la buse" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diamètre de la Buse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Température de la buse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10498,7 +10546,7 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de température dans le G-code " "de sortie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10509,7 +10557,7 @@ msgstr "" "zéro pour désactiver les commandes de contrôle de la température dans le G-" "code de sortie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10518,34 +10566,34 @@ msgstr "" "les configurations multi-outils. Ceci n'est utilisé que lorsque la " "'Prévention des coulures' est active dans les réglages d'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Nombres de mouvements de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Nombre d'extrudeurs" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrudeurs de l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Nombre d'extrudeurs utilisés lors de l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Nombre d'instances" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nombre de couches d'interface à insérer entre le(s) objet(s) et les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10553,11 +10601,11 @@ msgstr "" "Nombre de couches d'interface à insérer entre le(s) objet(s) et les " "supports. Définir sur -1 pour utiliser support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Nombre de couches dans toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10567,23 +10615,23 @@ msgstr "" "paramétrée, le nombre de boucles minimal sera plus grand que celui configuré " "ici. Mettez à zéro pour désactiver complètement la jupe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Nombre d'objets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de pixels présents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de pixels présents dans X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de pixels présents dans Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Nombre d'extrudeurs imprimant" @@ -10591,17 +10639,17 @@ msgstr "Nombre d'extrudeurs imprimant" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces inférieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces supérieures et " "inférieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de couches solides à générer sur les surfaces supérieures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10613,11 +10661,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Nombre de changements d'outil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Nombre de changements d'outils pendant l'impression." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objet" @@ -10632,7 +10680,7 @@ msgstr "Objet" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordonnées de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Élévation de l'objet" @@ -10659,7 +10707,7 @@ msgstr "Objet ou Instance" msgid "Object reordered" msgstr "Objet réorganisé" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objets" @@ -10676,7 +10724,7 @@ msgstr "Réglages de l'Objet à modifier" msgid "Objects info" msgstr "Informations sur les objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10695,11 +10743,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Liste d'objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objet trop grand ?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10710,11 +10758,11 @@ msgstr "" "raccourcirait le temps d'impression. Par conséquent, les couleurs de l'objet " "seront mélangées." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirale Octagramme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Commentaires d'OctoPrint" @@ -10761,7 +10809,7 @@ msgstr "Mode couche unique" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "L'un des préréglages est introuvable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" @@ -10780,7 +10828,7 @@ msgstr "" "Sur les systèmes Linux, le processus d'enregistrement crée également des " "fichiers d'intégration de bureau pour cette version de l'application." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10790,12 +10838,12 @@ msgstr "" "Vous devez soit retirer tous les objets sauf le dernier, soit activer le " "mode séquentiel avec \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Crée uniquement un support que s'il se trouve dans un générateur de supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10803,19 +10851,19 @@ msgstr "" "Créer uniquement des supports reposant sur le plateau. Ne pas créer pas de " "supports sur une impression." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Levée seulement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Lever Z seulement au-dessus de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Lever Z seulement en-dessous de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Rétracter uniquement lors du franchissement de périmètres" @@ -10873,11 +10921,11 @@ msgstr "" "Dans ce système, %s utilise des certificats HTTPS issus du système Magasin " "de Certificats ou Trousseau." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prévention des coulures" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10909,7 +10957,7 @@ msgstr "Ouvrir une nouvelle instance de PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Ouvrir un fichier de projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Ouvrir en tant que projet" @@ -10958,15 +11006,15 @@ msgstr "Ouvrir un fichier G-code :" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Ouvrir la visionneuse de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "Profil de compatibilité OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortie de débogage d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Version d'OpenGL" @@ -11095,15 +11143,22 @@ msgstr "Options :" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Options pour les supports et le radeau" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Les options 'multimaterial_purging' et 'filament_purge_multiplier' seront " +"utilisées." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Trier les volumes d'objets par types" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organique" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -11111,7 +11166,7 @@ msgstr "" "Le diamètre des branches de support organique ne doit pas être inférieur à 2 " "fois la largeur d’extrusion des supports." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -11123,7 +11178,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Supports organiques" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -11161,11 +11216,11 @@ msgstr "Valeur d'origine" msgid "or press \"+\" key" msgstr "ou appuyez sur la touche \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Autres couches" @@ -11181,31 +11236,31 @@ msgstr "Bordure extérieure et intérieure" msgid "Outer brim only" msgstr "Bordure extérieure uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Fichier de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Fichier de Sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Format du nom de fichier de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Information du Modèle de Sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Options de sortie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Parois extérieures" @@ -11251,23 +11306,23 @@ msgstr "" "Notez que les vitesses générées dans le gcode ne dépasseront jamais la " "valeur de vitesse volumétrique maximale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Seuil de surplomb" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Socle" @@ -11275,15 +11330,15 @@ msgstr "Socle" msgid "Pad and Support" msgstr "Socle et Support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Socle autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Socle partout autour de l'objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Taille du bord de socle" @@ -11292,31 +11347,31 @@ msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "La taille du bord de socle est trop petite pour la configuration actuelle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pénétration du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largeur du connecteur de l'objet socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Espace entre l'objet et le socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Hauteur de la paroi du socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinaison de la paroi du socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Épaisseur de la paroi du socle" @@ -11519,7 +11574,7 @@ msgstr "Coller le presse-papier" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Coller depuis le presse-papier" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Coller Depuis le Presse-Papier" @@ -11529,23 +11584,23 @@ msgstr "" "Le tracé ne peut pas être réparé d'une auto-intersection et de plusieurs " "points." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle du motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espacement du motif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Motif utilisé pour générer les supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11564,8 +11619,8 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Mettre en pause l'impression (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code de pause de l'impression" @@ -11574,7 +11629,7 @@ msgstr "G-code de pause de l'impression" msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Pourcentage d'un débit par rapport à la hauteur de couche normale de l'objet." @@ -11583,7 +11638,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Exécuter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11655,7 +11710,7 @@ msgstr "" "L'intégration du téléchargeur au bureau a échoué - Impossible de trouver " "l'exécutable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11680,15 +11735,15 @@ msgstr "Par glyphe" msgid "Perimeter" msgstr "Périmètre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Nombre de distributions des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrudeur pour les périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Générateur des périmètres" @@ -11696,12 +11751,12 @@ msgstr "Générateur des périmètres" msgid "perimeters" msgstr "périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11712,15 +11767,15 @@ msgstr "" "surface irrégulière augmentera le nombre de points décalés de manière " "aléatoire sur la paroi de périmètre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge du filtre de transition des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle de seuil de transition des périmètres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longueur de transition des périmètres" @@ -11742,7 +11797,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Imprimante physique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Nom de l'imprimante physique" @@ -11766,23 +11821,23 @@ msgstr "" "sl1s, au format suivant : \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\" Les extensions " "actuellement prises en charge sont PNG, QOI et JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexion par pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diamètre du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Facteur d'élargissement du pilier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diamètre avant de la tête d'épingle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Largeur de la tête d'épingle" @@ -11848,12 +11903,12 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Veuillez vérifier votre liste d'objets avant de changer de mode." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Veuillez vérifier votre liste d'objet avant le changement de préréglage." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11871,7 +11926,7 @@ msgstr "" "Veuillez enregistrer votre projet et redémarrer PrusaSlicer. Nous serions " "heureux si vous signaliez le problème." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à recharger" @@ -11900,25 +11955,25 @@ msgstr "points" msgid "Portions copyright" msgstr "Copyright des sections" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Position (pour les imprimantes multi-extrudeurs)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Position des points de départ des périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11928,11 +11983,11 @@ msgstr "" "code personnalisé voyage ailleurs, il doit écrire dans cette variable afin " "que PrusaSlicer sache d'où il vient lorsqu'il reprend le contrôle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Position X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Position Y" @@ -11956,11 +12011,11 @@ msgstr "" "place et consultez le manuel sur la façon de renommer éventuellement le " "fichier de G-code post-traité.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de post-traitement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Les scripts de post-traitement doivent modifier le fichier de G-code sur " @@ -11977,15 +12032,15 @@ msgstr "&Préférences" msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angle de Branche Préféré" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direction préférée de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direction préférée de la jointure - gigue" @@ -12101,11 +12156,11 @@ msgstr "" "Appuyez pour accélérer 5 fois tout en déplaçant le pouce\n" "avec les touches fléchées ou la molette de la souris" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Égaliseur de pression (expérimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12130,8 +12185,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pré&visualisation" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -12139,11 +12194,11 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Aperçu du modèle évidé et percé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrudeur précédent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Préparer tous les extrudeurs d'impression" @@ -12200,7 +12255,7 @@ msgid "printer" msgstr "imprimer" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" @@ -12208,17 +12263,17 @@ msgstr "Imprimante" msgid "Printer:" msgstr "Imprimante :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correction absolue de l'imprimante" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Fichier de configuration de l'imprimante détecté sur un support amovible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correction gamma de l'imprimante" @@ -12226,11 +12281,11 @@ msgstr "Correction gamma de l'imprimante" msgid "printer model" msgstr "modèle de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Nom du préréglage de l'imprimante" @@ -12238,32 +12293,32 @@ msgstr "Nom du préréglage de l'imprimante" msgid "Printer preset names" msgstr "Noms des préréglages de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correction de redimensionnement de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correction de la mise à l'échelle de l'imprimante sur l'axe Z" @@ -12288,15 +12343,15 @@ msgstr "Onglet Réglages de l'imprimante" msgid "Printer technology" msgstr "Technologie de l'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Type d'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Variante d'imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabriquant de l'imprimante" @@ -12305,7 +12360,7 @@ msgstr "Fabriquant de l'imprimante" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "L'imprimante avec le nom \"%1%\" existe déjà." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Téléchargement de l'Hôte d'Impression" @@ -12318,7 +12373,7 @@ msgstr "File d'Attente de téléchargement de l'hôte d'impression" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "File d'Attente de Téléchargement de l'&Hôte d'Impression" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12338,12 +12393,12 @@ msgstr "Mode d'impression" msgid "Print pauses" msgstr "Pauses d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Imprimer le nom du préréglage" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Réglages d'impression" @@ -12360,11 +12415,11 @@ msgstr "Onglet des &Réglages d'Impression" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Onglet Réglages d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Vitesse d'impression" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Contournement de la vitesse d'impression" @@ -12372,11 +12427,11 @@ msgstr "Contournement de la vitesse d'impression" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiques d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Temps d'impression (mode normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Temps d'impression (mode silencieux" @@ -12384,7 +12439,7 @@ msgstr "Temps d'impression (mode silencieux" msgid "Prism" msgstr "Prisme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Protection privée" @@ -12410,9 +12465,9 @@ msgstr "Traitement du maillage triangulé" msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dépendances du profil" @@ -12469,7 +12524,7 @@ msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "" "PrusaSlicer a détecté un stockage de certificats SSL système dans : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer : Ne me demandez plus" @@ -12600,11 +12655,15 @@ msgstr "Version de PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer se souviendra de votre action." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer se souviendra de votre choix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Multiplicateur de volume de purge" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12615,6 +12674,21 @@ msgstr "" "entraîner des temps d'impression plus longs à cause des mouvements de " "déplacement supplémentaires." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Volume de purge" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"Le volume de purge sur la tour de nettoyage est déterminé par " +"'multimaterial_purge' dans les Réglages de l'imprimante. Cette option permet " +"de modifier le volume au niveau du filament. Notez que le projet peut " +"remplacer cela en définissant des valeurs spécifiques au projet." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purge" @@ -12623,11 +12697,11 @@ msgstr "Volumes de purge" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purge - volumes de chargement/déchargement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purge - matrice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Objectif des limites de la machine" @@ -12681,23 +12755,23 @@ msgstr "Rayon" msgid "Raft" msgstr "Radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distance Z de contact du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Agrandissement du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Couches du radeau" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Personnalisation du pilonnage" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12721,27 +12795,27 @@ msgstr "" "provoquera probablement des blocages, des accrochages de la roue de " "l'extrudeur sur le filament , etc ..." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Espacement de la ligne de pilonnage" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Largeur de la ligne de pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Paramètres de pilonnage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Réglages du pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angle de pente de la rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" @@ -12770,7 +12844,7 @@ msgstr "Lire écrire" msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Arrière" @@ -12825,12 +12899,12 @@ msgstr "Re-création" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectiligne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grille rectiligne" @@ -12866,15 +12940,15 @@ msgstr "Réduction du temps d'impression" msgid "Refresh Printers" msgstr "Actualiser les imprimantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Ordinaire" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Expression régulière" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12888,16 +12962,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Version officielle uniquement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tout recharger à partir du disque" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Recharger depuis :" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Recharger à partir du disque" @@ -12948,7 +13022,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Temps restant" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Se souvenir de mon choix" @@ -12956,12 +13030,12 @@ msgstr "Se souvenir de mon choix" msgid "Remember output directory" msgstr "Se souvenir du répertoire de sortie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "retirer" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Retirer" @@ -13124,11 +13198,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Rendre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Rendu avec avec un logiciel de rendu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13136,7 +13210,7 @@ msgstr "" "Appliquer un rendu avec un logiciel de rendu. Le logiciel de rendu MESA qui " "est fourni est chargé à la place du pilote OpenGL présent par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Réparer" @@ -13175,7 +13249,7 @@ msgstr "&Réparer le fichier STL" msgid "Replace?" msgstr "Remplacer ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Remplacer par :" @@ -13183,11 +13257,11 @@ msgstr "Remplacer par :" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Remplacer le volume sélectionné par le nouveau STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Remplacer avec" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Remplacer par un STL" @@ -13264,7 +13338,7 @@ msgstr "Réinitialiser la direction" msgid "Reset distance" msgstr "Réinitialiser la distance" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Réinitialiser le Projet" @@ -13298,7 +13372,7 @@ msgstr "Réinitialiser l'inclinaison" msgid "Reset to base" msgstr "Réinitialiser à la base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Réinitialiser la Couleur du Filament" @@ -13327,30 +13401,30 @@ msgstr "Redémarrer la sélection" msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurer la position de la fenêtre au démarrage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantité de rétraction avant nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La rétraction n'est pas déclenchée lorsque les déplacements sont plus courts " "que cette distance." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Longueur de rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Longueur de Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longueur de Rétraction (changement d'outil)" @@ -13358,11 +13432,11 @@ msgstr "Longueur de Rétraction (changement d'outil)" msgid "Retractions" msgstr "Rétractions" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Vitesse de Rétraction" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13373,7 +13447,7 @@ msgstr "" "variable afin que PrusaSlicer se rétracte correctement lorsqu'il reprend le " "contrôle." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13381,7 +13455,7 @@ msgstr "" "Rétraction lorsque l'outil est désactivé (réglages avancés pour les " "configurations multi-extrudeurs)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Rétracter lors des changements de couche" @@ -13406,11 +13480,11 @@ msgstr "Rétablir la couleur" msgid "Revert color to default" msgstr "Rétablir la couleur par défaut" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Annuler la conversion des unités impériales" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Rétablir la conversion des mètres" @@ -13492,18 +13566,18 @@ msgstr "Valeur du Préréglage droit" msgid "Right View" msgstr "Vue Droite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Pivoter autour de X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Pivoter autour de Y" @@ -13555,15 +13629,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe X en degrés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Y en degrés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Z en degrés." @@ -13596,13 +13670,13 @@ msgstr "Exécuter des scripts de post-traitement" msgid "Run %s" msgstr "Run %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13614,7 +13688,7 @@ msgstr "%s mise à jour de la configuration 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Comme au-dessus" @@ -13623,7 +13697,7 @@ msgstr "Comme au-dessus" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&G-codes et Modèles d'Exemple" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -13654,7 +13728,7 @@ msgstr "" msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Enregistrer en tant que fichier '.svg'" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Enregistrer le fichier de configuration" @@ -13662,7 +13736,7 @@ msgstr "Enregistrer le fichier de configuration" msgid "Save configuration as:" msgstr "Enregistrer la configuration sous :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Enregistrer la configuration dans le fichier spécifié." @@ -13678,11 +13752,11 @@ msgstr "Enregistrer le fichier du projet en cours sous" msgid "Save filament settings as" msgstr "Enregistrer les réglages du filament sous" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Enregistrer le fichier sous :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Enregistrer le fichier G-code sous :" @@ -13724,7 +13798,7 @@ msgstr "Enregistrer les réglages de l'imprimante sous" msgid "Save print settings as" msgstr "Enregistrer les réglages d'impression sous" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Enregistrer le projet" @@ -13744,7 +13818,7 @@ msgstr "Enregistrer le Projet &sous" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Enregistrer le projet en (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Enregistrer le fichier SL1 / SL1S sous :" @@ -13775,7 +13849,7 @@ msgstr "Enregistrer les options sélectionnées dans le préréglage \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - MODIFICATION IMPACTANTE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13797,7 +13871,7 @@ msgstr "" msgid "Scale factors" msgstr "Échelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Redimensionner par objet" @@ -13806,7 +13880,7 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Redimensionner l'objet sélectionné pour qu'il s'ajuste au volume d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Redimensionner pour Ajuster" @@ -13814,7 +13888,7 @@ msgstr "Redimensionner pour Ajuster" msgid "Scale To Fit" msgstr "Redimensionner pour Ajuster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Redimensionner pour ajuster à un volume donné." @@ -13822,7 +13896,7 @@ msgstr "Redimensionner pour ajuster à un volume donné." msgid "Scale to print volume" msgstr "Redimensionner pour ajuster au volume d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Facteur ou pourcentage de redimensionnement." @@ -13856,15 +13930,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Peinture de jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Position de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direction préférée de la jointure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Gigue de la direction préférée de la jointure" @@ -13917,7 +13991,7 @@ msgstr "Rechercher dans les réglages" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Rechercher dans les réglages [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Deuxième" @@ -13962,15 +14036,15 @@ msgstr "Sélectionner tous les points" msgid "Select all standard printers" msgstr "Sélectionner toutes les imprimantes standard" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Sélectionner une action à appliquer à tous les fichiers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Sélectionnez une action à appliquer au fichier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Sélectionnez une version spécifique d'OpenGL" @@ -14077,11 +14151,11 @@ msgstr "Sélection-Supprimer l'Instance" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Sélection-Supprimer l'Objet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Sélectionnez-en un à charger en tant que projet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Sélectionnez un seul fichier pour charger la configuration." @@ -14123,7 +14197,7 @@ msgstr "Sélectionner la forme dans la galerie" msgid "Select showing settings" msgstr "Sélectionner les réglages d'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14147,7 +14221,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Sélectionner la langue" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Sélectionner le nouveau fichier" @@ -14174,7 +14248,7 @@ msgstr "" msgid "Select type of part" msgstr "Sélectionner le type de pièce" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Choisissez le type de socle dont vous avez besoin" @@ -14198,7 +14272,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "&Envoyer le G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Envoyer le G-code" @@ -14231,7 +14305,7 @@ msgstr "Envoyer pour imprimer" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Envoyer pour imprimer le plateau actuel en tant que G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Envoyer à l'imprimante" @@ -14239,7 +14313,7 @@ msgstr "Envoyer à l'imprimante" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Impression séquentielle" @@ -14261,7 +14335,7 @@ msgstr "Erreur %s" msgid "Service name" msgstr "Nom du service" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Appliquer" @@ -14346,7 +14420,7 @@ msgstr "" "définir un nombre exact d'instances au lieu de le copier-coller plusieurs " "fois ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Régler le nombre de copies sur %d" @@ -14399,7 +14473,7 @@ msgstr "Définir les onglets de réglages comme éléments du menu" msgid "Set Size" msgstr "Définir la taille" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14410,7 +14484,7 @@ msgstr "" "Par exemple. loglevel = 2 enregistre les messages d'erreur et " "d'avertissement de niveau fatal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14422,7 +14496,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Placer le texte face à la caméra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14469,7 +14543,7 @@ msgstr "" "en pourcentage (par exemple : 200%), elle sera calculée par rapport à la " "hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14483,7 +14557,7 @@ msgstr "" "par rapport à la hauteur de la première couche. Si elle est réglée sur zéro, " "elle utilisera la largeur d’extrusion par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14497,7 +14571,7 @@ msgstr "" "valeur est exprimée en pourcentage (par exemple : 90%), elle sera calculée " "par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14514,7 +14588,7 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple : 90%), elle sera calculée par rapport à la hauteur " "de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14530,7 +14604,7 @@ msgstr "" "plus solides. Si la valeur est exprimée en pourcentage (par exemple : 90%), " "elle sera calculée par rapport à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14546,7 +14620,7 @@ msgstr "" "exprimée en pourcentage (par exemple : 200%), elle sera calculée par rapport " "à la hauteur de couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14633,6 +14707,10 @@ msgstr "Définir une Instance non-Imprimable" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Définir le curseur du haut comme actif" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Définir les valeurs à partir de la configuration" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14908,12 +14986,12 @@ msgstr "Afficher la prévisualisation des tranches 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Afficher les réglages de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Afficher la liste complète des options de configuration d'impression/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Afficher la liste complète des options de configuration d'impression SLA." @@ -14934,7 +15012,7 @@ msgstr "Afficher les réglages de l'imprimante" msgid "Show the print settings" msgstr "Afficher les réglages d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Afficher cette aide." @@ -15028,15 +15106,15 @@ msgstr "%s info" msgid "%s information" msgstr "Information de %s" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Réglage MM pour extrudeur unique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi Material à extrudeur unique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15048,11 +15126,11 @@ msgstr "" "Voulez-vous modifier le diamètre pour tous les extrudeurs\n" "en utilisant la valeur du diamètre de la buse du premier extrudeur ?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paramètres multimatériaux pour extrudeur unique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instance unique" @@ -15064,11 +15142,11 @@ msgstr "Enfouissement" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Taille et coordonnées" @@ -15080,11 +15158,11 @@ msgstr "Taille dans le sens de l'embossage." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Taille en X et Y du plateau rectangulaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Taille du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Taille du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -15116,11 +15194,11 @@ msgstr "Jupe et bordure" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Jupe/Bordure" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Hauteur de la jupe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Boucles de la Jupe" @@ -15134,7 +15212,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier pour le gizmo SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Matériau SLA" @@ -15154,11 +15232,11 @@ msgstr "Matériaux SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Réglages des matériaux SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Type de matériau SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Précision de sortie SLA" @@ -15166,11 +15244,11 @@ msgstr "Précision de sortie SLA" msgid "SLA print" msgstr "Impression SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes concernant le matériau d'impression SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Réglages d'impression SLA" @@ -15190,7 +15268,7 @@ msgstr "Imprimantes Technologie SLA" msgid "SLA view" msgstr "Vue SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15221,11 +15299,11 @@ msgstr "" "le mot de passe dans l'URL en respectant le format suivant : https://" "username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r ne descendra pas en-dessous de cette vitesse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Découper" @@ -15238,29 +15316,29 @@ msgstr "Informations de découpage" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'objet découpe \"%1%\" ressemble à un logo ou à un signe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Découper le rayon de fermeture de l'espacement" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Découper maintenant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Résolution de découpage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Découper le modèle et exporter les couches d'impression SLA en tant que PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Découper le modèle et exporter les parcours en tant que G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15268,12 +15346,12 @@ msgstr "" "Découper le modèle en tant que FFF ou SLA en fonction de la valeur de " "configuration de la printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Découpe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Découpage Annulé." @@ -15290,7 +15368,7 @@ msgstr "Découpe effectuée" msgid "Slicing finished." msgstr "Découpage terminé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de Découpage" @@ -15306,19 +15384,19 @@ msgstr "État du découpage" msgid "Slicing supports" msgstr "Découpe des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pente de la rampe dans la phase initiale du déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Ralentir si le temps d'impression de la couche est inférieur à" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinaison lente" @@ -15326,11 +15404,11 @@ msgstr "Inclinaison lente" msgid "SMALL" msgstr "PETIT" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Périmètres courts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Pourcentage de pilier petit diamètre" @@ -15389,7 +15467,7 @@ msgstr "" "Veuillez utiliser les %s qui suivent pour paramétrer les nouveaux réglages " "et éventuellement accepter les mises à jour de réglage automatiques." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Ajusté" @@ -15402,20 +15480,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "remplissage solide" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Remplissage solide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Remplissage solide toutes les" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrudeur pour le remplissage solide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Surface de seuil pour le remplissage solide" @@ -15432,15 +15510,15 @@ msgstr "" "Définissez la zone de seuil de remplissage solide. (Mode expert " "uniquement.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Couches solides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Matériau soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Il est probable qu'un matériau soluble soit utilisé pour un support soluble." @@ -15465,7 +15543,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Certains filaments ont été désinstallés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15486,20 +15564,20 @@ msgstr "(Certaines lignes ne sont pas représentées)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Certains objets ne sont pas visibles lors de l'édition." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Certains objets sont trop proches ; votre extrudeur va entrer en collision " "avec eux." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Certains objets sont trop grands et ne peuvent pas être imprimés sans " "collision avec l'extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15535,7 +15613,7 @@ msgstr "" "Certains préréglages sont modifiés et les modifications non enregistrées ne " "seront pas exportées dans le lot de configuration." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15552,7 +15630,7 @@ msgstr "Certaines imprimantes ont été désinstallées." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Certains matériaux SLA ont été désinstallés." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nom du fichier source du premier objet, sans extension." @@ -15568,17 +15646,17 @@ msgstr "Proportion de l'espace liée au rayon" msgid "Spacing" msgstr "Espacement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espacement entre les lignes d'interface. Mettez à zéro pour obtenir une " "interface solide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espacement entre les passes de lissage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espacement entre les lignes des supports." @@ -15586,7 +15664,7 @@ msgstr "Espacement entre les lignes des supports." msgid "Spacing from bed" msgstr "Espacement du plateau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espacement des lignes de purge sur la tour de nettoyage." @@ -15596,7 +15674,7 @@ msgstr "Espacement des lignes de purge sur la tour de nettoyage." msgid "Specific for %1%" msgstr "Spécifique pour %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15607,10 +15685,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -15635,7 +15713,7 @@ msgstr "vitesse pour 50% de chevauchement" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "vitesse pour 75% de chevauchement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15646,7 +15724,7 @@ msgstr "" "vibration et de résonance. Réglez sur zéro pour désactiver le remplissage " "d'interstices." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15660,7 +15738,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Vitesse pour les déplacements sans impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15671,7 +15749,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Vitesse d'impression des ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15682,11 +15760,11 @@ msgstr "" "de la vitesse de remplissage par défaut susmentionnée. Réglez sur zéro pour " "un ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Vitesse d'impression du support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15696,13 +15774,13 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple 50%), elle sera calculée à partir de la vitesse " "d'impression des supports." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Vitesse pour imprimer le remplissage interne. Réglez sur zéro pour un " "ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15721,7 +15799,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Vitesse pour les déplacements d'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Vitesse pour les déplacements (trajet entre deux points d'extrusion " @@ -15731,15 +15809,15 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Vitesse (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Vitesse de la première couche de l'objet sur l'interface du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Vitesse du premier mouvement de refroidissement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Vitesse du dernier mouvement de refroidissement" @@ -15751,6 +15829,10 @@ msgstr "Vitesse utilisée au tout début de la phase de chargement." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Vitesse utilisée pour charger le filament sur la tour de nettoyage." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Vitesse utilisée pour le formage." + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15773,7 +15855,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Sphère" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Vase spirale" @@ -15781,7 +15863,7 @@ msgstr "Vase spirale" msgid "Spiral Vase" msgstr "Vase Spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Scinder" @@ -15814,7 +15896,7 @@ msgstr "Diviser l'objet sélectionné en parties individuelles" msgid "Split to objects" msgstr "Diviser en objets" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Diviser en Objets" @@ -15831,7 +15913,7 @@ msgstr "Scinder en Pièces" msgid "Split triangles" msgstr "Diviser les triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Poids de la bobine" @@ -15849,7 +15931,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "Le champ SSID est vide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angle au sommet du cône de stabilisation" @@ -15857,19 +15939,28 @@ msgstr "Angle au sommet du cône de stabilisation" msgid "Stack overflow" msgstr "Débordement de pile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Jointures intérieures décalées" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" +"Distance de formage mesurée à partir du centre du tube de refroidissement" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Vitesse de chargement du formage" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Étoiles" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Démarrer une nouvelle instance de PrusaSlicer" @@ -15881,13 +15972,13 @@ msgstr "Démarrer un nouveau projet" msgid "Start at height" msgstr "Hauteur de début" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de début" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Options du G-code de début" @@ -15925,7 +16016,7 @@ msgstr "" "\n" "Que voulez-vous faire maintenant ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Démarrer une nouvelle instance de PrusaSlicer" @@ -15946,11 +16037,11 @@ msgid "Status:" msgstr "État :" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Mode silencieux" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "mode silencieux" @@ -15958,7 +16049,7 @@ msgstr "mode silencieux" msgid "Stealth mode" msgstr "Mode furtif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampe plus raide avant les obstacles" @@ -15974,11 +16065,11 @@ msgstr "Les arrêter et continuer malgré tout ?" msgid "Storages found" msgstr "Stockages trouvés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Chaîne contenant la date actuelle au format aaaaMMjj-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Chaîne contenant le type de filament du premier extrudeur utilisé." @@ -15994,7 +16085,7 @@ msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "" "Le trait de la forme (%1%) est trop fin (la largeur minimale est de %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Style" @@ -16005,7 +16096,7 @@ msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" "Le style \"%1%\" ne peut pas être utilisé et sera supprimé d'une liste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -16020,15 +16111,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Réussi !" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Fichier G-code ASCII créé avec succès" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Fichier G-code binaire créé avec succès" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -16041,15 +16132,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Diamètre de la base du support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Hauteur de la base du support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distance de sécurité de la base du support" @@ -16057,7 +16148,7 @@ msgstr "Distance de sécurité de la base du support" msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueur de Supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Support Cubique" @@ -16069,7 +16160,7 @@ msgstr "Générateur de Support" msgid "Support Generator" msgstr "Générateur de support" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Tête du support" @@ -16078,44 +16169,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interface du support" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Supports" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Interface des supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrudeur pour l'interface des supports/du radeau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrudeur pour support/radeau/jupe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16129,12 +16220,12 @@ msgstr "" "vous pouvez imprimer sans support. Réglez sur zéro pour une détection " "automatique (recommandé)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Supports sur le plateau uniquement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Supports uniquement dans les régions des générateurs" @@ -16142,11 +16233,11 @@ msgstr "Supports uniquement dans les régions des générateurs" msgid "Support parameter change" msgstr "Changement des paramètres de support" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Pilier de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densité des points de support" @@ -16155,34 +16246,34 @@ msgstr "Densité des points de support" msgid "Support points edit" msgstr "Éditer les points de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Supports" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "supports et socle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Prend en charge le G-code binaire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Temps de support restant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Supporte le mode silencieux" @@ -16195,11 +16286,11 @@ msgstr "" "activée :\n" "- Détecter les périmètres faisant des ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Stratégie de construction des arbres de support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Type d'arbre de support" @@ -16328,7 +16419,7 @@ msgstr "" "Le changement de langue déclenchera le redémarrage de l’application. L'objet " "et tous les paramètres non enregistrés seront perdus." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16377,7 +16468,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nom de profil symbolique" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16388,7 +16479,7 @@ msgstr "" "d'extrudeur est coûteux. Cette option n'est disponible que lorsque la " "distance Z du contact supérieur est définie à zéro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniser avec les couches de l'objet" @@ -16429,7 +16520,7 @@ msgstr "Échec de la prise d'un instantané de configuration." msgid "Target directory" msgstr "Répertoire cible" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Température" @@ -16438,7 +16529,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Température (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16451,11 +16542,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Températures" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Variation de température" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-code de modèle personnalisé" @@ -16535,6 +16626,17 @@ msgstr "" "Le modèle de remplissage %1% n'est pas censé fonctionner avec une densité de " "100%%." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"Le fichier 3MF ne contient pas de maillage valide.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16555,7 +16657,7 @@ msgstr "" "la nouvelle configuration." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16586,13 +16688,13 @@ msgstr "" "systèmes de coordonnées non locaux, une fois que la rotation est intégrée " "dans les coordonnées de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "L'angle par défaut pour connecter les tiges de support et les jonctions." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16601,7 +16703,7 @@ msgstr "" "plus épaisses sont plus robustes. Les branches vers la base seront plus " "épaisses que cela." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16621,7 +16723,7 @@ msgstr[1] "" "L'unité interne de PrusaSlicer est un millimètre. Souhaitez-vous recalculer " "les dimensions de ces objets ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16664,11 +16766,11 @@ msgstr "" "spécifiques soient spécifiés). Cette valeur se substitue aux extrudeurs de " "périmètre et de remplissage, mais pas aux extrudeurs de support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer le remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16677,18 +16779,18 @@ msgstr "" "nettoyage. Réglez sur 0 pour utiliser celui qui est disponible (non soluble " "serait préférable)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les périmètres et la bordure. Le " "premier extrudeur a le numéro 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrudeur à utiliser pour imprimer les remplissages solides." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16697,7 +16799,7 @@ msgstr "" "utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil). Cela " "affecte également le radeau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16705,7 +16807,7 @@ msgstr "" "L'extrudeur à utiliser pour imprimer des supports, un radeau ou une jupe " "(1+, 0 pour utiliser l'extrudeur actuel et limiter les changements d'outil)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "Le type de matériau de filament à utiliser dans les G-codes personnalisés." @@ -16714,7 +16816,7 @@ msgstr "" msgid "The file does not exist." msgstr "Le fichier n'existe pas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16722,7 +16824,7 @@ msgstr "" "Le fichier dans lequel la sortie sera écrite (si rien n'est spécifié, il " "sera basé sur le fichier d'entrée)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Le firmware est compatible avec le mode silencieux" @@ -16739,7 +16841,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "les caractères suivant ne sont pas autorisés :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Les caractères suivants ne sont pas autorisés par un système de fichiers " @@ -16755,7 +16857,7 @@ msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "Les modèles d'imprimantes FFF suivants n'ont aucun filament sélectionné :" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16821,14 +16923,14 @@ msgstr "Le suffixe suivant n'est pas autorisé dans le nom" msgid "The following values were substituted:" msgstr "Les valeurs suivantes ont été remplacées :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Espace entre le bas de l'objet et le socle généré en mode élévation zéro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "La hauteur du cône de la base du pilier" @@ -16871,7 +16973,7 @@ msgstr "" "Les dernières données de changement de couleur ont été sauvegardées une vue " "d'une impression avec extrudeur simple." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16880,7 +16982,7 @@ msgstr "" "de zéro empêchera les piliers en cascade." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16903,7 +17005,7 @@ msgstr "" "être spécifiée soit comme une valeur absolue soit comme le pourcentage (par " "exemple 50%) d'un chemin de déplacement direct." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16911,11 +17013,11 @@ msgstr "" "La distance maximale à laquelle chaque point de la surface peut être décalé " "(dans les deux sens), mesurée perpendiculairement à la paroi de périmètre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longueur maximum d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16954,7 +17056,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si nécessaire pour satisfaire l'épaisseur minimale de la " "coque inférieure." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16964,7 +17066,7 @@ msgstr "" "variation doit être répartie. Des valeurs inférieures signifient que les " "périmètres extérieurs ne changent pas de largeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16975,16 +17077,16 @@ msgstr "" "coque supérieure. Ceci est utile pour éviter l'effet de capitonnage lors de " "l'impression avec une hauteur de couche variable." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'objet %1% dépasse la hauteur maximale du volume de construction." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "L'objet est trop petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16994,7 +17096,7 @@ msgstr "" "(négatif = réduit, positif = agrandi). Ce réglage peut être utile pour un " "réglage fin des tailles de trous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -17002,7 +17104,7 @@ msgstr "" "L'objet sera surélevé de ce nombre de couches, et du support sera généré en " "dessous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -17011,7 +17113,7 @@ msgstr "" "normal qui sont utilisés dans les zones problématiques où un pilier normal " "ne peut pas rentrer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -17021,7 +17123,7 @@ msgstr "" "Si la zone d'impression excède la valeur spécifiée,\n" "alors une inclinaison lente sera appliquée, sinon - une inclinaison rapide" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17035,7 +17137,7 @@ msgstr[1] "" "Les imprimantes physiques ci-dessous sont basées uniquement sur le " "préréglage que vous allez supprimer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17047,7 +17149,7 @@ msgstr[1] "" "Les imprimantes physiques ci-dessous sont basées uniquement sur le " "préréglage que vous allez supprimer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17068,7 +17170,7 @@ msgstr "" "Les endroits où la bordure sera imprimée autour de chaque objet sur la " "première couche." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -17077,7 +17179,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous enregistrer le projet ?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -17088,7 +17190,7 @@ msgstr "" "Utilisez un angle plus élevé pour que les branches fusionnent plus " "rapidement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -17108,7 +17210,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Les modifications du préréglage sont enregistrées avec succès" msgstr[1] "Les modifications des préréglages sont enregistrées avec succès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "L'imprimante multiplexe les filaments vers une seule tête d'extrusion." @@ -17117,7 +17219,16 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Le profil dans l'archive importée est corrompu et ne sera pas chargé." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"Le projet utilise une imprimante multimatériaux à extrudeur unique avec la " +"tour de nettoyage.\n" +"Le volume de matériau utilisé pour la purge peut être configuré ici." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Le nom de fichier fourni n'est pas valide." @@ -17125,7 +17236,7 @@ msgstr "Le nom de fichier fourni n'est pas valide." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Le nom fourni n'est pas valide ;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Il existe des avertissements actifs concernant les modèles découpés :" @@ -17137,11 +17248,11 @@ msgstr "" "Il n'y a pas de nouvelles versions publiées en ligne. La dernière version " "est %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Plusieurs fichiers sont en cours de chargement." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Plusieurs fichiers sont en cours de chargement, y compris des fichiers de " @@ -17217,7 +17328,7 @@ msgstr "" "connecteur USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17226,7 +17337,7 @@ msgstr "" "Le fichier %1% sélectionné contient un script de post-traitement.\n" "Veuillez relire attentivement le script avant d'exporter le G-code." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17234,7 +17345,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec des supports FDM peints utilisant " "une version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17242,7 +17353,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec de la peinture multi-matériaux " "utilisant une version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17250,7 +17361,7 @@ msgstr "" "Le 3MF sélectionné contient un objet avec une jointure peinte utilisant une " "version plus récente de PrusaSlicer et n'est pas compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17277,8 +17388,8 @@ msgstr "" "traitement.\n" "Veuillez relire attentivement le script avant d'exporter le G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Le fichier sélectionné" @@ -17293,15 +17404,15 @@ msgstr "" "Le fichier sélectionné contient plusieurs zones disjointes. Cela n'est pas " "utilisable." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Le fichier sélectionné est déjà au format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Le fichier sélectionné est déjà au format binaire." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17317,7 +17428,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'objet sélectionné n'a pu être scindé car il ne contient qu'une seule pièce." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17358,7 +17469,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La taille de l'objet peut être spécifiée en pouces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La taille de l'objet est nulle" @@ -17370,7 +17481,7 @@ msgstr "" "L'archive SLA ne contient aucun préréglage. Veuillez d'abord activer " "certains préréglages d'imprimante SLA avant d'importer cette archive SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17378,7 +17489,7 @@ msgstr "" "La pente de la paroi du socle par rapport au plan du plateau. 90 degrés " "donne des murs droits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17388,7 +17499,7 @@ msgstr "" "(ne s'applique qu'au moteur de l'extrudeur). Si cette valeur reste sur zéro, " "la vitesse de rétraction est utilisée." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La vitesse des rétractions (ne s'applique qu'au moteur de l'extrudeur)." @@ -17409,7 +17520,7 @@ msgstr "" "- pas de supports\n" "- Détecter les parois fines désactivé" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -17417,7 +17528,7 @@ msgstr "" "L'option Vase Spirale ne peut être utilisé que lors de l'impression d'objets " "mono-matériau." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Les réglages fournis vont entraîner une impression vide." @@ -17429,7 +17540,7 @@ msgstr "" "Le texte ne peut pas être écrit avec la police sélectionnée. Veuillez " "essayer de choisir une police différente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "L'épaisseur du socle et de ses parois de cavité optionnelles." @@ -17437,14 +17548,14 @@ msgstr "L'épaisseur du socle et de ses parois de cavité optionnelles." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Les téléchargements sont toujours en cours" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Le vecteur comporte deux éléments : les coordonnées x et y du point. Valeurs " "en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17452,14 +17563,14 @@ msgstr "" "Le vecteur comporte deux éléments : les dimensions x et y du cadre de " "délimitation. Valeurs en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distance verticale entre l'objet et le radeau. Ignorée pour une interface " "soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17469,7 +17580,7 @@ msgstr "" "valeur sur zéro empêchera Slic3r d'utiliser la vitesse et le débit des ponts " "pour la première couche de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17480,11 +17591,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sera utilisé pour les distances Z de " "contact supérieur et inférieur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Le volume à pilonner avant le changement d'outil." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17495,14 +17606,14 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous la désactiver pour permettre la Rétraction du Firmware ?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "À l'heure actuelle, la Tour de Nettoyage ne prend pas en charge l'E " "volumétrique (use_volumetric_e-0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17514,7 +17625,7 @@ msgstr "" "changement d'outil. (support_material_extruder et " "support_material_interface_extruder doivent être définis à 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -17522,7 +17633,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage n'est actuellement pas prise en charge pour les " "impressions séquentielles multimatériaux." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17530,7 +17641,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage n'est actuellement prise en charge que pour les version " "du G-code de Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware et Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17538,7 +17649,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage est actuellement supportée uniquement avec l'adressage " "relatif de l'extrudeur (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17546,7 +17657,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage est uniquement supportée pour plusieurs objets s'ils " "sont imprimés avec un nombre égal de couche par rapport au radeau" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17554,7 +17665,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage est uniquement supportée pour plusieurs objets s'ils " "sont imprimés avec la même support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17562,7 +17673,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage est uniquement supportée pour plusieurs objets s'ils " "découpés de la même façon." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17570,7 +17681,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage est uniquement supportée pour plusieurs objets s'ils " "ont une même hauteur de couche" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17578,7 +17689,7 @@ msgstr "" "La tour de nettoyage n'est supportée que si tous les extrudeurs ont le même " "diamètre de buse et utilisent un filament de même diamètre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17586,12 +17697,12 @@ msgstr "" "La tour de Nettoyage n'est prise en charge que si tous les objets ont la " "même hauteur de couche variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts épais" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Pièce fine et fragile" @@ -17603,7 +17714,7 @@ msgstr "" "Cette action n'est pas réversible.\n" "Voulez-vous poursuivre ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17643,7 +17754,7 @@ msgstr "" "vous pouvez entrer une commande \"M109S[first_layer_temperature]\" où vous " "le souhaitez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17665,7 +17776,7 @@ msgstr "" "le mouvement en Z. Notez que vous pouvez utiliser des variables génériques " "pour tous les réglages de Slic3r de même que [layer_num] et [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17706,7 +17817,7 @@ msgstr "" "que vous pouvez utiliser des variables génériques pour tous les paramètres " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17721,7 +17832,7 @@ msgstr "" "d'extrusion de 0,2 mm, vitesse d'avance de 60 mm/s) à 1,8 mm³/s (vitesse " "d'avance de 20 mm/s) prendra au moins 2 secondes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17736,7 +17847,7 @@ msgstr "" "d'extrusion de 0,2 mm, vitesse d'avance de 60 mm/s) à 5,4 mm³/s (vitesse " "d'avance de 20 mm/s) prendra au moins 2 secondes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17744,7 +17855,7 @@ msgstr "" "Ce réglage expérimental est utilisé pour paramétrer la vitesse volumétrique " "maximum tolérée par votre extrudeur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17791,7 +17902,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Cette vitesse de ventilateur sera utilisée pour les ponts et les surplombs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17800,7 +17911,7 @@ msgstr "" "l'impression en extrudant des couches de remplissage plus épaisses tout en " "conservant des périmètres fins, avec plus de précision." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17813,7 +17924,7 @@ msgstr "" "automatiquement le nombre maximum de couches a combiner en fonction du " "diamètre de la buse et de l'épaisseur des couches." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17829,7 +17940,7 @@ msgstr "" "jupe/bordure. Cela ne fonctionnera pas si vous imprimez plus d'un objet " "unique." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17837,7 +17948,7 @@ msgstr "" "Ce fichier ne peut être chargé en mode simple. Voulez-vous basculer en mode " "avancé ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17881,11 +17992,11 @@ msgstr "" "Cette option permet l'impression de la bordure qui entoure chaque objet lors " "de la première couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Cette option active la rétraction lors d'un déplacement sur l'axe Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17893,15 +18004,15 @@ msgstr "" "Cette option déplace la buse lors des rétractions, limitant ainsi " "l'apparition d'amas sur les extrudeurs ayant tendance à couler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code pour le changement de couleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code pour la pause de l'impression" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code personnalisé" @@ -17909,11 +18020,11 @@ msgstr "Ce G-code sera utilisé comme code personnalisé" msgid "This is a default preset." msgstr "Ceci est un préréglage par défaut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ceci est une mesure relative de la densité des points de support." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17927,7 +18038,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "Ceci est un préréglage système." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ceci est utilisé dans l'interface de Slic3r uniquement en tant que " @@ -17951,7 +18062,7 @@ msgstr "" "L'accélération qui sera utilisée par votre imprimante pour les ponts. Régler " "sur zéro pour désactiver l'accélération pour les ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17959,7 +18070,7 @@ msgstr "" "Il s'agit de l'accélération que votre imprimante utilisera pour les " "périmètres externes. À régler à zéro pour utiliser la valeur des périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17970,7 +18081,7 @@ msgstr "" "désactiver le contrôle d'accélération pour la première couche de l'objet au-" "dessus de l'interface du radeau." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17979,7 +18090,7 @@ msgstr "" "sur zéro afin de désactiver le contrôle de l'accélération pour la première " "couche." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17988,7 +18099,7 @@ msgstr "" "remplissage. Régler sur zéro afin de désactiver le contrôle de " "l'accélération pour le remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17996,7 +18107,7 @@ msgstr "" "L'accélération qui sera utilisée par votre imprimante pour les périmètres. " "Régler sur zéro pour désactiver l'accélération pour les périmètres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -18004,7 +18115,7 @@ msgstr "" "Il s'agit de l'accélération que votre imprimante utilisera pour le " "remplissage solide. À régler à zéro pour utiliser la valeur du remplissage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -18013,7 +18124,7 @@ msgstr "" "remplissage solide supérieur. À régler à zéro pour utiliser la valeur du " "remplissage solide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -18022,7 +18133,16 @@ msgstr "" "déplacements. Mettez zéro pour désactiver le contrôle d'accélération pour le " "déplacement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Il s'agit de l'accélération que votre imprimante utilisera pour la tour de " +"nettoyage. Réglez sur zéro pour désactiver le contrôle de l’accélération de " +"la tour de nettoyage." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -18042,7 +18162,7 @@ msgstr "" "qu'une seule fois et nous ne vous demanderons pas de recommencer (uniquement " "après la mise à niveau vers la version suivante)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -18055,7 +18175,7 @@ msgstr "" "largeur d'extrusion afin d'obtenir une adhésion inter-couches correcte. Si " "réglée sur 0, la hauteur de couche est limitée à 75% du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -18069,7 +18189,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "C'est la couche de tour d'essuyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -18078,7 +18198,7 @@ msgstr "" "purger le nouveau filament dans la tour de nettoyage pour une paire d'outils " "donnée." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -18104,7 +18224,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Cette opération est irréversible." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -18112,7 +18232,7 @@ msgstr "" "Cette option entraîne le décalage des jointures intérieures vers l'arrière " "en fonction de leur profondeur, formant un motif en zigzag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -18125,7 +18245,7 @@ msgstr "" "l'option \"Périmètres supplémentaires\" est sélectionnée." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -18133,7 +18253,7 @@ msgstr "" "Cette option fera chuter la température des extrudeurs inactifs pour éviter " "les coulures." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -18156,7 +18276,7 @@ msgstr "" "80%) elle sera calculée d'après le réglage de la vitesse de périmètre " "susmentionnée. Réglez sur zéro pour un ajustement automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18168,7 +18288,7 @@ msgstr "" "vitesse de périmètre susmentionnée. Réglez sur zéro pour un ajustement " "automatique." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18201,17 +18321,17 @@ msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" "Ce réglage permet un contrôle dynamique de la vitesse sur les surplombs." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Cette option représente la vitesse maximum du ventilateur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Cette option représente le PWM minimum dont votre ventilateur a besoin pour " "tourner." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18219,7 +18339,7 @@ msgstr "" "Ce paramètre utilise les commandes G10 et G11 pour que le firmware gère la " "rétraction. Notez que cela doit être pris en charge par le firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18242,7 +18362,7 @@ msgstr "" "les tous les paramètres PrusaSlicer, donc vous pouvez utiliser une commande " "\"M109 S[first_layer_temperature]\" où vous voulez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18251,7 +18371,7 @@ msgstr "" "de commandes de changement de température. Voir " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18264,7 +18384,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "Version de ce %s : %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18287,7 +18407,7 @@ msgstr "" "la tour de nettoyage. Ces valeurs sont utilisées pour simplifier la création " "des volumes de purge complets ci-dessous." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18322,7 +18442,7 @@ msgstr "" "permettra de créer une sauvegarde de la configuration existante avant " "d'installer les fichiers compatibles avec ce %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18332,15 +18452,15 @@ msgstr "" "gamma de zéro signifie un seuillage avec le seuil au milieu. Ce comportement " "élimine l'anti-alias sans perdre de trous dans le polygone." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Incliner" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinaison pour résine à haute viscosité" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Durée de l'inclinaison" @@ -18349,7 +18469,7 @@ msgstr "Durée de l'inclinaison" msgid "Time" msgstr "Durée" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18360,7 +18480,7 @@ msgstr "" "exécute le code T). Ce temps est ajouté au temps total d'impression par " "l'estimateur de temps du G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18371,19 +18491,19 @@ msgstr "" "exécute le code T). Ce temps est ajouté au temps total d'impression par " "l'estimateur de temps du G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Durée de l'inclinaison rapide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Durée de l'inclinaison lente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de l'inclinaison super lente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Horodatage" @@ -18405,7 +18525,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glyphes Minuscules / Larges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diamètre de la pointe" @@ -18441,17 +18561,17 @@ msgstr "Outil" msgid "Tool #" msgstr "Outil #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de changement d'outil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Réglages de changement d'outil avec les imprimantes MM multi-extrudeurs" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Paramètres de changement d'outil pour les imprimantes multi-matériaux mono-" @@ -18461,7 +18581,7 @@ msgstr "" msgid "Tool changes" msgstr "Changements d'outils" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Changement d'outil Z" @@ -18506,7 +18626,7 @@ msgstr "" "Indice d'épaisseur de coque supérieure / inférieure : non disponible en " "raison de la hauteur de couche non valide." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distance Z du contact supérieur" @@ -18514,7 +18634,7 @@ msgstr "Distance Z du contact supérieur" msgid "Top fill pattern" msgstr "Motif de remplissage supérieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Couches d'interface supérieures" @@ -18522,15 +18642,15 @@ msgstr "Couches d'interface supérieures" msgid "Top is open." msgstr "Le haut est ouvert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Uniquement la partie supérieure de la surface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Coin supérieur droit du cadre de délimitation de la première couche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Coin supérieur droit du cadre de délimitation du plateau d'impression" @@ -18546,12 +18666,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "remplissage solide supérieur" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Remplissage solide supérieur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Couches supérieures solides" @@ -18581,11 +18701,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Coût total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18593,7 +18713,7 @@ msgstr "" "Coût total de tous matériaux utilisés dans l’impression. Calculé à partir du " "coût dans les Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18601,24 +18721,24 @@ msgstr "" "Coût total du matériau gaspillé sur la tour de nettoyage. Calculé à partir " "du coût dans les Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volume total de filament extrudé sur la tour de nettoyage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volume total de filament extrudé par extrudeur pendant toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Nombre total de couches" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longueur totale du filament utilisé dans l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18626,17 +18746,17 @@ msgstr "" "Nombre total d'extrudeurs, qu'ils soient ou non utilisés dans l'impression " "en cours." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Nombre total d'instances d'objet dans l'impression, additionné sur tous les " "objets." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Nombre total d'objets dans l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Nombre total de changements d'outils" @@ -18648,34 +18768,34 @@ msgstr "" "Le volume de purge total est calculé en additionnant les deux valeurs ci-" "dessous, en fonction des outils qui sont chargés/déchargés." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volume total expulsé" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Durée totale de pilonnage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Volume total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volume total de filament utilisé pendant toute l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Poids total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Poids total de l'impression. Calculé à partir de la densité dans les " "Réglages du filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Coût total de la tour de nettoyage" @@ -18732,12 +18852,12 @@ msgstr "Translater (relatif) [Global]" msgid "Translation" msgstr "Translation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Déplacement" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Levée de déplacement" @@ -18745,14 +18865,14 @@ msgstr "Levée de déplacement" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18774,7 +18894,7 @@ msgstr "Type :" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Tapez ici le nom de votre imprimante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Type d'imprimante." @@ -18792,15 +18912,15 @@ msgstr "" "Impossible de charger les shaders suivants :\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier sélectionné." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18808,15 +18928,15 @@ msgstr "" "Impossible d'effectuer une opération booléenne sur les maillages du modèle. " "Seules les pièces positives seront exportées." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Impossible de recharger :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Impossible de remplacer par plus d'un volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" @@ -18911,7 +19031,7 @@ msgstr "" "annuler/rétablir pour voir l'historique des modifications et pour " "annuler ou rétablir plusieurs actions à la fois ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Annuler / Rétablir est en cours de traitement" @@ -18931,7 +19051,7 @@ msgstr "Caractère inattendu" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "volume de décompression inattendu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Inconnu)" @@ -18974,11 +19094,11 @@ msgstr "Vitesse de déchargement" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Vitesse de déchargement au démarrage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADENAS OUVERT" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18991,7 +19111,7 @@ msgstr "" "Cliquez pour régler tous les paramètres pour le groupe d'options actuel sur " "les valeurs du système (ou par défaut)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -19074,8 +19194,8 @@ msgstr "Version d'OpenGL non supportée" msgid "Unsupported selection" msgstr "Sélection non supportée" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" @@ -19115,7 +19235,7 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Charger un firmware dans une imprimante basée sur un Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Télécharger et Imprimer" @@ -19183,6 +19303,10 @@ msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" "Utiliser des couleurs pour les valeurs des axes dans le panneau Manipulation" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Utiliser des réglages personnalisés spécifiques au projet" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Utiliser une taille personnalisée pour les icônes de la barre d'outils" @@ -19191,36 +19315,36 @@ msgstr "Utiliser une taille personnalisée pour les icônes de la barre d'outils msgid "used" msgstr "utilisé" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filament utilisé" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Utilisé (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament utilisé (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament utilisé (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Utilisé (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Utilisé (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Types de filament utilisés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Matériau Utilisé (ml)" @@ -19232,7 +19356,7 @@ msgstr "Matériau Utilisé (unité)" msgid "Use environment map" msgstr "Utiliser la carte d'environnement" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19240,7 +19364,7 @@ msgstr "" "Utiliser \"Pair-impair\" pour les modèles d'avions 3DLabPrint. Utiliser " "\"Fermer les trous\" pour fermer tous les trous du modèle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utiliser la rétraction du firmware" @@ -19248,7 +19372,7 @@ msgstr "Utiliser la rétraction du firmware" msgid "Use for search" msgstr "Utiliser pour la recherche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Utiliser pour l'estimation du temps" @@ -19266,7 +19390,7 @@ msgstr "Utiliser la caméra libre" msgid "Use inches" msgstr "Utiliser les pouces" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Utiliser un socle" @@ -19278,11 +19402,11 @@ msgstr "Utiliser la vue en perspective" msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utiliser une levée en rampe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utiliser des valeurs E relatives" @@ -19316,14 +19440,18 @@ msgstr "" "Utiliser cette option pour indiquer la lettre utilisée par l'extrudeur de " "votre imprimante (habituellement E, mais certaines imprimantes utilisent A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" "Utiliser ce réglage pour orienter le motif du support sur le plan horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Utiliser les valeurs de la configuration" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "E Volumétrique" @@ -19339,11 +19467,11 @@ msgstr "Valeur" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "La valeur est identique à la valeur du système" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Les valeurs de cette colonne sont pour le mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Les valeurs de cette colonne sont pour le mode Silencieux" @@ -19377,7 +19505,7 @@ msgstr "" "elles ? Essayez l'outil de Hauteur de couche variable. (Non " "disponible pour les imprimantes SLA.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "La hauteur de couche variable n'est pas prise en charge avec les supports " @@ -19399,14 +19527,14 @@ msgstr "Hauteur de couche variable - Tout lisser" msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vecteur de booléens indiquant si un extrudeur donné est utilisé dans " "l'impression." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19423,7 +19551,7 @@ msgstr "fabriquant" msgid "Vendor:" msgstr "Fournisseur :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code commenté" @@ -19481,7 +19609,7 @@ msgstr "" "Accédez aux \"Préférences\" et cochez \"%1%\"\n" "pour être à nouveau interrogé sur les modifications non enregistrées." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19490,7 +19618,7 @@ msgstr "" "Accédez aux \"Préférences\" et cochez \"%1%\"\n" "pour modifier votre choix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualisez un G-code déjà découpé et enregistré" @@ -19503,7 +19631,7 @@ msgstr "Visualisation des supports" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volume par extrudeur" @@ -19519,7 +19647,7 @@ msgstr "Volume à purger (mm³) lorsque le filament est" msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrique" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Indications du débit volumétrique non disponible" @@ -19531,7 +19659,7 @@ msgstr "Débit volumétrique (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Vitesse volumétrique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Épaisseur de la paroi" @@ -19543,18 +19671,18 @@ msgstr "Épaisseur de la paroi" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Alerte" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "ATTENTION :" @@ -19577,11 +19705,11 @@ msgstr "" "source, si vous souhaitez inspecter le code effectuant réellement la " "communication, consultez %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Poids par extrudeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19635,7 +19763,7 @@ msgstr "" "partir d'un navigateur, affiche une boîte de dialogue demandant de " "sélectionner l'action à entreprendre sur le fichier à charger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19681,7 +19809,7 @@ msgstr "" "gâchées. Slic3r doit vous avertir et éviter les collisions entre les objets " "et l'extrudeur, mais soyez vigilant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19692,7 +19820,7 @@ msgstr "" "pour améliorer l'adhérence et la tolérance pour les plaques de construction " "non parfaites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19702,7 +19830,7 @@ msgstr "" "filament est retiré de la longueur indiquée (la longueur est mesurée sur le " "filament brut, avant qu'il entre dans l'extrudeur)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19712,7 +19840,7 @@ msgstr "" "indiquée (la longueur est mesurée sur le filament brut, avant qu'il entre " "dans l'extrudeur)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19723,7 +19851,7 @@ msgstr "" "dans l'extrudeur. Cette fonction expérimentale est utilisée pour régler la " "plus haute vitesse que vous souhaitez autoriser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19736,7 +19864,7 @@ msgstr "" "davantage, si elle est négative, le déplacement de chargement est plus court " "que le déchargement." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19744,7 +19872,7 @@ msgstr "" "Lorsque la rétraction est compensée après un changement d'outil, l'extrudeur " "poussera cette quantité de filament supplémentaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19753,7 +19881,7 @@ msgstr "" "poussera cette quantité de filament supplémentaire. Ce réglage est rarement " "nécessaire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19768,7 +19896,7 @@ msgstr "" "longueur de ces périmètres centraux, mais peut laisser des trous ou " "entraîner une sur-extrusion." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19780,12 +19908,12 @@ msgstr "" "segments de périmètre. Si elle est exprimée en pourcentage (par exemple " "100%), elle sera calculée en fonction du diamètre de la buse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" "Indique si la tour de nettoyage est générée ou non lors de l'impression." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19794,17 +19922,17 @@ msgstr "" "Bien que l'objet %1% lui-même rentre dans le volume de construction, sa " "dernière couche dépasse la hauteur maximale du volume de construction." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PUCE BLANCHE" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "L'icône en forme de PUCE BLANCHE indique un préréglage non-système (ou non " "par défaut)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19812,7 +19940,7 @@ msgstr "" "L'icône en forme de PUCE BLANCHE indique que les réglages sont identiques au " "dernier préréglage sauvegardé pour le groupe d'options actuel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19820,15 +19948,15 @@ msgstr "" "L'icône PUCE BLANCHE indique que la valeur est la même que pour le dernier " "préréglage sauvegardé." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Mot entier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Largeur depuis le centre arrière de la sphère jusqu'au centre avant de la " @@ -19838,7 +19966,7 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Largeur (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largeur d'une tour de nettoyage" @@ -19846,17 +19974,17 @@ msgstr "Largeur d'une tour de nettoyage" msgid "Width of SVG." msgstr "Largeur du SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Largeur des bâtonnets de connexion qui connectent l'objet et le socle généré." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Largeur de l'affichage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19879,7 +20007,7 @@ msgstr "Fichier de Configuration Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Générateur de Fichier de Configuration Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19895,25 +20023,25 @@ msgstr "Fenê&tre" msgid "Wipe" msgstr "Nettoyer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Nettoyer dans cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Nettoyer dans le remplissage de cet objet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Options de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "tour de nettoyage" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Tour de nettoyage" @@ -19922,39 +20050,39 @@ msgstr "Tour de nettoyage" msgid "Wipe Tower" msgstr "Tour de Nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largeur de la bordure de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrudeur de la tour de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paramètres de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espacement des lignes de purge de la tour de nettoyage" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Tour de nettoyage - Ajustement du volume de purge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotation de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotation de la tour de nettoyage par rapport à l'axe X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volume de la tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Nettoyer lors des rétractions" @@ -19962,7 +20090,7 @@ msgstr "Nettoyer lors des rétractions" msgid "with a volumetric rate" msgstr "avec un débit volumétrique" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19970,7 +20098,7 @@ msgstr "" "Avec les extrudeurs bowden, il est conseillé d'effectuer une rétraction " "rapide avant de réaliser le mouvement de nettoyage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19986,7 +20114,7 @@ msgstr "" "Ceci est utile pour protéger une impression ABS ou ASA contre la déformation " "et le détachement du plateau d'impression à cause d'un courant d'air." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Avec une enveloppe autour du support" @@ -20020,7 +20148,7 @@ msgstr "Écrire" msgid "write calledback failed" msgstr "échec de l'écriture du rappel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" "Rédiger des informations au sujet du modèle en direction de la console." @@ -20032,7 +20160,7 @@ msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Écrire ce fichier sur la clé USB. Son nom sera %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Entrez les informations d'identification du Wi-Fi." @@ -20040,15 +20168,15 @@ msgstr "Entrez les informations d'identification du Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Mauvais mot de passe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordonnée X du coin avant gauche d'une tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Distance XY entre un objet et ses supports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -20057,15 +20185,15 @@ msgstr "" "pourcentage (par exemple 50%), elle sera calculée à partir de la largeur du " "périmètre extérieur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensation de Taille XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordonnée Y du coin avant gauche d'une tour de nettoyage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Année" @@ -20082,7 +20210,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Vous utilisez actuellement la dernière version publiée %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -20119,14 +20247,14 @@ msgstr "" "partir de https://www.prusa3d.fr/prusaslicer/.\n" "Souhaitez-vous continuer ?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Vous utilisez un modèle de préréglage de filament." msgstr[1] "Vous utilisez des modèles de préréglage de filament." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -20138,23 +20266,23 @@ msgstr "" "Notez que si les modifications sont enregistrées, le nouveau projet ne les " "conservera pas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Vous pouvez conserver les modifications des préréglages dans le nouveau " "projet ou les supprimer" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Vous ne pouvez pas charger un projet SLA avec un objet en plusieurs parties " "sur le plateau" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul fichier .gcode à la fois." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -20166,11 +20294,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Vous pouvez saisir vos remarques concernant le filament ici." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Vous pouvez saisir ici vos observations concernant l'imprimante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Vous pouvez mettre ici vos annotations concernant le matériau d'impression " @@ -20192,7 +20320,7 @@ msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer un type de la dernière partie solide de l'objet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20255,7 +20383,7 @@ msgstr "" "Vous avez peut-être besoin de mettre à jour le pilote de votre carte " "graphique." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -20289,7 +20417,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Votre fichier a été réparé." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20308,7 +20436,7 @@ msgstr "" "peinture multi-matériaux. Pour cette raison, seules les premiers extrudeurs " "%1% pourront être utilisés pour la peinture." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20326,7 +20454,7 @@ msgstr "Votre imprimante Prusa devrait charger ce fichier automatiquement." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Vous avez commencé votre sélection avec l'item %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Vous essayez de supprimer un objet qui fait partie d'un objet coupé." @@ -20344,7 +20472,7 @@ msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Vous ne serez plus questionné à ce sujet au survol des liens hypertextes." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20384,11 +20512,11 @@ msgstr "" "Vous ne serez pas interrogé sur les modifications non enregistrées dans les " "préréglages la prochaine fois que vous changerez de préréglage" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Index en base zéro de l'extrudeur actuellement utilisé." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20396,13 +20524,13 @@ msgstr "" "Index en base zéro de l'extrudeur actuellement utilisé (c'est-à-dire que le " "premier extrudeur a l'index 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Index en base zéro de la couche actuelle (c'est-à-dire que la première " "couche porte le numéro 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20410,7 +20538,7 @@ msgstr "" "Index de base zéro du premier extrudeur utilisé dans l'impression. Identique " "à initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20418,11 +20546,11 @@ msgstr "" "Index de base zéro du premier extrudeur utilisé dans l'impression. Identique " "à initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Décalage Z" @@ -20465,7 +20593,7 @@ msgstr "" "Zoomer sur l'objet sélectionné\n" "ou sur tous les objets sur la scène, si aucun n'est sélectionné" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Déplacement Z" diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index 0963658817..dca1ab7372 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Felső tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Vasalás" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Hézag kitöltés" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Támaszanyag" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Támaszanyag interfész" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Törlőtorony" @@ -125,7 +125,15 @@ msgstr "" "Nem lehet kiszámítani a %1% extrudálási szélességet: %2%\" változó nem " "elérhető." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +142,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3mf fájl a %1% egy újabb verziójával lett mentve, és nem " "kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +150,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer újabb verziójával készült FDM támaszték " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer egy újabb verziójával készült varrat " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -221,47 +229,47 @@ msgstr "" "elhanyagolhatóan kis extrudálások vagy hibás modell okozza. Próbálja meg " "kijavítani a modellt, vagy változtassa meg az tárgyasztalon való tájolását." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G-kód kezdete" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "G-kód vége" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Előtt" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Után" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-kód Szerszám Váltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-kód Objektumok Között (egymás utáni nyomtatáshoz)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-kód Színváltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-kód Nyomtatás Szüneteltetése" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-kód Egyedi Minta" @@ -273,28 +281,28 @@ msgstr "Filament Kezdete G-kód" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Vége G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Egyéni G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Az egyéni G-kódban foglalt kulcsszavak találhatók:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Ez problémákat okozhat a g-kód megjelenítésében és a nyomtatási idő " "becslésében." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Az objektumokhoz nem készültek extrudálások." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -440,7 +448,7 @@ msgstr "SLA nyomtatás" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" @@ -448,33 +456,33 @@ msgstr "SLA anyag" msgid "printer" msgstr "nyomtató" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Minden objektum a nyomtatási területen kívülre esik." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "A megadott beállítások üres nyomtatáshoz vezetnek." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Néhány objektum túl közel van egymáshoz; az extruder ütközni fog velük." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Néhány objektum túl magas, ezért nem nyomtathatók ki az extruder ütközése " "nélkül." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "" "távolítsa el az összes objektumot az utolsó kivételével, vagy engedélyezze a " "szekvenciális módot a „complete_objects” paraméterrel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -492,35 +500,35 @@ msgstr "" "A Spirálváza opció csak egyféle anyagból álló objektum nyomtatásához " "használható." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -528,13 +536,13 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden extruder azonos " "fúvókaátmérővel rendelkezik és azonos átmérőjű filamentet használ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -542,19 +550,19 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg csak relatív extruder címzéssel " "(use_relative_e_distances=1) támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatja a volumetrikus E-t (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -562,7 +570,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatott a több anyagos szekvenciális nyomatok " "esetében." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -570,7 +578,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatásához, ha azok " "azonos rétegmagassággal rendelkeznek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -578,7 +586,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatása esetén, ha azok " "azonos számú tutaj rétegre vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -586,7 +594,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetében, ha azok azonos " "support_material_contact_distance paraméterbeálltással vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -594,7 +602,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetén, ha azok egyformán " "vannak felszeletelve." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -602,27 +610,27 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden objektumnak ugyanaz a változó " "rétegmagassága" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Egy vagy több objektumhoz olyan extruder lett hozzárendelve, amely nincs a " "nyomtatóban." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl alacsony ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm-es " "rétegmagasságnál" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl sok ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm fúvókaátmérővel" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -634,7 +642,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_extruder == 0), akkor minden fúvókának azonos " "átmérőjűnek kell lennie." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -642,7 +650,7 @@ msgstr "" "Ahhoz, hogy a törlőtorony működjön az oldható támasztékokkal, a támasztó " "rétegeket szinkronizálni kell az objektum rétegeivel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -654,120 +662,120 @@ msgstr "" "support_material_extruder, mind a support_material_interface_extruder " "értékét 0-ra kell állítani)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Az első réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G-kód generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -801,18 +809,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefántláb kompenzáció" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -830,39 +838,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -880,7 +888,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -913,12 +921,12 @@ msgstr "Réteg magasság" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Rétegek és Kerületek" @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "" "jelszót." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" @@ -1103,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm vagy % (nulla esetén letiltva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "További rétegek" @@ -1115,9 +1123,9 @@ msgstr "" "Tárgyasztal hőmérséklet az első réteg után. Ha ezt nullára állítja, akkor " "nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1196,12 +1204,13 @@ msgstr "" "beállításával kikapcsolhatja gyorsulásszabályozását a hidak esetén." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1210,12 +1219,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Hídkészítési szög" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1232,14 +1241,14 @@ msgstr "" "automatikusan kiszámításra kerül. Ellenkező esetben a megadott szöget fogja " "használni az összes híd esetében. Nulla szög esetén 180°-ot használjon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1254,12 +1263,13 @@ msgstr "Ez a ventilátorsebesség minden híd és túlnyúlás során érvényes #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1286,10 +1296,10 @@ msgstr "Hidak" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" @@ -1300,15 +1310,15 @@ msgstr "A hidak nyomtatási sebessége." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1338,10 +1348,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s vagy %" @@ -1526,9 +1536,9 @@ msgstr "" "A hűtőcső hossza, ami limitálja a hűtéshez használható helyet annak a " "belsejében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -1560,8 +1570,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Alapértelmezett nyomtatási profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1582,11 +1592,11 @@ msgstr "" "Beállíthatja egy pozitív értékre, hogy az első megadott számú rétegnél " "teljesen letiltsa a ventilátort, így az nem rontja a tapadást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "réteg(nél)" @@ -1645,8 +1655,8 @@ msgstr "" "Kitöltési minta a felső kitöltéshez. Ez csak az felső külső látható réteget " "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Egyenesvonalú" @@ -1658,24 +1668,24 @@ msgstr "Monotonikus" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Igazított Egyenes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-görbe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimédészi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spirál" @@ -1692,14 +1702,14 @@ msgstr "" "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Külső kerületek" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrudálási Szélesség" @@ -1720,13 +1730,13 @@ msgstr "" "kiszámítva." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm vagy %" @@ -1782,16 +1792,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extruderek" @@ -1854,7 +1864,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder színe" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ezt csak a Slic3r felületén használjuk vizuális segítségként." @@ -1949,11 +1959,11 @@ msgstr "" "ventilátor bekapcsol, és a sebessége a minimális és maximális sebesség " "interpolálásával kerül meghatározásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "becsült másodperc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Szín" @@ -1965,7 +1975,7 @@ msgstr "Filament megjegyzések" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "A filamenttel kapcsolatos jegyzeteit ide teheti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Max Térfogati sebesség" @@ -1979,8 +1989,8 @@ msgstr "" "maximális térfogati sebességét a nyomtatási-, és a filament térfogati " "sebességének minimumára korlátozza. Nulla értékre állítva nincs korlátozás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2035,21 +2045,40 @@ msgstr "" "szerszámcserét elérni rugalmas anyagok esetén, amelyeknek több időre lehet " "szükségük ahhoz, hogy az eredeti méretükre zsugorodjanak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Hűtési lépések száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2057,19 +2086,19 @@ msgstr "" "A filament hűtése úgy történik, hogy oda-vissza mozgatják a hűtőcsőben. Adja " "meg a kívánt lépések számát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Az első hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak ettől a sebességtől kezdve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimális öblítés a törlőtornyon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2084,23 +2113,35 @@ msgstr "" "tölti, hogy ezután már megbízhatóan tudjon extrudálni kitöltések vagy " "áldozati tárgyak esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Az utolsó hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak erre a sebességre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Filament betöltési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2110,11 +2151,11 @@ msgstr "" "2.0) új filamentet tölt be a szerszámcsere során (a T kód végrehajtásakor). " "Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Tömörítési paraméterek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2122,11 +2163,11 @@ msgstr "" "Ez a karakterlánc a TömörítésPárbeszéd ablakban szerkeszthető, és a " "tömörítéssel kapcsolatos paramétereket tartalmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament kiürítési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2137,11 +2178,11 @@ msgstr "" "végrehajtásakor). Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes " "nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2149,28 +2190,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Átmérő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2180,12 +2221,12 @@ msgstr "" "tolómérőt, és végezzen többszöri mérést az izzószál mentén, majd számítsa ki " "az átlagot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Sűrűség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2197,47 +2238,47 @@ msgstr "" "és a térfogat arányának kiszámítása. Még jobb, ha a térfogatot közvetlenül " "víz kiszorítással határozza meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Filament típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "A filament típus egyedi G-kódokhoz használható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Oldható anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Az oldható anyagot általában oldható hordozóként használják." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Költség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" "Ide írja be a filament kg-onkénti költségét. Ez csak statisztikai információ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "pénz/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "A spulni súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2249,19 +2290,19 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Kitöltési szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2271,76 +2312,76 @@ msgstr "" "alkalmazva. A hidak a Slic3r által meghatározott lehető legjobb irányban " "lesznek kitöltve, így ez a beállítás nem befolyásolja azokat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Kitöltés sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "A belső kitöltés sűrűsége, 0% és 100% között kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Kitöltés mintázata általános alacsony sűrűségű kitöltéshez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Háromszögek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Csillagok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Vonal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptív Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Támasztó Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Villám" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Első réteg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2348,11 +2389,11 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató az első réteghez használ. A nulla " "beállítással az első réteg gyorsulásszabályozása kikapcsolható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Első objektum réteg a tutaj felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2362,11 +2403,11 @@ msgstr "" "rétegéhez használ. A nulla beállításával kikapcsolhatja a " "gyorsulásszabályozást a tutaj feletti objektum első rétegére." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Tárgyasztal hőmérséklete az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2375,7 +2416,7 @@ msgstr "" "akkor nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó " "parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2389,11 +2430,11 @@ msgstr "" "alapján kerül kiszámításra. Ha nullára van állítva, akkor az alapértelmezett " "extrudálási szélességet használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2403,11 +2444,11 @@ msgstr "" "vastagabb alsó réteget nyomtatni, hogy javítsa a tapadást és a nem tökéletes " "építőlemezek toleranciáját." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Sebesség az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2418,11 +2459,11 @@ msgstr "" "Ha százalékos értékként van megadva (például: 40%), akkor az alapértelmezett " "sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "A tárgy első rétegének sebessége a tutajfelületen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2434,11 +2475,11 @@ msgstr "" "vonatkozik, függetlenül azok típusától. Ha százalékban van megadva (például: " "40%), akkor az alapértelmezett sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2448,11 +2489,11 @@ msgstr "" "szabályozni a nyomtatás során, ha ezt nullára állítja, akkor a kimeneti G-" "kódban nem jelennek meg a hőmérsékletet szabályozási parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Teljes ventilátorsebesség a következő rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2467,38 +2508,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_fan_first_layers\" + 1 értéken a maximális megengedett " "sebességgel fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy bőr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Fuzzy bőr típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Külső fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Összes fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Fuzzy bőr vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2506,11 +2547,11 @@ msgstr "" "Az egyes bőrpontok maximális eltolási távolsága (mindkét irányban), a " "kerületi falra merőlegesen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Fuzzy bőr pont távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2520,11 +2561,11 @@ msgstr "" "Fuzzy bőr pontok távolságának csökkentése növeli a véletlenszerűen eltolt " "pontok számát a kerületi falon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Hézagok feltöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2532,7 +2573,7 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi a kerületek közötti, valamint a legbelső kerületek és a " "kitöltés közötti hézagok kitöltését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2543,11 +2584,11 @@ msgstr "" "rázkódást és rezonanciaproblémákat. A hézagkitöltés kikapcsolásához állítsa " "nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Bővebb G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2558,11 +2599,11 @@ msgstr "" "nyomtat, a fájl nagyobb mérete miatt a nyomtató vezérlő szoftvere " "lelassulhat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-kód változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2575,15 +2616,15 @@ msgstr "" "megakadályozza, hogy a PrusaSlicer egyáltalán bármilyen extrudálási értéket " "exportáljon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Nincs extrudálás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Objektumok címkézése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2595,31 +2636,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-kód helyettesítések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "A G-kód sorokban található mintázatok keresése/behelyettesítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Magas extruderáram a szálcserénél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2629,7 +2670,7 @@ msgstr "" "elérhetővé tegye a tömörítéshez szükséges magas előtolási sebességet és az " "ellenállás leküzdését deformált hegyű filament betöltésekor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2637,34 +2678,40 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a kitöltésekhez használ. Állítsa " "nullára a kitöltés gyorsulásszabályozás kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2673,15 +2720,15 @@ msgstr "" "felgyorsítását a vastagabb kitöltési rétegek extrudálásával, miközben " "megőrzi a vékony kerületeket, így a pontosságot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden n rétegben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2705,35 +2752,35 @@ msgstr "" "Ha ezt a paramétert nullára állítja, akkor a szabadon álló kitöltési vonalak " "kerületi szakaszokhoz való lehorgonyzását kikapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nincsenek nyitott horgonyok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (korlátlan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2754,19 +2801,19 @@ msgstr "" "korlátozódik, de nem lehet hosszabb, mint ez a paraméter.\n" "A lehorgonyzás kikapcsolásához állítsa ezt a paramétert nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nem horgonyzott)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "A kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2782,11 +2829,11 @@ msgstr "" "felgyorsítsa a kitöltést és erősebbé tegye az alkatrészeket. Ha százalékban " "van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Kitöltés a kerületek előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2794,11 +2841,11 @@ msgstr "" "Ez az opció felcseréli kerület és a kitöltés nyomtatási sorrendjét, így az " "utóbbi lesz az első." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Kitöltés/kerület átfedés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2810,25 +2857,25 @@ msgstr "" "de a holtjáték hézagokat okozhat. Ha százalékban van megadva (példa: 15%), " "akkor a kerület extrudálási szélességére kerül kiszámításra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "A belső kitöltés nyomtatási sebessége. Állítsa nullára az automatikus " "beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Örököli a profilt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "A profilnak a neve, amelytől ez a profil örököl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Interfész héjak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2838,25 +2885,25 @@ msgstr "" "között. Hasznos több extruderrel történő áttetsző vagy feloldható anyagokkal " "való nyomtatáskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Szegmentált régió maximális szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "A szegmentált régió maximális szélessége. A nulla kikapcsolja ezt a funkciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nulla a letiltáshoz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2864,52 +2911,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Vasalás engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Lehetővé teszi a felső rétegek vasalását a forró nyomtatófejjel a sima " "felület érdekében" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Vasalás típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Minden felső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Csak a legfelső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Minden tömör felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Áramlási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Az áramlási sebesség százalékos aránya az objektum normál rétegmagasságához " "viszonyítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Térköz a vasalási ismétlések között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Távolság a vasalási vonalak között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2921,11 +2968,11 @@ msgstr "" "figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az összes Slic3r-" "beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Hátralévő idő támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2937,202 +2984,202 @@ msgstr "" "időt. Jelenleg csak a Prusa i3 MK3 firmware ismeri fel az M73-at. Az i3 MK3 " "firmware is támogatja az M73 Qxx Sxx Sxx-t a csendes módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Lopakodó mód támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "A firmware támogatja a lopakodó módot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "A gépi korlátok célja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Gépi limitek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a gépi korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Átvitel G-kódba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Időbecsléshez használja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Figyelmen kívül hagy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximum előtolási sebesség X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximum előtolási sebesség Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximum előtolási sebesség Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximum előtolási sebesség E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximum gyorsulás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximum gyorsulás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximum gyorsulás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximum gyorsulás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximum gyorsulás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximum gyorsulás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximum rántás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximum rántás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximum rántás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximum rántás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximum rántás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximum rántás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximum rántás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximum rántás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimum utazási előtolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimum utazási előtolás (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximum gyorsulás extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximum gyorsulás visszahúzáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximum gyorsulás utazási mozgásokhoz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Ez a beállítás a ventilátor maximális sebességét jelzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 #, fuzzy msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " @@ -3146,11 +3193,11 @@ msgstr "" "ésszerű rétegek közötti tapadás elérése érdekében. Ha 0-ra van állítva, a " "rétegmagasság a fúvóka átmérőjének 75%-ára korlátozódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Max nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3161,7 +3208,7 @@ msgstr "" "érdekében. Ez a kísérleti beállítás a legnagyobb ön által megengedett " "nyomtatási sebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3169,11 +3216,11 @@ msgstr "" "Ez a kísérleti beállítás az extruder által támogatott maximális " "térfogatsebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximális térfogati meredekség pozitív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3182,15 +3229,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximális térfogati meredekség negatív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3199,18 +3246,18 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Ez a beállítás azt a minimális PWM-et (impulzusszélesség moduláció) jelenti, " "amelyre a ventilátornak szüksége van a működéshez. 30-35% alatt a legtöbb " "ventilátor nem indul el egyáltalán." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3220,19 +3267,19 @@ msgstr "" "változó rétegmagasság felbontását. A tipikus értékek 0,05 mm és 0,1 mm " "között vannak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Min nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "A Slic3r nem csökkenti a sebességet ez alá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimálisan elhasznált Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3243,11 +3290,11 @@ msgstr "" "kerüljön hozzá. Több Extruderrel működő gépek esetén ez a beállítás minden " "egyes Extruderre vonatkozik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfiguráció megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3255,21 +3302,21 @@ msgstr "" "Itt elhelyezheti személyes jegyzeteit. Ez a szöveg hozzá lesz fűzve a G-kód " "fejlécének megjegyzéseihez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Fúvóka Átmérő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Ez az extruder fúvókájának átmérője (például: 0,5, 0,35 stb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Gazda Típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3277,11 +3324,11 @@ msgstr "" "A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni egy nyomtató-gazdára. Ennek a " "mezőnek tartalmaznia kell a gazda típusát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Visszahúzás csak kerület kereszezésekor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3289,23 +3336,23 @@ msgstr "" "Letiltja a visszahúzást, ha az utazási pálya nem lépi át a felső réteg " "kerületét (és így az esetleges trutyi valószínűleg láthatatlan lesz)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Kimeneti fájlnév formátum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3313,11 +3360,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Áthidaló kerületek felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3326,11 +3373,11 @@ msgstr "" "használt munkafolyamatot használja). A híd sebességét alkalmazza és a " "ventilátort bekapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkolási pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3338,11 +3385,11 @@ msgstr "" "Az extruder hegyének távolsága attól a helyzettől, ahol a szál betöltetlenül " "parkol. Ennek meg kell egyeznie a nyomtató firmware-ében megadott értékkel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra betöltési hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3354,12 +3401,23 @@ msgstr "" "kiürítéskor vissza lett húzva. Ha pozitív, akkor tovább töltődik, ha " "negatív, akkor a betöltési mozgás rövidebb, mint a kiürítési." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3367,24 +3425,24 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a peremvonalakhoz használ. Állítsa " "nullára a kerületek gyorsulásszabályozásának kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Kerület extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A kerület és a karima nyomtatásához használt extruder. Az első extruder az 1-" "es." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3400,14 +3458,14 @@ msgstr "" "fúvókaátmérőt fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 200%), " "akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Sebesség a kerületekhez (kontúrok, más néven függőleges héjak). Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3419,15 +3477,15 @@ msgstr "" "olyan ferde felületet észlel, amely számára előnyös a nagyobb számú kerület, " "amennyiben az Extra kerület opció engedélyezve van." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3441,35 +3499,35 @@ msgstr "" "abszolút elérési útvonalát kapják meg, és a környezeti változók olvasásával " "hozzáférhetnek a Slic3r konfigurációs beállításaihoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Nyomtató típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "A nyomtató típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Nyomtató megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "A nyomtatóval kapcsolatos megjegyzéseit ide írhatja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Nyomtató szállítója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "A nyomtató szállítójának neve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Nyomtató változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3477,38 +3535,38 @@ msgstr "" "A nyomtató változat neve. A nyomtató változatok például a fúvóka átmérője " "alapján különböztethetők meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Az objektum és a tutaj közötti függőleges távolság. Oldható határfelület " "esetén figyelmen kívül hagyva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Tutaj kiterjesztés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "A tutaj XY síkban történő kiterjesztése a jobb stabilitás érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Első réteg sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "A támasz vagy tutaj első rétegének sűrűsége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Első réteg túlnyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3516,11 +3574,11 @@ msgstr "" "Az első tutaj-, vagy támaszréteg túlnyúlása a tárgyasztalhoz való tapadás " "javítása érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Tutaj rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3528,11 +3586,11 @@ msgstr "" "Az objektum ennyi réteggel megemeljük, és alatta támasztékot (tutaj) hozunk " "létre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Szelet felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3546,11 +3604,11 @@ msgstr "" "egyszerűsítés letiltásához, és a bemenetről származó teljes felbontás " "használatához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-kód felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3568,21 +3626,21 @@ msgstr "" "a G-kód egyszerűsítése minden egyes rétegen egymástól függetlenül történik, " "látható műtermékek keletkezhetnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimális út visszahúzás után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A visszahúzás nem lép működésbe, ha az utazási mozgás hossza ennél rövidebb." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Visszahúzott mennyiség törlés előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3590,23 +3648,23 @@ msgstr "" "A bowdenes extruderekkel célszerű lehet, ha a törlőmozgást megelőzően " "bizonyos mennyiségű gyors visszahúzást végez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Visszahúzás rétegváltáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ez a jelölő a Z mozgások esetén visszahúzást kényszerít ki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Visszahúzás hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3615,16 +3673,16 @@ msgstr "" "A visszahúzáskor a filament az itt megadott mértékben visszahúzódik (a " "hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Visszahúzás Hossza (Szerszámváltás)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3634,63 +3692,63 @@ msgstr "" "mértékben visszahúzásra kerül (a hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt " "az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z emelés csak efelett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3699,15 +3757,15 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z felett " "történik. Ezzel a beállítással ez emeléseket első rétegeknél kihagyhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z alatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z emelés csak ezalatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3716,11 +3774,11 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z alatt " "történik. Ezzel a beállítással az emeléseket az első rétegekre korlátozhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3729,11 +3787,11 @@ msgstr "" "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre. Erre a beállításra ritkán van " "szükség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra hosszúság újraindításkor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3741,19 +3799,19 @@ msgstr "" "Amikor a visszahúzás kompenzálásra kerül szerszámváltás után, az extruder " "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Visszahúzási Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A visszahúzási sebesség (csak az extruder motorjára vonatkozik)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Betöltési Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3763,90 +3821,90 @@ msgstr "" "extrudermotorra vonatkozik). Ha nullán hagyja, akkor a visszahúzási sebesség " "kerül felhasználásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Varrat pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "A kerületi kiindulási pontok helyzete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Legközelebbi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Igazított" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Hátul" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Varrat preferált iránya jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Varrat preferált iránya - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Távolság a karimától/objektumtól" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "A szoknya távolsága a karimától (ha nem használnak huzatvédőt), vagy az " "objektum(ok)tól." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Szoknya magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "A szoknya magassága rétegekben kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Huzatvédő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3864,23 +3922,23 @@ msgstr "" "Ez a funkció hasznos ABS vagy ASA munkadarabok védelmére, hogy azok huzat " "miatt ne vetemedjenek meg és ne váljanak le a nyomtatóágyról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Korlátozott" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Hurkok (minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Szoknya Hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3890,11 +3948,11 @@ msgstr "" "opció be van állítva, akkor a hurkok száma nagyobb lehet, mint az itt " "beállított. A szoknya teljes kikapcsolásához állítsa ezt nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Lassítson, ha a rétegnyomtatási idő a következő idő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3903,11 +3961,11 @@ msgstr "" "nyomtatási mozgások sebessége lecsökken, hogy az időtartamot erre az értékre " "növelje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Kicsi kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3918,11 +3976,11 @@ msgstr "" "fenti Kerületek sebességbeállítása alapján kerül kiszámításra. Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Tömör kitöltés küszöbérték" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3930,23 +3988,23 @@ msgstr "" "Tömör kitöltés használata a megadott küszöbértéknél kisebb területű régiók " "esetében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Tömör kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "A tömör kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Tömör kitöltés minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3958,7 +4016,7 @@ msgstr "" "a Slic3r automatikusan kiválasztja a kombinálandó rétegek maximálisan " "lehetséges számát a fúvóka átmérőjének és a rétegmagasságnak megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3972,7 +4030,7 @@ msgstr "" "fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a " "rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3982,23 +4040,23 @@ msgstr "" "Ez a fenti alapértelmezett Kitöltés sebességéhez képest százalékban " "(például: 80%) adható meg. Állítsa nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "A felső és alsó felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "A felső/alsó héj minimális vastagsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirál váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4012,22 +4070,22 @@ msgstr "" "Továbbra is beállíthat tetszőleges számú alsó tömör réteget, valamint " "szoknya-/karima hurkokat. Egynél több objektum nyomtatásakor nem fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Hőmérséklet-változás" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4043,13 +4101,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4072,35 +4130,35 @@ msgstr "" "egy \"M109 S[first_layer_temperature]\" parancsot. Ha több extruderrel " "rendelkezik, akkor a g-kód az extruderek sorrendjében kerül feldolgozásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Színváltás G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ezt a G-kódot a színváltás kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ezt a G-kódot a nyomtatás szüneteltetés kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ezt a G-kódot egyéni kódként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Egyetlen Extruder Többféle Anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A nyomtató a filamenteket egyetlen 'hot endbe' fűzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Az összes nyomtató extruder előkészítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4108,11 +4166,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, akkor a nyomtatás kezdetén az összes nyomtató extruder " "előkészítésre kerül a tárgyasztal elülső szélénél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nincsenek ritkás rétegek (Kísérleti)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4124,11 +4182,11 @@ msgstr "" "extruder az aktuális magasság alá süllyed a törlőtorony nyomtatásához. A " "felhasználó felelős azért, hogy ez ne okozzon ütközést a nyomtatás során." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Szelet hézagzárási sugara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4139,11 +4197,11 @@ msgstr "" "végső nyomtatási felbontást, ezért célszerű az értékét ésszerűen alacsonyan " "tartani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Szeletelési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4152,31 +4210,31 @@ msgstr "" "Használja a \"Lyukak bezárása\" opciót a modellen lévő összes lyuk " "bezárásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Általános" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Páros - Páratlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Lyukak bezárása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Támaszanyag létrehozása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Engedélyezi a támaszanyag generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatikusan generált támaszok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4186,11 +4244,11 @@ msgstr "" "küszöbértéke alapján. Ha nincs bejelölve, a támaszok csak a \"Támaszték " "Kényszerítők\" térfogatokon belül lesznek generálva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY elválasztás egy objektum és annak támasztója között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4198,11 +4256,11 @@ msgstr "" "XY elválasztás egy objektum és a támasztószerkezet között. Ha százalékban " "van megadva (például 50%), akkor a külső kerület szélességére kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Mintázat szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4210,12 +4268,12 @@ msgstr "" "Ezzel a beállítással elforgathatja a támaszanyag mintázatát a vízszintes " "síkon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Támaszték csak tárgyasztalról" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4223,11 +4281,11 @@ msgstr "" "Csak akkor hozzon létre támaszt, ha az a tárgyasztalon nyugszik. Ne hozzon " "létre támaszt a nyomtatáson." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Felső érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4237,23 +4295,23 @@ msgstr "" "Ennek 0-ra állítása megakadályozza azt is, hogy a Slic3r az első " "objektumrétegnél a híd áramlását és sebességét használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oldható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Alsó érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4265,15 +4323,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Megegyezik a felsővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Támasztó kényszerítése az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4286,15 +4344,15 @@ msgstr "" "talpfelülettel rendelkező objektumok jobb tapadásának eléréséhez a " "tárgyasztalhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Támasztó kényszerítése az első n rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Támaszanyag/tutaj/szoknya extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4303,7 +4361,7 @@ msgstr "" "éppen aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4317,22 +4375,22 @@ msgstr "" "használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra " "lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Interfész hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Fedje le a támaszok felső érintkező rétegét hurkokkal. Alapértelmezés " "szerint kikapcsolva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Támaszanyag interfész / tutaj extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4341,38 +4399,38 @@ msgstr "" "aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében). Ez hatással van a tutajra is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Felső interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kikapcsolva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (könnyű)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (alapértelmezett)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (nehéz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alsó interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4380,11 +4438,11 @@ msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma. " "Állítsa -1-re a support_material_interface_layers használatához" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Zárási sugár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4393,17 +4451,17 @@ msgstr "" "segítségével egyesítjük. A zárási sugárnál kisebb hézagok kitöltésre " "kerülnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Interfész mintázat térköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Térköz az interfész vonalai között. HA nullára állítja, akkor összefüggő " "interfészt kap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4413,23 +4471,23 @@ msgstr "" "megadva (például 50%), akkor a sebességet a támasztó nyomtatási sebességére " "kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Támaszanyag létrehozásához használt mintázat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Egyenesvonalú háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfész mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4440,24 +4498,24 @@ msgstr "" "(Rectilinear), míg az oldható támaszanyag interfész alapértelmezett " "mintázata a koncentrikus (Concentric)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Mintázat térköze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Térköz a támaszanyag vonalai között." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Támaszanyag nyomtatásának sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4467,31 +4525,31 @@ msgstr "" "stabilabb támaszokat hoz létre, míg a simulékony támasz tornyok anyagot " "takarítanak meg és csökkentik az objektumok hegesedését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Simulékony" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Szinkronizálás objektumrétegekkel" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Túlnyúlási küszöbértéke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4505,11 +4563,11 @@ msgstr "" "még támaszanyag NÉLKÜL nyomtathat. Automatikus felismeréshez állítsa nullára " "(ajánlott)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Burkolat a támasz körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4517,57 +4575,57 @@ msgstr "" "Hozzáad egy burkolatot (egyetlen kerületi vonalat) a támasztékhoz. Ez " "megbízhatóbbá, de nehezebben eltávolíthatóvá teszi a támaszt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4575,12 +4633,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4588,24 +4646,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4614,7 +4672,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4622,15 +4680,15 @@ msgstr "" "A fúvóka hőmérséklete az első réteg után. Állítsa ezt nullára, hogy a " "kimeneti G-kódban a hőmérsékletet befolyásoló parancsokat letiltsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Vastag hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4641,11 +4699,11 @@ msgstr "" "hidak jobban fognak kinézni, de csak a rövidebb áthidalt távolságokon " "lesznek megbízhatóak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Vékony falak felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4653,7 +4711,7 @@ msgstr "" "Szimpla szélességű falak felismerése (olyan részek, ahol két extrudálás nem " "fér el, ezért egyetlen nyomvonallá kell összezsúfolni őket)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4670,7 +4728,7 @@ msgstr "" "parancsot. Lehetőség van tehát egyéni viselkedés szkriptelésére a " "szerszámváltás előtt és után is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4687,7 +4745,7 @@ msgstr "" "Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4702,20 +4760,20 @@ msgstr "" "beállításhoz." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Felső" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "A felső felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Felső tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4726,20 +4784,20 @@ msgstr "" "Ez hasznos a változó rétegmagasságú nyomtatásnál a \" párnásodás\" effektus " "elkerülése érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimális felső héj vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Az utazási mozgások sebessége (távoli extrudálási pontok közötti ugrások)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4749,21 +4807,21 @@ msgstr "" "Ha nullára van állítva, akkor az értéket figyelmen kívül hagyjuk, és " "helyette a normál utazási sebességet használjuk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware visszahúzás használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relatív E távolságok használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4771,11 +4829,11 @@ msgstr "" "Ha a firmware relatív E értékeket igényel, jelölje be ezt a lehetőséget, " "egyébként hagyja üresen. A legtöbb firmware abszolút értékeket használ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Használjon volumetrikus E paramétert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4791,11 +4849,11 @@ msgstr "" "Slic3r-ben kiválasztott filamenthez tartozó filament átmérő használatával. " "Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "A változó rétegmagasság funkció engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4803,11 +4861,11 @@ msgstr "" "Egyes nyomtatók vagy nyomtatóbeállítások nehézségekbe ütközhetnek a változó " "rétegmagasságú nyomtatásnál. Alapértelmezés szerint engedélyezett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Törlés visszahúzás közben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4815,7 +4873,7 @@ msgstr "" "Ez a jelölő a fúvókát visszahúzás közben mozgatja, hogy a szivárgó " "extruderek esetén minimalizálja az esetleges paca képződést." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4824,25 +4882,11 @@ msgstr "" "az extruderek előkészítésére vagy tisztítására. A felesleges anyagot a " "törlőtoronyba extrudálja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Öblítési mennyiségek - betöltött/kiürített téfogat" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Ez a vektor tárolja a törlőtornyon használt egyes szerszámok közötti " -"váltáshoz szükséges mennyiségeket. Ezek az értékek az alábbi teljes öblítési " -"mennyiségek létrehozásának egyszerűsítésére szolgálnak." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Öblítési mennyiségek - mátrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4851,70 +4895,81 @@ msgstr "" "tisztításához szükséges, a törlőtoronyba töltenő térfogatokat " "(köbmilliméterben)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának X-koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának Y koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Törlőtorony forgatási szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Törlőtorony forgatási szöge az x-tengelyhez képest." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Törlőtorony karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Törlési beállítások" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Törlés az objektum kitöltésébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4924,11 +4979,11 @@ msgstr "" "csökkenti a hulladék mennyiségét, de a további mozgások miatt hosszabb " "nyomtatási időt eredményezhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Törlés ebbe az objektumba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4939,29 +4994,29 @@ msgstr "" "emellett csökkenti a nyomtatási időt. Az objektumok színei emiatt keveredni " "fognak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximális áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "A támaszok közötti maximális távolság a ritkás kitöltésű részeken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY méret kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4971,11 +5026,11 @@ msgstr "" "= befelé, pozitív = kifelé). Ez hasznos lehet a furatok méretének " "finomhangolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z ofszet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4988,11 +5043,11 @@ msgstr "" "tárgyasztal felett, akkor állítsa ezt az értéke -0,3-ra (vagy javítsa meg a " "végállást)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5000,19 +5055,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5020,11 +5075,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5036,11 +5091,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5049,22 +5104,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5073,11 +5128,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5086,58 +5141,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Tűfej elülső átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "A fej mutató oldalának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Fej benyúlás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Mennyire kell a tűhegynek benyúlnia a modell felületébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Tűfej szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Szélesség a hátsó gömb középpontjától az első gömb középpontjáig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pillér átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "A támasztó pillérek átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kis pillér átmérője százalék" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5145,11 +5200,11 @@ msgstr "" "A kisebb pillérek normál pillérek átmérőjéhez viszonyított aránya, amelyeket " "olyan problémás helyeken használnak, ahol egy normál pillér nem fér el." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max hidak egy pilléren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5157,22 +5212,22 @@ msgstr "" "Az egy pilléren elhelyezhető hidak maximális száma. A hidak tartják a " "támasztópont tűfejeit, és kis ágakként csatlakoznak a pillérekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pillér összekötési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5182,50 +5237,50 @@ msgstr "" "kereszt (dupla cikk-cakk) vagy dinamikus, amely automatikusan vált az első " "kettő között a két pillér távolságától függően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Cikk-Cakk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Kereszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pillérszélesítési tényező" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "A támasztó alapjának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "A pillér alapjának átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "A támasztó alapjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A pillér alapkúpjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "A támasztó alapjának biztonsági távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5235,28 +5290,28 @@ msgstr "" "nulla magasságú módban van értelme, ahol a modell és a pillér közé egy ennek " "a paraméternek megfelelő rés kerül beillesztésre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kritikus szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Az alapértelmezett szög a támasztópálcák és csomópontok összekötéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Híd max. hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "A híd maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximális oszlop áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5264,11 +5319,11 @@ msgstr "" "Két oszlop maximális távolsága, amelyeket még össze lehet kötni egymással. A " "nulla érték tiltja az oszlopok kaszkádosítását." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5276,63 +5331,63 @@ msgstr "" "Mennyire emeljék fel a támasztók a megtámasztott objektumot. Ha a \"Párna az " "objektum körül\" opció engedélyezve van, ez az érték nem számít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Kijelző szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Kijelző szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Kijelző magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Kijelző magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Pixelek száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pixelek száma X irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pixelek száma Y irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Kijelző vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képek vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Kijelző függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Tükrözés függőlegesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képe függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Kijelző tájolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5342,58 +5397,58 @@ msgstr "" "mód megfordítja a kijelző szélességi és magassági paramétereinek jelentését, " "és a kimeneti képek 90 fokkal el lesznek forgatva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Portré" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Gyors billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "A gyors billenés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Lassú billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "A lassú billentés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Felület kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5404,40 +5459,40 @@ msgstr "" "meghaladja a megadott értéket, \n" "akkor lassú billenés, ellenkező esetben gyors billenés fog történni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Printer scaling correction in Y axis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Nyomtató abszolút korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5445,21 +5500,21 @@ msgstr "" "A szeletelt 2D poligonokat megnöveli vagy összezsugorítja a korrekció " "előjelének megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefántláb minimális szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Az elefántláb-kompenzáció során megőrzendő jellemzők minimális szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Nyomtató Gamma korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5470,53 +5525,53 @@ msgstr "" "viselkedés megszünteti az élsimítást anélkül, hogy a sokszögek lyukai " "elvesznének." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA anyag típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Flakon térfogata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "A flakon súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "pénz/flakon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Áttűnő rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5524,138 +5579,138 @@ msgstr "" "A szükséges rétegek száma a kezdeti expozíciós időről az expozíciós időre " "való átmenethez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimális expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximum expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimális kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximum kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA anyag megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Az SLA anyaggal kapcsolatos jegyzeteit ide írhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Alapértelmezett SLA anyagprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Támasztók generálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Támasztók generálása a modellekhez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Támasztó pontok sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ez a támasztási pontok sűrűségének relatív mérőszáma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "A támasztási pontok minimális távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Nem kerülnek támasztási pontok ennél a küszöbértéknél közelebb egymáshoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Párna használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Párna hozzáadása a támasztott modell alá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Párna falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A párna és az opcionális üreg falainak vastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Párna fal magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5667,19 +5722,19 @@ msgstr "" "szívóhatást fejthetnek ki az üregben, ami megnehezíti a nyomtatás lehúzását " "a kádfóliáról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Párna karima mérete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Milyen messzire terjedjen ki a párna az körbevett geometria körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximális összeolvadási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5690,11 +5745,11 @@ msgstr "" "milyen messze legyen egymástól. Ha ennél közelebb vannak egymáshoz, akkor " "egy párnává olvadnak össze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Párnafal meredekség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5702,93 +5757,93 @@ msgstr "" "A párnafal meredeksége a tárgyasztal síkjához képest. A 90 fok egyenes falat " "jelent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Hozzon létre párnát az objektum körül és hagyja figyelmen kívül a támasztók " "magasságát" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Párna az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Párna kényszerítése az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Párna objektum hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Az objektum alja és a generált párna közötti hézag nulla magasságú módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Párna objektum összekötő lépésköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Az objektumot és a generált párnát összekötő pálcák közötti távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Párna objektum összekötő szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Az objektumot és a generált párnát összekötő csatlakozó pálcák szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Párna objektum összekötő benyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Az apró összekötőknek mennyire kell benyúlniuk a modell testébe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Üregesítés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Üregesítés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Üregesítse a modellt, hogy üres legyen a belseje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Az üreges modell minimális falvastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Pontosság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5796,12 +5851,12 @@ msgstr "" "Teljesítmény kontra számítási pontosság. Az alacsonyabb értékek nemkívánatos " "műtermékeket okozhatnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Zárótávolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5815,11 +5870,11 @@ msgstr "" "lekerekíti a belső teret. Nulla értéknél a belső tér leginkább a külsőhöz " "fog hasonlítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5829,108 +5884,108 @@ msgstr "" "nyomtatási profilra lehet szükség. Lelassítja a billenőmozgást, és " "késleltetést ad hozzá az expozíció előtt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Modell(ek) exportálása OBJ formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "SLA exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Szeletelje fel a modellt és exportálja az SLA nyomtatási rétegeket PNG " "formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Modell(ek) exportálása 3MF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Modell(ek) exportálása AMF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STL exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Modell(ek) exportálása STL formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Szeletelje a modellt és exportálja a szerszámpályákat G-kódként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Egy már felszeletelt és elmentett G-kód megjelenítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Szeletelés_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5938,78 +5993,78 @@ msgstr "" "A modell szeletelése FFF-, vagy SLA-ként a printer_technology konfigurációs " "érték alapján." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Ennek a súgónak a megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Súgó (FFF lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "A nyomtatási/G-kód konfigurációs lehetőségek teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Súgó (SLA lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Az SLA nyomtatási konfigurációs beállítások teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Modell Információ Kimenet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "A modellre vonatkozó információk írása a konzolra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Konfigurációs fájl mentése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "A konfiguráció mentése a megadott fájlba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY igazítása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "A modell igazítása egy megadott ponthoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Vágás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "A modellt elvágása egy megadott Z-nél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Középre igazítás_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "A nyomtatás középre igazítása a megadott középpont körül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne rendezzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6017,11 +6072,11 @@ msgstr "" "Az egyesítés előtt ne rendezze át az adott modelleket, és tartsa meg az " "eredeti XY-koordinátákat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Ágyra igazítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6030,28 +6085,28 @@ msgstr "" "Alapértelmezés szerint engedélyezve van, kikapcsolásához használja a --no-" "ensure-on-bed opciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Másolatok sokszorozása ezzel a tényezővel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Megkettőzés rács szerint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Másolatok sokszorozása rács létrehozásával." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6059,11 +6114,11 @@ msgstr "" "A megadott modellek elredezése és egyetlen modellé való összevonása a " "tárgyasztalon, hogy egyszerre lehessen végrehajtani a műveleteket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Javítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6072,34 +6127,34 @@ msgstr "" "hozzáadódik, ha a modellt fel kell szeletelnünk a kért művelet " "végrehajtásához)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Az Z tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Forgatás X körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Az X tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Forgatás Y körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6110,16 +6165,16 @@ msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." msgid "Scale" msgstr "Skálázás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skálázási tényező vagy százalék." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Felbontás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6127,31 +6182,31 @@ msgstr "" "Az összekapcsolatlan részek felismerése és különálló objektumokra való " "bontása az adott modell(ek)ben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skálázás Mérethez Igazítva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "A megadott térfogatra való skálázás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Nem létező konfigurációs fájlok figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Ne hibázzon, ha a --betöltéshez megadott fájl nem létezik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6159,7 +6214,7 @@ msgstr "" "Előre kompatibilitási szabály konfigurációs és projektfájlokból (3MF, AMF) " "történő konfiguráció betöltéskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6172,11 +6227,11 @@ msgstr "" "hogy kilép, vagy az ismeretlen értéket egy alapértelmezett értékkel " "helyettesíti csendben vagy megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Kilépés ismeretlen konfigurációs értékek esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6184,7 +6239,7 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6192,11 +6247,11 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése csendben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6204,11 +6259,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése a megadott fájlból. Többször is használható " "beállítások több fájlból történő betöltéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Kimeneti Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6216,11 +6271,11 @@ msgstr "" "Az a fájl, ahová a kimenet kiírásra kerül (ha nincs megadva, akkor a " "bemeneti fájlon alapul)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Egypéldányos mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6231,11 +6286,11 @@ msgstr "" "alkalmazás beállításai közül felülírja a \"single_instance\" konfigurációs " "értéket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6245,21 +6300,21 @@ msgstr "" "különböző profilok karbantartásához vagy a hálózaton tárolt konfigurációk " "beviteléhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Naplózási szint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6270,11 +6325,11 @@ msgstr "" "Például: loglevel=2 a végzetes, hiba és figyelmeztetés szintű üzeneteket " "naplózza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderelés szoftveres renderelővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6282,277 +6337,277 @@ msgstr "" "Renderelés szoftveres renderelővel. A mellékelt MESA szoftveres renderelő " "töltődik be az alapértelmezett OpenGL-illesztőprogram helyett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Visszahúzás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Felhasznált filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6560,207 +6615,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7130,7 +7185,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" @@ -7271,7 +7326,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -7333,7 +7388,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -7652,7 +7707,7 @@ msgstr "Standard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -7777,8 +7832,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7904,7 +7959,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" @@ -7990,7 +8045,7 @@ msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -8657,11 +8712,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -8833,7 +8888,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" @@ -9108,7 +9163,7 @@ msgstr "Alakzat Galéria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Alakzat választása a galériából" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -9118,7 +9173,7 @@ msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -9317,8 +9372,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -10243,7 +10298,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -10923,9 +10978,9 @@ msgstr "" "engedélyezett" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -11551,7 +11606,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Összes törlése" @@ -11686,7 +11741,7 @@ msgstr "A következő értékek helyettesítésre kerültek:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Ellenőrizze a helyettesítéseket, és szükség esetén módosítsa azokat." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA nyomtatási beállítások" @@ -11890,7 +11945,7 @@ msgstr "" "Szeretné folytatni?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Emlékezzen a választásomra" @@ -12218,7 +12273,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." @@ -12256,7 +12311,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a választására." @@ -12266,7 +12321,7 @@ msgstr "" "Erről nem fogjuk újra megkérdezni a hiperhivatkozások lebegtetésével " "kapcsolatban." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12275,7 +12330,7 @@ msgstr "" "Látogasson el a \"Beállítások\" menüpontba, és jelölje be a \"%1%\" \n" "lehetőséget a választása módosításához." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Ne kérdezzen rá újra" @@ -12311,12 +12366,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -12470,7 +12525,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" @@ -12491,19 +12546,19 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" @@ -12784,7 +12839,7 @@ msgstr "Alkatrész Betöltése" msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" @@ -12908,7 +12963,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13293,7 +13348,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elrendezni a modell objektumokat! Egyes geometriák " "érvénytelenek lehetnek." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13449,14 +13504,14 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" @@ -13510,7 +13565,7 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" @@ -13518,7 +13573,7 @@ msgstr "G-kód küldése" msgid "Export config" msgstr "Beállítások exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportálás SD kártyára / Flash meghajtóra" @@ -13906,8 +13961,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -14045,8 +14100,8 @@ msgstr "Filament Beállítások" msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -14605,7 +14660,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv Összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" @@ -14940,7 +14995,7 @@ msgstr "Exportálás." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" @@ -14971,8 +15026,8 @@ msgstr "Példányok" msgid "Instance %d" msgstr "Példány %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" @@ -15064,7 +15119,7 @@ msgstr "A nyomtató leíró elnevezése" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Előbeállítás hozzáadása ehhez a nyomtatóeszközhöz" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Nyomtató feltöltés" @@ -15198,15 +15253,15 @@ msgstr "Felületek" msgid "Sliced Info" msgstr "Szeletelt Info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Felhasznált Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Felhasznált Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Felhasznált Filament (mm³)" @@ -15218,9 +15273,9 @@ msgstr "Felhasznált Alapanyag (egység)" msgid "Cost (money)" msgstr "Költség (pénz)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Becsült nyomtatási idő" @@ -15256,104 +15311,104 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Öblítési térfogatok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Válassza ki, milyen párnára van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Objektum alatt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tartsa lenyomva a Shiftet szeleteléshez és a G-kód exportálásához" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d héj)" msgstr[1] "%1% (%2$d héjak)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Felhasznált Anyag (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objektum" msgstr[1] "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "támasztók és párna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Felhasznált Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Felhasznált Filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% extrudernél _" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(beleértve a spulnit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "normál mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Menti a változásokat a következőhöz: \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Kérdezzen rá a projektben nem mentett változtatásokra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15363,7 +15418,7 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicert bezárja,\n" "- Új projektet tölt be, vagy hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15372,20 +15427,20 @@ msgstr "" "Sikeresen leválasztva. A %s(%s) eszköz most biztonságosan eltávolítható a " "számítógépről." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15400,19 +15455,19 @@ msgstr[1] "" "példányára" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15427,11 +15482,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15452,15 +15507,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15481,7 +15536,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15491,26 +15546,26 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15520,7 +15575,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15528,57 +15583,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15586,15 +15641,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15602,118 +15657,118 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15724,21 +15779,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15749,209 +15804,209 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15961,7 +16016,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15970,7 +16025,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15980,40 +16035,40 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16021,32 +16076,32 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16484,7 +16539,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Ha engedélyezve van, manuálisan módosíthatja az eszköztár ikonjainak méretét." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -16647,7 +16702,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Előbeállítás Hozzáadása/Eltávolítása" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató hozzáadása" @@ -16663,7 +16718,7 @@ msgstr "Az Extruder színének változtatása" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató szerkesztése" @@ -17132,12 +17187,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Csak váltson a(z) \"%1%\" előbeállításra" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Lopakodó" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -17409,7 +17464,7 @@ msgstr "teljes profil név" msgid "symbolic profile name" msgstr "szimbolikus profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Rétegek és kerületek" @@ -17469,80 +17524,80 @@ msgstr "Módosítók" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Gyorsulásszabályozás (Haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatikus Sebesség (haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Több Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Szivárgás megelőzés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrudálási szélesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Átfedés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Áramlás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Szekvenciális nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Az utófeldolgozási szkriptek a G-kód fájlt helyben módosítják." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17561,76 +17616,76 @@ msgstr[1] "" "Kérjük, távolítsa el ezeket, mivel problémákat okozhat a G-kód " "megjelenítésében és a nyomtatási idő becslésében." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Fenntartott kulcsszavakat találtam az" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Felülbírálások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Hűtés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilátor Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilátor sebesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Hűtési küszöbök" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Filament tulajdonságok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Nyomtatási sebesség felülbírálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Törlőtorony paraméterek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Szerszámváltási paraméterek egy extruderes Több Anyagos (MM) nyomtatónál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Tömörítési beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Térfogatáramlási tippek nem állnak rendelkezésre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17652,27 +17707,27 @@ msgstr "" "beállításai lapon a \"fogaskerék\" ikonra kattint. A fizikai nyomtató " "profilok a PrusaSlicer/physical_printer könyvtárban kerülnek tárolásra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Méret és koordináták" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "A nyomtató Extrudereinek száma." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17684,75 +17739,75 @@ msgstr "" "Szeretné az összes extruder fúvókaátmérőjét az első extruderéhez igazítani?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Billentés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Billentési idő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Korrekciók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Expozíció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Ez az oszlop a Normál módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Ez az oszlop a Lopakodó módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximum gyorsulások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Rántás korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17760,31 +17815,31 @@ msgstr "" "Ez egy egy-extruderes, többféle anyagot használó nyomtató, az összes " "extruder átmérője az új értékre lesz beállítva. Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament színének visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Rétegmagasság korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozíció (több extruderes nyomtatók esetében)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17792,15 +17847,15 @@ msgstr "" "Visszahúzás, ha a szerszám ki van kapcsolva (több extruderes beállítások " "speciális beállításai)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Egy extruders MM beállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Egyetlen extruder többanyagú paraméterei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17810,19 +17865,19 @@ msgstr "" "\n" "Kikapcsolja a Törlést, hogy engedélyezze a Firmware visszahúzást?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Új nyomtató előbeállítás kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Független_" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17830,26 +17885,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "eltávolít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "törlés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Ez az utolsó előbeállítás ehhez a fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17858,7 +17913,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretné a \"%1%\" előbeállítást a \"%2%\" fizikai " "nyomtatóról?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17870,7 +17925,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17881,7 +17936,7 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott előbeállítás törlődik ezekről a " "nyomtatókról is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17895,7 +17950,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók csak azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17908,57 +17963,57 @@ msgstr[1] "" "előbeállítás törlése után." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Biztos, hogy a kiválasztott előbeállítást %1% szeretné?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Előbeállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Nagy- és kisbetű érzékeny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Teljes szó" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Egysoros egyeztetés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "A gépi korlátok a G-kódba kerülnek, és a nyomtatási idő becslésére " "szolgálnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17968,7 +18023,7 @@ msgstr "" "felhasználásra kerülnek. A nyomtató más gépi korlátokat alkalmazhat, ezért a " "nyomtatási idő becslése pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17976,12 +18031,12 @@ msgstr "" "A gépi korlátok nincsenek beállítva, ezért a nyomtatási idő becslése " "pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZÁRT LAKAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17989,12 +18044,12 @@ msgstr "" "azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális opciócsoport rendszer- " "(vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "NYITOTT LAKAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18006,12 +18061,12 @@ msgstr "" "Kattintson a NYITOTT LAKAT ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához a rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "SZÜRKE PÖTTY" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18020,12 +18075,12 @@ msgstr "" "értéket jelez,\n" "jobb gomb esetén: azt jelzi, hogy a beállításokat nem módosították." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "VISSZA NYÍL" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18037,16 +18092,16 @@ msgstr "" "Kattintson a VISSZA NYÍL ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18054,7 +18109,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport rendszer- (vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18067,13 +18122,13 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához a " "rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon a rendszeren kívüli (vagy nem alapértelmezett) " "előbeállítást jelzi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18081,7 +18136,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport utoljára mentett előbeállításával." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18093,7 +18148,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához " "az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18101,7 +18156,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy az érték megegyezik a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékével." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18112,7 +18167,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18120,7 +18175,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY azt jelzi, hogy az érték megegyezik az utoljára mentett " "előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18131,40 +18186,40 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához az utoljára mentett " "beállításra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Anyag nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Támasztó fej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Támasztó pillér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18781,11 +18836,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Tömörítés testreszabása" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18808,86 +18863,67 @@ msgstr "" "Ez egy szakértői szintű beállítás, a helytelen beállítás elakadásokhoz, az " "extruder kerék filamentbe marásához stb. vezethet." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Teljes tömörítési idő" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Teljes tömörített térfogat" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Tömörítési vonal szélessége" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Tömörítési vonal térköze" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Törlőtorony - Öblítési mennyiség beállítása" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Itt állíthatja be a szükséges öblítési térfogatot (mm³) bármely adott " -"szerszámpárhoz." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder cserélve" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "kiürítve_" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "betöltve_" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Szerszám #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"A teljes öblítési térfogatot az alábbi két érték összegzésével kell " -"kiszámítani, attól függően, hogy mely szerszámok vannak kiürítve/betöltve." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Tisztítandó térfogat (mm³), amikor a filament" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Erről" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Az egyszerű beállításokra való váltással a speciális módban végzett " -"módosítások elvetésre kerülnek!\n" -"\n" -"Akarja folytatni?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Egyszerű beállítások megjelenítése" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Haladó beállítások megjelenítése" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo index 30b096c7d5..5b78e689c0 100644 Binary files a/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/it/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po b/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po index 84d3635a23..b71f6bdda9 100644 --- a/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po +++ b/resources/localization/it/PrusaSlicer_it.po @@ -9,48 +9,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (staccabile)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (rimovibile)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nessun ancoraggio aperto)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (non ancorato)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (spento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solubile)" @@ -155,30 +156,30 @@ msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "‪%1$d‬ bordo aperto" msgstr[1] "‪%1$d‬ bordi aperti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (illimitato)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d parete)" msgstr[1] "%1% (%2$d pareti)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "%1%g" msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" è disattivato perchè \"%2%\" è nella categoria \"%3%\".\n" "Per attivare \"%1%\", si prega di spegnere \"%2%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leggero)" @@ -233,11 +234,11 @@ msgstr "" "%1% marcati con * non sono compatibili con alcune stampanti " "installate." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - File di progetti multipli" @@ -249,7 +250,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : non c'è spazio libero" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Preset" @@ -281,11 +282,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% è stato sostituito con %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (predefinito)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Impostazioni 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Vista modifica 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Nido d'ape 3D" @@ -314,11 +315,11 @@ msgstr "Nido d'ape 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Mouse 3D disconnesso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesante)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "Informazioni su %s" msgid "above" msgstr "sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z Sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Posizione assoluta E" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Controllo Accelerazione (avanzato)" msgid "Access violation" msgstr "Violazione di accesso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Precisione" @@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "" "Verrà creata una copia del preset di sistema corrente, e verrà distaccata " "dal preset di sistema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Azione" @@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Azione" msgid "Activate" msgstr "Attiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Attivo" msgid "Adaptive" msgstr "Adattivo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adattivo Cubico" @@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "" "diminuire il tempo di stampa e per ridurre il consumo di filamento? Leggi di " "più nella documentazione." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -463,11 +464,11 @@ msgstr "Aggiungi altro codice - Ctrl + Clic sinistro" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Aggiungi un altro codice - Clic destro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Aggiungi un pad sotto il modello supportato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -632,7 +633,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Aggiungi pausa di stampa" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Aggiungi stampante fisica" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Aggiungi al piano" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -778,20 +779,20 @@ msgstr "" "densità delle ramificazioni, se sono necessarie interfacce dense." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" -msgstr "Avanzata" +msgstr "Avanzate" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" @@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "Avanzato: Log di output" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modalità Visualizzazione Avanzata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -828,12 +829,12 @@ msgstr "" "questo materiale in una torre di pulitura al fine di ottenere una successiva " "estrusione affidabile su oggetto sacrificale o riempimento." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code dopo il cambio layer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avviso se sono necessari supporti" @@ -841,11 +842,11 @@ msgstr "Avviso se sono necessari supporti" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Avvisa quando è necessario un supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Allineato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Allineato Rettilineo " @@ -886,11 +887,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Allinea il modello al punto dato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Allinea XY" @@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "(Tutto)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tutto" @@ -918,15 +919,15 @@ msgstr "" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Tutte le stampanti installate sono compatibili con il %1% selezionato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Tutte le parti non solide (modificatori) sono state eliminate" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tutti gli oggetti sono fuori dal volume di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Saranno rimossi tutti gli oggetti, continuare?" @@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "Tutte le modifiche alle impostazioni verranno eliminate." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Tutte le impostazioni modificate non saranno salvate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Tutte le superfici solide" @@ -975,7 +976,7 @@ msgstr "Tutte le superfici solide" msgid "All standard" msgstr "Tutto standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Tutte le superfici superiori" @@ -983,7 +984,11 @@ msgstr "Tutte le superfici superiori" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tutti i preset dell'utente saranno cancellati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(tutti i valori in mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Tutte le pareti" @@ -999,7 +1004,7 @@ msgstr "Lungo asse Y" msgid "Along Z axis" msgstr "Lungo l'asse Z" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Considerare anche di attivare il brim." @@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Angolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1105,7 +1110,7 @@ msgstr "" "Angolo all'apice del cono utilizzato per stabilizzare la torre di pulitura. " "Un angolo maggiore significa una base più ampia." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1136,7 +1141,7 @@ msgstr "" "È stato rilevato un oggetto al di fuori dell'area di stampa.\n" "Risolvere il problema per continuare lo slicing." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Un altro processo di esportazione è in corso." @@ -1178,7 +1183,7 @@ msgstr "Preferenze applicazione" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Applica la seguente impostazione agli altri estrusori" @@ -1191,15 +1196,15 @@ msgstr "Applica cambiamenti" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Applica automaticamente il cambio di colore" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Applica a tutti gli oggetti caricati." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Applicare a tutti i piccoli oggetti rimanenti che vengono caricati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "secondi approssimativi" @@ -1215,11 +1220,11 @@ msgstr "Aggiornamento app disponibile" msgid "App Update download" msgstr "Download aggiornamento app" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generatore perimetri Arachne" @@ -1227,7 +1232,7 @@ msgstr "Generatore perimetri Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Raccordo ad arco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Corde di Archimede" @@ -1239,18 +1244,18 @@ msgstr "l'archivio è troppo grande" msgid "Archive preview" msgstr "Anteprima dell'archivio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Riempimento area" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Le regioni di priming multimateriale aggiuntive sono utilizzate in questa " "stampa?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Sei sicuro di voler %1% il preset selezionato?" @@ -1267,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Sei sicuro di voler continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Sicuro di voler eliminare la stampante \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le sostituzioni?" @@ -1295,7 +1300,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler procedere?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Sicuro di voler rimuovere in modo permanente lo stile \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1305,17 +1310,17 @@ msgstr "" "nel file 3MF?\n" "Se premi \"NO\", tutti gli SVG del progetto non saranno più modificabili." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Intorno all'oggetto" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Disponi" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1345,7 +1350,7 @@ msgstr "" "regolare la dimensione dello spazio tra gli oggetti e per permettere " "rotazioni automatiche?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgstr "" "Chiedere riguardo le modifiche ai preset non salvate quando si seleziona un " "nuovo preset" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Chiedere riguardo le modifiche non salvate nel progetto" @@ -1447,7 +1452,7 @@ msgstr "" "Chiedere di salvare le modifiche ai preset non salvate quando si chiude " "l'applicazione o quando si carica un nuovo progetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1483,7 +1488,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "È stato rilevato un percorso fuori dall'area di stampa." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Attenzione!" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "Centra automaticamente le parti" msgid "Autodetected" msgstr "Autorilevato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Supporti generati automaticamente" @@ -1525,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Ripara automaticamente un file STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Generazione automatica" @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" msgstr[0] "%1$d Errore riparato automaticamente" msgstr[1] "%1$d Errori riparati automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Autovelocità (avanzato)" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr "Evita incrocio perimetri" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evita incrocio perimetri - Lunghezza massima della deviazione" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1588,11 +1593,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "< &Precedente" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "FRECCIA INDIETRO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1605,7 +1610,7 @@ msgstr "" "Clicca per reimpostare all'ultimo preset salvato tutte le impostazioni per " "il seguente gruppo di opzioni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Elaborazione in background" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Abbandona su valori di configurazione sconosciuti" @@ -1643,7 +1648,7 @@ msgstr "Bilanciato" msgid "based on Slic3r" msgstr "basato su Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Piano" @@ -1691,14 +1696,14 @@ msgstr "" "Temperatura per i layer dopo il primo. Imposta a zero per disattivare i " "comandi di controllo della temperatura del piano di stampa in output." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Le temperature del piano per i filamenti utilizzati differiscono in modo " "significativo." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code prima del cambio layer" @@ -1706,11 +1711,11 @@ msgstr "G-code prima del cambio layer" msgid "Before roll back" msgstr "Prima di tornare indietro" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Sotto l'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z Sotto" @@ -1722,7 +1727,7 @@ msgstr "Migliore qualità superfice" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code tra gli oggetti" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code tra gli oggetti (per stampa sequenziale)" @@ -1749,11 +1754,11 @@ msgstr "Blocca supporti all'angolo" msgid "Boldness" msgstr "Spessore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume bottiglia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso bottiglia" @@ -1762,7 +1767,7 @@ msgstr "Peso bottiglia" msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z inferiore" @@ -1770,7 +1775,7 @@ msgstr "Distanza di contatto Z inferiore" msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Trama riempimento inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Layer inferiori di interfaccia " @@ -1778,11 +1783,11 @@ msgstr "Layer inferiori di interfaccia " msgid "Bottom is open." msgstr "La parte inferiore è aperta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Angolo inferiore sinistro della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Angolo in basso a sinistra della bounding box del piano di stampa" @@ -1815,30 +1820,30 @@ msgstr "" "mouse? È anche possibile deselezionare gli oggetti con Alt+Trascinamento " "del mouse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Densità Ramificazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diametro Diramazione" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angolo del diametro della diramazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diametro diramazioni con pareti doppie" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Distanza Ramificazioni" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1848,17 +1853,17 @@ msgstr "" "diametro verranno stampate con pareti doppie per garantire la stabilità. " "Imposta questo valore a zero per non avere pareti doppie." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Ramificazione" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificazione (sperimentale)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diametro della punta delle ramificazioni per i supporti organici." @@ -1997,9 +2002,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "secondo il massimo del profilo di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2122,7 +2127,7 @@ msgstr "" "o disattiva la generazione supporti." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2136,7 +2141,7 @@ msgstr "" "per G-code binario sulle Impostazioni stampante." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2188,7 +2193,7 @@ msgstr "Non è possibile rimuovere l'ultimo stile esistente." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Non è possibile rinominare lo stile temporaneo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Caratteristiche" @@ -2197,7 +2202,7 @@ msgstr "Caratteristiche" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Cattura un'istantanea della configurazione" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Insensibile alle maiuscole e alle minuscole" @@ -2205,7 +2210,7 @@ msgstr "Insensibile alle maiuscole e alle minuscole" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2222,7 +2227,7 @@ msgstr "Centro del bordo" msgid "Center of gravity" msgstr "Centro di gravità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centra la stampa sul centro dato." @@ -2451,11 +2456,11 @@ msgstr "Cerchio" msgid "Circular" msgstr "Circolare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Classico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2483,7 +2488,7 @@ msgstr "" "caricato un progetto esistente." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "cliccando su questa icona si apre una finestra di dialogo che permette di " @@ -2570,11 +2575,11 @@ msgstr "Vista in sezione" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Chiudi i fori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distanza di chiusura" @@ -2587,7 +2592,7 @@ msgstr "Chiusura di PrusaSlicer. Il progetto corrente è modificato." msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Chiusura di PrusaSlicer mentre alcuni preset vengono modificati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Raggio di chiusura" @@ -2595,7 +2600,7 @@ msgstr "Raggio di chiusura" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Riduci/Espandi barra laterale" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Riduci barra laterale" @@ -2604,7 +2609,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Ridu&ci barra laterale" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Cedimento della sporgenza" @@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr "Cedimento della sporgenza" msgid "Collection" msgstr "Raccolta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Colore" @@ -2634,15 +2639,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Cambio colore (\"%1%\") per Estrusore %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Cambio colore estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code cambio colore" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code cambio colore" @@ -2676,11 +2681,11 @@ msgstr "" "rispetto ai perimetri per risparmiare tempo di stampa usando l'impostazione " "Combina riempimento ogni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combina riempimento ogni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combina riempimento ogni n layer" @@ -2689,7 +2694,7 @@ msgstr "Combina riempimento ogni n layer" msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Elenco separato da virgole di tutti i tipi di filamento utilizzati durante " @@ -2750,8 +2755,8 @@ msgstr "Completa singoli oggetti" msgid "compression failed" msgstr "compressione fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concentrico" @@ -2792,7 +2797,7 @@ msgstr "Configurazione modificata in ConfigWizard" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configurazione viene modificata da ConfigWizard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Note di configurazione" @@ -2876,7 +2881,7 @@ msgstr "" "mm. Riposizionare gli oggetti in conflitto (%3% <-> %4%) ad una distanza " "maggiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2899,7 +2904,7 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Impostare questo parametro a zero per disabilitare i " "perimetri di ancoraggio collegati ad una singola linea di riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2920,7 +2925,7 @@ msgstr "" "considerato è limitata a infill_anchor, ma non più lunga di questo " "parametro. Impostare questo parametro a zero per disabilitare l'ancoraggio." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connessione delle barre di supporto e giunzioni" @@ -2983,11 +2988,11 @@ msgstr "Connettori" msgid "Connectors information" msgstr "Informazioni sui connettori" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Prendi in considerazione l'abilitazione dei supporti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2999,7 +3004,7 @@ msgstr "" "oggetto ha indice 0).\n" "Esempio: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Contiene gli z-hop presenti all'inizio del blocco di G-code personalizzato." @@ -3036,7 +3041,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e molti " "altri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3066,38 +3071,38 @@ msgstr "Converti il G-code ASCII in &binario" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Converti il G-code binario in &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertire da unità imperiali" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Convertire da metri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Converti il file G-code in formato ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Converti il file G-code in formato binario" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "I movimenti di raffreddamento accelerano gradualmente partendo da questa " "velocità." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "I movimenti di raffreddamento accelerano gradualmente verso questa velocità." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soglie di raffreddamento" @@ -3109,7 +3114,7 @@ msgstr "Lunghezza del tubo di raffreddamento" msgid "Cooling tube position" msgstr "Posizione tubo di raffreddamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Copie dell'oggetto selezionato" @@ -3190,28 +3195,28 @@ msgstr "Copia negli appunti" msgid "Copy Version Info" msgstr "Copia info versione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correzione dell'espansione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correzione per l'espansione nell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Correzioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Costo" @@ -3319,14 +3324,14 @@ msgstr "" "l'aggiornamento. Il profilo non verrà installato. L'installazione potrebbe " "essere corrotta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Copre con anelli il layer superiore del supporto a contatto. Disattivato per " "impostazione predefinita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3341,23 +3346,23 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "verifica CRC-32 fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genera Pad intorno all'oggetto ed ignora l'elevazione del supporto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Creazione nuovo progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creare un nuovo progetto mentre alcuni preset vengono modificati." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creare un nuovo progetto mentre il progetto corrente viene modificato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Angolo critico" @@ -3365,7 +3370,7 @@ msgstr "Angolo critico" msgid "Critical error" msgstr "Errore critico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Croce" @@ -3375,7 +3380,7 @@ msgstr "Croce" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Rotella del mouse" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Cubico" @@ -3393,15 +3398,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Attuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Estrusore attuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Indice attuale dell'estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Attualmente è previsto un priming aggiuntivo dell'estrusore dopo la " @@ -3412,11 +3417,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "La modalità corrente è %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Indice dell'oggetto corrente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3441,7 +3446,7 @@ msgstr "Lo stile corrente è \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Versione corrente:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop attuale" @@ -3460,9 +3465,9 @@ msgstr "" "connessioni OctoPrint HTTPS, in formato crt/pem. Se lasciato in bianco, " "verrà utilizzato lo OS CA certificate repository predefinito." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code personalizzato" @@ -3507,7 +3512,7 @@ msgstr "" "I supporti personalizzati, le giunzioni e la pittura multimateriale sono " "stati rimossi dopo aver semplificato la mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3520,7 +3525,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Modello personalizzato (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Taglio" @@ -3540,7 +3545,7 @@ msgstr "Modifica gizmo Taglio" msgid "Cut into" msgstr "Taglia su" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Taglia il modello al dato Z." @@ -3579,7 +3584,7 @@ msgstr "Cilindro" msgid "Dark mode" msgstr "Modalità scura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Directory dati" @@ -3587,7 +3592,7 @@ msgstr "Directory dati" msgid "Data to send" msgstr "Dati da inviare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Giorno" @@ -3603,7 +3608,7 @@ msgstr "Rapporto di decimazione" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "decompressione non riuscita o archivio corrotto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuisci Istanze" @@ -3617,14 +3622,14 @@ msgstr "Diminuisci Istanze" msgid "default" msgstr "predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3681,8 +3686,8 @@ msgstr "profilo di stampa predefinito" msgid "Default print profile" msgstr "Profilo di stampa predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3696,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "profilo materiale SLA predefinito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Profilo materiale SLA predefinito" @@ -3712,7 +3717,7 @@ msgstr "valore predefinito" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Inserisci un profilo stampante personalizzato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3728,13 +3733,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Ritardo dopo lo scarico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "elimina" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -3744,7 +3749,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Cancella lo stile \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Elimina tutto" @@ -3761,7 +3766,7 @@ msgstr "Cancella tutti i connettori" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Elimina Tutte le Istanze dall'Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Cancella tutti gli oggetti" @@ -3789,11 +3794,11 @@ msgstr "Elimina G-code personalizzato" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Elimina foro di drenaggio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Elimina i file dopo il caricamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Elimina i file dopo il caricamento." @@ -3809,15 +3814,15 @@ msgstr "Elimina Istanza" msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Elimina il volume negativo dall'oggetto che fa parte del taglio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Elimina oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Elimina Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Elimina un oggetto che fa parte di un oggetto tagliato" @@ -3865,7 +3870,7 @@ msgstr "Eli&mina selezionati" msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina Selezionati" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Elimina Oggetti Selezionati" @@ -3901,22 +3906,22 @@ msgstr "Elimina il segno di spunta - Clic sinistro o premi il tasto \"-\"" msgid "Delete tool change" msgstr "Elimina cambio strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Densità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densità del riempimento interno, espresso nell'intervallo 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densità del primo layer del raft o del supporto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" @@ -3929,7 +3934,7 @@ msgstr "Dipendenze" msgid "Depth" msgstr "Profondità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Lunghezza deretrazione aggiuntiva" @@ -3937,7 +3942,7 @@ msgstr "Lunghezza deretrazione aggiuntiva" msgid "Deretractions" msgstr "De-retrazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocità di deretrazione" @@ -3989,7 +3994,7 @@ msgstr "Integrazione desktop riuscita." msgid "Destination path is empty." msgstr "Il percorso di destinazione è vuoto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Distaccato" @@ -4001,16 +4006,16 @@ msgstr "Distacco dal preset di sistema" msgid "Detach preset" msgstr "Preset distacco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Rileva perimetri ponte (bridge)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Rilevati dati avanzati" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4029,7 +4034,7 @@ msgstr "" "occupa con percorsi perimetrali supplementari. Questi percorsi sono ancorati " "alla superficie non sporgente vicina, quando possibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4037,11 +4042,11 @@ msgstr "" "Rileva pareti a spessore singolo (parti in cui non entrano due estrusioni ed " "è necessario comprimerle in una singola traccia)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Rileva pareti sottili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4049,6 +4054,16 @@ msgstr "" "Rileva parti non connesse nel modello(i) dato e le divide in oggetti " "separati." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Determina il volume di spurgo della torre di pulitura. Può essere modificato " +"in Impostazioni filamento ('filament_purge_multiplier') o sovrascritto " +"utilizzando le impostazioni specifiche del progetto." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Sviluppato da Prusa Research." @@ -4057,20 +4072,20 @@ msgstr "Sviluppato da Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diametro in mm della base del pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diametro in mm dei pilastri di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diametro del lato di puntamento della testa" @@ -4096,7 +4111,7 @@ msgstr "" "Perimetri e regola i valori nel pannello di destra. Leggi di più nella " "documentazione." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "differisce dal file originale" @@ -4108,7 +4123,7 @@ msgstr "Dimensioni" msgid "Direct distance" msgstr "Distanza diretta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Direzione" @@ -4130,7 +4145,7 @@ msgstr "Il percorso della cartella non è corretto." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Disabilita \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" @@ -4138,7 +4153,7 @@ msgstr "Disabilitato" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Disattiva ventola per i primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4147,7 +4162,7 @@ msgstr "" "i perimetri del layer superiore (pertanto qualunque scolatura sarà " "probabilmente invisibile)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Cancella" @@ -4160,19 +4175,19 @@ msgstr "Elimina tutte le modifiche personalizzate" msgid "Discard changes" msgstr "Annulla modifiche" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Altezza display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mostra mirroring orizzontale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientamento display" @@ -4180,11 +4195,11 @@ msgstr "Orientamento display" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Mostra la finestra della fila di caricamento all'host di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mostra mirroring verticale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Larghezza display" @@ -4200,7 +4215,7 @@ msgstr "Distanza tra i caratteri" msgid "Distance between copies" msgstr "Distanza tra le copie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distanza tra le linee di stiratura" @@ -4208,14 +4223,14 @@ msgstr "Distanza tra le linee di stiratura" msgid "Distance between lines" msgstr "Distanza tra le linee" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distanza tra skirt e brim (quando non si usa uno scudo di protezione) o gli " "oggetti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -4223,7 +4238,7 @@ msgstr "" "Distanza tra due barre di connessione che collegano l'oggetto e il pad " "generato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distanza da brim/oggetto" @@ -4248,7 +4263,7 @@ msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distanza del centro del tubo di raffreddamento dalla punta dell'estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4274,15 +4289,15 @@ msgstr "Dividi per zero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linee: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "non contiene un g-code valido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Non fallire se un file fornito a --load non esiste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4302,7 +4317,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Non inviare nulla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Non disporre" @@ -4322,7 +4337,7 @@ msgstr "Non notificare più i nuovi rilasci" msgid "Don't save" msgstr "Non salvare" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Non mostrare più" @@ -4433,11 +4448,11 @@ msgstr "Vuoi cancellare tutti i cambi strumento salvati?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Vuoi continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Vuoi sostituirlo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Vuoi salvare le modifiche di \"%1%\"?" @@ -4474,7 +4489,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d preset importati correttamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Scudo di protezione" @@ -4485,7 +4500,7 @@ msgstr "Scudo di protezione" msgid "Drag" msgstr "Trascina" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Trascina e rilascia un file G-code" @@ -4524,11 +4539,11 @@ msgstr "Poggia sul piano" msgid "%d triangles" msgstr "%d triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplica per griglia" @@ -4545,11 +4560,11 @@ msgstr "Durante gli altri layer, la ventola lavorerà sempre a %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Durante gli altri layer, la ventola sarà spenta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocità dinamiche della ventola" @@ -4614,7 +4629,7 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit pause print message" msgstr "Modifica messaggio pausa di stampa" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Modifica stampante fisica" @@ -4642,7 +4657,7 @@ msgstr "Modifica segno di spunta - Clic destro" msgid "Edit to scale" msgstr "Modifica in scala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "MODIFICA VALORE" @@ -4658,7 +4673,7 @@ msgstr "Espelli dispositivo" msgid "Ejecting." msgstr "Espulsione." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Espulsione del dispositivo %s(%s) non riuscita." @@ -4680,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensazione zampa d'elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Larghezza minima zampa d'elefante" @@ -4720,7 +4735,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Taglio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4733,11 +4748,11 @@ msgstr "" "M73. Il firmware della i3 MK3 supporta il codice M73 Qxx Sxx anche per la " "modalità silenziosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Emissione automatica di comandi di temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4747,7 +4762,7 @@ msgstr "" "Code di Klipper.\n" "L'opzione è stata cambiata in \"Usa per la stima del tempo\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invia a G-code" @@ -4756,8 +4771,8 @@ msgstr "Invia a G-code" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Layer vuoto tra %1% e %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Abilita" @@ -4765,7 +4780,7 @@ msgstr "Abilita" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Abilita raffreddamento automatico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -4785,15 +4800,15 @@ msgstr "Abilita velocità dinamiche di sporgenza" msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Attiva ventola se il tempo di stampa del layer è inferiore a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Attiva svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Attiva il mirroring orizzontale per le immagini di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4803,18 +4818,18 @@ msgstr "" "generare i file .bgcode, assicurarsi di aver abilitato il G-code binario in " "Configurazione->Preferenze->Altro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Attiva stiratura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Abilitare la stiratura degli strati superiori con la testina di stampa a " "caldo per una superficie liscia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "Abilita il profilo di compatibilità OpenGL" @@ -4822,11 +4837,11 @@ msgstr "Abilita il profilo di compatibilità OpenGL" msgid "Enable point selection" msgstr "Abilita la selezione del punto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Abilita ramming per configurazioni multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4834,7 +4849,7 @@ msgstr "" "Abilita la lettura di valori di configurazione sconosciuti sostituendoli " "silenziosamente con quelli predefiniti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4846,7 +4861,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Attiva rotazioni (lento)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4858,15 +4873,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Abilitare il supporto per i dispositivi 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Abilita la generazione di materiale di supporto." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Abilita i supporti solo per gli esecutori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4884,17 +4899,17 @@ msgstr "" "Abilita per ottenere un file G-code con gli spostamenti G2 e G3. La " "risoluzione del G-code verrà utilizzata come tolleranza di adattamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Abilita layer ad altezza variabile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Attiva mirroring verticale per le immagini di output" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "G-code finale" @@ -4907,11 +4922,11 @@ msgstr "Esecutore" msgid "Enforce seam" msgstr "Esecutore giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Esegui il supporto per i primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Applica il supporto per i primi n layer" @@ -4924,7 +4939,7 @@ msgstr "Esecutore supporti" msgid "Enqueued" msgstr "Messo in coda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Accerta che sia sul piano" @@ -5003,7 +5018,7 @@ msgstr "Inserisci l'altezza a cui si vuole saltare" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Inserisci lo spostamento a cui vuoi saltare" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Inserisci il numero di copie:" @@ -5011,7 +5026,7 @@ msgstr "Inserisci il numero di copie:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Inserisci la temperatura necessaria per estrudere il filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5024,7 +5039,7 @@ msgstr "" "scoprire se la quantità di filamento sulla bobina è sufficiente a terminare " "la stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -5032,7 +5047,7 @@ msgstr "" "Inserisci qui il costo del filamento per kg. È solo un'informazione " "statistica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5044,7 +5059,7 @@ msgstr "" "filamento di lunghezza nota, e calcolare il rapporto tra lunghezza e volume. " "È meglio calcolare il volume direttamente attraverso il dislocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5066,9 +5081,9 @@ msgstr "" "Errore: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -5096,15 +5111,15 @@ msgstr "ERRORE:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Errore nell'accedere alla porta a%s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Errore nella conversione del file G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Errore durante il ri-caricamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Errore durante la sostituzione" @@ -5136,7 +5151,7 @@ msgstr "Errori rilevati dopo l'operazione di taglio" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Errore durante il caricamento dell'host di stampa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Errore durante il caricamento del file .gcode" @@ -5144,9 +5159,9 @@ msgstr "Errore durante il caricamento del file .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Errore con archivio zip" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo di stampa stimato" @@ -5154,7 +5169,7 @@ msgstr "Tempo di stampa stimato" msgid "Estimated printing times" msgstr "Tempi di stampa stimati" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5162,7 +5177,7 @@ msgstr "" "Tempo di stampa stimato per la stampa in modalità normale (cioè non in " "modalità silenziosa). Come normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5170,7 +5185,7 @@ msgstr "" "Tempo di stampa stimato per la stampa in modalità normale (cioè non in " "modalità silenziosa). Come print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Tempo di stampa stimato quando si stampa in modalità silenziosa." @@ -5178,7 +5193,7 @@ msgstr "Tempo di stampa stimato quando si stampa in modalità silenziosa." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Valutazione delle estrusioni arricciate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Pari-dispari" @@ -5199,7 +5214,7 @@ msgstr "ad eccezione dei primi %1% layer." msgid "except for the first layer." msgstr "ad eccezione del primo layer." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5215,11 +5230,11 @@ msgstr "Chiudi (&X)" msgid "Exit %s" msgstr "Chiudi %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Espandi barra laterale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5227,7 +5242,7 @@ msgstr "" "Espansione del primo layer raft o di supporto per migliorare l'adesione al " "piano di stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Espansione del raft nel piano XY per una migliore stabilità." @@ -5238,7 +5253,7 @@ msgid "" msgstr "" "Opzione sperimentale per prevenire la formazione di supporti sotto i bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5268,7 +5283,7 @@ msgstr "&Esporta" msgid "E&xport" msgstr "Esporta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -5276,7 +5291,7 @@ msgstr "Esporta" msgid "Export." msgstr "Esporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Esporta 3MF" @@ -5288,11 +5303,11 @@ msgstr "Esportazione di tutti i preset, incluse le stampanti fisiche, su file" msgid "Export all presets to file" msgstr "Esporta tutti i preset su file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Esporta AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Esporta file AMF:" @@ -5347,8 +5362,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Esporta &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Esporta G-code" @@ -5372,7 +5387,7 @@ msgstr "Esportazione del bundle di configurazione" msgid "Exporting finished." msgstr "Esportazione completata." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Esportando il G-code" @@ -5381,11 +5396,11 @@ msgstr "Esportando il G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Esportazione modello sorgente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Esporta OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Esporta file OBJ:" @@ -5397,7 +5412,7 @@ msgstr "Esporta Piano come &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Esporta piano come STL/OBJ &includendo i supporti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Esporta SLA" @@ -5405,27 +5420,27 @@ msgstr "Esporta SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Esporta il percorso completo delle risorse su 3mf e amf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Esporta STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Esporta file STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Esporta modello/i come 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Esporta il modello(i) come AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Esporta il modello(i) come OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Esporta il modello(i) come STL." @@ -5437,7 +5452,7 @@ msgstr "Esporta percorso strumento come OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Esporta percorso strumen&to come OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Esporta su scheda SD / memoria Flash" @@ -5445,11 +5460,11 @@ msgstr "Esporta su scheda SD / memoria Flash" msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Il tempo di esposizione è fuori dai limiti del profilo stampante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo di esposizione" @@ -5462,7 +5477,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "perimetri esterni" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Perimetri esterni" @@ -5470,19 +5485,33 @@ msgstr "Perimetri esterni" msgid "External perimeters first" msgstr "Perimetri esterni per primi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretrazione aggiuntiva" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Flusso extra per lo spurgo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Flusso extra utilizzato per le linee di spurgo della torre di pulitura. In " +"questo modo le linee di spurgo diventano più spesse o più strette di quanto " +"sarebbero normalmente. La spaziatura viene regolata automaticamente." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Molto alto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Lunghezza extra in ripresa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distanza di caricamento aggiuntiva" @@ -5501,16 +5530,16 @@ msgstr "Perimetri aggiuntivi sulle sporgenze (sperimentale)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Estrusore" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Cambia estrusore a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Margine estrusore" @@ -5528,11 +5557,11 @@ msgstr "Estrusore %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Offset estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Estrusori" @@ -5558,14 +5587,14 @@ msgstr "Moltiplicatore estrusione" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura di estrusione:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Larghezza estrusione" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Larghezza Estrusione" @@ -5578,7 +5607,7 @@ msgstr "Rivolgi verso di te" msgid "Facets" msgstr "Facet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Layer sfumati" @@ -5586,7 +5615,7 @@ msgstr "Layer sfumati" msgid "failed finding central directory" msgstr "directory centrale non trovata" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5609,7 +5638,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella." msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Mancata esecuzione di alcuni fori nel modello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5632,7 +5661,7 @@ msgstr "" "l'SSID." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Impossibile decomprimere il file su %1%: %2%" @@ -5646,11 +5675,11 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere sul file o spostare %1% su %2%:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Impostazioni ventola" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Velocità ventola" @@ -5665,7 +5694,7 @@ msgstr "" "La velocità della ventola sarà incrementata da zero al layer %1% a %2%%% al " "layer %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5690,13 +5719,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "La ventola verrà spenta." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Tilt veloce" @@ -5723,8 +5752,8 @@ msgid "filament" msgstr "filamento" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -5732,7 +5761,7 @@ msgstr "Filamento" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diametro filamento e ugello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento all'estrusore %1%" @@ -5745,7 +5774,7 @@ msgstr "Diametro Filamento" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code Finale Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5753,7 +5782,7 @@ msgstr "" "Il filamento è raffreddato venendo spostato avanti e indietro nei tubi di " "raffreddamento. Specificare il numero desiderato di questi movimenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Durata caricamento filamento" @@ -5761,15 +5790,15 @@ msgstr "Durata caricamento filamento" msgid "Filament notes" msgstr "Note filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sovrascrittura filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Posizione di parcheggio del filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Nome del preset del filamento" @@ -5777,7 +5806,7 @@ msgstr "Nome del preset del filamento" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selezione Profili Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Proprietà filamento" @@ -5812,11 +5841,11 @@ msgstr "Scheda Impostazioni Filamento" msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code Iniziale Filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Tipo filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Durata scaricamento filamento" @@ -5824,7 +5853,7 @@ msgstr "Durata scaricamento filamento" msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5843,7 +5872,7 @@ msgstr "generazione del file non riuscita" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Il file NON esiste (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Non è stato selezionato il file per la sostituzione" @@ -5889,11 +5918,11 @@ msgstr "file troppo grande" msgid "file write failed" msgstr "scrittura file fallita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Angolo riempimento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Riempi piano" @@ -5901,11 +5930,11 @@ msgstr "Riempi piano" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Riempi piano con istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Densità riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Riempi spazi" @@ -5921,7 +5950,7 @@ msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "Il riempimento della forma (%1%) contiene un'informazione non supportata: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Trama riempimento" @@ -5933,7 +5962,7 @@ msgstr "" "Trama per riempimento inferiore. Questo influenza solamente il layer " "inferiore esterno visibile, e non le pareti solide adiacenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Trama riempimento generale a bassa densità." @@ -5958,11 +5987,11 @@ msgstr "" "La forma finale contiene un'auto-intersezione o più punti con le stesse " "coordinate" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Trova / sostituisce pattern nelle linee del G-code e le rimpiazza." @@ -5974,7 +6003,7 @@ msgstr "&Completa" msgid "Finished" msgstr "Finito" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5986,11 +6015,11 @@ msgstr "Firmware flasher" msgid "Firmware image:" msgstr "Immagine firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retrazione Firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specifico per il firmware" @@ -6010,33 +6039,33 @@ msgstr "Primo colore" msgid "First font" msgstr "Primo font" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura del piano del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Inviluppo convesso del primo strato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Densità primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Espansione del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altezza del primo layer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'altezza del primo layer non può essere più grande del diametro dell'ugello" @@ -6051,11 +6080,11 @@ msgstr "" "\n" "L'altezza del primo layer sarà ripristinata a 0.01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura dell'ugello del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Velocità del primo layer" @@ -6063,7 +6092,7 @@ msgstr "Velocità del primo layer" msgid "First layer volumetric" msgstr "Volumetrica primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primo layer dell'oggetto sopra l'interfaccia raft" @@ -6120,12 +6149,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Capovolgi" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Ancoraggi per ponti galleggianti" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Parte dell'oggetto galleggiante" @@ -6133,11 +6162,11 @@ msgstr "Parte dell'oggetto galleggiante" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Floating reserved operand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Flusso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Flusso" @@ -6145,7 +6174,7 @@ msgstr "Flusso" msgid "flow rate is maximized" msgstr "il flusso viene massimizzato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flusso usato per il ramming del filamento prima del cambio strumento." @@ -6216,11 +6245,11 @@ msgstr "" "Per un oggetto in più parti, questo valore non è accurato.\n" "Non tiene conto delle intersezioni e dei volumi negativi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forza il Pad ovunque intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6228,7 +6257,7 @@ msgstr "" "Forza riempimento solido per le regioni con un'area inferiore al limite " "specificato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6238,6 +6267,13 @@ msgstr "" "Utile per stampe multi estrusore con materiali traslucidi o supporti " "solubili manuali." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" +"Per ottenere un avanzamento costante, tieni premuto %1% mentre trascini." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Dimentica il percorso del file" @@ -6254,7 +6290,7 @@ msgstr "" "Formato delle miniature del G-code: PNG per la migliore qualità, JPG per la " "dimensione più piccola, QOI per il firmware con poca memoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Formato di output dell'archivio SLA" @@ -6274,7 +6310,7 @@ msgstr "Per maggiori informazioni visita la nostra pagina wiki:" msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Per il nuovo progetto tutte le modifiche saranno azzerate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6288,7 +6324,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Solo per esecutori supporto" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6304,7 +6340,7 @@ msgstr "" "Affinché la Torre di Pulitura funzioni con i supporti solubili, i layer di " "supporto devono essere sincronizzati con i layer dell'oggetto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6312,7 +6348,7 @@ msgstr "" "Affinché la Torre di Pulitura funzioni con i supporti solubili, i layer di " "supporto devono essere sincronizzati con i layer dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6320,7 +6356,7 @@ msgstr "" "Regola di compatibilità in avanti quando si caricano configurazioni da file " "di configurazione e file di progetto (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trovate parole chiave riservate in" @@ -6328,7 +6364,7 @@ msgstr "Trovate parole chiave riservate in" msgid "from" msgstr "da" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Da" @@ -6368,7 +6404,7 @@ msgstr "Vista anteriore" msgid "Frustum" msgstr "Cono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocità massima della ventola dal layer" @@ -6394,8 +6430,8 @@ msgstr "" "Sapevi che puoi usare PrusaSlicer in modalità schermo intero? Usa il tasto " "rapido F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Superficie Crespa" @@ -6417,23 +6453,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Superficie crespa (sperimentale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distanza punti superficie crespa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Spessore superficie crespa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipo superficie crespa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6441,7 +6477,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" trovato in before_layer_gcode, che è incompatibile con " "l'indirizzamento assoluto dell'estrusore." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6454,11 +6490,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galleria" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Riempimento spazi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6476,11 +6512,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-code esportato in %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Formato G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "La variante del G-Code è stata commutata" @@ -6492,11 +6528,11 @@ msgstr "Anteprima G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "Anteprima &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Risoluzione G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Sostituzioni G-code" @@ -6504,12 +6540,12 @@ msgstr "Sostituzioni G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniature G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualizzatore G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6524,11 +6560,11 @@ msgstr "" "Generare un file da caricare da una stampante Prusa per configurare la sua " "connessione Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "ha generato avvisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6538,7 +6574,7 @@ msgstr "" "filamento specificata per il primo layer. Per le macchine multi estrusore, " "questo minimo riguarda ciascun estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6549,11 +6585,11 @@ msgstr "" "lo spostamento orizzontale standard. Questa opzione aiuta a ridurre la " "formazione di stringhe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Genera materiale di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6565,15 +6601,15 @@ msgstr "" "meno, e indipendentemente dall'angolo limite. Questo è utile per ottenere " "più adesione negli oggetti con un appoggio sul piano molto sottile o fragile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Genera supporti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genera supporti per i modelli" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Generazione G-code" @@ -6589,7 +6625,7 @@ msgstr "Generazione pad" msgid "Generating perimeters" msgstr "Generazione perimetri" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generazione skirt e brim" @@ -6721,7 +6757,7 @@ msgstr "Gizmo Testo in rilievo / incisione" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Global] Stato Slicing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6737,7 +6773,7 @@ msgstr "" "È necessaria una buona precisione, quindi utilizza un calibro ed effettua " "diverse misurazioni lungo il filamento, quindi calcola la media." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -6765,15 +6801,15 @@ msgstr "Manipolazione gruppo" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Ha un estrusore singolo con priming MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Ha una torre di pulitura" @@ -6781,11 +6817,11 @@ msgstr "Ha una torre di pulitura" msgid "Head diameter" msgstr "Diametro testa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Penetrazione testa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6800,7 +6836,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6812,7 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Altezza (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altezza dello skirt espressa in layer." @@ -6820,7 +6856,7 @@ msgstr "Altezza dello skirt espressa in layer." msgid "Height of SVG." msgstr "Altezza dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6828,11 +6864,11 @@ msgstr "" "Altezza del layer attuale sopra il piano di stampa, misurata fino alla parte " "superiore del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Altezza del display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Altezza dell'ultimo layer sopra il piano di stampa." @@ -6862,11 +6898,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Aiuto (opzioni FFF)" @@ -6875,7 +6911,7 @@ msgstr "Aiuto (opzioni FFF)" msgid "help page" msgstr "pagina di aiuto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Aiuto (opzioni SLA)" @@ -6922,7 +6958,7 @@ msgstr "Alto" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Qualità di stampa più alta contro velocità di stampa più alta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta corrente estrusore al cambio filamento" @@ -6930,11 +6966,11 @@ msgstr "Alta corrente estrusore al cambio filamento" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Evidenzia la sporgenza per angolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosità" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva di Hilbert" @@ -6942,7 +6978,7 @@ msgstr "Curva di Hilbert" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Tieni premuto il tasto MAIUSC per disegnare una linea di taglio" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tieni premuto Maiuscolo per fare lo Slicing & Esportare il G-code" @@ -6958,16 +6994,16 @@ msgstr "Diametro foro" msgid "Hollow and drill" msgstr "Svuota e perfora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6989,7 +7025,7 @@ msgstr "Svuotamento modello" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Cambio parametro svuotamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Svuota un modello per avere l'interno vuoto" @@ -6997,7 +7033,7 @@ msgstr "Svuota un modello per avere l'interno vuoto" msgid "Hollow this object" msgstr "Svuota questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Nido d'ape" @@ -7032,11 +7068,11 @@ msgstr "Nome Host" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nome Host, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Tipo di Host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Ora" @@ -7049,7 +7085,7 @@ msgstr "" "questo bottone." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7060,19 +7096,19 @@ msgstr "" "producendo una sporgenza migliore ma rendendo il supporto più difficile da " "rimuovere." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Quanto deve estendersi il Pad attorno la geometria contenuta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto devono penetrare i piccoli connettori nel corpo del modello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto deve penetrare l'apice nella superficie del modello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7080,11 +7116,11 @@ msgstr "" "Quanto deve sollevarsi il supporto fino all'oggetto supportato. Se \"Pad " "intorno all'oggetto\" è attivo, questo valore è ignorato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Come applicare i limiti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Come applicare i Limiti Macchina" @@ -7122,11 +7158,11 @@ msgstr "Dimensioni icona rispetto alla dimensione predefinita" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura a riposo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7165,7 +7201,7 @@ msgstr "" "Se non attivo, il comando Ricarica da disco chiederà di selezionare ciascun " "file tramite finestra di apertura file." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7188,7 +7224,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Se abilitato, sarà consentita la ripetizione del prossimo colore casuale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7209,7 +7245,7 @@ msgstr "" "modifiche fatte usando il cursore sequenziale, nell'anteprima, si applicano " "a tutto il gcode." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7358,7 +7394,7 @@ msgstr "" "Se abilitato, il pulsante per ridurre la barra di scorrimento laterale " "apparirà nell'angolo in alto a destra della scena 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7377,7 +7413,7 @@ msgstr "" "Se abilitata, la finestra di dialogo delle impostazioni dei dispositivi " "3DConnexion è disponibile premendo CTRL+M" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7472,7 +7508,7 @@ msgstr "" "inferiore a ~%1%s, la ventola girerà ad una velocità proporzionalmente " "decrescente compresa tra %2%%% e %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7483,7 +7519,7 @@ msgstr "" "movimento. Se espresso in percentuale (per esempio: 40%) verranno scalate le " "velocità predefinite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7505,7 +7541,7 @@ msgstr "" "secondi, la ventola sarà attivata e la sua velocità sarà calcolata " "interpolando la velocità minima e massima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7514,6 +7550,17 @@ msgstr "" "secondi, la velocità dei movimenti di stampa sarà ridotta per estendere la " "durata di questo valore." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Se viene impostato un valore diverso da zero, il filamento viene spostato " +"verso l'ugello tra i singoli movimenti di raffreddamento (\"stampaggio\"). " +"Questa opzione configura la durata di questo movimento prima che il " +"filamento venga ritratto." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7600,7 +7647,7 @@ msgstr "" "spostamento di ciascun estrusore rispetto al primo. Si aspetta delle " "coordinate positive (che saranno sottratte dalle coordinate XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7608,7 +7655,7 @@ msgstr "" "Se il firmware richiede valori E relativi, selezionalo, altrimenti " "mantienilo deselezionato. Molti firmware utilizzano valori assoluti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7618,7 +7665,7 @@ msgstr "" "dello Z assoluto specificato. È possibile regolare questa impostazione per " "evitare il sollevamento nei primi strati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7628,7 +7675,7 @@ msgstr "" "dello Z assoluto specificato. È possibile regolare questa impostazione per " "limitare il sollevamento nei primi layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7642,7 +7689,7 @@ msgstr "" "argomento, e potranno accedere alle impostazioni di configurazione di Slic3r " "leggendo le variabili di ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -7660,7 +7707,7 @@ msgstr "" "distribuzione mancanti o offline. Si potrebbe voler abilitare questa opzione " "per i certificati autofirmati se la connessione non riesce." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora file di configurazione non esistenti" @@ -7682,11 +7729,11 @@ msgstr "&Importa" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Importa modelli 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importa solo i modelli 3D" @@ -7706,7 +7753,7 @@ msgstr "Importa Config da ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importa Configurazione da &progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importa solo configurazione" @@ -7738,11 +7785,11 @@ msgstr "Importa il modello e il profilo" msgid "Import model only" msgstr "Importa solo il modello" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importa Oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importa Oggetti" @@ -7750,7 +7797,7 @@ msgstr "Importa Oggetti" msgid "Import profile only" msgstr "Importa solo il profilo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importa archivio SLA" @@ -7791,7 +7838,7 @@ msgstr "in" msgid "Inches" msgstr "Pollici" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(bobina inclusa)" @@ -7812,11 +7859,11 @@ msgstr "Incompatibile con questo %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Aumenta/diminuisci l'area di modifica" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumenta Istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7824,7 +7871,7 @@ msgstr "" "Indice dell'estrusore per il quale verrà eseguito il cambio di colore. " "L'indice è basato su zero (il primo estrusore ha indice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7832,7 +7879,7 @@ msgstr "" "Indice dell'estrusore che viene caricato. L'indice è a base zero (il primo " "estrusore ha indice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7841,7 +7888,7 @@ msgstr "" "estrusore ha indice 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7854,7 +7901,7 @@ msgstr "" "corrente gruppo di opzioni ai valori di sistema (o predefiniti)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7863,7 +7910,7 @@ msgstr "" "per l'attuale gruppo di opzioni" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7880,27 +7927,27 @@ msgid "infill" msgstr "riempimento" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Riempimento prima dei perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Estrusore riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sovrapposizione riempimento/perimetri" @@ -7913,7 +7960,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Eredita profilo" @@ -7922,24 +7969,24 @@ msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "Il tempo di esposizione iniziale è fuori dai limiti del profilo stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Estrusore iniziale" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipi di filamento iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Altezza layer iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Strumento iniziale" @@ -7947,7 +7994,7 @@ msgstr "Strumento iniziale" msgid "Inner brim only" msgstr "Solo Brim interno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nome del file di input senza estensione" @@ -8034,27 +8081,27 @@ msgstr "Istanze" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Istanze in Oggetti Separati" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Giri interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Trama interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Spaziatura trama interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Pareti interfaccia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profondità di incastro di una regione segmentata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8084,7 +8131,7 @@ msgstr "Errore interno: %1%" msgid "Internal infill" msgstr "Riempimento interno" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Nel G-code personalizzato sono state trovate parole chiave riservate:" @@ -8102,7 +8149,7 @@ msgstr "Invalida le informazioni di taglio" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Rilevati connettori non validi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Dati non validi" @@ -8170,15 +8217,15 @@ msgstr "" "stampa o Sovrascritture materiale." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valore non valido fornito per il parametro %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Stiratura" @@ -8198,7 +8245,7 @@ msgstr "" "sollevata. Leggi di più nella documentazione. (Richiede la modalità Avanzata " "o Esperto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo di stiratura" @@ -8206,7 +8253,7 @@ msgstr "Tipo di stiratura" msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "è basato su Slic3r di Alessandro Ranellucci e la comunità RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Viene usato l'estrusore?" @@ -8227,7 +8274,7 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Vista isometrica" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La stampante è pronta? La piastra di stampa è in posizione, vuota e pulita?" @@ -8253,7 +8300,7 @@ msgstr "" "Sembra che il file selezionato %1% abbia un errore o sia corrotto.\n" "Non è possibile caricare questo file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8264,7 +8311,7 @@ msgstr "" "ramming e per superare la resistenza durante il caricamento di un filamento " "con una punta deformata." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "È l'ultimo preset per questa stampante fisica." @@ -8280,11 +8327,11 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Non è possibile cancellare l'ultimo preset relativo alla stampante." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Limiti Jerk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" @@ -8366,15 +8413,15 @@ msgstr "Scorciatoie tastiera" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie Tastiera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Etichetta oggetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" @@ -8403,7 +8450,7 @@ msgstr "Layer" msgid "Layer height" msgstr "Altezza layer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'altezza layer non può essere più grande del diametro dell'ugello" @@ -8417,11 +8464,11 @@ msgstr "" "\n" "L'altezza del layer sarà resettata a 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Limiti altezza layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Numero del layer" @@ -8429,33 +8476,33 @@ msgstr "Numero del layer" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Impostazioni da modificare in Intervallo Layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "layer" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Layer" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Layer e perimetri" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Layer e Perimetri" @@ -8467,7 +8514,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Superiore" @@ -8480,7 +8527,7 @@ msgstr "Durata del layer (lineare)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Durata del layer (logaritmico)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Layer Z" @@ -8561,7 +8608,7 @@ msgstr "Valore di preset sinistro" msgid "Left View" msgstr "Vista sinistra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" @@ -8572,7 +8619,7 @@ msgstr "" "Lunghezza del tubo di raffreddamento per limitare lo spazio per i movimenti " "di raffreddamento al suo interno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lunghezza dell'ancoraggio del riempimento" @@ -8597,15 +8644,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Con licenza GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Altezza sollevamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Altezza di sollevamento applicata prima dello spostamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8613,7 +8660,7 @@ msgstr "" "Solleva l'oggetto sopra il piano quando è parzialmente sotto. Abilitato di " "default, usa --no-ensure-on-bed per disabilitare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8629,11 +8676,11 @@ msgstr "" "superfici superiori, risparmiando molto filamento e diminuendo il tempo di " "stampa? Per saperne di più, consultare la documentazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limitato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Linea" @@ -8659,7 +8706,7 @@ msgstr "Caricamento..." msgid "Load a model" msgstr "Carica modello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8680,7 +8727,7 @@ msgstr "Carica un archivio SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Carica un archivio ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Carica file di configurazione" @@ -8706,7 +8753,7 @@ msgstr "Carica Config da ini/amf/3mf/gcode e unisci" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Carica configurazione dal file di progetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8722,16 +8769,16 @@ msgstr "caricato" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Carica un file di configurazione esportato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Carica file" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Carica file" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" @@ -8749,7 +8796,7 @@ msgstr "" msgid "Loading configuration" msgstr "Caricamento configurazione" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Caricamento file" @@ -8766,7 +8813,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Caricamento di una modalità di vista" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Il caricamento di un archivio zip sul percorso %1% non è riuscito." @@ -8805,11 +8852,11 @@ msgstr "Carica Parte" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Carica i preset da un gruppo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Carica Progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Carica il file di progetto" @@ -8817,11 +8864,11 @@ msgstr "Carica il file di progetto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carica forma da STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "LUCCHETTO CHIUSO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8829,7 +8876,7 @@ msgstr "" "L'icona LUCCHETTO CHIUSO indica che le impostazioni corrispondono ai valori " "di sistema (o predefiniti) per il seguente gruppo di opzioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8856,21 +8903,21 @@ msgstr "" msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Blocca/sblocca le proporzioni dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Livello di logging" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Estrusioni con ponti lunghi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Giri (minimo)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Estrusioni vaganti" @@ -8879,7 +8926,7 @@ msgid "Low" msgstr "Basso" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Bassa adesione al piano di stampa" @@ -8887,16 +8934,16 @@ msgstr "Bassa adesione al piano di stampa" msgid "Lowest Z height" msgstr "Minore altezza Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Limiti macchina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8904,7 +8951,7 @@ msgstr "" "I limiti della macchina non sono impostati, quindi la stima del tempo di " "stampa potrebbe non essere accurata." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8912,14 +8959,14 @@ msgstr "" "I limiti macchina non possono essere emessi nel G-Code quando si utilizza il " "firmware Klipper. Modificare il valore di machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "I limiti della macchina verranno emessi in G-code e utilizzati per stimare " "il tempo di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8958,20 +9005,20 @@ msgstr "Modifica manuale" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "File SLA mascherato esportato su %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Corrisponde a una linea singola" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Materiale" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Sovrascrittura del materiale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Profilo del materiale di stampa" @@ -8989,71 +9036,71 @@ msgstr "Scheda Impostazioni Mate&riale" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Materiali" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Massimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Lunghezza massima Bridge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponteggi massimi su un pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distanza massima bridging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distanza massima tra supporti in sezioni a riempimento sparso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Layer massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Accelerazione massima E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Accelerazione massima per gli spostamenti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Accelerazione massima per gli spostamenti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Accelerazione massima dell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Accelerazioni massime" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Accelerazione massima durante l'estrusione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Accelerazione massima durante la retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9063,23 +9110,23 @@ msgstr "" "\n" "Non utilizzato per RepRapFirmware, poiché non lo supporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Accelerazione massima X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Accelerazione massima Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Accelerazione massima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angolo massimo delle ramificazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9098,87 +9145,87 @@ msgstr "" "su ogni strato in modo indipendente, possono essere prodotti artefatti " "visibili." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo massimo di esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Avanzamento massimo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Avanzamento massimo dell'asse Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Avanzamenti massimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Avanzamento massimo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Avanzamento massimo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Avanzamento massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo massimo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Jerk massimo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Jerk massimo dell'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Jerk massimo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Jerk massimo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Jerk massimo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Lunghezza massima dell'ancoraggio del riempimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9186,7 +9233,7 @@ msgstr "" "Altezza massima di sollevamento nelle rampe. Potrebbe non essere raggiunta " "se la posizione successiva è vicina a quella precedente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9195,11 +9242,11 @@ msgstr "" "ponteggi mantengono le capocchie dei punti di supporto e si collegano ai " "pilastri come piccoli rami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Numero massimo di thread" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Sollevamento massimo in rampa" @@ -9213,7 +9260,7 @@ msgstr "" "velocità volumetrica massima di una stampa alla velocità volumetrica minima " "del filamento e di stampa. Imposta a zero per non avere limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9223,21 +9270,21 @@ msgstr "" "stampa. Il peso è la somma delle lunghezze di tutte le diramazioni che " "partono dal punto finale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Larghezza massima di una regione segmentata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Larghezza massima di una regione segmentata. Il valore zero disattiva questa " "caratteristica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Massima distanza di unione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distanza massima collegamento pilastri" @@ -9245,7 +9292,7 @@ msgstr "Distanza massima collegamento pilastri" msgid "Max print height" msgstr "Altezza massima di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Massima velocità di stampa" @@ -9253,19 +9300,19 @@ msgstr "Massima velocità di stampa" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "versione PrusaSlicer massima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Massima pendenza volumetrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Massima pendenza volumetrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Massima velocità volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Peso massimo sul modello" @@ -9294,7 +9341,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Unisci" @@ -9311,7 +9358,7 @@ msgstr "Unito" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Unisci oggetti in un unico oggetto multiparte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9349,15 +9396,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Minimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distanza minima dei punti di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Lunghezza di estrusione minima del filamento" @@ -9365,7 +9412,7 @@ msgstr "Lunghezza di estrusione minima del filamento" msgid "Minimal points distance" msgstr "Distanza minima punti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura" @@ -9373,7 +9420,7 @@ msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura" msgid "Minimize application" msgstr "Minimizza applicazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimo)" @@ -9386,7 +9433,7 @@ msgstr "Spessore minimo parete inferiore" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Spessore minimo parete inferiore è %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9399,35 +9446,35 @@ msgstr "" "generare. Impostate a zero per disabilitare la semplificazione e utilizzare " "la risoluzione completa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo minimo di esposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Dimensione minima della caratteristica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Avanzamento minimo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Avanzamento minimo durante estrusione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Avanzamento minimo durante estrusione (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo minimo di esposizione iniziale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Larghezza minima perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Risoluzione minima in nanometri" @@ -9448,11 +9495,11 @@ msgstr "" "è particolarmente utile quando si usa la funzione di altezza variabile dei " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Spessore minimo parete superiore / inferiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9466,7 +9513,7 @@ msgstr "" "minima del perimetro. Se espresso in percentuale (ad esempio 25%), verrà " "calcolato in base al diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Spessore minimo parete superiore" @@ -9475,30 +9522,30 @@ msgstr "Spessore minimo parete superiore" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Spessore minimo parete superiore è %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Spostamento minimo dopo una retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Avanzamento minimo di spostamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Avanzamento minimo di spostamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Spessore minimo parete di un modello svuotato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Larghezza minima della funzione da mantenere durante la compensazione della " "zampa d'elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Velocità minima di stampa" @@ -9506,7 +9553,7 @@ msgstr "Velocità minima di stampa" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "versione PrusaSlicer minima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minuto" @@ -9532,7 +9579,7 @@ msgstr "" "invertita? Fai clic con il tasto destro del mouse sul modello, seleziona " "Specchio e scegli l'asse dello specchio." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Specchia orizzontalmente" @@ -9556,7 +9603,7 @@ msgstr "Specchia l'oggetto selezionato sull'asse y" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Specchia l'oggetto selezionato sull'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Specchia verticalmente" @@ -9568,7 +9615,7 @@ msgstr "Specchia verticalmente" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo di Host di stampa non corrispondente: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9578,39 +9625,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9628,35 +9675,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -9666,39 +9714,40 @@ msgstr "mm o % (zero per disattivare)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (imposta a zero per disabilitare)" @@ -9770,11 +9819,11 @@ msgstr "Modificatore" msgid "Modifiers" msgstr "Modificatori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "soldi/bottiglia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "soldi/kg" @@ -9786,7 +9835,7 @@ msgstr "Monotonico" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Linee Monotoniche" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Mese" @@ -9797,7 +9846,7 @@ msgstr "Mese" msgid "More" msgstr "Altro" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Maggiori informazioni su" @@ -9905,7 +9954,7 @@ msgstr "Pittura multimateriale" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Modifica pittura multimateriale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9914,15 +9963,15 @@ msgstr "" "l'estrusore al cambio di strumento. Estrude il materiale in eccesso in una " "torre di pulitura." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Rilevato oggetto in parti multiple" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Estrusori multipli" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9944,19 +9993,19 @@ msgstr "" "Trovati molteplici %s dispositivi. Per favore connettine uno alla volta per " "il flashing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Moltiplica le copie creando una griglia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Moltiplica le copie per questo valore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flusso ramming multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volume ramming multitool" @@ -9982,7 +10031,7 @@ msgstr "Il nome non può essere vuoto." msgid "Name has to be unique." msgstr "Il nome deve essere univoco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nome della stampante fisica utilizzata per lo slicing." @@ -9990,11 +10039,11 @@ msgstr "Nome della stampante fisica utilizzata per lo slicing." msgid "Name of the printer" msgstr "Nome della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nome del preset della stampante utilizzato per lo slicing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -10002,15 +10051,15 @@ msgstr "" "Nome della variante di stampante. Per esempio le varianti di una stampante " "potrebbero differire per diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome del venditore della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nome del preset di stampa utilizzato per lo slicing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome del profilo da cui questo profilo eredita." @@ -10018,7 +10067,7 @@ msgstr "Nome del profilo da cui questo profilo eredita." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nomi di preset relativi alla stampante fisica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -10031,7 +10080,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Il parser Nano SVG non può essere caricato dal file (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Più vicino" @@ -10077,7 +10126,7 @@ msgstr[0] "Nuova stampante" msgstr[1] "Nuove stampanti" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nuovo preset stampante selezionato" @@ -10085,7 +10134,7 @@ msgstr "Nuovo preset stampante selezionato" msgid "&New Project" msgstr "&Nuovo progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nuovo progetto" @@ -10132,7 +10181,7 @@ msgstr "&Avanti>" msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Estrusore successivo" @@ -10166,20 +10215,20 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "Nessun errore rilevato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "No estrusione" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Non sono state generate estrusioni per l'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -10207,7 +10256,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NESSUN RAMMING" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -10215,7 +10264,7 @@ msgstr "Normale" msgid "NORMAL" msgstr "NORMALE" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "modalità normale" @@ -10223,11 +10272,11 @@ msgstr "modalità normale" msgid "Normal mode" msgstr "Modalità normale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nessun layer sparso (SPERIMENTALE)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Non verranno posizionati punti di supporto più vicini di questa soglia." @@ -10248,7 +10297,7 @@ msgstr "Nota" msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10291,12 +10340,12 @@ msgstr "Nota: è richiesta una versione di OctoPrint 1.1.0 o successiva." msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Nota: è richiesta la versione di Repetier almeno 0.90.0." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Note" @@ -10304,7 +10353,7 @@ msgstr "Note" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alcune scorciatoie funzionano solo in modalità (non)modifica." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10313,7 +10362,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Si noti che il preset selezionato sarà cancellato anche da queste stampanti." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10323,7 +10372,7 @@ msgstr[1] "" "Si noti che il preset selezionato verrà rinominato anche in queste stampanti." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10351,8 +10400,8 @@ msgstr "Non trovato:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10375,7 +10424,7 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile" msgid "nozzle" msgstr "ugello" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" @@ -10383,8 +10432,8 @@ msgstr "Ugello" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatura ugello e piano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diametro ugello" @@ -10392,11 +10441,11 @@ msgstr "Diametro ugello" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diametro Ugello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura ugello" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10404,7 +10453,7 @@ msgstr "" "Temperatura dell'ugello per i layer dopo il primo. Impostarlo a zero per " "disabilitare i comandi di controllo della temperatura nel G-code di uscita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10414,7 +10463,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante la stampa, impostarla a zero per " "disabilitare i comandi di controllo della temperatura nel G-code di uscita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10423,27 +10472,27 @@ msgstr "" "nelle configurazioni multiutensile. Viene utilizzato solo quando " "\"Prevenzione Fuoriuscite\" è attivo in Impostazioni di stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Numero di movimenti di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Numero di estrusori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Numero estrusori della stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Numero di estrusori utilizzati durante la stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Numero di istanze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -10451,7 +10500,7 @@ msgstr "" "Numero di layer interfaccia da inserire tra l'oggetto(i) e il materiale di " "supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10460,11 +10509,11 @@ msgstr "" "il materiale di supporto. Impostare a -1 per usare " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Numero di layer dell'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10475,23 +10524,23 @@ msgstr "" "quello configurato qui. Imposta questo valore a zero per disattivare " "completamente lo skirt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Numero di oggetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Numero di pixel su" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Numero di pixel su X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Numero di pixel su Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Numero di estrusori di stampa" @@ -10499,16 +10548,16 @@ msgstr "Numero di estrusori di stampa" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Numero di layer solidi da generare sulle superfici inferiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Numero di layer solidi da generare sulle superfici superiori e inferiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Numero di layer solidi da generare sulle superfici superiori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10520,11 +10569,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Numero di cambi strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Numero di cambi strumenti durante la stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "oggetto" @@ -10539,7 +10588,7 @@ msgstr "Oggetto" msgid "Object coordinates" msgstr "Coordinate oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Elevazione oggetto" @@ -10566,7 +10615,7 @@ msgstr "Oggetto o Istanza" msgid "Object reordered" msgstr "Oggetto riordinato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "oggetti" @@ -10583,7 +10632,7 @@ msgstr "Impostazioni Oggetto da modificare" msgid "Objects info" msgstr "Info oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10602,11 +10651,11 @@ msgstr[1] "" msgid "Objects List" msgstr "Elenco oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Oggetto troppo grande?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10617,11 +10666,11 @@ msgstr "" "altrimenti nella torre di pulitura. Come risultato, i colori dell'oggetto " "saranno mischiati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirale a Ottagramma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Commenti Octoprint" @@ -10668,7 +10717,7 @@ msgstr "Modalità Un Layer" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Uno dei preset non trovato" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" @@ -10687,7 +10736,7 @@ msgstr "" "Sui sistemi Linux il processo di registrazione crea anche i file di " "integrazione del desktop per questa versione dell'applicazione." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10697,11 +10746,11 @@ msgstr "" "Rimuovere tutti gli oggetti tranne l'ultimo, oppure abilitare la modalità " "sequenziale con \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Crea supporto solo se si trova in un esecutore di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10709,19 +10758,19 @@ msgstr "" "Genera supporti solo se questi poggiano sulla superficie di stampa. Non " "genera supporti sulla stampa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Solleva soltanto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Solleva Z solo al di sopra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Solleva Z solo al di sotto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Retrai solo se si attraversa un perimetro" @@ -10779,11 +10828,11 @@ msgstr "" "Su questo sistema, %s utilizza certificati HTTPS provenienti dal sistema " "Certificate Store o da Keychain." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenzione fuoriuscite" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10815,7 +10864,7 @@ msgstr "Apri una nuova istanza PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Apri un file progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Apri come progetto" @@ -10864,15 +10913,15 @@ msgstr "Apri un file G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Apri visualizzatore G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "Profilo di compatibilità OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Output di debug OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Versione OpenGL" @@ -10999,15 +11048,22 @@ msgstr "Opzioni:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opzioni per materiale di supporto e raft" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Saranno usate le opzioni 'multimaterial_purging' e " +"'filament_purge_multiplier'." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordinare i volumi degli oggetti per tipo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organico" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -11015,7 +11071,7 @@ msgstr "" "Il diametro della ramificazione del supporto organico non deve essere minore " "di 2 volte rispetto alla larghezza dell'estrusione del materiale di supporto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -11027,7 +11083,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Supporti organici" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -11065,11 +11121,11 @@ msgstr "Valore originale" msgid "or press \"+\" key" msgstr "o premi il tasto \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Altri layer" @@ -11085,31 +11141,31 @@ msgstr "Brim esterno e interno" msgid "Outer brim only" msgstr "Solo brim esterno" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "File di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "File di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Formato del file di output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Info Modello di output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Opzioni output" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Pareti esterne" @@ -11156,23 +11212,23 @@ msgstr "" "velocità del perimetro esterno. Si noti che le velocità generate in gcode " "non supereranno mai il valore massimo di velocità volumetrica." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Soglia sporgenza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -11180,15 +11236,15 @@ msgstr "Pad" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad e Supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Pad Intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad ovunque intorno all'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Dimensioni brim del Pad" @@ -11198,31 +11254,31 @@ msgstr "" "La dimensione del brim del Pad è troppo piccola per la configurazione " "attuale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Inserimento connettore Pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Passo del connettore del pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Larghezza connettore Pad dell'oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Spazio Pad oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Altezza parete Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinazione della parete del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Spessore parete Pad" @@ -11423,7 +11479,7 @@ msgstr "Incolla appunti" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" @@ -11433,23 +11489,23 @@ msgstr "" "Il percorso non può essere risolto con l'auto-intersezione e i punti " "multipli." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Angolo trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Spaziatura trama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Trama usata per generare il materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11468,8 +11524,8 @@ msgstr "Pausa" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Metti in pausa (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code Pausa Stampa" @@ -11478,7 +11534,7 @@ msgstr "G-code Pausa Stampa" msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentuale di una portata rispetto all'altezza normale dello strato " @@ -11488,7 +11544,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Eseguire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11562,7 +11618,7 @@ msgstr "" "Esecuzione dell'integrazione del downloader desktop non riuscita - " "Impossibile trovare l'eseguibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11587,15 +11643,15 @@ msgstr "Per glifo" msgid "Perimeter" msgstr "Perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Conteggio della distribuzione dei perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Estrusore perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generatore di perimetri" @@ -11603,12 +11659,12 @@ msgstr "Generatore di perimetri" msgid "perimeters" msgstr "perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perimetri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11618,15 +11674,15 @@ msgstr "" "crespa. Abbassando la distanza dei punti di Superficie crespa aumenterà il " "numero di punti sfalsati in modo casuale sul muro perimetrale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margine del filtro di transizione del perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angolo di soglia di transizione del perimetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Lunghezza transizione perimetro" @@ -11648,7 +11704,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Stampante Fisica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Nome della stampante fisica" @@ -11672,23 +11728,23 @@ msgstr "" "bgcode e .sl1 / .sl1s, nel seguente formato: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Le estensioni attualmente supportate sono PNG, QOI e JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modo di collegamento al pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diametro pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fattore di espansione pilastro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diametro anteriore apice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Larghezza apice" @@ -11753,12 +11809,12 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Controlla l'elenco degli oggetti prima di cambiare modalità." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Per favore verifica la tua lista di oggetti prima di cambiare i preset." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11776,7 +11832,7 @@ msgstr "" "Salva il tuo progetto e riavvia PrusaSlicer. Ti saremmo grati se ci " "segnalassi il problema." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleziona il file da ricaricare" @@ -11805,25 +11861,25 @@ msgstr "punti" msgid "Portions copyright" msgstr "Porzioni di copyright" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Ritratto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posizione (per stampanti multi-estrusore)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posizione dei punti iniziali dei perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11834,11 +11890,11 @@ msgstr "" "questa variabile in modo che PrusaSlicer sappia da dove proviene quando " "riprende il controllo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Posizione X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Posizione Y" @@ -11862,11 +11918,11 @@ msgstr "" "suo posto e consulta il manuale su come rinominare opzionalmente il file G-" "code post-elaborato.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Script di post-elaborazione" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Gli script di post-elaborazione cambiano il file G-code nella sua posizione." @@ -11882,15 +11938,15 @@ msgstr "&Preferenze" msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angolo di diramazione preferito" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direzione preferita della giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direzione preferita della giunzione - jitter" @@ -12004,11 +12060,11 @@ msgstr "" "Premere per accelerare di 5 volte durante il movimento del cursore\n" "con i tasti freccia o la rotella del mouse" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizzatore di pressione (sperimentale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12033,8 +12089,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "&Visualizza anteprima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -12042,11 +12098,11 @@ msgstr "Anteprima" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Anteprima del modello svuotato e forato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Estrusore precedente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Prepara tutti gli estrusori di stampa" @@ -12103,7 +12159,7 @@ msgid "printer" msgstr "stampante" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Stampante" @@ -12111,17 +12167,17 @@ msgstr "Stampante" msgid "Printer:" msgstr "Stampante:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correzione assoluta stampante" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" "Rilevato file di configurazione della stampante su supporto rimovibile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correzione gamma della stampante" @@ -12129,11 +12185,11 @@ msgstr "Correzione gamma della stampante" msgid "printer model" msgstr "modello stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Note stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Nome del preset della stampante" @@ -12141,32 +12197,32 @@ msgstr "Nome del preset della stampante" msgid "Printer preset names" msgstr "Nomi dei preset della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correzione di scala stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante sull'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante sull'asse Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correzione del fattore di scala della stampante sull'asse Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correzione del ridimensionamento della stampante nell'asse Z" @@ -12191,15 +12247,15 @@ msgstr "Scheda Impostazioni Stampante" msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Tipo stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Variante della stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Venditore della stampante" @@ -12208,7 +12264,7 @@ msgstr "Venditore della stampante" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Stampante con nome \"%1%\" già esistente." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Caricamento Host di stampa" @@ -12221,7 +12277,7 @@ msgstr "Coda di caricamento Host di stampa" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Coda di caricamento &Host di stampa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12241,12 +12297,12 @@ msgstr "Modalità di stampa" msgid "Print pauses" msgstr "Pause di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Nome del preset di stampa" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Impostazioni di stampa" @@ -12263,11 +12319,11 @@ msgstr "Impos&tazioni Stampa" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Scheda Impostazioni Stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Velocità di stampa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Scavalca velocità di stampa" @@ -12275,11 +12331,11 @@ msgstr "Scavalca velocità di stampa" msgid "Print statistics" msgstr "Statistiche di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Tempo di stampa (modalità normale)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Tempo di stampa (modalità silenziosa)" @@ -12287,7 +12343,7 @@ msgstr "Tempo di stampa (modalità silenziosa)" msgid "Prism" msgstr "Prisma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Protezione privata" @@ -12313,9 +12369,9 @@ msgstr "Elaborazione della mesh triangolata" msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dipendenze profilo" @@ -12372,7 +12428,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer ha rilevato l'archivio dei certificati SSL di sistema: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Non chiedermelo più" @@ -12502,11 +12558,15 @@ msgstr "versione PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer ricorderà la tua azione." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer ricorderà la tua scelta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Moltiplicatore del volume di spurgo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12516,6 +12576,22 @@ msgstr "" "questo oggetto. Questo riduce la quantità di scarti ma può risultare in un " "tempo di stampa più lungo a causa di ulteriori spostamenti." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Volume di spurgo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"Il volume di spurgo della torre di pulitura è determinato da " +"\"multimaterial_purging\" nelle Impostazioni stampante. Questa opzione " +"permette di modificare il volume a livello di filamento. Si noti che il " +"progetto può sovrascrivere questa opzione impostando i valori specifici del " +"progetto." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumi di spurgo" @@ -12524,11 +12600,11 @@ msgstr "Volumi di spurgo" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumi di spurgo - volumi di carico/scarico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumi di spurgo - matrice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Scopo dei limiti della macchina" @@ -12582,23 +12658,23 @@ msgstr "Raggio" msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z Raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Espansione del raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Layer raft" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Personalizzazione del ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12623,27 +12699,27 @@ msgstr "" "causare inceppamenti, la macinazione del filamento da parte dell'ingranaggio " "dell'estrusore e così via." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Spaziatura tra linee di ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Larghezza della linea di Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametri del ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Impostazioni del ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angolo di pendenza della rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Casuale" @@ -12672,7 +12748,7 @@ msgstr "Lettura Scrittura" msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Posteriore" @@ -12727,12 +12803,12 @@ msgstr "Rigenerando" msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rettilineo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Griglia rettilinea" @@ -12768,15 +12844,15 @@ msgstr "Riduzione tempo di stampa" msgid "Refresh Printers" msgstr "Aggiorna Stampanti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Regolare" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Espressione regolare" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12790,16 +12866,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Solo Release" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Ricarica tutto da disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Ricarica da:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Ricarica da Disco" @@ -12849,7 +12925,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Tempo rimanente" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Ricorda la mia scelta" @@ -12857,12 +12933,12 @@ msgstr "Ricorda la mia scelta" msgid "Remember output directory" msgstr "Ricorda la directory di output" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "rimuovi" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -13026,11 +13102,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Eseguire il rendering con un software redender" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13038,7 +13114,7 @@ msgstr "" "Eseguire il rendering con un software redender. Viene caricato il software " "di rendering MESA integrato al posto del driver OpenGL predefinito ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Ripara" @@ -13077,7 +13153,7 @@ msgstr "&Ripara file STL" msgid "Replace?" msgstr "Sostituire?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Sostituisci da:" @@ -13085,11 +13161,11 @@ msgstr "Sostituisci da:" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Sostituisci il volume selezionato con un nuovo STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Sostituisci con" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Sostituisci con STL" @@ -13166,7 +13242,7 @@ msgstr "Reset direzione" msgid "Reset distance" msgstr "Ripristina distanza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Reimposta Progetto" @@ -13200,7 +13276,7 @@ msgstr "Ripristino dell'inclinazione" msgid "Reset to base" msgstr "Ripristina alla base" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Ripristina colore Filamento" @@ -13229,30 +13305,30 @@ msgstr "Riavvio della selezione" msgid "Restore window position on start" msgstr "Ripristina posizione finestra all'avvio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retrai la quantità prima di pulire" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retrazione non è attivata quando i movimenti di spostamento sono più " "brevi di questa lunghezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Lunghezza retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Lunghezza Retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Lunghezza Retrazione (cambio strumento)" @@ -13260,11 +13336,11 @@ msgstr "Lunghezza Retrazione (cambio strumento)" msgid "Retractions" msgstr "Retrazioni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocità di retrazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13275,7 +13351,7 @@ msgstr "" "variabile in modo che PrusaSlicer effettui correttamente la deretrazione " "quando riprende il controllo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13283,7 +13359,7 @@ msgstr "" "Retrazione quando lo strumento è disabilitato (impostazioni avanzate per " "setup multi-estrusore)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrai al cambio layer" @@ -13308,11 +13384,11 @@ msgstr "Ripristina colore" msgid "Revert color to default" msgstr "Ripristina il colore predefinito" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Ripristina la conversione dalle unità imperiali" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Ripristina la conversione da metri" @@ -13395,18 +13471,18 @@ msgstr "Valore di preset destro" msgid "Right View" msgstr "Vista destra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Ruota attorno ad X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Ruota attorno ad Y" @@ -13454,15 +13530,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse X in gradi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione sull'asse Y in gradi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse Z in gradi." @@ -13495,13 +13571,13 @@ msgstr "Esecuzione script di post-elaborazione" msgid "Run %s" msgstr "Run %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13513,7 +13589,7 @@ msgstr "%s 1.40 aggiornamento di configurazione" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Come quello superiore" @@ -13522,7 +13598,7 @@ msgstr "Come quello superiore" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "&G-Code e modelli di prova" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -13552,7 +13628,7 @@ msgstr "Salva come profilo derivato solo dalla stampante corrente." msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Salva come file '.svg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Salva file config" @@ -13560,7 +13636,7 @@ msgstr "Salva file config" msgid "Save configuration as:" msgstr "Salva configurazione come:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salva configurazione nel file specificato." @@ -13576,11 +13652,11 @@ msgstr "Salvare il file del progetto corrente come" msgid "Save filament settings as" msgstr "Salva impostazioni filamento come" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Salva come:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salva il file G-code come:" @@ -13619,7 +13695,7 @@ msgstr "Salva impostazioni stampante come" msgid "Save print settings as" msgstr "Salva impostazioni di stampa come" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Salva progetto" @@ -13639,7 +13715,7 @@ msgstr "S&alva progetto come" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Salva progetto come (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salva file SL1 / SL1S come:" @@ -13670,7 +13746,7 @@ msgstr "Salva le opzioni selezionate nel preset \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13693,7 +13769,7 @@ msgstr "" msgid "Scale factors" msgstr "Fattore di scala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Scala per oggetto" @@ -13701,7 +13777,7 @@ msgstr "Scala per oggetto" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Ridimensiona l'oggetto selezionato per entrare nel volume di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Ridimensiona per riempire" @@ -13709,7 +13785,7 @@ msgstr "Ridimensiona per riempire" msgid "Scale To Fit" msgstr "Ridimensiona per adattare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Ridimensiona per adattare al volume dato." @@ -13717,7 +13793,7 @@ msgstr "Ridimensiona per adattare al volume dato." msgid "Scale to print volume" msgstr "Ridimensiona a volume di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Fattore di scala o percentuale." @@ -13751,15 +13827,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Pittura giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Posizione giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direzione preferita giunzione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direzione preferita giunzione jitter" @@ -13812,7 +13888,7 @@ msgstr "Cerca nelle impostazioni" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Cerca nelle impostazioni [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Secondo" @@ -13857,15 +13933,15 @@ msgstr "Seleziona tutti i punti" msgid "Select all standard printers" msgstr "Seleziona tutte le stampanti standard" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleziona un'azione da applicare a tutti i file." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleziona un'azione da applicare al file" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Selezionare una versione specifica di OpenGL" @@ -13971,11 +14047,11 @@ msgstr "Selezione-Rimuovi istanza" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selezione-Rimuovi oggetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Selezionarne uno da caricare come progetto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleziona un solo file per caricare la configurazione." @@ -14017,7 +14093,7 @@ msgstr "Seleziona la forma dalla galleria" msgid "Select showing settings" msgstr "Seleziona le impostazioni mostrate" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14042,7 +14118,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Seleziona la lingua" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Selezionare il nuovo file" @@ -14068,7 +14144,7 @@ msgstr "" msgid "Select type of part" msgstr "Seleziona il tipo di parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Seleziona il tipo di Pad richiesto" @@ -14090,7 +14166,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Invia G-cod&e" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Invia G-code" @@ -14123,7 +14199,7 @@ msgstr "Manda in stampa" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Manda alla stampante il piano corrente come G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Manda alla stampante" @@ -14131,7 +14207,7 @@ msgstr "Manda alla stampante" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Stampa sequenziale" @@ -14152,7 +14228,7 @@ msgstr "errore %s" msgid "Service name" msgstr "Nome servizio" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Imposta" @@ -14237,7 +14313,7 @@ msgstr "" "impostare un numero esatto di istanze invece di fare un copia-incolla più " "volte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Imposta il numero di copie a %d" @@ -14290,7 +14366,7 @@ msgstr "Imposta le schede delle impostazioni come voci di menu" msgid "Set Size" msgstr "Imposta Dimensione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14300,7 +14376,7 @@ msgstr "" "4:debug, 5:traccia\n" "Per esempio. loglevel=2 registra messaggi fatali, di errore e di avviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14312,7 +14388,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Imposta il testo in modo che sia rivolto verso la propria vista" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14357,7 +14433,7 @@ msgstr "" "utilizzato il valore 1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in " "percentuale (per esempio 200%), sarà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14370,7 +14446,7 @@ msgstr "" "esempio 120%) sarà calcolato sull'altezza del primo layer. Se impostato a " "zero, sarà utilizzata la larghezza di estrusione predefinita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14383,7 +14459,7 @@ msgstr "" "utilizzato il valore 1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in " "percentuale (per esempio 90%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14399,7 +14475,7 @@ msgstr "" "1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in percentuale (per esempio " "90%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14415,7 +14491,7 @@ msgstr "" "espresso in percentuale (per esempio 90%) verrà calcolato sull'altezza del " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14430,7 +14506,7 @@ msgstr "" "1.125 x il diametro dell'ugello. Se espresso in percentuale (per esempio " "200%) verrà calcolato sull'altezza del layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14516,6 +14592,10 @@ msgstr "Imposta Istanza non stampabile" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Imposta cursore superiore come attivo" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Imposta i valori dalla configurazione" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14795,12 +14875,12 @@ msgstr "Mostra anteprima slice 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostra impostazioni filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra l'elenco completo delle opzioni di configurazione stampa/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la lista completa delle opzioni di configurazione di stampa SLA." @@ -14821,7 +14901,7 @@ msgstr "Mostra impostazioni della stampante" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostra impostazioni di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Mostra questo aiuto." @@ -14914,15 +14994,15 @@ msgstr "Informazioni %s " msgid "%s information" msgstr "%s informazioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Setup Estrusore singolo MM" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Estrusore singolo Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14934,11 +15014,11 @@ msgstr "" "Vuoi modificare il diametro di tutti gli estrusori al valore del diametro " "dell'ugello del primo estrusore?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametri estrusore singolo materiale multiplo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Modalità a istanza singola" @@ -14950,11 +15030,11 @@ msgstr "Affondamento" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Dimensione e coordinate" @@ -14966,11 +15046,11 @@ msgstr "Dimensioni in direzione del rilievo." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Dimensioni X e Y del piano rettangolare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Dimensione della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Dimensione della bounding box del piano di stampa" @@ -15002,11 +15082,11 @@ msgstr "Skirt e brim" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Skirt/Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Altezza skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Giri skirt" @@ -15020,7 +15100,7 @@ msgstr "Scorciatoie di tastiera gizmo SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Materiale SLA" @@ -15040,11 +15120,11 @@ msgstr "Materiali SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Impostazioni materiali SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo materiale SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisione output SLA" @@ -15052,11 +15132,11 @@ msgstr "Precisione output SLA" msgid "SLA print" msgstr "Stampa SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Note sul materiale di stampa SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Impostazioni di stampa SLA" @@ -15076,7 +15156,7 @@ msgstr "Stampanti con tecnologia SLA" msgid "SLA view" msgstr "Visuale SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15106,11 +15186,11 @@ msgstr "" "abilitata è accessibile inserendo il nome utente e la password nell'URL nel " "seguente formato: https://username:password@il tuo indirizzo di octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r non rallenterà la velocità al di sotto di questa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Processa" @@ -15123,29 +15203,29 @@ msgstr "Informazioni processo" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'oggetto processato \"%1%\" sembra un logo o un segno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gap closing radius per slicing" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Processa ora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Risoluzione slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Effettua lo slice del modello ed esporta i layer di stampa SLA come PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Effettua slice del modello ed esporta il percorso come G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15153,12 +15233,12 @@ msgstr "" "Effettua lo slice del modello come FFF o SLA in base al valore di " "configurazione di printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Slicing" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Slicing Annullato." @@ -15175,7 +15255,7 @@ msgstr "Slicing completato" msgid "Slicing finished." msgstr "Slicing completato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modalità di Slicing" @@ -15191,19 +15271,19 @@ msgstr "Stato Slicing" msgid "Slicing supports" msgstr "Supporti di Slicing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendenza della rampa nella fase iniziale dello spostamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Rallenta se il tempo di stampa del layer è inferiore a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinazione lenta" @@ -15211,11 +15291,11 @@ msgstr "Inclinazione lenta" msgid "SMALL" msgstr "PICCOLO" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Perimetri piccoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentuale di diametro del pilastro piccolo" @@ -15273,7 +15353,7 @@ msgstr "" "Si prega di procedere con il %s che segue per impostare i nuovi preset e " "scegliere se abilitare gli aggiornamenti automatici del preset." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Aderenti" @@ -15286,20 +15366,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "riempimento solido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Riempimento solido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Riempimento solido ogni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Estrusore riempimento solido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Area soglia riempimento solido" @@ -15316,15 +15396,15 @@ msgstr "" "solido? Imposta laSoglia di riempimento solido (solo in modalità " "esperto)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Layer solidi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Materiale solubile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Il materiale solubile è comunemente usato per un supporto solubile." @@ -15348,7 +15428,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alcuni filamenti sono stati disinstallati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15368,18 +15448,18 @@ msgstr "(Alcune linee non mostrate)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alcuni oggetti non sono visibili durante la modifica." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alcuni oggetti sono troppo vicini; l'estrusore li colpirà." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alcuni oggetti sono troppo alti e non possono essere stampati senza essere " "colpiti dall'estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15414,7 +15494,7 @@ msgstr "" "Alcuni preset sono stati modificati e le modifiche non salvate non saranno " "esportate nel bundle di configurazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15430,7 +15510,7 @@ msgstr "Alcune stampanti sono state disinstallate." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alcuni materiali SLA sono stati disinstallati." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nome del file sorgente del primo oggetto, senza estensione." @@ -15446,17 +15526,17 @@ msgstr "Proporzione di spazio in relazione al raggio" msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Spaziatura tra le linee di interfaccia. Imposta a zero per ottenere " "un'interfaccia solida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Spaziatura tra i passaggi di stiratura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Spaziatura tra le linee del materiale di supporto." @@ -15464,7 +15544,7 @@ msgstr "Spaziatura tra le linee del materiale di supporto." msgid "Spacing from bed" msgstr "Spaziatura dal piano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo sulla torre di pulitura." @@ -15474,7 +15554,7 @@ msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo sulla torre di pulitura." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specifico per %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15485,10 +15565,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocità" @@ -15513,7 +15593,7 @@ msgstr "velocità per il 50% di sovrapposizione" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "velocità per il 75% di sovrapposizione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15524,7 +15604,7 @@ msgstr "" "problemi di oscillazione e risonanza. Imposta a zero per disabilitare il " "riempimento degli spazi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15538,7 +15618,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocità per i movimenti non di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15549,7 +15629,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocità di stampa Bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15560,11 +15640,11 @@ msgstr "" "esempio: 80%) sulla velocità del riempimento predefinita qui sopra. Imposta " "a zero per automatizzare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocità per la stampa del materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15574,12 +15654,12 @@ msgstr "" "Se espresso in percentuale (per esempio 50%) sarà calcolato sulla velocità " "del materiale di supporto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocità per la stampa del riempimento interno. Imposta a zero per auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15597,7 +15677,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocità per i movimenti di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocità per movimenti di spostamento (salti tra punti di estrusione " @@ -15607,15 +15687,15 @@ msgstr "" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocità (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocità del primo layer dell'oggetto sull'interfaccia del raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocità del primo movimento di raffreddamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocità dell'ultimo movimento di raffreddamento" @@ -15627,6 +15707,10 @@ msgstr "Velocità utilizzata all'inizio della fase di caricamento." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocità utilizzata per caricare il filamento sulla torre di pulitura." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Velocità utilizzata per lo stampaggio." + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15649,7 +15733,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso a spirale" @@ -15657,7 +15741,7 @@ msgstr "Vaso a spirale" msgid "Spiral Vase" msgstr "Vaso a spirale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividi" @@ -15690,7 +15774,7 @@ msgstr "Dividi l'oggetto selezionato in parti individuali" msgid "Split to objects" msgstr "Dividi in oggetti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividi in oggetti" @@ -15707,7 +15791,7 @@ msgstr "Dividi in parti" msgid "Split triangles" msgstr "Dividi triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Peso bobina" @@ -15725,7 +15809,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "Il campo SSID è vuoto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angolo del cono di stabilizzazione" @@ -15733,19 +15817,27 @@ msgstr "Angolo del cono di stabilizzazione" msgid "Stack overflow" msgstr "Stack overflow" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Giunzioni interne sfalsate" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "Distanza di stampaggio misurata dal centro del tubo di raffreddamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Velocità di caricamento stampaggio" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Stelle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Avvia una nuova istanza di PrusaSlicer" @@ -15757,13 +15849,13 @@ msgstr "Inizia un nuovo progetto" msgid "Start at height" msgstr "Inizia all'altezza" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G-code iniziale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opzioni G-code iniziale" @@ -15803,7 +15895,7 @@ msgstr "" "\n" "Cosa vuoi fare adesso?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Avvia una nuova istanza PrusaSlicer" @@ -15824,11 +15916,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stato:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Silenzioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "modalità silenziosa" @@ -15836,7 +15928,7 @@ msgstr "modalità silenziosa" msgid "Stealth mode" msgstr "Modalità silenziosa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa più ripida prima degli ostacoli" @@ -15852,11 +15944,11 @@ msgstr "Interromperli e continuare comunque?" msgid "Storages found" msgstr "Trovato spazio di archiviazione:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Stringa contenente l'ora corrente nel formato yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" "Stringa contenente il tipo di filamento del primo estrusore utilizzato." @@ -15873,7 +15965,7 @@ msgstr "" "Il tratto della forma (%1%) è troppo sottile (la larghezza minima è di %2% " "mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Stile" @@ -15883,7 +15975,7 @@ msgstr "Stile" msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Lo stile \"%1%\" non può essere usato e sarà rimosso dall'elenco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15897,15 +15989,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Successo!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "File G-code ASCII creato correttamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "File G-code binario creato correttamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15918,15 +16010,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Diametro della base del supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Altezza della base del supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distanza di sicurezza base supporto" @@ -15934,7 +16026,7 @@ msgstr "Distanza di sicurezza base supporto" msgid "Support Blocker" msgstr "Blocco Supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Supporto Cubico" @@ -15946,7 +16038,7 @@ msgstr "Esecutore Supporto" msgid "Support Generator" msgstr "Generatore Supporti" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Testa supporto" @@ -15955,44 +16047,44 @@ msgid "support interface" msgstr "interfaccia supporto" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Materiale di supporto" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Interfaccia materiale di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Estrusore materiale di supporto/intefaccia raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Estrusore materiale di supporto/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16006,12 +16098,12 @@ msgstr "" "piano orizzontale) che puoi stampare senza materiale di supporto. Imposta a " "zero per un rilevamento automatico (raccomandato)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Supporti solo dal piano di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Supporto solo nelle regioni con esecuzione forzata" @@ -16019,11 +16111,11 @@ msgstr "Supporto solo nelle regioni con esecuzione forzata" msgid "Support parameter change" msgstr "Modifica parametro del Supporto" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Pilastro di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densità punti di supporto" @@ -16032,34 +16124,34 @@ msgstr "Densità punti di supporto" msgid "Support points edit" msgstr "Edita punti di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Supporti" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "supporti e pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Supporta il G-code binario" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Supporto Tempo residuo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Supporto modalità silenziosa" @@ -16071,11 +16163,11 @@ msgstr "" "I supporti funzionano meglio se le la seguente funzione è attivata:\n" "- Rileva perimetri ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategia di formazione degli alberi di supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Tipo di albero di supporto" @@ -16203,7 +16295,7 @@ msgstr "" "Il cambio della lingua necessita il riavvio dell'applicazione.\n" "Verrà cancellato il contenuto del piano." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16252,7 +16344,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "nome simbolico profilo" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16263,7 +16355,7 @@ msgstr "" "opzione è disponibile solo quando la distanza di contatto Z superiore è " "impostata su zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizza con i layer dell'oggetto" @@ -16304,7 +16396,7 @@ msgstr "Cattura dell'istantanea di configurazione non riuscita." msgid "Target directory" msgstr "Directory di destinazione:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16313,7 +16405,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16326,11 +16418,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperature" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Variazione di temperatura" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template G-code personalizzato" @@ -16409,6 +16501,17 @@ msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "La trama di riempimento %1% non è fatta per lavorare con densità al 100%%." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"Il file 3MF non contiene una mesh valida.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16429,7 +16532,7 @@ msgstr "" "importare la nuova configurazione." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16460,13 +16563,13 @@ msgstr "" "sistemi di coordinate non locali, una volta che la rotazione è incorporata " "nelle coordinate dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Angolo predefinito per la connessione delle barre di supporto e le giunzioni." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16475,7 +16578,7 @@ msgstr "" "ramificazioni più spesse sono più robuste. Le ramificazioni verso la base " "saranno più spesse." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16495,7 +16598,7 @@ msgstr[1] "" "L'unità interna di PrusaSlicer è in millimetri. Vuoi ricalcolare le " "dimensioni di questi oggetti?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16538,11 +16641,11 @@ msgstr "" "d'estrusore più specifiche). Questo valore scavalca l'estrusore dei " "perimetri e di riempimento, ma non l'estrusore dei supporti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'estrusore da utilizzare per la stampa del riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16551,18 +16654,18 @@ msgstr "" "pulitura. Impostare su 0 per utilizzare quello attualmente disponibile " "(sarebbe preferibile quello non solubile)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'estrusore da utilizzare per la stampa dei perimetri e del brim. Il primo " "estrusore è 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'estrusore da utilizzare per la stampa del riempimento solido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16571,7 +16674,7 @@ msgstr "" "supporto (1+, 0 per usare l'estrusore attuale per minimizzare il cambio di " "strumento). Questo influenza anche il raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16580,7 +16683,7 @@ msgstr "" "skirt (1+, 0 per utilizzare l'estrusore attuale per minimizzare i cambi di " "strumento)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Tipo di materiale da usare nei G-code personalizzati." @@ -16588,7 +16691,7 @@ msgstr "Tipo di materiale da usare nei G-code personalizzati." msgid "The file does not exist." msgstr "Il file non esiste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16596,7 +16699,7 @@ msgstr "" "Il file dove verrà scritto l'output (se non specificato, sarà basato sul " "file di input)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Il firmware supporta la modalità silenziosa" @@ -16613,7 +16716,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "non sono permessi i seguenti caratteri:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "I seguenti caratteri non sono permessi da un file system FAT:" @@ -16627,7 +16730,7 @@ msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" "I seguenti modelli di stampante FFF non hanno nessun filamento selezionato:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16696,7 +16799,7 @@ msgstr "Il seguente suffisso non è ammesso nel nome" msgid "The following values were substituted:" msgstr "I seguenti valori sono stati sostituiti:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16704,7 +16807,7 @@ msgstr "" "Lo spazio tra la parte inferiore dell'oggetto e il pad generato nella " "modalità ad elevazione zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Altezza del cono alla base del pilastro" @@ -16746,7 +16849,7 @@ msgstr "" "I dati dell'ultimo cambio colore sono stati salvati per la stampa ad " "estrusore singolo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16755,7 +16858,7 @@ msgstr "" "valore di zero impedisce i pilastri a cascata." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16778,7 +16881,7 @@ msgstr "" "lunghezza della deviazione può essere specificata sia come valore assoluto " "che come percentuale (ad esempio 50%) di un percorso di spostamento diretto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16786,11 +16889,11 @@ msgstr "" "La distanza massima che ogni punto della pelle può essere spostato (in " "entrambi i versi), misurata perpendicolarmente al muro perimetrale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La lunghezza massima di un bridge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16829,7 +16932,7 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers se necessario per soddisfare lo spessore minimo della " "parete inferiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16839,7 +16942,7 @@ msgstr "" "la variazione. Valori più bassi significano che i perimetri esterni non " "cambiano in larghezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16850,16 +16953,16 @@ msgstr "" "parete superiore. Questo è utile a prevenire l'effetto cuscinetto con la " "stampa ad altezza layer variabile." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'oggetto %1% supera l'altezza massima del volume di stampa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "L'oggetto è troppo piccolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16869,7 +16972,7 @@ msgstr "" "(negativo = verso l'interno, positivo = verso l'esterno). Questo può essere " "utile per regolare la grandezza dei fori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16877,7 +16980,7 @@ msgstr "" "L'oggetto verrà sollevato per questo numero di layer e verrà generato il " "materiale di supporto al di sotto di esso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16886,7 +16989,7 @@ msgstr "" "pilastri che vengono utilizzati in aree problematiche in cui un normale " "pilastro non può adattarsi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16897,7 +17000,7 @@ msgstr "" "verrà utilizzata l'inclinazione lenta, in caso contrario - l'inclinazione " "veloce" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16911,7 +17014,7 @@ msgstr[1] "" "Le stampanti fisiche qui sotto sono basate solo sul preset che stai per " "cancellare." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16922,7 +17025,7 @@ msgstr[1] "" "Le stampanti fisiche qui sotto sono basate sul preset che stai per " "cancellare." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16942,7 +17045,7 @@ msgid "" msgstr "" "I punti in cui il brim sarà stampato intorno ad ogni oggetto sul primo layer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16951,7 +17054,7 @@ msgstr "" "Vuoi salvare il progetto?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16962,7 +17065,7 @@ msgstr "" "verticali e più stabili. Utilizzare un angolo più alto per far sì che le " "ramificazioni si uniscano più velocemente." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16982,7 +17085,7 @@ msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Le modifiche del preset sono state salvate correttamente" msgstr[1] "Le modifiche dei preset sono state salvate correttamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La stampante processa diversi filamenti in un singolo hotend." @@ -16991,7 +17094,16 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "Il profilo nell'archivio importato è corrotto e non verrà caricato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"Il progetto utilizza una stampante multimateriale con estrusore singolo e " +"una torre di pulitura. È possibile modificare il volume del materiale usato " +"per la pulizia qui." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Il nome del file fornito non è valido." @@ -16999,7 +17111,7 @@ msgstr "Il nome del file fornito non è valido." msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Il nome fornito non è valido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Sono presenti avvisi attivi relativi ai modelli processati:" @@ -17010,11 +17122,11 @@ msgid "" msgstr "" "Non ci sono nuove versioni online. La versione più recente disponibile è %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Si stanno caricando diversi file." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Vengono caricati più file, compresi i file del progetto." @@ -17087,7 +17199,7 @@ msgstr "" "USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17096,7 +17208,7 @@ msgstr "" "Il file %1% selezionato contiene uno script di post-elaborazione.\n" "Rivedere attentamente lo script prima di esportare G-code." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17104,7 +17216,7 @@ msgstr "" "Il file 3MF selezionato contiene dei supporti FDM dipinti utilizzando una " "versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17112,7 +17224,7 @@ msgstr "" "Il 3MF selezionato contiene un oggetto multi-materiale dipinto utilizzando " "una versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17120,7 +17232,7 @@ msgstr "" "Il 3MF selezionato contiene un oggetto con giunzione dipinta che utilizza " "una versione più recente di PrusaSlicer e non è compatibile." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17147,8 +17259,8 @@ msgstr "" "elaborazione.\n" "Rivedere attentamente lo script prima di esportare G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Il file selezionato" @@ -17162,15 +17274,15 @@ msgid "" msgstr "" "Il file selezionato contiene molteplici aree disgiunte. Non è supportato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Il file selezionato è già in formato ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Il file selezionato è già in formato binario." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17186,7 +17298,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'oggetto selezionato non può essere diviso perché contiene solo una parte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17227,7 +17339,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La dimensione dell'oggetto può essere specificata in pollici" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La dimensione dell'oggetto è zero" @@ -17239,7 +17351,7 @@ msgstr "" "L'archivio SLA non contiene alcun preset. Per favore attiva qualche preset " "della stampante SLA prima di importare quell'archivio SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17247,7 +17359,7 @@ msgstr "" "Inclinazione della parete del pad relativa al piano. 90 gradi equivale a " "pareti dritte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17257,7 +17369,7 @@ msgstr "" "(si applica solamente al motore dell'estrusore). Se lasciato a zero, verrà " "utilizzata la velocità di retrazione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Velocità delle retrazioni (si applica solamente al motore dell'estrusore)." @@ -17278,7 +17390,7 @@ msgstr "" "-nessun materiale di supporto\n" "-Rileva pareti sottili disattivo" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -17286,7 +17398,7 @@ msgstr "" "L'opzione Vaso a Spirale può essere usata solo durante la stampa di oggetti " "in materiale singolo." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Le configurazioni fornite causeranno una stampa vuota." @@ -17298,7 +17410,7 @@ msgstr "" "Il testo non può essere scritto con il font selezionato. Provare a scegliere " "un altro font." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Lo spessore del pad e delle intercapedini opzionali." @@ -17306,13 +17418,13 @@ msgstr "Lo spessore del pad e delle intercapedini opzionali." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "I caricamenti sono ancora in corso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Il vettore ha due elementi: le coordinate x e y del punto. Valori in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -17320,14 +17432,14 @@ msgstr "" "Il vettore ha due elementi: le dimensioni x e y della bounding box. Valori " "in mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distanza verticale tra l'oggetto e raft. Ignorata per l'interfaccia " "solubile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17337,7 +17449,7 @@ msgstr "" "Impostando questo valore a 0 eviterà che Slic3r utilizzi il flusso e " "velocità bridge per il primo layer dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17348,11 +17460,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance sarà usato per entrambe le distanze di " "contatto Z superiore e inferiore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Il volume di ramming prima del cambio strumento." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17363,14 +17475,14 @@ msgstr "" "\n" "Devo disattivarla per poter abilitare la Retrazione Firmware?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre di Pulitura attualmente non supporta la volumetrica E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17382,7 +17494,7 @@ msgstr "" "cambio strumento. (sia support_material_extruder che " "support_material_interface_extruder devono essere impostati a 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -17390,7 +17502,7 @@ msgstr "" "La Torre di pulitura non è al momento supportata per stampe multi-material " "sequenziali." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17398,7 +17510,7 @@ msgstr "" "La Torre di Pulitura è al momento supportata solo da varianti G-code Marlin, " "Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware e Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17406,7 +17518,7 @@ msgstr "" "Attualmente la Torre di pulitura è supportata solo con l'indirizzamento " "relativo dell'estrusore (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17414,7 +17526,7 @@ msgstr "" "La Torre di pulitura è supportata con oggetti multipli solo se questi " "vengono stampati sullo stesso numero di layer di raft" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17422,7 +17534,7 @@ msgstr "" "La Torre di pulitura è supportata con oggetti multipli solo se questi " "vengono stampati sullo stesso support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17430,7 +17542,7 @@ msgstr "" "La Torre di Pulitura è supportata con oggetti multipli solo se questi sono " "processati allo stesso modo." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17438,7 +17550,7 @@ msgstr "" "La Torre di pulitura è supportata con oggetti multipli solo se questi hanno " "la stessa altezza layer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17446,7 +17558,7 @@ msgstr "" "La torre di pulitura è supportata solo se tutti gli estrusori hanno l'ugello " "con lo stesso diametro ed utilizzano filamenti con lo stesso diametro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17454,12 +17566,12 @@ msgstr "" "La Torre di Pulitura è supportata solo se tutti gli oggetti hanno la stessa " "altezza layer variabile" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponti spessi" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Parte sottile e fragile" @@ -17471,7 +17583,7 @@ msgstr "" "Questa azione non è reversibile.\n" "Vuoi procedere?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17510,7 +17622,7 @@ msgstr "" "sostitutive per tutte le impostazioni di Slic3r, quindi puoi inserire un " "comando \"M109 S[first_layer_temperature]\" quando preferisci." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17532,7 +17644,7 @@ msgstr "" "del movimento Z. Si fa presente che puoi usare variabili sostitutive per " "tutte le impostazioni di Slic3r sia per [layer_num] che per [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17573,7 +17685,7 @@ msgstr "" "che è possibile usare variabili segnaposto per tutte le impostazioni di " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17588,7 +17700,7 @@ msgstr "" "altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 1,8 mm³/s " "(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17603,7 +17715,7 @@ msgstr "" "altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 5,4 mm³/s " "(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17611,7 +17723,7 @@ msgstr "" "Questa impostazione sperimentale è utilizzata per impostare la massima " "velocità volumetrica supportata dal tuo estrusore." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17659,7 +17771,7 @@ msgstr "" "Questa velocità della ventola verrà forzata durante tutti i bridge e " "overhang." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17668,7 +17780,7 @@ msgstr "" "stampa estrudendo layer di infill più spessi conservando tuttavia i " "perimetri sottili, e quindi l'accuratezza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17680,7 +17792,7 @@ msgstr "" "Slic3r sceglierà automaticamente il maggior numero possibile di layer da " "combinare secondo il diametro dell'ugello e l'altezza layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17695,7 +17807,7 @@ msgstr "" "qualunque numero di layer solidi inferiori così come per i giri di skirt/" "brim. Non funzionerà stampando più di un oggetto singolo." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17703,7 +17815,7 @@ msgstr "" "Non è possibile caricare questo file in modalità semplice. Si desidera " "passare alla modalità avanzata?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17746,13 +17858,13 @@ msgstr "" "La spunta su questa opzione abilita il brim che verrà stampato attorno ad " "ogni oggetto nel primo layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Questa opzione impone una retrazione ogni volta che viene eseguito uno " "spostamento Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17760,15 +17872,15 @@ msgstr "" "Questa opzione sposta l'ugello durante la retrazione per ridurre al minimo " "il rischio di grumi negli estrusori che perdono." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice per il cambio colore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Questo G-code sarà usato come codice per la pausa di stampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice personalizzato" @@ -17776,11 +17888,11 @@ msgstr "Questo G-code verrà utilizzato come codice personalizzato" msgid "This is a default preset." msgstr "Questo è un preset predefinito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Questa è una misura relativa della densità dei punti di supporto." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17793,7 +17905,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "Questo è un preset di sistema." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Utilizzato solo nell'interfaccia di Slic3r come aiuto visivo." @@ -17817,7 +17929,7 @@ msgstr "" "Impostala a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per i " "bridge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17825,7 +17937,7 @@ msgstr "" "È l'accelerazione che la stampante utilizzerà per i perimetri esterni. " "Impostare zero per utilizzare lo stesso valore dei perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17836,7 +17948,7 @@ msgstr "" "controllo dell'accelerazione per il primo layer dell'oggetto sopra " "l'interfaccia del raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17845,7 +17957,7 @@ msgstr "" "Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per il primo " "layer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17854,7 +17966,7 @@ msgstr "" "Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione per il " "riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17863,7 +17975,7 @@ msgstr "" "Impostare zero per disabilitare il controllo dell'accelerazione per i " "perimetri." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17871,7 +17983,7 @@ msgstr "" "È l'accelerazione che la stampante utilizzerà per il riempimento solido. " "Impostare zero per utilizzare lo stesso valore del riempimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17880,7 +17992,7 @@ msgstr "" "superiore. Impostare zero per utilizzare lo stesso valore del riempimento " "solido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17889,7 +18001,16 @@ msgstr "" "spostamento. Imposta a zero per disattivare il controllo dell'accelerazione " "per gli spostamenti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Questa è l'accelerazione che la stampante utilizzerà per la torre di " +"pulitura. Imposta zero per disabilitare il controllo dell'accelerazione per " +"la torre di pulitura." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" @@ -17908,7 +18029,7 @@ msgstr "" "chiederemo di farlo nuovamente (solo dopo l'aggiornamento alla versione " "successiva)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17921,7 +18042,7 @@ msgstr "" "estrusione, in modo da ottenere una buona adesione tra i layer. Se impostato " "a 0, l'altezza layer è limitata al 75% del diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17935,7 +18056,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "Questo è un layer della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17944,7 +18065,7 @@ msgstr "" "spurgare il filamento nella torre di pulitura per una qualunque coppia di " "attrezzi." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17969,7 +18090,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Questa operazione è irreversibile." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17977,7 +18098,7 @@ msgstr "" "Questa opzione fa sì che le giunzioni interne vengano spostate all'indietro " "in base alla loro profondità, formando un motivo a zig-zag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17990,7 +18111,7 @@ msgstr "" "perimetri se l'opzione Perimetri aggiuntivi è attiva." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17998,7 +18119,7 @@ msgstr "" "Questa opzione abbassa la temperatura degli estrusori inattivi per evitare " "la fuoriuscita di filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -18021,7 +18142,7 @@ msgstr "" "verrà calcolato sull'impostazione della velocità dei perimetri qui sopra. " "Imposta a zero per automatico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -18032,7 +18153,7 @@ msgstr "" "esempio: 80%) sarà calcolato sulla velocità dei perimetri qui sopra. Imposta " "a zero per automatico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -18065,17 +18186,17 @@ msgstr "" "Questa impostazione consente il controllo dinamico della velocità sulle " "sporgenze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Questa impostazione rappresenta la velocità massima della ventola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Questa impostazione rappresenta la PWM minima (modulazione di larghezza di " "impulso) che la ventola necessita per lavorare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18084,7 +18205,7 @@ msgstr "" "gestisca la retrazione. Si noti che questo deve essere supportato dal " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18108,7 +18229,7 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" ovunque lo si desideri. Se hai estrusori " "multipli, il gcode è processato nell'ordine degli estrusori." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18117,7 +18238,7 @@ msgstr "" "da comandi di modifica della temperatura. Vedere " "'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18130,7 +18251,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "%s versione: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18153,7 +18274,7 @@ msgstr "" "usato per la torre di pulitura. Questi valori vengono usati per semplificare " "la creazione dei volumi di spurgo completi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18188,7 +18309,7 @@ msgstr "" "un'istantanea di backup della configurazione esistente prima di istallare i " "file compatibili con questo %s." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18198,15 +18319,15 @@ msgstr "" "valore gamma di zero comporta una calcolo della soglia nel mezzo. Questo " "comportamento elimina l'antialiasing senza perdere i fori nei poligoni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Inclina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinazione per resina ad alta viscosità" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo di tilt" @@ -18215,7 +18336,7 @@ msgstr "Tempo di tilt" msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18226,7 +18347,7 @@ msgstr "" "eseguito il T code). Questa durata viene aggiunta alla stima del tempo " "totale di stampa del G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18237,19 +18358,19 @@ msgstr "" "viene eseguito il T code). Questa durata viene aggiunta alla stima del tempo " "totale di stampa del G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo di inclinazione veloce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo di inclinazione lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo di inclinazione molto lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" @@ -18271,7 +18392,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glifi piccoli / larghi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diametro della punta" @@ -18308,16 +18429,16 @@ msgstr "Strumento" msgid "Tool #" msgstr "Strumento #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code cambio strumento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametri di cambio strumento con stampanti MM multiestrusore" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametri di cambio strumento per stampanti MM con estrusore singolo" @@ -18325,7 +18446,7 @@ msgstr "Parametri di cambio strumento per stampanti MM con estrusore singolo" msgid "Tool changes" msgstr "Cambi strumento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Z cambio strumento" @@ -18373,7 +18494,7 @@ msgstr "" "Suggerimento per lo spessore della parete Superiore / Inferiore: non " "disponibile a causa di un'altezza dello strato non valida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distanza di contatto Z superiore" @@ -18381,7 +18502,7 @@ msgstr "Distanza di contatto Z superiore" msgid "Top fill pattern" msgstr "Trama riempimento superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Layer superiori di interfaccia " @@ -18389,15 +18510,15 @@ msgstr "Layer superiori di interfaccia " msgid "Top is open." msgstr "La parte superiore è aperta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Solo superficie superiore più alta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Angolo superiore destro della bounding box del primo layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Angolo superiore destro della bounding box del piano di stampa" @@ -18411,12 +18532,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "riempimento solido superiore" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Riempimento solido superiore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Layer solidi superiori" @@ -18446,11 +18567,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Costo totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18458,7 +18579,7 @@ msgstr "" "Costo totale di tutti i materiali utilizzati nella stampa. Calcolato dal " "costo in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18466,24 +18587,24 @@ msgstr "" "Costo totale del materiale consumato nella torre di pulitura. Calcolato dal " "costo in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volume totale di filamento estruso nella torre di pulitura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volume totale di filamento estruso per estrusore durante l'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Numero totale di layer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Lunghezza totale del filamento utilizzato nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18491,17 +18612,17 @@ msgstr "" "Numero totale di estrusori, indipendentemente dal fatto che siano utilizzati " "nella stampa corrente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Numero totale di istanze di oggetti nella stampa, sommato a tutti gli " "oggetti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Numero totale di oggetti nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Numero totale di cambi strumento" @@ -18513,33 +18634,33 @@ msgstr "" "Il volume totale di spurgo viene calcolato sommando i due valori sotto, a " "seconda di quali attrezzi vengono scaricati/caricati." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volume totale di ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Durata totale di ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Volume totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volume totale di filamento utilizzato durante l'intera stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Peso totale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Peso totale della stampa. Calcolato dalla densità in Impostazioni filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Costo totale della torre di pulitura" @@ -18595,12 +18716,12 @@ msgstr "Trasla (relativa) [Mondo]" msgid "Translation" msgstr "Traslazione" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Spostamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Spostamento sollevamento" @@ -18608,14 +18729,14 @@ msgstr "Spostamento sollevamento" msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangoli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18637,7 +18758,7 @@ msgstr "Tipo:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Inserisci qui il nome della tua stampante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipologia stampante." @@ -18654,15 +18775,15 @@ msgstr "" "Impossibile caricare i seguenti shader:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Impossibile aprire il file di output." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Impossibile aprire il file selezionato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18670,15 +18791,15 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire operazioni booleane sulle mesh del modello. Verranno " "esportate solo le parti positive." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Impossibile ricaricare:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Impossibile sostituire con più di un volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Impossibile salvare il file" @@ -18773,7 +18894,7 @@ msgstr "" "Annulla/Ripeti per vedere la cronologia delle modifiche e per annullare " "o ripetere più azioni contemporaneamente?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Annulla / Ripeti in lavorazione" @@ -18793,7 +18914,7 @@ msgstr "Carattere non previsto" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "dimensione decompressa imprevista" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Sconosciuto)" @@ -18837,11 +18958,11 @@ msgstr "Velocità di scaricamento" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocità iniziale di scaricamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "LUCCHETTO APERTO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18854,7 +18975,7 @@ msgstr "" "Clicca qui per reimpostare tutte le impostazioni del gruppo corrente ai " "valori di sistema (o predefiniti)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18936,8 +19057,8 @@ msgstr "Versione OpenGL non supportata" msgid "Unsupported selection" msgstr "Selezione non supportata" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" @@ -18977,7 +19098,7 @@ msgstr "Carica" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Carica un'immagine del firmware su una stampante basata su Arduino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Carica e Stampa" @@ -19044,6 +19165,10 @@ msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" "Utilizzare i colori per i valori degli assi nel pannello di manipolazione" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Utilizza impostazioni personalizzate specifiche per il progetto" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Utilizza dimensione personalizzata per le icone degli strumenti" @@ -19052,36 +19177,36 @@ msgstr "Utilizza dimensione personalizzata per le icone degli strumenti" msgid "used" msgstr "usato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento usato" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento usato (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento usato (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento usato (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento usato (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento usato (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Tipi di filamento utilizzati" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiale Usato (ml)" @@ -19093,7 +19218,7 @@ msgstr "Materiale usato (unità)" msgid "Use environment map" msgstr "Utilizza mappa ambientale" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19101,7 +19226,7 @@ msgstr "" "Usare \"Pari-dispari\" per i modelli di aerei 3DLabPrint. Usare \"Chiudi fori" "\" per chiudere tutti i fori del modello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usa retrazione firmware" @@ -19109,7 +19234,7 @@ msgstr "Usa retrazione firmware" msgid "Use for search" msgstr "Usa per cercare" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Utilizza per la stima del tempo" @@ -19125,7 +19250,7 @@ msgstr "Usa l'inquadratura libera" msgid "Use inches" msgstr "Usa pollici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Utilizza pad" @@ -19137,11 +19262,11 @@ msgstr "Usa la visuale prospettica" msgid "User" msgstr "Utente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Usa sollevamento rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Usa distanze E relative" @@ -19176,7 +19301,7 @@ msgstr "" "all'estrusore della tua stampante (solitamente E, ma alcune stampanti " "utilizzano A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19184,7 +19309,11 @@ msgstr "" "Usa questa impostazione per ruotare la trama del materiale di supporto sul " "piano orizzontale." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Utilizza i valori della configurazione" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Utilizza E volumetrico" @@ -19200,11 +19329,11 @@ msgstr "Valore" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Il valore è uguale a quello di sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "I valori in questa colonna sono per la modalità Normale" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "I valori in questa colonna sono per la modalità Silenziosa" @@ -19238,7 +19367,7 @@ msgstr "" "strumentoAltezza layer variabile. (Non disponibile per le stampanti " "SLA)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Layer ad altezza variabile non è compatibile con i Supporti Organici." @@ -19258,14 +19387,14 @@ msgstr "Altezza layer variabile - Leviga tutto" msgid "variants" msgstr "varianti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vettore di booleane che indicano se un determinato estrusore viene " "utilizzato nella stampa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19281,7 +19410,7 @@ msgstr "produttore" msgid "Vendor:" msgstr "Fornitore:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code verboso" @@ -19339,7 +19468,7 @@ msgstr "" "Visita \"Prefereze\" e controlla \"%1%\"\n" "per ricevere nuovamente informazioni sui cambiamenti non salvati." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19348,7 +19477,7 @@ msgstr "" "Visita le \"Preferenze\" e controlla \"%1%\"\n" "per modificare la tua scelta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualizza un G-code già processato e salvato" @@ -19361,7 +19490,7 @@ msgstr "Visualizzazione supporti" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volume per estrusore" @@ -19377,7 +19506,7 @@ msgstr "Il volume di spurgo (mm³) quando il filamento viene" msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Suggerimenti sul flusso volumetrico non disponibili" @@ -19389,7 +19518,7 @@ msgstr "Flusso volumetrico (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocità volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Spessore parete" @@ -19401,18 +19530,18 @@ msgstr "Spessore parete" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "ATTENZIONE:" @@ -19434,11 +19563,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer è open source, se vuoi ispezionare il codice che esegue " "effettivamente la comunicazione, vedi %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Peso per estrusore" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19490,7 +19619,7 @@ msgstr "" "una finestra di dialogo che chiede di selezionare l'azione da eseguire sul " "file da caricare." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19536,7 +19665,7 @@ msgstr "" "rovinate. Slic3r dovrebbe avvisarti e prevenire collisioni con l'estrusore, " "ma fai attenzione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19546,7 +19675,7 @@ msgstr "" "stampare un layer inferiore più spesso in modo da migliorare l'adesione e la " "tolleranza per piastre di stampa non perfette." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19556,7 +19685,7 @@ msgstr "" "è ritirato per la quantità specificata (la lunghezza è misurata sul " "filamento grezzo, prima che questo entri dentro l'estrusore)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19566,7 +19695,7 @@ msgstr "" "quantità specificata (la lunghezza è misurata sul filamento grezzo, prima " "che questo entri dentro l'estrusore)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19577,7 +19706,7 @@ msgstr "" "pressione dell'estrusore. Questa impostazione sperimentale è utilizzata per " "impostare la velocità massima di stampa che vuoi permettere." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19590,7 +19719,7 @@ msgstr "" "maggiormente, se il valore è negativo il movimento di caricamento è più " "corto dello scaricamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19598,7 +19727,7 @@ msgstr "" "Quando la retrazione è compensata dopo un cambio strumento, l'estrusore " "spingerà questa quantità addizionale di filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19607,7 +19736,7 @@ msgstr "" "l'estrusore spingerà questa quantità addizionale di filamento. Questa " "impostazione è raramente necessaria." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19622,7 +19751,7 @@ msgstr "" "perimetri centrali, ma potrebbero rimanere degli spazi vuoti o un'eccessiva " "estrusione." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19634,11 +19763,11 @@ msgstr "" "dividere o unire i segmenti del perimetro. Se espressa in percentuale (ad " "esempio 100%), viene calcolata in base al diametro dell'ugello." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Se la torre di pulitura viene generata o meno nella stampa." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19647,17 +19776,17 @@ msgstr "" "Sebbene l'oggetto %1% rientri nel volume di stampa, il suo ultimo layer " "supera l'altezza massima." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PALLINO BIANCO" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica un preset non di sistema (o non " "predefinito)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19665,7 +19794,7 @@ msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica che le impostazioni corrispondono " "agli ultimi preset salvati per il gruppo di opzioni corrente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19673,15 +19802,15 @@ msgstr "" "L'icona a forma di PALLINO BIANCO indica che il valore è lo stesso " "dell'ultimo preset salvato." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Parola intera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Spessore dal centro della sfera posteriore al centro della sfera anteriore" @@ -19690,7 +19819,7 @@ msgstr "" msgid "Width (mm)" msgstr "Larghezza (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Larghezza della torre di pulitura" @@ -19698,18 +19827,18 @@ msgstr "Larghezza della torre di pulitura" msgid "Width of SVG." msgstr "Larghezza dell'SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Larghezza delle barre di connessione che collegano l'oggetto e il pad " "generato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Larghezza del display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19733,7 +19862,7 @@ msgstr "File di configurazione Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generatore del file di configurazione Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19749,25 +19878,25 @@ msgstr "Fines&tra" msgid "Wipe" msgstr "Pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Pulitura in questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Pulitura nel riempimento di questo oggetto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opzioni pulitura" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "torre di pulitura" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre di pulitura" @@ -19776,39 +19905,39 @@ msgstr "Torre di pulitura" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Larghezza brim torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Estrusore torre di pulitura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametri torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Spaziatura delle linee di spurgo della torre di pulitura" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre di pulitura - Regolazione volume di spurgo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angolo di rotazione della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angolo di rotazione della torre di pulitura rispetto all'asse X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volume della torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Pulisci durante la retrazione" @@ -19816,7 +19945,7 @@ msgstr "Pulisci durante la retrazione" msgid "with a volumetric rate" msgstr "con una portata volumetrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19824,7 +19953,7 @@ msgstr "" "Con estrusori bowden, potrebbe essere conveniente effettuare una certa " "retrazione veloce prima di effettuare un movimento di pulizia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19840,7 +19969,7 @@ msgstr "" "Questo è utile per proteggere una stampa in ABS o ASA dalla deformazione e " "dal distacco dal piano di stampa a causa delle correnti d'aria." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Con guaina attorno al supporto" @@ -19874,7 +20003,7 @@ msgstr "Scrivi" msgid "write calledback failed" msgstr "scrittura richiamo non riuscita" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Scrivi informazioni sul modello alla console." @@ -19885,7 +20014,7 @@ msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Salva questo file sulla chiavetta USB. Il suo nome sarà %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Inserire le credenziali Wi-Fi." @@ -19893,15 +20022,15 @@ msgstr "Inserire le credenziali Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Password errata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordinata X dell'angolo frontale sinistro di una torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separazione XY tra un oggetto e il suo supporto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19910,15 +20039,15 @@ msgstr "" "percentuale (ad esempio 50%), verrà calcolato sulla larghezza del perimetro " "esterno." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensazione dimensione XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordinata Y dell'angolo frontale sinistro di una torre di pulitura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Anno" @@ -19935,7 +20064,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "È in esecuzione l'ultima versione disponibile %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19972,14 +20101,14 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Vuoi continuare?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Stai utilizzando un preset filamento template." msgstr[1] "Stai utilizzando dei preset filamento template." msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19989,21 +20118,21 @@ msgstr "" "o salvare le modifiche come nuovi preset.\n" "Nota, se le modifiche saranno salvate, il nuovo progetto non le manterrà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "È possibile mantenere le modifiche dei preset nel nuovo progetto o scartarle" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Non è possibile caricare un progetto SLA con un oggetto multi-parte sul piano" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "È possibile aprire un solo file .gcode alla volta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -20015,11 +20144,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "È possibile inserire qui le note riguardanti il filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "È possibile inserire qui le note riguardanti la stampante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "È possibile inserire qui le proprie note riguardo il materiale di stampa SLA." @@ -20039,7 +20168,7 @@ msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "Non è possibile modificare il tipo dell'ultima parte solida dell'oggetto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20099,7 +20228,7 @@ msgstr "Devi inserire un nome stampante." msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Dovresti aggiornare i driver della scheda video." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -20131,7 +20260,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Il file è stato riparato." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20150,7 +20279,7 @@ msgstr "" "multimateriale. Per questo motivo, solo il primo %1% degli estrusori potrà " "essere utilizzato per la pittura." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20168,7 +20297,7 @@ msgstr "La stampante Prusa dovrebbe caricare automaticamente questo file." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Hai iniziato la selezione con %s elementi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" "Si sta tentando di eliminare un oggetto che fa parte di un oggetto tagliato." @@ -20187,7 +20316,7 @@ msgstr "" "Non vi verrà chiesto di nuovo riguardo al passaggio dei collegamenti " "ipertestuali." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20225,11 +20354,11 @@ msgstr "" "Non ti verrà chiesto riguardo alle modifiche non salvate nei preset la " "prossima volta che cambierai un preset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Indice a base zero dell'estrusore attualmente utilizzato." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20237,13 +20366,13 @@ msgstr "" "Indice a base zero dell'estrusore attualmente utilizzato (ad esempio, il " "primo estrusore ha indice 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Indice a base zero del layer corrente (ad esempio, il primo layer è il " "numero 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20251,7 +20380,7 @@ msgstr "" "Indice a base zero del primo estrusore utilizzato nella stampa. Come " "initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20259,11 +20388,11 @@ msgstr "" "Indice a base zero del primo estrusore utilizzato nella stampa. Come " "initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Offset Z" @@ -20306,7 +20435,7 @@ msgstr "" "Zoom sull'oggetto selezionato\n" "o tutti gli oggetti in scena, se nessuno è selezionato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Spostamento Z" diff --git a/resources/localization/ja/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ja/PrusaSlicer.mo index 07e0236a89..09d6d39a79 100644 Binary files a/resources/localization/ja/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/ja/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/ja/PrusaSlicer_ja.po b/resources/localization/ja/PrusaSlicer_ja.po index d653d4ac7a..60d6128951 100644 --- a/resources/localization/ja/PrusaSlicer_ja.po +++ b/resources/localization/ja/PrusaSlicer_ja.po @@ -7,50 +7,51 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Prusalator\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (取り外し可能)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(分離可能)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (オープンアンカーなし)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(固定されません)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (オフ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (溶解性)" @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "%1$d backward edge" msgid_plural "%1$d backward edges" msgstr[0] "%1$d の後方エッジ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr[0] "%1$dコネクタがカット輪郭から外れている" msgstr[1] "" msgstr[2] "%1$dコネクタがカット輪郭から外れている" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -156,35 +157,35 @@ msgid "%1$d open edge" msgid_plural "%1$d open edges" msgstr[0] "%1$d オープンエッジ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(無制限)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d シェル)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mmはレイヤーの高さ%3% mmでプリントするには低すぎます" #. TRN placeholder 1 is path to file -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 #, boost-format msgid "" "%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" @@ -193,17 +194,17 @@ msgstr "" "%1% がすでに存在しています。書き換えますか?\n" "(Wi-Fi認証情報以外の項目は変更しません)" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -213,12 +214,12 @@ msgstr "" "す。\n" "\"%1%\"を有効にするには、\"%2%\"をオフにしてください" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1(ライト)" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" @@ -233,11 +234,11 @@ msgstr "" "*でマークされた%1%は、インストールされている一部のプリンタと互換性が" "ありません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - 複数のプロジェクトファイル" @@ -249,7 +250,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : 十分な空きがありません" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "プリセット%1%" @@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "プリセット%1%" msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : 読込のみ" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -276,16 +277,16 @@ msgstr "" "用可能なユニバーサルプロファイルです。お使いのプリンターと互換性がない場合が" "あります。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 #, boost-format msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1%は%2%に置き換えられました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (デフォルト)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2mm" @@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "3Dconnexion設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D編集画面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3Dハニカム" @@ -314,19 +315,19 @@ msgstr "3Dハニカム" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3Dマウスが切断されました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3(重い)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "テキスト、フォント、サイズ、...を変更することが可能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "" "の場合、このプロファイルはアクティブなプリンタープロファイルと互換性があると" "見なされます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "%sについて" msgid "above" msgstr "上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Zの上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "絶対Eポジション" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "加速度コントロール (上級者向け)" msgid "Access violation" msgstr "アクセス違反" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "精度" @@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "" "現在のシステムプリセットからコピーを作成し、システムプリセットから切り離しま" "す。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "アクション" @@ -406,11 +407,15 @@ msgstr "アクション" msgid "Activate" msgstr "アクティベート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 -msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" -msgstr "OpenGLデバッグ出力をサポートするグラフィックカードで有効にする" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" +msgstr "" +"OpenGLデバッグ出力をサポートするグラフィックカード(OpenGL 4.3以上)で有効に" +"する。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 msgid "active" msgstr "アクティブ" @@ -422,7 +427,7 @@ msgstr "アクティブ" msgid "Adaptive" msgstr "アダプティブ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "アダプティブキュービック" @@ -438,11 +443,11 @@ msgstr "" "て、プリント時間を短縮し、フィラメントの消費量を減らすことができることをご存" "知ですか? 詳細については、ドキュメントをご覧ください。" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "追加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 msgid "Add..." msgstr "追加..." @@ -459,11 +464,11 @@ msgstr "別のコードを追加 - Ctrl +左クリック" msgid "Add another code - Right click" msgstr "その他のコードを追加ー右クリック" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "サポートされているモデルの下にパッドを追加します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -496,16 +501,16 @@ msgstr "" msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "現在のレイヤーに色変更マーカーを追加" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 msgid "Add connector" msgstr "コネクター追加" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Add connectors" msgstr "コネクター追加" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Add connector to selection" msgstr "コネクターを選択に追加" @@ -525,11 +530,11 @@ msgstr "詳細を追加" msgid "Add drainage hole" msgstr "抜き穴を追加" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 msgid "Add Emboss text object" msgstr "エンボステキストオブジェクトを追加" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "エンボステキストボリュームを追加" @@ -541,18 +546,18 @@ msgstr "エクストルーダーの変更を追加-左クリック" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "エクストルーダーをリストに追加します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "一般的なサブオブジェクトの追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3373 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 msgid "Add Height Range" msgstr "高さ範囲追加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 msgid "Add instance" msgstr "インスタンス追加" @@ -580,7 +585,7 @@ msgstr "追加設定" msgid "Add layer range" msgstr "レイヤー範囲追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 msgid "Add Layers" msgstr "レイヤー追加" @@ -588,7 +593,7 @@ msgstr "レイヤー追加" msgid "Add modifier" msgstr "モディファイアの追加" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -610,7 +615,7 @@ msgstr "切取りテキストの追加" msgid "Add negative volume" msgstr "切り取りボリュームを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "選択したオブジェクトの1つ以上のインスタンスを追加します" @@ -627,7 +632,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "プリントの一時停止を追加" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "物理プリンターを追加する" @@ -673,47 +678,47 @@ msgstr "選択したプレースホルダーをGコードに追加する" msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "選択したシェイプをベッドに追加します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 msgid "Add settings" msgstr "設定を追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "高さ範囲の設定バンドルを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "オブジェクトの設定バンドルを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "サブオブジェクトの設定バンドルを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "レイヤー設定の追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 msgid "Add Settings for Object" msgstr "オブジェクト設定の追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "サブオブジェクト設定の追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 msgid "Add Shape" msgstr "シェイプを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "ギャラリーからシェイプを追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "ギャラリーからシェイプを追加" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Add style to my list." msgstr "マイリストにスタイルを追加。" @@ -758,7 +763,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "ベッドの追加" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -772,18 +777,18 @@ msgstr "" "トのインターフェースを有効にすることをお勧めします。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "モード||アドバンスド" @@ -791,7 +796,7 @@ msgstr "モード||アドバンスド" msgid "Advanced mode" msgstr "拡張モード" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -803,11 +808,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced: Output log" msgstr "上級者向け:出力ログ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高度なビューモード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -821,12 +826,12 @@ msgstr "" "にこの量の材料をワイプタワーに試し出しすることで、インフィルまたは犠牲オブ" "ジェクトを確実に形成します。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "レイヤーチェンジ後のGコード" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "サポートが必要な場合の警告" @@ -834,56 +839,56 @@ msgstr "サポートが必要な場合の警告" msgid "Alert when supports needed" msgstr "サポートが必要な場合の警告" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "整列された" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "整列された直線" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3625 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 msgid "Alignment" msgstr "アライメント" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "ボトム" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "センター" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "左" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2720 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "ミドル" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "右" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2716 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "トップ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "モデルを指定されたポイントに合わせます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XYで整列" @@ -895,7 +900,7 @@ msgstr "(全て)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全て" @@ -910,15 +915,15 @@ msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "インストールされているすべてのプリンターは、選択した%1%と互換性があります。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "すべての非ソリッドパーツ(モディファイア)が削除されました" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "すべてのオブジェクトはプリントボリュームの外側にあります。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "すべてのオブジェクトが削除されます、続行しますか?" @@ -959,7 +964,7 @@ msgstr "変更した設定がすべて破棄されます。" msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "すべての設定変更は保存されません" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "全てのソリッドサーフェース" @@ -967,31 +972,35 @@ msgstr "全てのソリッドサーフェース" msgid "All standard" msgstr "すべての標準" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "全てのトップ表面" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "すべてのユーザープリセットが削除されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(すべての値はmm³単位です)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "全ての壁" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Along X axis" msgstr "X軸に沿って" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Along Y axis" msgstr "Y軸に沿って" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Along Z axis" msgstr "Z軸に沿って" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "また、ブリムの有効も検討してください。" @@ -1047,26 +1056,26 @@ msgstr "" "マルチパートオブジェクトは、詳細レベルのみを使用して簡略化することができま" "す。分解比率を入力したい場合は、別途簡略化を行います。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "新しいフィラメントが取り付けられ、アクティブになります。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "新しいプリンタがインストールされ、アクティブ化されます。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "新しいSLAマテリアルがインストールされ、アクティブ化されます。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" "新しいベンダーがインストールされ、そのプリンターの1つがアクティブ化されます" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1091,7 +1100,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーを安定させるために使用される円錐の頂点の角度。角度が大きいと底面" "が広くなります。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1109,11 +1118,11 @@ msgstr "" "れているため、使用されない。\n" "XYサイズ補正は、マルチマテリアルペイントと組み合わせることはできません。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "プリント領域外のオブジェクトが検出されました。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "" "プリント範囲外のオブジェクトが検出されました。\n" "スライスを続行するには、この問題を解決してください。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "現在、別のエクスポートジョブを実行中です。" @@ -1152,17 +1161,17 @@ msgstr "APIキー/パスワード" msgid "Application font size" msgstr "アプリケーションのフォントサイズ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 msgid "Application preferences" msgstr "ソフトウェア設定" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "適用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "以下の設定を他のエクストルーダーにも適用する" @@ -1175,15 +1184,15 @@ msgstr "変更を適用" msgid "Apply color change automatically" msgstr "カラーの変更を自動的に適用する" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "ロードされるすべてのオブジェクトに適用されます。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "ロードされている残りのすべての小さなオブジェクトに適用します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "秒(約)" @@ -1199,11 +1208,11 @@ msgstr "アプリアップデート可能" msgid "App Update download" msgstr "アプリの更新ダウンロード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "アラクネ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "アラクネ境界線生成" @@ -1211,7 +1220,7 @@ msgstr "アラクネ境界線生成" msgid "Arc fitting" msgstr "アークフィッティング" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "アルキメデスコード" @@ -1223,17 +1232,17 @@ msgstr "アーカイブが大きすぎます" msgid "Archive preview" msgstr "アーカイブプレビュー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "領域塗りつぶし" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "このプリントでは追加のマルチマテリアルプライミング領域が使用されていますか?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1%のプリセットを選択してよろしいですか?" @@ -1250,7 +1259,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "続行しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1262,7 +1271,7 @@ msgstr "物理プリンタ\"%2%\"から\"%1%\"プリセットを削除しても msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\"プリンタを削除してもよろしいですか?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "本当にすべての置換を削除しますか?" @@ -1271,12 +1280,12 @@ msgstr "本当にすべての置換を削除しますか?" msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "実行してもよろしいですか?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "本当に\"%1%\"スタイルを永久に削除しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1286,17 +1295,17 @@ msgstr "" "か?\n" "「いいえ」を押すと、プロジェクト内のすべての SVG は編集できなくなります。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "オブジェクトの周り" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "整列" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1311,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "Arrange options" msgstr "オプションのアレンジ" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "選択の整列" @@ -1325,7 +1334,7 @@ msgstr "" "アレンジアイコンを右クリックして、オブジェクト間のギャップのサイズを調" "整したり、自動回転を許可したりできることをご存知ですか?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1386,7 +1395,7 @@ msgstr "" "一般的には、PLAでは60℃、ABSでは110℃です。 ヒートベッドがないプリンタではゼロ" "を入力します。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -1405,7 +1414,7 @@ msgstr "新規プロジェクト作成時にプリセットの未保存の変更 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "新規プリセット選択時にプリセットの未保存変更を問い合わせる" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "プロジェクト内の未保存の変更点の問い合わせ" @@ -1422,7 +1431,7 @@ msgstr "" "アプリケーションを閉じるとき、または新しいプロジェクトを読み込むときに、プリ" "セットに保存されていない変更を保存するかどうかを尋ねます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1453,12 +1462,12 @@ msgstr ".gcodeファイルをPrusaSlicerのGコードビューアに関連付け msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr ".stlファイルをPrusaSlicerに関連付けます" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "プリント領域外のツールパスが検出されました。" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -1466,7 +1475,7 @@ msgstr "注意!" msgid "Authorization Type" msgstr "認証タイプ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Auto" msgstr "オート" @@ -1478,7 +1487,7 @@ msgstr "パーツの自動センタリング" msgid "Autodetected" msgstr "自動検出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "自動生成サポート" @@ -1499,7 +1508,7 @@ msgstr "自動生成は、マニュアルで編集されたすべてのポイン msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "STLファイルの自動修復" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "自動生成" @@ -1533,7 +1542,7 @@ msgid "Auto-repaired %1$d error" msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" msgstr[0] "自動修復された%1$dエラー" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "オートスピード(上級者向け)" @@ -1549,7 +1558,7 @@ msgstr "外周をまたがないようにする" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "境界線をまたがないようにする-最大迂回長" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1557,15 +1566,15 @@ msgstr "" "\"外周部を横断しない\"オプションと\"カールしたオーバーハングを横断しない\"オ" "プションは、同時に有効にすることはできません。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 msgid "< &Back" msgstr "< 戻る(&B)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "戻る矢印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1577,7 +1586,7 @@ msgstr "" "クリックすると、現在の設定グループのすべての設定が最後に保存されたプリセット" "に戻されます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1591,17 +1600,17 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "バックグラウンドで実行中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "不明な構成値を回避する" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 msgid "Bake" msgstr "焼付け" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "編集不可パーツとしてモデルに焼付けする" @@ -1615,7 +1624,7 @@ msgstr "バランス" msgid "based on Slic3r" msgstr "ベースはSlic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "ベッド" @@ -1663,12 +1672,12 @@ msgstr "" "最初のレイヤー以降のレイヤーのベッド温度。 ベッド温度制御コマンドを無効にする" "には、これをゼロに設定します。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "使用するフィラメントのベッド温度は大きく異なります。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "レイヤー変更前のGコード" @@ -1676,11 +1685,11 @@ msgstr "レイヤー変更前のGコード" msgid "Before roll back" msgstr "元に戻す前に" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "下のオブジェクト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Zの下" @@ -1692,7 +1701,7 @@ msgstr "ベストな表面仕上がり" msgid "Between objects G-code" msgstr "オブジェクト間のGコード" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "オブジェクト間のGコード(シーケンシャルプリントの場合)" @@ -1716,15 +1725,15 @@ msgid "Block supports by angle" msgstr "角度によるブロックサポート" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 msgid "Boldness" msgstr "ボールドネス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "ボトル容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "ボトル重量" @@ -1733,15 +1742,15 @@ msgstr "ボトル重量" msgid "Bottom" msgstr "レイヤー||最下層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "ボトムコンタクトZ距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "ボトム塗りつぶしパターン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "ボトムインターフェースレイヤー" @@ -1749,11 +1758,11 @@ msgstr "ボトムインターフェースレイヤー" msgid "Bottom is open." msgstr "底部が開いています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "最初のレイヤーの境界ボックスの左下隅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "プリント ベッド境界ボックスの左下隅" @@ -1770,8 +1779,8 @@ msgstr "底部ソリッドレイヤー" msgid "Bottom View" msgstr "下面表示" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 msgid "Box" msgstr "ボックス" @@ -1786,30 +1795,30 @@ msgstr "" "スドラッグを使用して、オブジェクトのボックス選択を解除することもできま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "枝の密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "枝径" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "枝径アングル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "二重ウォール枝径" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "枝間の距離" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1819,17 +1828,17 @@ msgstr "" "ウォールでプリントされます。 二重ウォールにしないときは、この値をゼロに設定し" "ます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "枝サポート" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "枝サポート(実験)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "オーガニックサポート時の枝先径。" @@ -1875,15 +1884,15 @@ msgstr "ブリッジの体積値" msgid "Brim" msgstr "ブリム" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Brim separation gap" msgstr "ブリム分離ギャップ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "Brim type" msgstr "ブリムタイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "Brim width" msgstr "ブリム幅" @@ -1920,7 +1929,7 @@ msgstr "バッファーが少なすぎます" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 msgid "Build Volume" msgstr "ビルドボリューム" @@ -1928,15 +1937,15 @@ msgstr "ビルドボリューム" msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" msgstr "組込みプレースホルダー (アイテムをダブルクリックして G コードに追加)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge" msgstr "バルジ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "バルジの比率と半径の関係" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -1950,7 +1959,7 @@ msgstr "" msgid "Buttons And Text Colors Description" msgstr "ボタンとテキストカラーの種類" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -1964,9 +1973,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "プリントプロファイルの最大値" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1993,14 +2002,14 @@ msgstr "" "数字キー 0〜6 を使用して、事前定義されたカメラアングルをすばやく切り替" "えることができることをご存知ですか?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1941 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 @@ -2040,7 +2049,7 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "%1%の押出し幅を計算できません:変数 \"%2%\"にアクセスできません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -2048,7 +2057,7 @@ msgstr "" "現在のレイヤー範囲の後に新しいレイヤー範囲を挿入できません。\n" "現在のレイヤー範囲は次のレイヤー範囲と重複しています。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -2058,7 +2067,7 @@ msgstr "" "次のレイヤー範囲は薄すぎて、\n" "最小レイヤー高さに違反せずに2つに分割できません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2078,7 +2087,7 @@ msgstr "外部プロファイルを上書きできません。" msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "システムプロファイルを上書きできません。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -2087,7 +2096,7 @@ msgstr "" "ト生成を無効にします。" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2101,7 +2110,7 @@ msgstr "" "ポートを有効にしてください。" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2125,17 +2134,17 @@ msgstr "プロセスプレビュー時に適用できません。" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "%1%にファイルを作成できない" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "\"%1%\"を削除できません。直前に使用していたスタイルです。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "テンポラリスタイル\"%1%\"を削除できません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -2145,24 +2154,24 @@ msgstr "" "うなもの(\"%2%\")を選択しました。編集テキストを有効にするには、フォントを指定" "する必要があります。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2092 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "最後に存在したスタイルを削除できません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "テンポラリスタイルの名前を変更できません。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "オプション" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "構成スナップショットをキャプチャーする" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "大文字・小文字の区別なし" @@ -2170,7 +2179,7 @@ msgstr "大文字・小文字の区別なし" msgid "Category" msgstr "カテゴリー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "中心" @@ -2187,7 +2196,7 @@ msgstr "エッジの中心" msgid "Center of gravity" msgstr "重心" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "指定されたポイントを中心にプリントを配置します。" @@ -2200,7 +2209,7 @@ msgstr "証明書ファイル (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|全て|*.*" msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "この物理プリンタ\"%3%\"の \"%1%\"を\"%2%\"に変更します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Change application mode" msgstr "アプリケーションモード変更" @@ -2208,7 +2217,7 @@ msgstr "アプリケーションモード変更" msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "カメラタイプの変更(パース/アイソメ)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 msgid "Change cut mode" msgstr "カットモード変更" @@ -2216,7 +2225,7 @@ msgstr "カットモード変更" msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "ドレインホール(抜き穴)の径を変更" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Change extruder" msgstr "エクストルーダー切替え" @@ -2232,11 +2241,11 @@ msgstr "エクストルーダーのカラーを変更する" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "エクストルーダーの変更(N/A)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 msgid "Change Extruders" msgstr "エクストルーダーの変更" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 msgid "Change file" msgstr "ファイル変更" @@ -2249,7 +2258,7 @@ msgstr "変更ログ & ダウンロード" msgid "Change Option %s" msgstr "オプション%s変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 msgid "Change Part Type" msgstr "パーツタイプの変更" @@ -2261,24 +2270,24 @@ msgstr "ポイントヘッド径の変更" msgid "Changes for the critical options" msgstr "重要なオプションの変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." msgstr "SVG ソース ファイル、プロジェクション、サイズなどを変更します。" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 msgid "Change SVG Type" msgstr "SVGタイプ変更" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 msgid "Change Text Type" msgstr "テキストタイプ変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "選択したオブジェクトのインスタンス数を変更します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "選択したオブジェクトのインスタンス数を変更" @@ -2286,15 +2295,15 @@ msgstr "選択したオブジェクトのインスタンス数を変更" msgid "Change thumbnail" msgstr "サムネイルを変更する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 msgid "Change to another .svg file" msgstr "別の .svg ファイルに変更します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 msgid "Change type" msgstr "タイプを変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 msgid "Changing of an application language" msgstr "アプリケーション言語の変更" @@ -2306,7 +2315,7 @@ msgstr "" "一部のオプションを変更すると、アプリケーションが再起動します。\n" "プレートの内容が失われます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -2318,11 +2327,11 @@ msgstr "" "それでもこのまま続けますか?" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 msgid "Char gap" msgstr "文字間ギャップ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 msgid "Check for application update has failed." msgstr "アプリケーションの更新チェックに失敗しました。" @@ -2330,19 +2339,19 @@ msgstr "アプリケーションの更新チェックに失敗しました。" msgid "Check for application updates" msgstr "最新バージョンをチェック" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Application Updates" msgstr "最新バージョンをチェック" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for configuration updates" msgstr "構成の更新を確認する" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "構成のアップデートを確認" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for new version of application" msgstr "アプリケーションの新バージョンをチェック" @@ -2362,15 +2371,15 @@ msgstr "ベッドシェイプをインポートするためのSTLファイルを msgid "Choose folder" msgstr "フォルダーの選択" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "1つのファイルを選択します(3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "1つのファイルを選択します (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" msgstr "1 つ以上のファイルを選択します (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG) :" @@ -2386,7 +2395,7 @@ msgstr "一つのPNGファイルを選択してください:" msgid "Choose SLA archive" msgstr "SLAアーカイブを選択" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "エンボス用の SVG ファイルを選択します:" @@ -2394,7 +2403,7 @@ msgstr "エンボス用の SVG ファイルを選択します:" msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "プリンタのファームウェアタイプを選択します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 msgid "Choose ZIP file" msgstr "ZIPファイルの選択" @@ -2402,7 +2411,7 @@ msgstr "ZIPファイルの選択" msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "選択したダウンロード用ディレクトリが存在しません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 @@ -2414,11 +2423,11 @@ msgstr "円" msgid "Circular" msgstr "円形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "クラシック" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2445,16 +2454,16 @@ msgstr "" "リドゥースタックをクリアします。" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "このアイコンをクリックすると、この値を編集するためのダイアログが開きます。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "履歴を開く/閉じるには、マウスの右ボタンをクリックします " -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "マウスの右ボタンをクリックして、配置オプションを表示します" @@ -2467,18 +2476,18 @@ msgstr "" msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "アイコンをクリックして、オブジェクトの設定を変更します" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "クリックすると、パーツタイプをモディファイアに変更します。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "クリックすると、パーツタイプをマイナスボリュームに変更します。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Click to change text into object part." msgstr "クリックすると、テキストをオブジェクトパーツに変更します。" @@ -2486,7 +2495,7 @@ msgstr "クリックすると、テキストをオブジェクトパーツに変 msgid "Click to edit preset" msgstr "クリックしてプリセットを編集" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -2494,7 +2503,7 @@ msgstr "" "クリックでカット面を反転\n" "ドラッグでカット面を移動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2528,11 +2537,11 @@ msgstr "ビューのクリッピング" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "穴を閉じる" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "閉鎖距離" @@ -2545,7 +2554,7 @@ msgstr "PrusaSlicerを閉じます。 現在のプロジェクトが変更され msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "一部のプリセットが変更されている間にPrusaSlicerを閉じます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "閉半径" @@ -2553,7 +2562,7 @@ msgstr "閉半径" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "サイドバーを折りたたむ/展開する" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "サイドバーを折りたたむ" @@ -2562,18 +2571,18 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "サイドバーを折りたたむ&C" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "オーバハングの崩れ" #. TRN - Input label. Be short as possible. #. Some Font file contain multiple fonts inside and #. this is numerical selector of font inside font collections -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 msgid "Collection" msgstr "コレクション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "色" @@ -2591,11 +2600,16 @@ msgstr "色の変更(\"%1%\")" msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "エクストルーダー%2%の色の変更( \"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 +msgid "Color change extruder" +msgstr "エクストルーダーのカラーチェンジ" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "カラーチェンジGコード" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "カラーチェンジGコード" @@ -2603,8 +2617,8 @@ msgstr "カラーチェンジGコード" msgid "Color changes" msgstr "カラーチェンジ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1025 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 #, boost-format msgid "Color gradient (%1%)" msgstr "カラーグラデーション (%1%)" @@ -2613,7 +2627,7 @@ msgstr "カラーグラデーション (%1%)" msgid "Color Print" msgstr "カラープリント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Colorprint height" msgstr "カラープリント高" @@ -2629,11 +2643,11 @@ msgstr "" "ヤーの高さでインフィルをプリントして、プリント時間を節約できることをご存知で" "すか。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "インフィルをこれ毎に結合する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "インフィルをnレイヤー組合わせる" @@ -2642,7 +2656,7 @@ msgstr "インフィルをnレイヤー組合わせる" msgid "Commands" msgstr "コマンド" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "プリント中に使用されるすべてのフィラメント タイプのカンマ区切りのリスト。" @@ -2669,19 +2683,19 @@ msgstr "プリセットの比較" msgid "Compare preset with another" msgstr "別のプリセットと比較" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "互換プリンター" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Compatible printers condition" msgstr "互換性のあるプリンターのコンディション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "互換性のあるプリントプロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "互換性のあるプリントプロファイル条件" @@ -2694,7 +2708,7 @@ msgstr "完了" msgid "COMPLETED" msgstr "完了" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Complete individual objects" msgstr "個々のオブジェクトを完成させる" @@ -2702,30 +2716,30 @@ msgstr "個々のオブジェクトを完成させる" msgid "compression failed" msgstr "圧縮失敗" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "同心円" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 msgid "&Configuration" msgstr "構成(&C)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "セットアップガイド(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 msgid "Configuration Assistant" msgstr "設定アシスタント" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 msgid "" "Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " "recognized." msgstr "構成バンドルがロードされましたが、一部の構成値が認識されませんでした。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " @@ -2734,19 +2748,19 @@ msgstr "" "構成ファイル \"%1%\"がロードされましたが、一部の構成値が認識されませんでし" "た。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "構成は構成ウィザードで編集されます" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "構成は構成ウィザードから編集中です" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "設定上の注意" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "構成スナップショット(&C)" @@ -2798,11 +2812,11 @@ msgstr "" "構成のアップデートを行うと、プリセットからの変更内容が失われます。\n" "そのため、保存されていない変更点を確認し、必要に応じて保存してください。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "構成ウィザード(&W)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 msgid "Configuration Wizard" msgstr "構成ウィザード" @@ -2810,12 +2824,12 @@ msgstr "構成ウィザード" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 msgid "Confirm connectors" msgstr "コネクタの確認" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -2824,7 +2838,7 @@ msgstr "" "レイヤー%1%, z=%2$.2f mmでGコードパスの競合が検出されました。競合するオブジェ" "クト (%3%<-> %4%) をさらに離して再配置してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2845,7 +2859,7 @@ msgstr "" "anchor_length_maxより長くはなりません。 このパラメータをゼロに設定すると、単" "一のインフィルラインに接続されたアンカー境界線が無効になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2865,7 +2879,7 @@ msgstr "" "長くはなりません。 アンカーを無効にするには、このパラメーターをゼロに設定しま" "す。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "サポートスティックとジャンクションの接続" @@ -2913,24 +2927,24 @@ msgstr "Prusa SL1 / SL1Sに接続しました。" msgid "Connection to Repetier works correctly." msgstr "Repetierに接続しました。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 msgid "Connector" msgstr "コネクター" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 msgid "Connectors" msgstr "コネクター" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2616 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Connectors information" msgstr "コネクター情報" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "サポート有効を検討してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -2942,7 +2956,7 @@ msgstr "" "デックスは 0)。\n" "例: 'x:100% y:50% z:100%'。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "カスタムGコードブロックの先頭に存在するz-hopを含む。" @@ -2954,7 +2968,7 @@ msgstr "継続" msgid "Continue" msgstr "継続" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "続行して、より新しい設定をインポートしますか?" @@ -2963,7 +2977,7 @@ msgstr "続行して、より新しい設定をインポートしますか?" msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "続行して構成の更新をインストールしますか?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "構成スナップショット%1%のアクティブ化を続行しますか?" @@ -2978,7 +2992,7 @@ msgstr "" "Joseph Lenox、 Y. Sapir、 Mike Sheldrake、 Vojtech Bubnik 、その他多くの方々" "の貢献。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3008,47 +3022,47 @@ msgstr "ASCII Gコードからバイナリへの変換" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "バイナリGコードからASCIIへの変換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "インチ単位から変換する " -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "メートルから換算" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "GコードファイルをASCIIフォーマットに変換" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Gコードファイルをバイナリ形式に変換" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "クーリング" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "クーリング動作はこのスピードから徐々に加速します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "冷却動作は、この速度に向かって徐々に加速しています。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "クーリングしきい値" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Cooling tube length" msgstr "冷却チューブの長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Cooling tube position" msgstr "冷却チューブ位置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "選択したオブジェクトのコピー" @@ -3056,7 +3070,7 @@ msgstr "選択したオブジェクトのコピー" msgid "&Copy" msgstr "コピー(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 msgid "Copy" msgstr "コピー" @@ -3126,28 +3140,28 @@ msgstr "クリップボードにコピー" msgid "Copy Version Info" msgstr "バージョン情報のコピー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "膨張補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X軸膨張の補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y軸膨張の補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z軸膨張の補正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "費用" @@ -3216,7 +3230,7 @@ msgstr "有効なプリントサーバー参照を取得できません" msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "新しい接続を作成するためのリソースを取得できません" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -3253,13 +3267,13 @@ msgstr "" "ませんでした。プロファイルはインストールされません。このインストールは破損し" "ている可能性があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "ループでサポート上部の接触層を覆います。 デフォルトでは無効になっています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3273,25 +3287,25 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32チェックに失敗しました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "オブジェクトの周りにパッドを作成し、サポートでオブジェクトを上げることを無視" "します" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "新しいプロジェクトの作成" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "一部のプリセットを変更しながら、新しいプロジェクトを作成します。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "現在のプロジェクトを変更しながら、新しいプロジェクトを作成します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "限界角" @@ -3299,7 +3313,7 @@ msgstr "限界角" msgid "Critical error" msgstr "重大なエラー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "クロス" @@ -3309,7 +3323,7 @@ msgstr "クロス" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + マウスホイール" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "立方" @@ -3327,15 +3341,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "現在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "現在のエクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "現在使用中のエクストルーダーインデックス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "現在、リトラクションからの復帰時のエクストルーダーの追加プライミングが計画さ" @@ -3346,11 +3360,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "現在のモードは%sです" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "現在のオブジェクトインデックス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3366,7 +3380,7 @@ msgstr "現在のプリセット継承元" msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "現在の設定はデフォルト設定から継承されます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "現在のスタイルは\"%1%\"" @@ -3375,7 +3389,7 @@ msgstr "現在のスタイルは\"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "現在のバージョン:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "現在のz-hop" @@ -3393,9 +3407,9 @@ msgstr "" "HTTPS OctoPrint接続用にカスタムCA証明書ファイルをcrt/pem形式で指定できます。 " "空白のままにすると、デフォルトのOS CA証明書リポジトリが使用されます。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "カスタムGコード" @@ -3416,7 +3430,7 @@ msgstr "カスタムプリンター" msgid "Custom Printer Setup" msgstr "カスタムプリンター設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "カスタムプリンタがインストールされ、アクティブ化されます。" @@ -3424,7 +3438,7 @@ msgstr "カスタムプリンタがインストールされ、アクティブ化 msgid "Custom profile name:" msgstr "カスタムプロファイル名:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -3440,7 +3454,7 @@ msgstr "" "カスタムサポート、シーム、マルチマテリアルペイントはメッシュを簡略化した後、" "削除しました。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3453,15 +3467,15 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "カスタムテンプレート(\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "カット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 msgid "Cut by line" msgstr "ラインでカット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 msgid "Cut by Plane" msgstr "面でカット" @@ -3469,27 +3483,27 @@ msgstr "面でカット" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "カットギズモ編集" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 msgid "Cut into" msgstr "にカットする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "指定されたZでモデルをカットします。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "カット面はオブジェクトの外に配置される" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "溝のあるカット面は無効" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 msgid "Cut position" msgstr "カットポジション" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 msgid "Cut result" msgstr "カット結果" @@ -3504,7 +3518,7 @@ msgstr "" "置合わせ用のピンを作成したりできることをご存知でしょうか?詳しくは、ドキュメ" "ントでご確認ください。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Cylinder" msgstr "シリンダー" @@ -3512,7 +3526,7 @@ msgstr "シリンダー" msgid "Dark mode" msgstr "ダークモード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "データディレクトリー" @@ -3520,7 +3534,7 @@ msgstr "データディレクトリー" msgid "Data to send" msgstr "送信するデータ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "日" @@ -3536,28 +3550,28 @@ msgstr "間引き率" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "解凍に失敗したか、アーカイブが破損しています" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "インスタンスを減らす" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "デフォルト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3575,7 +3589,7 @@ msgstr "デフォルトカラー" msgid "Default color" msgstr "デフォルトカラー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 msgid "Default extrusion width" msgstr "デフォルト射出幅" @@ -3583,11 +3597,11 @@ msgstr "デフォルト射出幅" msgid "default filament profile" msgstr "デフォルトフィラメントプロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "Default filament profile" msgstr "デフォルトフィラメントプロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -3597,7 +3611,7 @@ msgstr "" "ファイル。 現在のプリンタープロファイルを選択すると、このフィラメントプロファ" "イルがアクティブになります。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1059 msgid "Default font" msgstr "デフォルトフォント" @@ -3609,12 +3623,12 @@ msgstr "モードマーカ用デフォルトパレット" msgid "default print profile" msgstr "デフォルトプリントプロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 msgid "Default print profile" msgstr "デフォルトプリントプロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3628,7 +3642,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "デフォルトのSLA材料プロファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "デフォルトのSLA材料プロファイル" @@ -3644,7 +3658,7 @@ msgstr "デフォルト値" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "カスタムプリンタープロファイルを定義する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3656,27 +3670,27 @@ msgstr "" "吸引効果がでてしまい、バットフィルムからプリント物の剥離が困難になる場合があ" "ります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "Delay after unloading" msgstr "アンロードした後の待ち時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "削除" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "\"%1%\"スタイル削除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "全て削除" @@ -3684,16 +3698,16 @@ msgstr "全て削除" msgid "Delete &All" msgstr "全て削除&A" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 msgid "Delete all connectors" msgstr "全てのコネクターを削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "オブジェクトのすべてのインスタンスを削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "全てのオブジェクトを削除" @@ -3705,11 +3719,11 @@ msgstr "色変更を削除" msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "現在のレイヤーの色変更マーカーを削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 msgid "Delete connector" msgstr "コネクター削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "カットの一部であるオブジェクトからコネクタを削除" @@ -3721,35 +3735,35 @@ msgstr "カスタムG-コードを削除" msgid "Delete drainage hole" msgstr "ドレインホール(抜き穴)の除去" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "読み込み後にファイルを削除する。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "読み込み後にファイルを削除する。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Delete Height Range" msgstr "高さ範囲を削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 msgid "Delete Instance" msgstr "インスタンス削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "カットの一部であるオブジェクトから負のボリュームを削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "オブジェクト削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "オブジェクト削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "カットオブジェクトの一部であるオブジェクトを削除" @@ -3792,19 +3806,19 @@ msgstr "選択を削除します" msgid "&Delete Selected" msgstr "選択を削除&D" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 msgid "Delete Selected" msgstr "選択を削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "選択オブジェクトの削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 msgid "Delete Settings" msgstr "設定削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "カットの一部であるオブジェクトからソリッドパーツを削除" @@ -3812,7 +3826,7 @@ msgstr "カットの一部であるオブジェクトからソリッドパーツ msgid "Deletes the current selection" msgstr "現在の選択を削除します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 msgid "Delete Subobject" msgstr "サブオブジェクト削除" @@ -3832,35 +3846,35 @@ msgstr "マーカーの削除-マウスの左ボタンまたは「-」キー" msgid "Delete tool change" msgstr "ツールチェンジを削除" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0%-100%の範囲で表される内部インフィルの密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "1層目のラフトもしくはサポート層の密度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "依存関係" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Size in emboss direction #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 msgid "Depth" msgstr "深さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "追加長さからのリトラクション戻し" @@ -3868,7 +3882,7 @@ msgstr "追加長さからのリトラクション戻し" msgid "Deretractions" msgstr "リトラクション戻し" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "待避からの復帰速度" @@ -3893,7 +3907,7 @@ msgid "Deselects all objects" msgstr "全てのオブジェクトの選択解除" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 msgid "Desktop Integration" msgstr "デスクトップ統合" @@ -3919,7 +3933,7 @@ msgstr "デスクトップ統合が完了しました。" msgid "Destination path is empty." msgstr "宛先パスが空です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "取り外しました" @@ -3931,16 +3945,16 @@ msgstr "システムプリセットから取り外す" msgid "Detach preset" msgstr "プリセットを切り離す" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "ブリッジ境界線の検出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "検出された高度なデータ" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -3949,7 +3963,7 @@ msgstr "" "検出したプリント安定性の問題:\n" "%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -3959,7 +3973,7 @@ msgstr "" "す。これらのパスは、可能な限り近くの非オーバーハング領域にアンカーを形成しま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -3967,11 +3981,11 @@ msgstr "" "単一の線の太さ(2本の線が入れられず、1本の線で射出する必要がある部分)の壁を" "検出します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "薄壁を検知" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -3979,6 +3993,16 @@ msgstr "" "指定されたモデルで接続されていないパーツを検出し、それらを個別のオブジェクト" "に分割します。" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"ワイプタワーのパージ量を決定します。 これはフィラメント設定" +"('filament_purge_multiplier') で変更することも、プロジェクト固有の設定を使っ" +"て上書きすることもできます。" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Prusa Researchが開発しました。" @@ -3987,20 +4011,20 @@ msgstr "Prusa Researchが開発しました。" msgid "Device:" msgstr "デバイス:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "ピラーベースの直径(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "サポートピラーの直径(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "サポート先端の直径" @@ -4023,7 +4047,7 @@ msgstr "" "か? 3Dビューでモデルを右クリックし、[レイヤーと境界線]を選択して、右側のパネ" "ルで値を調整します。 詳細については、ドキュメントをご覧ください。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "元のファイルとは異なります" @@ -4035,7 +4059,7 @@ msgstr "寸法" msgid "Direct distance" msgstr "直線距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "方向" @@ -4052,20 +4076,20 @@ msgstr "ディレクトリパスが空です。" msgid "Directory path is incorrect." msgstr "ディレクトリのパスが正しくありません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" 無効" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "Disable fan for the first" msgstr "ファンをオフにする最初のレイヤー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4073,7 +4097,7 @@ msgstr "" "移動経路が上層の境界線をまたがない場合、吸い込みを無効にします(したがって、" "垂れ出てもおそらく見えません)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "破棄" @@ -4086,19 +4110,19 @@ msgstr "すべてのカスタム変更を破棄" msgid "Discard changes" msgstr "変更取りやめ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "ディスプレイ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "ディスプレイの高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "水平ディスプレイミラーリング" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "ディスプレイの向き" @@ -4106,11 +4130,11 @@ msgstr "ディスプレイの向き" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "プリントサーバーのアップロードキュー画面を表示する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "垂直ミラーリングを表示する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "画面の幅" @@ -4118,37 +4142,37 @@ msgstr "画面の幅" msgid "Distance" msgstr "距離" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2749 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 msgid "Distance between characters" msgstr "文字の間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance between copies" msgstr "コピー間の距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "アイロンライン間の距離" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 msgid "Distance between lines" msgstr "ライン間距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "スカートとブリム(ドラフトシールドを使用しない場合)またはオブジェクトの間の距" "離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "オブジェクトと生成されたパッドを接続する2つのコネクタスティック間の距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "ブリム/オブジェクトからの距離" @@ -4158,19 +4182,19 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "四角形の左前隅からの0,0 Gコード座標の距離。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "SVG の中心からモデル表面までの距離。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "テキストの中心からモデル表面までの距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "ノズル先端から冷却チューブの中心までの距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4178,7 +4202,7 @@ msgstr "" "アンロード時にフィラメントが止まっている位置からエクストルーダー先端までの距" "離。 これは、プリンターファームウェアの値と一致させる必要があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "プレートの自動配置機能で使用される距離。" @@ -4195,21 +4219,21 @@ msgstr "#DIV/0!" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%dライン:%.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "有効なgcodeが含まれていません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "存在しない読込みが行われても提供されたファイルは失敗させない。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "元のXY座標を残して、マージする前にモデルを再配置しないでください。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -4221,11 +4245,11 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "何も送信しないでください" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "整列させない" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 msgid "Don't import" msgstr "インポートしない" @@ -4241,19 +4265,19 @@ msgstr "新しいリリースについて通知しない" msgid "Don't save" msgstr "保存しない" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "次から表示しない" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 msgid "Don't support bridges" msgstr "ブリッジ部のサポート禁止" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Dovetail" msgstr "V字継ぎ手" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 msgid "Dowel" msgstr "だぼ" @@ -4278,7 +4302,7 @@ msgstr "" msgid "Download from %1% couldn't start:" msgstr "%1%からのダウンロードは開始できませんでした:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "ダウンロード中 %1%" @@ -4292,7 +4316,7 @@ msgstr "" "新しい %1% のダウンロードに失敗:\n" "%2%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "新バージョンのダウンロードが進行中です。続行しますか?" @@ -4339,7 +4363,7 @@ msgstr "" "この値を%1%%%に変更したい場合は、YESを、 \n" "%1% %2%が正しい値であることを確認している場合はNOを選択してください。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "構成の変更を続けますか?" @@ -4347,16 +4371,16 @@ msgstr "構成の変更を続けますか?" msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "保存したツールの変更をすべて削除しますか?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "続行しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "置換しますか" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "変更を\"%1%\"に保存しますか?" @@ -4365,15 +4389,15 @@ msgstr "変更を\"%1%\"に保存しますか?" msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "マニュアル編集したサポートポイントを保存しますか?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "これらのFFFプリンターモデルのデフォルトフィラメントを選択しますか?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "これらのプリンターモデルにデフォルトのSLAマテリアルを選択しますか?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4391,18 +4415,18 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d プリセットを正常にインポートしました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "保護シールド" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "ドラッグ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Gコードファイルのドラッグ&ドロップ" @@ -4419,12 +4443,12 @@ msgstr "" "修正してください。" #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" msgstr "ドライブ" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." msgstr "ドライブフィールドが空です。" @@ -4441,11 +4465,11 @@ msgstr "ベッドに落とす" msgid "%d triangles" msgstr "%dトライアングル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "グリッドで複製" @@ -4462,11 +4486,11 @@ msgstr "他のレイヤーの間、ファンは常に%1%%%で動作します " msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "他のレイヤーでは、ファンはオフになります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "動的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "ダイナミックファンスピード" @@ -4490,7 +4514,7 @@ msgstr "編集" msgid "Edit color" msgstr "色を編集" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 msgid "Edit connectors" msgstr "コネクター編集" @@ -4513,11 +4537,11 @@ msgid "Edit Custom G-code (%1%)" msgstr "カスタムG-コードの編集(%1%)" #. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 msgid "Edited" msgstr "編集済み" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 msgid "Edit Height Range" msgstr "高さ範囲の編集" @@ -4529,7 +4553,7 @@ msgstr "編集中" msgid "Edit pause print message" msgstr "一時停止メッセージを編集" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "物理プリンターの編集" @@ -4537,11 +4561,11 @@ msgstr "物理プリンターの編集" msgid "Edit preset" msgstr "プリセットの編集" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 msgid "Edit SVG" msgstr "SVG編集" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 msgid "Edit text" msgstr "テキスト編集" @@ -4557,7 +4581,7 @@ msgstr "マーカーの編集-マウスの右ボタン" msgid "Edit to scale" msgstr "スケールに合わせて編集" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "値を編集する" @@ -4573,7 +4597,7 @@ msgstr "ドライブ取出し" msgid "Ejecting." msgstr "イジェクトします。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "デバイス %s(%s) の取り出しに失敗しました。" @@ -4594,11 +4618,11 @@ msgstr "Gコードをエクスポートした後に、SDカード/USBメモリ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "最初の層の広がり補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "エレファントフット(最下層がちょっと太る)の最小幅" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:576 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -4606,29 +4630,35 @@ msgstr "" "オブジェクトに対して持上げ高さが低すぎます。 「オブジェクトの周囲のパッド」機" "能を使用して、オブジェクトを持上げ高さなしでプリントします。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 msgid "Emboss" msgstr "エンボス" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:491 +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "エンボス属性の変更" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 msgid "Embossed text" msgstr "エンボステキスト" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "エンボス加工されたテキストは、空白部分のみを含むことはできません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 msgid "Embossing actions" msgstr "エンボス加工" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "カット" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4640,11 +4670,11 @@ msgstr "" "ファームウェアのみです。 また、Prusa i3 MK3ファームウェアは、サイレントモード" "のM73 Qxx Sxxもサポートしています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "温度コマンドを自動で出力" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4654,25 +4684,25 @@ msgstr "" "ていません。\n" "オプションは\"時間の見積もりに使用する\"に変更されました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Gコードに送信 " -#: src/libslic3r/GCode.cpp:374 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "%1%と%2%.の間の空レイヤー。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "有効" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "Enable auto cooling" msgstr "自動クーリングを有効化する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "有効" @@ -4680,7 +4710,7 @@ msgstr "有効" msgid "Enable dark mode" msgstr "ダークモードを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "ダイナミックファンスピードを有効化" @@ -4688,19 +4718,19 @@ msgstr "ダイナミックファンスピードを有効化" msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "ダイナミックオーバーハングスピードを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "レイヤーのプリント時間がこれ以下の場合にファンをオンにします" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "くり抜きを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "出力画像の水平ミラーリングを有効にします" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4710,26 +4740,30 @@ msgstr "" "します。 .bgcode ファイルを生成するには、[構成] -> [環境設定] -> [その他] で" "バイナリ G コードが有効になっていることを確認してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "アイロン有効" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "表面を滑らかにするために、プリントヘッドを使ったトップ表面のアイロンがけを有" "効にする " +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "OpenGL 互換プロファイルを有効にする。" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 msgid "Enable point selection" msgstr "ポイント選択を有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "マルチツールのセットアップでラミングを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4737,7 +4771,7 @@ msgstr "" "不明な構成値をデフォルトでサイレントに置き換えることにより、それらの値の読み" "取りを有効にします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4749,7 +4783,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "回転を有効にする(ゆっくり)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4761,15 +4795,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "従来の3DConnexionデバイスのサポートを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "サポート材生成の有効化。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "強制サポートのみを有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4787,17 +4821,17 @@ msgstr "" "G2およびG3の動きを含むGコードファイルを取得できるようにします。 G コードの解" "像度がフィッティング許容差として使用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "可変レイヤー高さ機能を有効にする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "出力イメージの垂直ミラーリングをオンにします" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "終了Gコード" @@ -4810,11 +4844,11 @@ msgstr "強制" msgid "Enforce seam" msgstr "強制シーム" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "最初のサポートを強制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "最初のnレイヤーのサポートを強制します" @@ -4827,11 +4861,11 @@ msgstr "強制サポート" msgid "Enqueued" msgstr "キュー追加済み" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "ベッド上で確認" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4791 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4799 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "検索語を入力" @@ -4842,7 +4876,7 @@ msgstr "" "クリーニングタワーは、すべてのオブジェクトのレイヤー高さが同じである場合にの" "みサポートされます" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "エンボスギズモに入る" @@ -4870,7 +4904,7 @@ msgstr "シーム・ペインティングモードにする" msgid "Entering SLA support points" msgstr "SLAサポートポイントに入る" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Enter new name" msgstr "新しい名前を入力" @@ -4880,7 +4914,7 @@ msgstr "" "プリントが一時停止されたときにプリンターディスプレイに表示される短いメッセー" "ジを入力します" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 msgid "Enter SVG gizmo" msgstr "SVGギズモに入る" @@ -4907,7 +4941,7 @@ msgstr "ジャンプしたい高さを入力" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "ジャンプしたい動きを入力" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "コピー数を入力:" @@ -4915,7 +4949,7 @@ msgstr "コピー数を入力:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "フィラメントを押し出すのに必要な温度を入力します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -4927,7 +4961,7 @@ msgstr "" "計算された重量と比較して、スプール上のフィラメントの量がプリント完了するのに" "十分であるかどうかを調べることができます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -4935,7 +4969,7 @@ msgstr "" "ここに1kgあたりのフィラメント価格を入力します。 プリント情報表示に使われま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -4946,7 +4980,7 @@ msgstr "" "は、フィラメントの既知の長さを量り、長さと体積の比率を計算することです。 より" "良いのは、変位によって直接体積を計算することです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -4967,13 +5001,13 @@ msgstr "" "エラー: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 msgid "Error!" msgstr "エラー!" @@ -4983,7 +5017,7 @@ msgstr "エラー!" msgid "ERROR" msgstr "エラー" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -4997,15 +5031,15 @@ msgstr "エラー:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "%sポートへのアクセスエラー:%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Gコードファイルの変換エラー" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "リロード中にエラー発生" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "リプレース中のエラー" @@ -5013,7 +5047,7 @@ msgstr "リプレース中のエラー" msgid "Error! Invalid model" msgstr "エラー!無効なモデル" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 msgid "Error loading shaders" msgstr "シェーダーの読み込みエラー" @@ -5029,11 +5063,15 @@ msgstr "" msgid "Error: %s" msgstr "エラー: %s" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "カット動作後に検出されるエラー" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 msgid "Error uploading to print host" msgstr "プリントホストへのアップロードに失敗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcodeファイルの読み込み中にエラーが発生しました" @@ -5041,9 +5079,9 @@ msgstr ".gcodeファイルの読み込み中にエラーが発生しました" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "ZIP圧縮ファイルのエラー" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "予測プリント時間" @@ -5051,7 +5089,7 @@ msgstr "予測プリント時間" msgid "Estimated printing times" msgstr "予測プリント時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5059,7 +5097,7 @@ msgstr "" "通常モード (静音モードではない) でプリントしたときの推定プリント時間。 ノーマ" "ルプリント時間と同じです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5067,7 +5105,7 @@ msgstr "" "通常モード (静音モードではない) でプリントした場合の推定プリント時間。 プリン" "ト時間と同じです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "静音モードでプリントしたときのプリント時間の目安です。" @@ -5075,7 +5113,7 @@ msgstr "静音モードでプリントしたときのプリント時間の目安 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "カールしたエクストルージョンの推定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "奇-遇" @@ -5096,7 +5134,7 @@ msgstr "最初の%1%レイヤーを除きます。" msgid "except for the first layer." msgstr "最初のレイヤーを除きます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "ノズル径%3% mmで過剰な%1%=%2% mmをプリント可" @@ -5111,11 +5149,11 @@ msgstr "イグジット&x" msgid "Exit %s" msgstr "%s終了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "サイドバーを展開" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5123,17 +5161,17 @@ msgstr "" "プリントベッドへの接着性を向上させるための最初のラフトまたはサポート層の拡" "張。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "安定性を高めるためのXY平面でのラフトの拡張。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "ブリッジエリアでサポート材の生成をしない試用的オプション。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5141,7 +5179,7 @@ msgstr "" "オーバーハング時の流量を調整する試用的なオプション(ブリッジ流量が使用されま" "す)、ブリッジ速度を適用してファンを有効にします。" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "高度" @@ -5150,7 +5188,7 @@ msgstr "高度" msgid "Expert mode" msgstr "エキスパートモード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Expert View Mode" msgstr "エキスパートビューモード" @@ -5162,7 +5200,7 @@ msgstr "エクスポート(&E)" msgid "E&xport" msgstr "エクスポート(&x)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -5170,7 +5208,7 @@ msgstr "エクスポート" msgid "Export." msgstr "エクスポート。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MFのエクスポート" @@ -5182,15 +5220,15 @@ msgstr "物理プリンターを含むすべてのプリセットをファイル msgid "Export all presets to file" msgstr "すべてのプリセットをファイルにエクスポートします" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMFのエクスポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMFファイルのエクスポート:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "STL/OBJでエクスポート" @@ -5240,8 +5278,8 @@ msgstr "" msgid "Export &G-code" msgstr "Gコードのエクスポート(&G)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Gコードのエクスポート" @@ -5265,7 +5303,7 @@ msgstr "構成バンドルのエクスポート" msgid "Exporting finished." msgstr "エクスポート終了。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Gコードのエクスポート" @@ -5274,11 +5312,11 @@ msgstr "Gコードのエクスポート" msgid "Exporting source model" msgstr "ソースモデルのエクスポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJのエクスポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJファイルのエクスポート :" @@ -5290,7 +5328,7 @@ msgstr "現在のプレートを&STL/OBJでエクスポート" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "現在のプレートを、サポートを含むSTL/OBJとしてエクスポート&I" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "SLAのエクスポート" @@ -5298,27 +5336,27 @@ msgstr "SLAのエクスポート" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "ソースのフルパス名を3mfおよびamfにエクスポートする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STLのエクスポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "STLファイルのエクスポート :" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "モデルを3MFとしてエクスポートします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "モデルをAMF形式でエクスポート。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "モデルをOBJとしてエクスポート。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "STLとしてモデルをエクスポート。" @@ -5330,19 +5368,19 @@ msgstr "ツールパスをOBJとしてエクスポート" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "ツールパスをOBJとしてエクスポート&T" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SDカード/Flashドライブにエクスポート" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "露光時間がプリンタープロファイルの範囲外です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "露光" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "露光時間" @@ -5354,28 +5392,41 @@ msgstr "最外周" msgid "external perimeters" msgstr "最外周" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "最外周" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "External perimeters first" msgstr "最外周を先にプリント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "追加リトラクションからの復帰" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "パージ用の余分の量" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"ワイプタワーのパージラインで使用される余分の量。 これによって、パージラインが" +"通常よりも太くなったり、細くなったりします。 間隔は自動的に調整されます。" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "とても高い" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "追加の戻り距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "追加ローディング長さ" @@ -5383,49 +5434,49 @@ msgstr "追加ローディング長さ" msgid "Extra low" msgstr "とても低い" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "必要に応じて外周を追加" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "オーバーハングの外周部の追加(実験的)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "エクストルーダー" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "エクストルーダーを変更" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "エクストルーダーのクリアランス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "Extruder Color" msgstr "エクストルーダーカラー" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "エクストルーダー %d" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "Extruder offset" msgstr "エクストルーダーのオフセット" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "エクストルーダー" @@ -5439,11 +5490,11 @@ msgstr "エクストルーダーの数" msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "エクストルーダー(ツール)がエクストルーダー\"%1%\"に変更されます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "Extrusion axis" msgstr "射出軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "射出率" @@ -5451,19 +5502,19 @@ msgstr "射出率" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "射出温度:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "射出幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "射出幅" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 msgid "Face the camera" msgstr "カメラに向ける" @@ -5471,7 +5522,7 @@ msgstr "カメラに向ける" msgid "Facets" msgstr "面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "初期露出レイヤー" @@ -5479,7 +5530,7 @@ msgstr "初期露出レイヤー" msgid "failed finding central directory" msgstr "基準ディレクトリの検索に失敗しました" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "構成が無効なため、ファイル \"%1%\"の読み込みに失敗しました。" @@ -5488,7 +5539,7 @@ msgstr "構成が無効なため、ファイル \"%1%\"の読み込みに失敗 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "output_filename_formatの処理に失敗しました。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "構成スナップショットのアクティブ化に失敗しました。 " @@ -5500,13 +5551,13 @@ msgstr "ディレクトリの作成に失敗しました。" msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "モデルへの穴あけに失敗しました" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%で解凍されたファイルが見つかりません。ファイルの解凍に失敗しました。" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 msgid "Failed to open file for writing." msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした。" @@ -5514,8 +5565,15 @@ msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした。" msgid "Failed to parse a Connect reply" msgstr "接続応答の解析に失敗しました" +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" +"ワイヤレスネットワークのスキャンに失敗しました。SSIDを手動で入力してくださ" +"い。" + #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "ファイルを %1%に解凍できませんでした: %2%" @@ -5529,11 +5587,11 @@ msgstr "" "書込みもしくは%1%から%2%への移動が失敗:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "ファン設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "ファンスピード" @@ -5547,7 +5605,7 @@ msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%." msgstr "" "ファンの速度は、レイヤー%1%のゼロからレイヤー%3%の%2%%%まで上昇します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5571,13 +5629,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "ファンがオフになります。" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "早い" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "早いチルト" @@ -5585,7 +5643,7 @@ msgstr "早いチルト" msgid "Fatal error" msgstr "致命的なエラー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 #, boost-format msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "致命的なエラー、例外がキャッチされました:%1%" @@ -5599,13 +5657,13 @@ msgstr "機能タイプ" msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF型プリンター" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "フィラメント" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "フィラメント" @@ -5613,7 +5671,7 @@ msgstr "フィラメント" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "フィラメントとノズル径" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "エクストルーダー%1%のフィラメント" @@ -5622,11 +5680,11 @@ msgstr "エクストルーダー%1%のフィラメント" msgid "Filament Diameter" msgstr "フィラメント径" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 msgid "Filament End G-code" msgstr "フィラメントエンドG-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5634,31 +5692,31 @@ msgstr "" "フィラメントは、冷却チューブ内で上下に移動することにより冷却されます。 これら" "の上下移動の必要な回数を指定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "フィラメントのローディング時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "Filament notes" msgstr "フィラメントメモ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "フィラメント上書き" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "フィラメント待避ポジション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "フィラメントのプリセット名" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "フィラメントプロファイルの選択" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "フィラメント特性" @@ -5667,7 +5725,7 @@ msgid "filaments" msgstr "フィラメント" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 msgid "Filaments" msgstr "フィラメント" @@ -5685,19 +5743,19 @@ msgstr "フィラメント設定" msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "フィラメント設定タブ(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "フィラメント設定タブ" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:522 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 msgid "Filament Start G-code" msgstr "フィラメントスタートGコード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "フィラメントの種類" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "フィラメントアンロード時間" @@ -5705,7 +5763,7 @@ msgstr "フィラメントアンロード時間" msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5719,12 +5777,12 @@ msgstr "ファイルのクローズに失敗しました" msgid "file create failed" msgstr "ファイルの作成に失敗しました" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "ファイルが存在しません (%1%)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "置換用のファイルが選択されていません" @@ -5732,7 +5790,7 @@ msgstr "置換用のファイルが選択されていません" msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "ファイル名は\".svg\" で終わる必要がありますが、%1%を選択しました" @@ -5769,23 +5827,23 @@ msgstr "ファイルが大きすぎます" msgid "file write failed" msgstr "ファイルの書き込みに失敗しました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "塗りつぶし角" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "ベッドを埋める" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill bed with instances" msgstr "ベッドをインスタンスで埋める" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "充填密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "ギャップを埋める" @@ -5795,17 +5853,17 @@ msgid "Filling bed" msgstr "ベッドフィリング" #. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 #, boost-format msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "形状の塗りつぶし(%1%) にはサポートされていないものが含まれています: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "インフィルパターン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -5813,11 +5871,11 @@ msgstr "" "底部のインフィル(中塗り)パターン。 これは、最下部のレイヤーのみで、それより上" "のレイヤーのインフィルパターンには影響しません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "一般的な低密度インフィルのパターン。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -5825,25 +5883,25 @@ msgstr "" "トップレイヤーのインフィル(塗りつぶし)パターン。 これは最上層レイヤーにのみに" "適用され、それ以外のソリッドシェル(塗りつぶし)には影響しません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "ベッドの残りの領域を、選択したオブジェクトのインスタンスで埋めます" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 msgid "" "Final shape constains selfintersection or multiple points with same " "coordinate." msgstr "最終的な形状には、同じ座標を持つ複数の点の自己交差が含まれています。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "探す" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Gコード行のパターンを検索して置換します。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "&Finish" msgstr "終了(&F)" @@ -5851,7 +5909,7 @@ msgstr "終了(&F)" msgid "Finished" msgstr "完了" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "ファームウェア" @@ -5863,11 +5921,11 @@ msgstr "ファームウェア更新" msgid "Firmware image:" msgstr "ファームウェアイメージ:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "ファームウェア引き込み" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "ファームウェア固有" @@ -5875,7 +5933,7 @@ msgstr "ファームウェア固有" msgid "Firmware Type" msgstr "ファームウェアタイプ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 msgid "First Add style to list." msgstr "まず、スタイルをリストに追加" @@ -5883,37 +5941,37 @@ msgstr "まず、スタイルをリストに追加" msgid "First color" msgstr "最初のカラー" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 msgid "First font" msgstr "最初のフォント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "1番目のレイヤー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "1レイヤー目のベッド温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "第 1 層の凸包(convex hull)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "ファーストレイヤーの密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "第1層の拡張" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "最初のレイヤー高さ" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "最初のレイヤー高は、ノズルの直径より大きくすることはできません" @@ -5927,11 +5985,11 @@ msgstr "" "\n" "最初のレイヤーの高さは0.01にリセットされます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "1層目のノズル温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "最初のレイヤーの速度" @@ -5939,19 +5997,21 @@ msgstr "最初のレイヤーの速度" msgid "First layer volumetric" msgstr "最初のレイヤーの体積押出し" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "ラフトインターフェース上の最初のオブジェクトレイヤー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4643 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "Windows修復アルゴリズムによる修正" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4646 +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "Windows修復アルゴリズムによる修復" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 msgid "Flap Angle" msgstr "フラップ角度" @@ -5979,26 +6039,26 @@ msgstr "更新中。 プリンターの接続を切らないでください!" msgid "Flashing succeeded!" msgstr "更新完了!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "プリンターファームウェアの書込み&F" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 msgid "Flip cut plane" msgstr "カット面の反転" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 msgid "Flip upside down" msgstr "上下反転" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "浮いたブリッジアンカー" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "フローティングオブジェクトパーツ" @@ -6006,11 +6066,11 @@ msgstr "フローティングオブジェクトパーツ" msgid "Floating reserved operand" msgstr "フローティング予約オペランド" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "フローレート" @@ -6018,7 +6078,7 @@ msgstr "フローレート" msgid "flow rate is maximized" msgstr "最大送り量になります" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "ツールチェンジ前のフィラメントのラミングに使うフロー。" @@ -6052,24 +6112,24 @@ msgstr "" "次のプリンタプロファイルにはデフォルトの素材がありません:%1% 手動で1つ選択し" "てください。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "次のモデルの修復に失敗しました" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Select look of letter shape -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 msgid "Font" msgstr "フォント" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "フォント\"%1%\"は選択できません。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1285 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "与えられたテキストに対して、フォントのシェイプがない。" @@ -6085,11 +6145,11 @@ msgstr "" "マルチパートオブジェクトの場合、この値は正確ではありません。\n" "交点と切取りボリュームは考慮されません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "オブジェクト全体にパッドを強制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -6097,7 +6157,7 @@ msgstr "" "指定されたしきい値よりも小さい領域を、ソリッドインフィル(塗りつぶし)にしま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6107,7 +6167,13 @@ msgstr "" "す。 半透明材料または可溶性サポート材を使用したマルチエクストルーダーのプリン" "トに役立ちます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "流量を一定にするには、%1% を押したままドラッグします。" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "ファイルパスを忘れる" @@ -6123,7 +6189,7 @@ msgstr "" "Gコードサムネイルのフォーマット。PNGは最高の品質、JPGは最小のサイズ、QOIは低" "メモリのファームウェアのため" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "出力されるSLAアーカイブのフォーマット" @@ -6138,11 +6204,11 @@ msgstr "" msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "詳細については、Wikiページをご覧ください:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "新しいプロジェクトの場合、すべての変更がリセットされます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6156,7 +6222,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "強制サポートのみ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6172,7 +6238,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーが可溶性のサポートと連携するためには、サポート層がオブジェクト層" "と同期している必要があります。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6180,7 +6246,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーが可溶性サポートと連携するためには、サポート層がオブジェクト層と" "同期している必要があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6188,7 +6254,7 @@ msgstr "" "構成ファイルおよびプロジェクトファイル (3MF, AMF)から構成をロードする場合の上" "位互換性ルール。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "予約キーワードが見つかりました" @@ -6196,11 +6262,11 @@ msgstr "予約キーワードが見つかりました" msgid "from" msgstr "から" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "前のエクストルーダー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "オブジェクトリストからオブジェクトの最後のパートを削除することはできません。" @@ -6210,8 +6276,8 @@ msgstr "" #. move text as part fully into not flat surface #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 msgid "From surface" msgstr "表面から" @@ -6231,11 +6297,11 @@ msgstr "右前方" msgid "Front View" msgstr "正面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Frustum" msgstr "錐台" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "レイヤーでのフルファン速度" @@ -6261,8 +6327,8 @@ msgstr "" "PrusaSlicerをフルスクリーンモードに切り替えることができることをご存知です" "か? F11ホットキーを使用します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "ファジースキン" @@ -6283,23 +6349,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "ファジースキン(実験的)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "ファジースキンポイント距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "ファジースキン厚さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "ファジースキンタイプ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6307,7 +6373,7 @@ msgstr "" "before_layer_gcode に \"G92 E0\" が見つかりましたが、これはエクストルーダーの" "絶対アドレッシングと互換性がありません。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6315,16 +6381,16 @@ msgstr "" "layer_gcode に \"G92 E0\" が見つかりましたが、これはエクストルーダーの絶対ア" "ドレッシングと互換性がありません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 msgid "Gallery" msgstr "ギャラリー" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "ギャップフィル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6342,11 +6408,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Gコードファイルを%1%にエクスポートしました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Gコード型" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Gコードフレーバーが切り替わる" @@ -6358,11 +6424,11 @@ msgstr "Gコードのプレビュー" msgid "&G-code Preview" msgstr "Gコードプレビュー&G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-コードの解像度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Gコード置換" @@ -6370,29 +6436,29 @@ msgstr "Gコード置換" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Gコードのサムネイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Gコードビュワー" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "全般" #. TRN Wifi config dialog explanation line 1. -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 msgid "" "Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " "connection." msgstr "Wi-Fi接続を設定するためにPrusaプリンタで読み込むファイルを生成します。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "生成された警告" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6402,7 +6468,7 @@ msgstr "" "囲むアウトライン)周回数を設定を超えて生成します。 マルチエクストルーダーの場" "合、この最小値は各エクストルーダーに適用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6412,11 +6478,11 @@ msgstr "" "ます。移動はランプ移動と、標準的な水平移動の2段階に分けられます。このオプショ" "ンは、ストリンギングを低減するのに役立ちます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "サポート材の生成" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6428,15 +6494,15 @@ msgstr "" "ト(ベッド)上のプリント領域(フットプリント)が非常に薄い/不十分なオブジェクトの" "密着力を高めるのに役立ちます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "サポート生成" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "モデルのサポートを生成する" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Gコード作成中" @@ -6452,7 +6518,7 @@ msgstr "パッド生成" msgid "Generating perimeters" msgstr "境界線の生成中" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "スカート&ブリムの生成" @@ -6460,7 +6526,7 @@ msgstr "スカート&ブリムの生成" msgid "Generating support material" msgstr "サポート材の生成" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:667 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 msgid "Generating support points" msgstr "サポートポイントの生成" @@ -6476,7 +6542,7 @@ msgstr "ツールパス生成" msgid "Generating vertex buffer" msgstr "頂点バッファの生成" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 msgid "Generic" msgstr "一般" @@ -6518,7 +6584,7 @@ msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "ギズモ-面に配置" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "ギズモ-面に配置" @@ -6527,7 +6593,7 @@ msgid "Gizmo rotate" msgstr "ギズモ回転" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "ギズモ-回転" @@ -6580,7 +6646,7 @@ msgstr "ギズモ・テキストのエンボス/エングレーブ" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[グローバル] スライスの状態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6596,19 +6662,19 @@ msgstr "" "高い精度が必要なため、ノギスを使用して何カ所かフィラメントの測定を行い、直径" "を計算します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "グリッド" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove" msgstr "溝継ぎ手" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 msgid "Groove Angle" msgstr "溝の角度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 msgid "Groove change" msgstr "溝変更" @@ -6616,7 +6682,7 @@ msgstr "溝変更" msgid "Group" msgstr "グループ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 msgid "Group manipulation" msgstr "グループ操作" @@ -6624,15 +6690,15 @@ msgstr "グループ操作" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "ジャイロイド" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "シングルエクストルーダーのMMプライミングあり" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "ワイプタワーあり" @@ -6640,16 +6706,11 @@ msgstr "ワイプタワーあり" msgid "Head diameter" msgstr "先端径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "サポートチップの貫通" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 -msgid "Head penetration should not be greater than the head width." -msgstr "" -"サポートチップの貫通は、サポートチップの厚さを超えないようにしてください。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6659,12 +6720,12 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Height of one text line - Font Ascent -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 msgid "Height" msgstr "高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6676,38 +6737,38 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "高さ(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "スカートの高さをレイヤーで表現。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 msgid "Height of SVG." msgstr "SVGの高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "プリント ベッド上の現在のレイヤーの高さ (レイヤーの最上部までの計測)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "ディスプレイの高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "プリントベッド上の最後のレイヤーの高さ。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 msgid "Height range Modifier" msgstr "高さ範囲モディファイア" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Height ranges" msgstr "高さ範囲" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "フィラメントを切り替える高さ。" @@ -6724,11 +6785,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "ヘルプ(FFFオプション)" @@ -6737,7 +6798,7 @@ msgstr "ヘルプ(FFFオプション)" msgid "help page" msgstr "ヘルプページ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "ヘルプ(SLAオプション)" @@ -6751,7 +6812,7 @@ msgid "" "tools." msgstr "ここで、ツールの任意のペアで必要なパージ量(mm³)を調整できます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Hexagon" msgstr "六角形" @@ -6781,7 +6842,7 @@ msgstr "高い" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "高いプリント品質vs.高いプリント速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "フィラメント交換時の高いエクストルーダー電流" @@ -6789,19 +6850,19 @@ msgstr "フィラメント交換時の高いエクストルーダー電流" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "オーバーハングを角度でハイライト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "高粘度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "ヒルベルト曲線" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "SHIFTキーを押しながらカットラインを描く" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "シフトキーを押しながらで、スライス&Gコードエクスポート" @@ -6817,16 +6878,16 @@ msgstr "穴径" msgid "Hollow and drill" msgstr "くり抜きと穴開け" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "くり抜き" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6847,7 +6908,7 @@ msgstr "くり抜きモデル" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "くり抜きパラメータの変更" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "内部を空にするためにモデルをくり抜く" @@ -6855,7 +6916,7 @@ msgstr "内部を空にするためにモデルをくり抜く" msgid "Hollow this object" msgstr "このオブジェクトのくり抜き" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "ハニカム" @@ -6889,11 +6950,11 @@ msgstr "ホスト名" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "ホスト名、IPアドレス、もしくはURL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "サーバータイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "時" @@ -6906,7 +6967,7 @@ msgstr "" "リックします。" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -6916,19 +6977,19 @@ msgstr "" "サポートがモデルに接触する箇所が多くなり、オーバーハングが良くなりますが、サ" "ポートの取り外しが難しくなります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "パッドの形状の周りの幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "小さなコネクターをモデルにどの程度深く入れるか。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "サポートの先端がモデルの表面をどの程度貫通しているか" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -6936,11 +6997,11 @@ msgstr "" "サポートでオブジェクトを支持して持ち上げる高さ。 「オブジェクト周囲のパッド」" "が有効な場合、この値は無視されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "リミットを適用する方法" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "マシン制限を適用する方法" @@ -6978,11 +7039,11 @@ msgstr "デフォルトのサイズと相対的なアイコンのサイズ" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "アイドリング温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -6992,6 +7053,14 @@ msgstr "" "す。 チェックしない場合、サポートは「強制サポート」ボリューム内でのみ生成され" "ます。" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" +"チェックした場合、このダイアログは、左側のプリセットから右側のプリセットに選" +"択した値を転送するために使用できます。" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " @@ -7012,7 +7081,7 @@ msgstr "" "有効になっていない場合、「ディスクからリロード」コマンドは、ファイルを開くダ" "イアログを使用して各ファイルの選択を要求します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7034,7 +7103,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "有効にすると、次のランダムなカラーの繰り返しが許可されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7054,7 +7123,7 @@ msgstr "" "gcodeトップレイヤーにのみ適用されます。 無効にすると、プレビューでシーケン" "シャルスライダーを使用して行われた変更がgcode全体に適用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7197,7 +7266,7 @@ msgid "" msgstr "" "有効にすると、折りたたみサイドバーのボタンが3Dシーンの右上隅に表示されます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7215,7 +7284,7 @@ msgstr "" "有効にした場合、CTRL+Mを押すと、従来の3DConnexionデバイス設定ダイアログを使用" "できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7228,14 +7297,6 @@ msgstr "" "スもあります。 この場合、プリントした部分との衝突がないことをご自身で確認して" "おく必要があります。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 -msgid "" -"If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " -"to right preset." -msgstr "" -"有効にすると、このダイアログを使用して、左から右のプリセットに選択した値を転" -"送できます。" - #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." @@ -7314,7 +7375,7 @@ msgstr "" "レイヤーのプリント予測時間が長くなったものの、まだおよそ%1%sより短い場合、冷" "却ファンは%2%%%から%3%%%の間で時間に比例した回転数になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7324,7 +7385,7 @@ msgstr "" "レイヤーのすべてのプリント移動に適用されます。 パーセンテージ(例:40%)で入" "力された場合、デフォルトの速度をスケーリングします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7335,7 +7396,7 @@ msgstr "" "スの上の最初のオブジェクトレイヤーのすべてのプリントムーブに適用されます。 " "パーセンテージ(例:40%)で表すと、デフォルトの速度がスケーリングされます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7344,7 +7405,7 @@ msgstr "" "レイヤーのプリント時間がこの秒数を下回ると予想される場合、ファンが有効にな" "り、その速度は最小速度と最大速度から計算で補間します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7352,6 +7413,16 @@ msgstr "" "レイヤーのプリント時間がこの秒数未満であると予想された場合、プリントはこの値" "まで時間を延長するように移動速度を遅くします。" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"ゼロ以外の値に設定すると、個々の冷却動作 (”スタンピング”) の間にフィラメント" +"がノズルに向かって移動します。 このオプションは、フィラメントが再びリトラクト" +"するまでのこの移動の時間を設定します。" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7360,7 +7431,7 @@ msgstr "" "プリンタ設定]で[バイナリGコードをサポート]オプションが有効になっている場合、" "このオプションをチェックすると、バイナリ形式でGコードがエクスポートされます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7423,7 +7494,7 @@ msgstr "" "いに役立ちます。これにより、作業をより効率的に集中させ、最も必要な機能に時間" "を費やすことができるようになります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -7435,7 +7506,7 @@ msgstr "" "クストルーダーのオフセットを指定できます。 正の座標が必要です(XY座標から減算" "されます)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7443,7 +7514,7 @@ msgstr "" "ファームウェアに相対的なE値が必要な場合にチェックします。そうでない場合はオフ" "のままにします。 ほとんどのファームウェアは絶対値を使用します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7452,7 +7523,7 @@ msgstr "" "Zリフトが設定された絶対値の高さZ以上に制限されます。これを使って1レイヤー目の" "Zリフトをスキップさせることが出来ます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7461,7 +7532,7 @@ msgstr "" "正の値を入力すると、Zリフトは指定された絶対Z未満でのみ発生します。この設定を" "調整して、リフトを最初のレイヤーに制限できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7474,7 +7545,7 @@ msgstr "" "数としてGコードファイルへの絶対パスを渡し、環境変数を読み取ることでSlic3r構成" "設定にアクセスできます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "無視" @@ -7492,7 +7563,7 @@ msgstr "" "接続に失敗した場合は、自己署名証明書に対してこのオプションを有効にすることを" "お勧めします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "存在しない設定ファイルを無視する" @@ -7510,15 +7581,15 @@ msgstr "違法な指示" msgid "&Import" msgstr "インポート(&I)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "3Dモデルをインポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "3Dモデルのみインポートする" @@ -7538,7 +7609,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcodeファイルから設定を読み込む" msgid "Import Config from &Project" msgstr "プロジェクトから構成をインポート&P" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "設定のみインポート" @@ -7570,11 +7641,11 @@ msgstr "モデルとプロファイルのインポート" msgid "Import model only" msgstr "モデルのみインポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "オブジェクトをインポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "オブジェクトのインポート" @@ -7582,7 +7653,7 @@ msgstr "オブジェクトのインポート" msgid "Import profile only" msgstr "プロファイルのみインポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLAアーカイブをインポート" @@ -7606,10 +7677,10 @@ msgstr "STLのインポート(インチ)" msgid "Import ZIP Archive" msgstr "ZIPアーカイブのインポート" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 @@ -7623,7 +7694,7 @@ msgstr "インチ" msgid "Inches" msgstr "インチ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(スプールを含む)" @@ -7644,11 +7715,19 @@ msgstr "この%sと互換性がありません" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "編集エリアを拡大/縮小する" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "インスタンスを増やす" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" +"カラーチェンジを行うエクストルーダーのインデックスです。インデックスはゼロ" +"ベースです(最初のエクストルーダーのインデックスは0)。" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7656,7 +7735,7 @@ msgstr "" "ロードされるエクストルーダーのインデックスです。インデックスはゼロベースです" "(最初のエクストルーダーのインデックスは0)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7665,7 +7744,7 @@ msgstr "" "トします (最初のエクストルーダーのインデックスは 0)。" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7678,7 +7757,7 @@ msgstr "" "ステム(またはデフォルト)値にリセットします。" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7686,7 +7765,7 @@ msgstr "" "設定が現在の設定グループのシステム(デフォルト)値と同じであることを示します" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7702,79 +7781,79 @@ msgstr "" msgid "infill" msgstr "インフィル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "インフィル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "境界線よりも先にインフィルを形成" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "インフィルエクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "境界線とインフィルの重なり幅" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4081 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "情報" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1879 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 msgid "Information" msgstr "インフォメーション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "プロファイルを継承" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:604 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "初期露出時間は、プリンタプロファイルの範囲外です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "初期露出時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "イニシャルエクストルーダー" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "イニシャルフィラメントタイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "初期レイヤー高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "イニシャルツール" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Inner brim only" msgstr "内側ブリムのみ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "拡張子を除いたファイル名を入力。" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 msgid "Input value is out of range" msgstr "入力値が範囲を超えています" @@ -7787,7 +7866,7 @@ msgstr "" "入力値が範囲外です\n" "%sが正しい値であり、続行してもよろしいですか?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3563 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 msgid "In queue" msgstr "キュー内" @@ -7819,7 +7898,7 @@ msgstr "" "(M601)]を選択します。 これは、磁石、ウェイト、またはナットをプリントに挿入" "するために使用できます。 詳細については、ドキュメントをご覧ください。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "構成スナップショットの点検/有効化" @@ -7831,7 +7910,7 @@ msgstr "インストール" msgid "Installing profiles" msgstr "プロファイルのインストール" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "カットオブジェクトからインスタンスは削除できません。" @@ -7841,7 +7920,7 @@ msgstr "カットオブジェクトからインスタンスは削除できませ msgid "Instance %d" msgstr "インスタンス%d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Instance manipulation" msgstr "オブジェクトのインスタンスを操作する" @@ -7849,32 +7928,32 @@ msgstr "オブジェクトのインスタンスを操作する" msgid "Instances" msgstr "インスタンス" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分離されたオブジェクトのインスタンス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "インターフェースのループ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "インターフェースのパターン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "コンタクトレイヤーのピッチ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "中間壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "分割された領域の連動深さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -7904,25 +7983,25 @@ msgstr "内部エラー:%1%" msgid "Internal infill" msgstr "内部インフィル" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:570 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "カスタムGコードで、予約済みのキーワードが見つかりました。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "このモードでは、他の%sアイテム%sのみを選択できます" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 msgid "Invalidate cut info" msgstr "カット情報の無効化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "無効なコネクターを検出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "無効なデータ" @@ -7939,9 +8018,17 @@ msgstr "無効なファイル名" msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "無効なヘッダーまたはアーカイブが破損しています" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 -msgid "Invalid Head penetration" -msgstr "モデルへの無効なサポートの貫通" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"無効なヘッドペネトレーション\n" +"ヘッド幅よりもヘッドペネトレーションの方が大きくなってはいけません。\n" +"[プリント設定]または[フィラメントの上書き]でヘッドペネトレーションを確認して" +"ください。" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format @@ -7953,7 +8040,7 @@ msgstr "入力形式が無効です。 次の形式の次元の予想される #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "無効な数値入力。" @@ -7965,20 +8052,28 @@ msgstr "オブジェクトパーツインデックスが無効" msgid "invalid parameter" msgstr "無効なパラメーター" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 -msgid "Invalid pinhead diameter" -msgstr "無効なピンヘッド径" +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" +"無効なピンヘッド直径\n" +"ピンヘッドの直径はピラーの直径より小さくなければなりません。\n" +"[印刷設定]または[フィラメントの上書き]でピンヘッド前面直径の値を確認してくだ" +"さい。" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "パラメータ %1% に無効な値が指定されました: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "アイロンがけ" @@ -7997,7 +8092,7 @@ msgstr "" "で、溝を埋め、持ち上がっているプラスチックを平らにします。 詳細については、ド" "キュメントをご覧ください。 (詳細モードまたはエキスパートモードが必要です。)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "アイロンタイプ" @@ -8006,7 +8101,7 @@ msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "Alessandro RanellucciとRepRapコミュニティによるSlic3rに基づいています。 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "エクストルーダーは使用されましたか?" @@ -8027,17 +8122,17 @@ msgstr "アイソメ" msgid "Iso View" msgstr "アイソメ表示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "プリンター準備はできていますか?プリントシートの上は空で、きれいな状態で装着" "されていますか?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 msgid "ITALIC" msgstr "イタリック" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2797 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 msgid "Italic strength ratio" msgstr "イタリック体の強度比" @@ -8054,7 +8149,7 @@ msgstr "" "選択した%1%-ファイルにエラーがあるか、破棄されています。\n" "このファイルを読み込めません" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8064,11 +8159,11 @@ msgstr "" "メント押出し力を高められます。フィラメントの先端シェイプによりロード時の負荷" "抵抗が増加してしまう場合に有効な機能です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "これは、この物理プリンターの最後のプリセットです。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -8080,21 +8175,21 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "プリンタの最後の関連プリセットを削除することはできません。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "ジャーク(加加速度)限界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "ジッター" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 msgid "Join" msgstr "結合" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 msgid "Jump to" msgstr "ジャンプする" @@ -8136,7 +8231,7 @@ msgstr "\"%1%\"プリセットに切り替えるだけ" msgid "Keep" msgstr "キープ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Keep fan always on" msgstr "ファンを常時オン" @@ -8144,7 +8239,7 @@ msgstr "ファンを常時オン" msgid "Keep min" msgstr "最小に保つ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 msgid "Keep orientation" msgstr "方向をキープ" @@ -8154,7 +8249,7 @@ msgstr "選択した設定を保持します。" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 msgid "Keep up" msgstr "続ける" @@ -8166,35 +8261,35 @@ msgstr "キーボードショートカット" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "オブジェクトにラベルを付ける" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "横方向" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 msgid "&Language" msgstr "言語(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 msgid "Language selection" msgstr "言語選択" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "オブジェクトの最後のインスタンスは削除できません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 msgid "Layer" msgstr "レイヤー" @@ -8203,7 +8298,7 @@ msgstr "レイヤー" msgid "Layer height" msgstr "積層ピッチ" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "ノズル径を超えるレイヤー高さには設定できません" @@ -8217,45 +8312,45 @@ msgstr "" "\n" "レイヤーの高さは0.01にリセットされます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "レイヤー高さ限度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "レイヤーナンバー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "修正するレイヤー範囲の設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "レイヤー" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "レイヤー" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "レイヤーと外周" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "積層ピッチと外壁の設定" @@ -8267,7 +8362,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "ボトム" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "トップ" @@ -8280,7 +8375,7 @@ msgstr "レイヤー時間(リニア)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "レイヤー時間(対数)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "レイヤーZ" @@ -8288,16 +8383,16 @@ msgstr "レイヤーZ" msgid "Layout Options" msgstr "レイアウトオプション" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "\"%1%\" を有効のままにする" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "エンボスギズモを退出" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 msgid "Leave SVG gizmo" msgstr "SVGギズモから出る" @@ -8329,9 +8424,9 @@ msgstr "SLAサポートポイントを退出" msgid "Left" msgstr "左" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 @@ -8361,18 +8456,18 @@ msgstr "左プリセット値" msgid "Left View" msgstr "左面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "ノズルからの溶融樹脂を引抜いた後にフィラメントを凝固させるための冷却用チュー" "ブの長さ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "インフィルアンカー長" @@ -8380,6 +8475,11 @@ msgstr "インフィルアンカー長" msgid "Level of detail" msgstr "詳細レベル" +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "ライブラリ wlanapi.dll がロードされませんでした。" + #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " @@ -8392,15 +8492,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "GNU AGPLv3 に基づいてライセンスされています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "リフト高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "移動前のリフト高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8408,7 +8508,7 @@ msgstr "" "部分的に下になったら、オブジェクトをベッドの上に持ち上げます。 デフォルトで有" "効になっています。無効にするには--no-ensure-on-bedを使用します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "ライトニング" @@ -8424,25 +8524,25 @@ msgstr "" "トを大幅に節約することができ、プリント時間を短縮できることをご存知ですか?詳" "しくは、ドキュメントをご覧ください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "限定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "線" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1031 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1067 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 msgid "Linear gradient" msgstr "線形グラデーション" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 msgid "Line gap" msgstr "ラインギャップ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 msgid "Load" msgstr "ロード" @@ -8454,7 +8554,7 @@ msgstr "ロード..." msgid "Load a model" msgstr "モデルを読込む" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8475,7 +8575,7 @@ msgstr "SLAアーカイブの読込み" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "ZIPアーカイブの読込み" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "設定ファイルの読込み" @@ -8502,7 +8602,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcodeから構成を読み込み、マージします" msgid "Load configuration from project file" msgstr "プロジェクトファイルから設定を読み込む" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8518,32 +8618,32 @@ msgstr "ロード完了" msgid "Load exported configuration file" msgstr "エクスポートされた構成ファイルを読込む" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "ファイルの読込み" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "ファイル読み込み" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "ローディング" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "構成スナップショットのロード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "現在のプロジェクトが変更されている間に新しいプロジェクトをロードする。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 msgid "Loading configuration" msgstr "構成のロード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "ファイル読込み中" @@ -8555,17 +8655,17 @@ msgstr "構成バンドルのロード" msgid "Loading of a configuration file" msgstr "構成ファイルのロード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 msgid "Loading of a mode view" msgstr "ビューモードの読込み" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "パス %1% の ZIP ファイルの読み込みに失敗しました。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 msgid "Loading of current presets" msgstr "現在のプリセットを取得する" @@ -8579,19 +8679,19 @@ msgstr "\"%1%\"の読み込み" msgid "Loading repaired model" msgstr "修復モデルを読込み" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Loading speed" msgstr "ローディング速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Loading speed at the start" msgstr "ローディング開始時の速度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Modifier" msgstr "モディファイアをロード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 msgid "Load Part" msgstr "パーツの読込み" @@ -8599,11 +8699,11 @@ msgstr "パーツの読込み" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "プリセットをバンドルから読込む" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "プロジェクト読込み" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "プロジェクトファイルの読込み" @@ -8611,11 +8711,11 @@ msgstr "プロジェクトファイルの読込み" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STLからシェイプを読込み..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ロックしたカギ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8623,7 +8723,7 @@ msgstr "" "ロックされたカギアイコンは、設定が現在のオプショングループのシステム(または" "デフォルト)値と同じであることを示します" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8635,35 +8735,35 @@ msgstr "" msgid "Lock supports under new islands" msgstr "新しい台座でのサポートロック" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "オブジェクトの表面に沿ってテキストを移動させる時に、テキストの回転をロックす" "る。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "表面上をドラッグするときの回転角度のロック/アンロック。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "SVG のアスペクト比をロック/アンロックします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "ログレベル" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "長いブリッジ構造" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "ループ数(最小)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "ルーズな射出" @@ -8672,7 +8772,7 @@ msgid "Low" msgstr "低い" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "ベッド密着性が低い" @@ -8680,16 +8780,16 @@ msgstr "ベッド密着性が低い" msgid "Lowest Z height" msgstr "最小Z高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "機体の限界" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8697,7 +8797,7 @@ msgstr "" "機械の制限が設定されていないため、プリント時間の見積もりが不正確な場合があり" "ます。 " -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8705,13 +8805,13 @@ msgstr "" "Klipperファームウェアのフレーバーが使用されている場合、マシン制限がGコードに" "出力されません。machine_limits_usageの値を変更します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "マシンの制限はGコードに出力され、印刷時間を見積もるために使用されます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8721,7 +8821,7 @@ msgstr "" "す。したがって、プリンターが異なるマシン制限のセットを使った場合、不正確な予" "測時間になります。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -8736,7 +8836,7 @@ msgstr "" msgid "Making infill" msgstr "インフィルの作成" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 msgid "Manual" msgstr "マニュアル" @@ -8749,21 +8849,26 @@ msgstr "マニュアル編集" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "マスクされたSLAファイルが%1%にエクスポートされました" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "1行にマッチする" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 +msgid "Material Overrides" +msgstr "材料の上書き" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "材料プリントプロファイル" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 msgid "Material Settings" msgstr "材料設定" @@ -8771,75 +8876,75 @@ msgstr "材料設定" msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "材料設定タブ(&r)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材料設定タブ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "最長ブリッジ長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "ピラー上の最大ブリッジ数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "ブリッジ最大距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "中抜きインフィルレイヤーの間隔の最大値。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "最大のZレイヤー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "E最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "トラベルムーブ時の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "ヘッド移動時の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "最大E軸加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X軸の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "最大Y軸加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z軸の最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "射出時の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "吸込み中の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -8849,23 +8954,23 @@ msgstr "" "\n" "RepRapFirmwareは対応していないため、使用できません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "X軸の最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Y最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Zの最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "最大枝アングル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -8882,87 +8987,87 @@ msgstr "" "ヤーで個別に実行されるため、目に見えるアーティファクトが生成される可能性があ" "ります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最長露光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "E最大送り量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E軸の最大送り速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "最大X軸送り速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y軸の最大送り速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z軸最大送り量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大送り速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大送り速度X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Yの最大送り量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Zの最大送り量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初期露光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Eの最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E軸最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X軸の最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y軸の最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z軸最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Xの最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Yの最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Zの最大ジャーク" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "最長インフィルアンカー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -8970,7 +9075,7 @@ msgstr "" "傾斜リフトの最大リフト高さ。次のポジションが以前のポジションに近い場合、指定" "の数字に到達しない可能性があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -8978,11 +9083,15 @@ msgstr "" "ピラー上に置くことができるブリッジの最大数。 ブリッジはサポートポイントのピン" "ヘッドを保持し、小さな枝としてピラーに接続します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "スレッドの最大数" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "最大傾斜リフト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -8992,7 +9101,7 @@ msgstr "" "を、プリントとフィラメントの体積押出し速度の最小値にに制限します。 制限なしに" "設定するにはゼロを入力します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9001,19 +9110,19 @@ msgstr "" "プリントベッドではなくモデル上を起点とするサブツリーの最大重量。この重量は、" "モデルから伸びるすべての枝の長さの合計です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "セグメント化された領域の最大幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "セグメント化された領域の最大幅。 ゼロはこの機能を無効にします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "最大結合距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "ピラーがリンクする最大距離" @@ -9021,7 +9130,7 @@ msgstr "ピラーがリンクする最大距離" msgid "Max print height" msgstr "最大のプリント高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "最大プリント速度" @@ -9029,19 +9138,19 @@ msgstr "最大プリント速度" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "最大PrusaSclierバージョン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大体積押出し下り勾配" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大体積押出し上り勾配" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大体積押出し速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "モデル上の最大重量" @@ -9069,24 +9178,24 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "中間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "マージ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "すべてのパーツを1つのオブジェクトにマージします" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 msgid "Merged" msgstr "マージ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "オブジェクトを1つのマルチパートオブジェクトにマージします" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9123,15 +9232,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "サポートポイントの最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "フィラメント射出の最小値" @@ -9139,7 +9248,7 @@ msgstr "フィラメント射出の最小値" msgid "Minimal points distance" msgstr "最小ポイント距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "ワイプタワーの最小パージ量" @@ -9147,7 +9256,7 @@ msgstr "ワイプタワーの最小パージ量" msgid "Minimize application" msgstr "アプリケーションを最小化する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" @@ -9160,7 +9269,7 @@ msgstr "最小ボトムシェル厚さ" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "ボトムシェルの最小厚さは%1%mmです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9172,35 +9281,35 @@ msgstr "" "力以上の情報があります。 単純化しないでファイルの完全な解像度で処理するには、" "ゼロに設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短露光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小フィーチャーサイズ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小送り速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "射出中の最小速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "射出時の最小送り速度(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最小初期露光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小境界線幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "最小分解能(ナノメートル)" @@ -9220,11 +9329,11 @@ msgstr "" "ミリメートル単位で設定できることをご存知ですか? この機能は、可変レイヤー高さ" "を使用する場合に特に便利です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "上部/下部シェルの最小厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9236,7 +9345,7 @@ msgstr "" "ず、最小フィーチャーサイズより厚いフィーチャーは最小外周幅に広げられます。" "パーセントで表現される場合(例えば25%)、ノズル径を基に計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小トップシェル厚" @@ -9245,28 +9354,28 @@ msgstr "最小トップシェル厚" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "上部シェルの最小厚さは%1%mmです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "吸込み後の最小移動量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "最小移動速度 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "くり抜きモデルの最小壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "エレファントフットの補正を行うときに維持する外観の最小幅。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "最低プリント速度" @@ -9274,13 +9383,13 @@ msgstr "最低プリント速度" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "最小PrusaSlicerバージョン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "分" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror" msgstr "ミラー" @@ -9299,7 +9408,7 @@ msgstr "" "選択したモデルをミラーリングして、その逆バージョンを作成できることをご存知で" "すか? モデルを右クリックし、[ミラー]を選択して、ミラー軸を選択します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平にミラーリング" @@ -9307,23 +9416,23 @@ msgstr "水平にミラーリング" msgid "Mirror Object" msgstr "オブジェクトのミラーリング" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 msgid "Mirror the selected object" msgstr "選択オブジェクトのミラーリング" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "選択したオブジェクトをX軸でミラーリングします" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "選択オブジェクトをY軸に沿ってミラーリング" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "選択したオブジェクトをZ軸に沿ってミラーリングします" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直にミラーリング" @@ -9335,58 +9444,58 @@ msgstr "垂直にミラーリング" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "プリントホストのタイプの不一致:%s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 @@ -9395,35 +9504,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mmまたは%" @@ -9431,45 +9541,46 @@ msgstr "mmまたは%" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mmまたは%(ゼロで無効)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s または %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0で無効化)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 msgid "Mode" msgstr "モード" @@ -9502,7 +9613,7 @@ msgstr "モデルの簡素化はキャンセルされた" msgid "Mode markers" msgstr "モードマーカー" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 msgid "MODERN" msgstr "モダン" @@ -9510,7 +9621,7 @@ msgstr "モダン" msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "現在のプロファイルの編集が保存されます。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "modified" msgstr "変更あり" @@ -9518,7 +9629,7 @@ msgstr "変更あり" msgid "Modified" msgstr "変更しました" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "変更したスタイル\"%1%\"" @@ -9527,9 +9638,9 @@ msgstr "変更したスタイル\"%1%\"" msgid "Modified value" msgstr "変更した値" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 msgid "Modifier" msgstr "モディファイア" @@ -9537,23 +9648,23 @@ msgstr "モディファイア" msgid "Modifiers" msgstr "モディファイア" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "金額/ボトル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "コスト/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic" msgstr "モノトニック" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Monotonic Lines" msgstr "モノトニックライン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "月" @@ -9564,11 +9675,11 @@ msgstr "月" msgid "More" msgstr "もっと見る" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "詳しくはこちらで" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 msgid "" "Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " "or by some PrusaSlicer fork." @@ -9608,14 +9719,14 @@ msgstr "アクティブ範囲を上に移動" msgid "Move clipping plane" msgstr "クリッピングプレーンを移動する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 msgid "Move connector" msgstr "コネクターの移動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 msgid "Move cut plane" msgstr "カット面の移動" @@ -9631,7 +9742,7 @@ msgstr "カメラ空間の動き" msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "移動ステップを1 mmに設定" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3865 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 msgid "Move Object" msgstr "オブジェクト移動" @@ -9672,7 +9783,7 @@ msgstr "マルチマテリアルペインティング" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "マルチマテリアルペインティング編集" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9680,15 +9791,15 @@ msgstr "" "マルチマテリアルプリンターでは、ツール変更時にエクストルーダーの試し出しまた" "はパージが必要になる場合があります。 余分な材料をワイプタワーに射出します。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "マルチパートオブジェクトを検出" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "複数のエクストルーダー" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9710,23 +9821,24 @@ msgstr "" "複数の%sデバイスが見つかりました。 更新するには一度に1つずつ接続してくださ" "い。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "グリッドを作成して複数コピーします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "この係数で複数コピーします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "マルチツールラミングフロー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "マルチツールラミング量" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" @@ -9737,17 +9849,17 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "Name can't be empty." msgstr "名前を空にすることはできません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 msgid "Name has to be unique." msgstr "名前は一意でなければなりません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "スライスに使用される物理プリンターの名前。" @@ -9755,11 +9867,11 @@ msgstr "スライスに使用される物理プリンターの名前。" msgid "Name of the printer" msgstr "プリンタの名前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "スライスに使用されるプリンタ プリセットの名前。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -9767,15 +9879,15 @@ msgstr "" "プリンターバリエーションの名前。 たとえば、プリンターのバリエーションは、ノズ" "ル径によって区別されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "プリンターメーカーの名前。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "スライスに使用されるプリントプリセットの名前。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "このプロファイルが継承するプロファイルの名前。" @@ -9783,7 +9895,7 @@ msgstr "このプロファイルが継承するプロファイルの名前。" msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "物理プリンターに関連するプリセットの名前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9791,16 +9903,16 @@ msgstr "" "スライスに使用されるフィラメント プリセットの名前。 変数は、各エクストルー" "ダーの 1 つの名前を含むベクトルです。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Nano SVG パーサーはファイル(%1%)からロードできません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "近傍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Negative Volume" msgstr "切り取りボリューム" @@ -9826,11 +9938,11 @@ msgstr "ネットワーク調査" msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新しいレイアウト、トップメニューの設定ボタンからアクセス" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "New name of style" msgstr "スタイルの新しい名前" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1280 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "新しいプレリリースバージョン%1%が利用可能です。" @@ -9842,7 +9954,7 @@ msgstr[0] "新しいプリンター" msgstr[1] "" msgstr[2] "新しいプリンター" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "新しいプリンタプリセットが選択されました" @@ -9850,7 +9962,7 @@ msgstr "新しいプリンタプリセットが選択されました" msgid "&New Project" msgstr "新しいプロジェクト(&N)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "新プロジェクト" @@ -9889,7 +10001,7 @@ msgstr "" "新しいバージョンの%sが利用可能です。\n" "ダウンロードしますか?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 msgid "&Next >" msgstr "次 >(&N)" @@ -9897,25 +10009,25 @@ msgstr "次 >(&N)" msgid "Next" msgstr "次" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "次のエクストルダー" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "次の再実行:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "次の元に戻すアクション:%1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "No brim" msgstr "ブリムなし" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "No changes to save." msgstr "保存する変更点はありません。" @@ -9931,20 +10043,20 @@ msgstr "" msgid "No errors detected" msgstr "エラーは検出されませんでした" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "射出なし" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "オブジェクトのツールパスが生成されませんでした。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "なし" @@ -9956,12 +10068,12 @@ msgstr "" "アーカイブからオブジェクトを取り出せません。スライスが破損しているか、欠落し" "ているかもしれません。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:755 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "現在の構成では、このモデルのパッドを生成できません" #. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 msgid "No password in the keychain for given SSID." msgstr "指定された SSID のキーチェーンにパスワードがありません。" @@ -9970,15 +10082,15 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ラミングなし" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "ノーマル" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 msgid "NORMAL" msgstr "ノーマル" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "通常モード" @@ -9986,15 +10098,15 @@ msgstr "通常モード" msgid "Normal mode" msgstr "ノーマルモード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "スパースレイヤーなし(試用的)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "このしきい値よりも近くにサポートポイントは配置されません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 msgid "No symbol" msgstr "シンボルなし" @@ -10010,7 +10122,7 @@ msgstr "注意" msgid "NOTE:" msgstr "メモ:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10051,12 +10163,12 @@ msgstr "注:OctoPrintのバージョンは1.1.0以上が必要です。" msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "注:Repetierバージョンは0.90.0以上が必要です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "メモ" @@ -10064,7 +10176,7 @@ msgstr "メモ" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "注:一部のショートカットは編集モードでは使えません。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10072,7 +10184,7 @@ msgstr[0] "" "選択したプリセットはこれらのプリンターからも削除されることに注意してくださ" "い。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10081,7 +10193,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "なお、このプリンターでは、選択したプリセットの名前も変更されます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10091,7 +10203,7 @@ msgstr[0] "" "ください。" #. TRN Wifi config dialog explanation line 4. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." msgstr "" "注:このファイルにはSSIDとパスワードがプレーンテキストで含まれています。" @@ -10105,10 +10217,10 @@ msgid "Not found:" msgstr "見つかりません:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10119,7 +10231,7 @@ msgstr "通知" msgid "Notify about new releases" msgstr "新しいリリースについて通知する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 msgid "Not valid style." msgstr "有効なスタイルではありません。" @@ -10131,7 +10243,7 @@ msgstr "利用可能なアップデートはありません" msgid "nozzle" msgstr "ノズル" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "ノズル" @@ -10139,8 +10251,8 @@ msgstr "ノズル" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "ノズルとベッド温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "ノズル径" @@ -10148,11 +10260,11 @@ msgstr "ノズル径" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "ノズル径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "ノズル温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10160,7 +10272,7 @@ msgstr "" "1層目の後のレイヤーのノズル温度。 これをゼロに設定すると、出力Gコードの温度制" "御コマンドが無効になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10169,7 +10281,7 @@ msgstr "" "1層目のノズル温度。 プリント中に手動で温度を制御する場合は、これをゼロに設定" "して、出力Gコードの温度制御コマンドを無効にします。 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10177,33 +10289,33 @@ msgstr "" "ノズル温度は、マルチツール設定においてツールが現在使用されていない場合に使用" "されます。プリント設定で「樹脂ダレ防止」が有効な場合のみ使用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷却移動回数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "エクストルーダー数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "プリンターのエクストルーダー数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "プリント中に使用されるエクストルーダーの数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "インスタンス数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "オブジェクトとサポート材の間に挿入するインターフェイスレイヤーの数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10211,11 +10323,11 @@ msgstr "" "オブジェクトとサポート材の間に挿入するインターフェイスレイヤーの数。 " "support_material_interface_layersを使用するには、-1に設定します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "全てのプリントのレイヤー数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10225,23 +10337,23 @@ msgstr "" "されている場合、ループ数はここで設定された値よりも大きくなる場合があります。 " "スカートを完全に無効にするには、これをゼロに設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "オブジェクト数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "ピクセル数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Xのピクセル数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Yのピクセル数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "プリントするエクストルーダーの数" @@ -10249,15 +10361,15 @@ msgstr "プリントするエクストルーダーの数" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "底部のソリッドレイヤー(塗りつぶし)数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "上部と底部のソリッドレイヤー(塗りつぶし)数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "上部に生成するソリッドレイヤー(塗りつぶし)数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10267,18 +10379,18 @@ msgstr "初期露光時間から露光時間に移行するために必要なレ msgid "Number of tool changes" msgstr "ツールチェンジ回数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "プリント中のツール交換の数。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "オブジェクト" msgstr[1] "オブジェクト" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 msgid "Object" msgstr "オブジェクト" @@ -10286,43 +10398,43 @@ msgstr "オブジェクト" msgid "Object coordinates" msgstr "オブジェクト座標" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "オブジェクトの持ち上げ高" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 msgid "Object manipulation" msgstr "オブジェクト操作" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:344 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "オブジェクト名" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "オブジェクト名: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 msgid "Object or Instance" msgstr "オブジェクトまたはインスタンス" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Object reordered" msgstr "オブジェクト順序変更" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "オブジェクト" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 msgid "Objects" msgstr "オブジェクト" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Object Settings to modify" msgstr "オブジェクト設定を変更" @@ -10330,7 +10442,7 @@ msgstr "オブジェクト設定を変更" msgid "Objects info" msgstr "オブジェクトの情報" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10346,11 +10458,11 @@ msgstr[0] "" msgid "Objects List" msgstr "オブジェクトリスト" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "オブジェクトが大きすぎませんか?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10360,11 +10472,11 @@ msgstr "" "の色をきれいにするために使用されます。 結果は、ランダムに混合された色のオブ" "ジェクトになります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "オクタグラムスパイラル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "OctoPrintのコメント" @@ -10372,7 +10484,7 @@ msgstr "OctoPrintのコメント" msgid "OctoPrint version" msgstr "OctoPrintバージョン" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 msgid "of a current Object" msgstr "現在のオブジェクトの" @@ -10385,7 +10497,7 @@ msgstr "サイズ" msgid "Offset" msgstr "オフセット" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -10394,8 +10506,8 @@ msgstr "" "ト補正後に適用されます。" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1939 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2030 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -10411,14 +10523,14 @@ msgstr "1レイヤーモード" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "プリセットの1つが見つかりません" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "1つ以上のオブジェクトに、プリンターにないエクストルーダーが割り当てられまし" "た。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 msgid "Ongoing uploads" msgstr "進行中のアップロード" @@ -10430,7 +10542,7 @@ msgstr "" "Linuxシステムでは、登録の過程で、このバージョンのアプリケーション用のデスク" "トップ統合ファイルも作成されます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10440,11 +10552,11 @@ msgstr "" "す。 最後のオブジェクトを除くすべてを削除するか、「complete_objects」でシーケ" "ンシャルモードを有効にします。 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "強制サポートに設定されているところのみサポートを作成する。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -10452,19 +10564,19 @@ msgstr "" "ビルドプレート(ベッド)上からのみサポートを作成します。プリントしたモデル上か" "らはサポートを生成しません。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "リフトのみ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "これ以上でリフトZ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Zリフト以下" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "境界線をまたぐときだけ吸込み" @@ -10484,7 +10596,7 @@ msgstr "" "以下のインストール済みプリンターのみが、選択したSLAマテリアルと互換性がありま" "す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "スタイルに追加できるのは、有効なフォントだけです。" @@ -10506,7 +10618,7 @@ msgstr "" msgid "On overhangs only" msgstr "オーバーハングのみ" -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." msgstr "" "MacOS の一部のバージョンでは、接続されたネットワークの SSID のみが読み込まれ" @@ -10521,11 +10633,11 @@ msgstr "" "このシステムでは、%sはシステムの証明書ストアまたはキーチェーンからのHTTPS証明" "書を使用します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "垂れ出し抑止" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10533,8 +10645,8 @@ msgstr "" "樹脂ダレ防止は、「single_extruder_multi_material」がオフの場合、ワイプタワー" "でのみサポートされます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1020 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 #, boost-format msgid "Opacity (%1%)" msgstr "不透明度 (%1%)" @@ -10557,7 +10669,7 @@ msgstr "新しいPrusaSlicerインスタンスを開く" msgid "Open a project file" msgstr "プロジェクトファイルを開く" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "プロジェクトとして開く" @@ -10578,7 +10690,15 @@ msgstr "Webブラウザでドキュメントを開きます。" msgid "Open download page" msgstr "ダウンロードページを開きます" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1044 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" +"カット後にオープンエッジやエラーが検出されました。\n" +"Windows修復アルゴリズムで修正しますか?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 msgid "Open filled path" msgstr "塗りつぶしパスを開く" @@ -10598,15 +10718,19 @@ msgstr "開くGコードファイル:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Gコードビューワーを開く" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "OpenGL 互換プロファイル" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGLデバッグ出力" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGLバージョン" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "デフォルトのブラウザでリンクを開きますか?" @@ -10614,7 +10738,7 @@ msgstr "デフォルトのブラウザでリンクを開きますか?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "構成ウィザードを開く" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "一部のプリセットが保存されていないときに新しいプロジェクトを開きます。" @@ -10680,8 +10804,8 @@ msgstr "ブラウザでソフトウェアリリースページを開きます" msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "ブラウザで%sウェブサイトを開きます" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 msgid "Operation" msgstr "オペレーション" @@ -10727,15 +10851,21 @@ msgstr "オプション:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "サポート材とラフトのオプション" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"オプション'multimaterial_purging'と'filament_purge_multiplier'が使われます。" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "オブジェクトボリュームをタイプ別に並べ替える" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "オーガニック" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -10743,7 +10873,7 @@ msgstr "" "有機サポート枝の直径は、サポート材の押し出し幅の2倍よりも小さくする必要があり" "ます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -10755,7 +10885,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "オーガニックサポート" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -10771,7 +10901,7 @@ msgstr "オリエンテーションが見つかりました。" msgid "Orientation search canceled." msgstr "オリエンテーション検索がキャンセルされました。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "テキストの向きをカメラ側にする。" @@ -10793,11 +10923,11 @@ msgstr "オリジナルの値" msgid "or press \"+\" key" msgstr "もしくは\"+\"キーを押す" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "その他" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "他のレイヤー" @@ -10805,39 +10935,39 @@ msgstr "他のレイヤー" msgid "Other Vendors" msgstr "他のベンダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Outer and inner brim" msgstr "アウターとインナーブリム" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Outer brim only" msgstr "外側のブリムのみ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "出力" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "出力ファイル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "ファイル出力" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "出力ファイル名の形式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "モデル情報のアウトプット" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "出力オプション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "外壁" @@ -10850,7 +10980,7 @@ msgid "Overhang perimeter" msgstr "オーバハング外周部" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -10869,31 +10999,34 @@ msgid "" "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " "sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " -"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." msgstr "" -"オーバーハングの大きさは、射出幅が前のレイヤーと重なる割合で表されます: 100%" -"は完全なオーバーラップ(オーバーハングなし)、0%は完全なオーバーハング(フ" -"ローティングエクストルージョン、ブリッジ)を意味します。その間のオーバーハン" -"グサイズの速度は、線形補間で計算されます。パーセンテージで設定した場合、速度" -"は外周の速度に対して計算されます。" +"オーバーハングの大きさは、射出幅が前のレイヤーとの重なる割合で表されます: " +"100%は完全なオーバーラップ(オーバーハングなし)、0%は完全なオーバーハング" +"(フローティング・エクストルージョン、ブリッジ)を表します。その間のオーバー" +"ハング・サイズの速度は、線形補間によって計算されます。パーセンテージとして設" +"定された場合、速度は外周速度に対して計算されます。gcodeに生成される速度は、最" +"大体積速度値を決して超えないことに注意してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "オーバハングのしきい値" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "オーバーラップ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "パッド" @@ -10901,15 +11034,15 @@ msgstr "パッド" msgid "Pad and Support" msgstr "パッドとサポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "オブジェクト周りにパッド" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "オブジェクト周り全体にパッドを配置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "パッドブリムサイズ" @@ -10917,31 +11050,31 @@ msgstr "パッドブリムサイズ" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "パッドのブリム(縁)サイズは、現在の構成には小さすぎます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "パッドオブジェクトコネクタの貫通" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "パッドオブジェクトコネクタのピッチ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "パッドオブジェクトの接続幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "パッドオブジェクトのギャップ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "パッド壁の高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "側壁の傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "台座の壁の厚さ" @@ -11094,10 +11227,10 @@ msgstr "" "メッセージ本文: \"%1%\"\n" "エラー: \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 msgid "Part" msgstr "パート" @@ -11105,21 +11238,21 @@ msgstr "パート" msgid "Part coordinates" msgstr "パーツ座標" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 msgid "Part manipulation" msgstr "部品操作" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 msgid "Parts" msgstr "パーツ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 msgid "Part Settings to modify" msgstr "変更するパーツ設定" #. TRN Password of WiFi network. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -11127,7 +11260,7 @@ msgstr "パスワード" msgid "&Paste" msgstr "貼り付け(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 msgid "Paste" msgstr "ペースト" @@ -11139,31 +11272,31 @@ msgstr "クリップボードからペースト" msgid "Paste from clipboard" msgstr "クリップボードからペースト" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "クリップボードからの貼り付け" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "自己交差および複数のポイントからパスを修復できません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "パターン角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "パターンの間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "サポートの生成用のパターン。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11182,8 +11315,8 @@ msgstr "停止" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "プリント停止(\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "プリント停止Gコード" @@ -11192,7 +11325,7 @@ msgstr "プリント停止Gコード" msgid "Percentage" msgstr "パーセント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "オブジェクトの通常のレイヤーの高さに対するフローレートのパーセント。" @@ -11200,7 +11333,7 @@ msgstr "オブジェクトの通常のレイヤーの高さに対するフロー msgid "Perform" msgstr "実行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11208,7 +11341,7 @@ msgstr "" "パフォーマンスvs.計算の精度。 値を低くすると、不自然な結果が生成される場合が" "あります。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 msgid "Perform cut" msgstr "カットする" @@ -11273,7 +11406,7 @@ msgstr "" "ダウンローダーのデスクトップ統合の実行に失敗しました - 実行ファイルが見つかり" "ませんでした。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11289,7 +11422,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Option to change projection on curved surface #. for each character(glyph) in text separately -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 msgid "Per glyph" msgstr "文字あたり" @@ -11297,15 +11430,15 @@ msgstr "文字あたり" msgid "Perimeter" msgstr "外周" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "境界線分布カウント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "境界線エクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "境界線の生成" @@ -11313,12 +11446,12 @@ msgstr "境界線の生成" msgid "perimeters" msgstr "外周" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "境界線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11328,15 +11461,15 @@ msgstr "" "れます。 ファジースキンポイントの距離を短くすると、境界線の壁にランダムにオフ" "セットされたポイントの数が増えます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "境界線移行フィルタマージン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "境界線移行しきい値角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "境界線移行長さ" @@ -11354,11 +11487,11 @@ msgstr "" " K キーを使用して、平行投影とパースカメラをすばやく切り替えることがで" "きることをご存知ですか?" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 msgid "Physical Printer" msgstr "物理プリンター" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "物理プリンター名" @@ -11382,27 +11515,23 @@ msgstr "" "マット: \"XxY/EXT、XxY/EXT、...\"\n" "現在サポートされている拡張子は、PNG、QOI、およびJPGです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "ピラー接続モード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "ピラー径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "ピラーの太さ係数" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 -msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "サポートチップの直径は、ピラー径より小さくする必要があります。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "ピンヘッド前面径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "ピンヘッド幅" @@ -11410,7 +11539,7 @@ msgstr "ピンヘッド幅" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "ベアリングを穴に挿入し、プリントを再開します" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 msgid "Place on cut" msgstr "カット上に置く" @@ -11430,7 +11559,7 @@ msgstr "" "ことをご存知ですか? 面に配置機能を選択するか、 F キーを押しま" "す。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 msgid "Planar" msgstr "平面" @@ -11462,16 +11591,16 @@ msgstr "プレート" msgid "&Plater Tab" msgstr "プレートタブ(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "モード変更の前に、オブジェクトリストをご確認ください。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "プリセットを変更する前にオブジェクトリストを確認してください。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11489,11 +11618,11 @@ msgstr "" "プロジェクトを保存して、PrusaSlicerを再起動してください。 問題を報告していた" "だければ幸いです。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "リロードするファイルを選択してください" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 msgid "Plug" msgstr "プラグ" @@ -11510,7 +11639,7 @@ msgid "Point on plane" msgstr "面上の点" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 msgid "points" msgstr "ポイント" @@ -11518,25 +11647,25 @@ msgstr "ポイント" msgid "Portions copyright" msgstr "一部の著作権" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "ポートレート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "ポジション(マルチエクストルーダーの場合)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "境界線プリントの開始点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11546,11 +11675,11 @@ msgstr "" "ム G コードで動かしたとき、PrusaSlicer が制御を取り戻したときにどこから移動し" "たかを認識できるように、この変数に書き込む必要があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Yポジション" @@ -11572,15 +11701,15 @@ msgstr "" "後処理スクリプトを調整してGコードを変更し、オプションで後処理されたGコード" "ファイルの名前を変更する方法についてマニュアルを参照してください。\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "ポストプロセス・スクリプト" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "後処理スクリプトは、Gコードファイルを適切に変更する必要があります。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 msgid "&Preferences" msgstr "環境設定(&P)" @@ -11591,15 +11720,15 @@ msgstr "環境設定(&P)" msgid "Preferences" msgstr "環境設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "優先の枝アングル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "シームの優先方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "シームの優先方向ージッター" @@ -11607,7 +11736,7 @@ msgstr "シームの優先方向ージッター" msgid "Preparing infill" msgstr "インフィルの準備" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "設定タブの準備" @@ -11712,11 +11841,11 @@ msgstr "" "範囲を動かしながら矢印キーまたは \n" "マウスホイールを押すと、5倍の速度になります " -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "圧力均一化(試行的)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -11738,8 +11867,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "プレビュー(&v)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" @@ -11747,15 +11876,15 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "くり抜き穴開けモデルのプレビュー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "以前のエクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "全てのエクストルーダーでプライムを実施" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "プリント" @@ -11763,7 +11892,7 @@ msgstr "プリント" msgid "Print" msgstr "プリント" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 msgid "Printable" msgstr "プリント可" @@ -11791,7 +11920,7 @@ msgstr "" "ることをご存知ですか? 右クリックのコンテキストメニューからモデルのプリント可" "プロパティを切り替えます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -11801,12 +11930,12 @@ msgstr "デフォルトの順ではなく、外周から始めて内周へとプ msgid "Print Diameters" msgstr "各種直径" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "プリンター" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "プリンター" @@ -11814,16 +11943,16 @@ msgstr "プリンター" msgid "Printer:" msgstr "プリンター:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "絶対的なプリンター補正" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3590 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "リムーバブルメディアでプリンタ設定ファイルが検出されました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "プリンタガンマ補正" @@ -11831,11 +11960,11 @@ msgstr "プリンタガンマ補正" msgid "printer model" msgstr "プリンターモデル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "プリンターメモ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "プリンタのプリセット名" @@ -11843,32 +11972,32 @@ msgstr "プリンタのプリセット名" msgid "Printer preset names" msgstr "プリンタのプリセット名" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "プリンター寸法補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X軸のプリンター寸法補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y軸のプリンター寸法補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z軸のプリンター寸法補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "プリンター寸法X軸補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "プリンター寸法Y軸補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "プリンター寸法Z軸補正" @@ -11877,7 +12006,7 @@ msgid "Printer settings" msgstr "プリンター設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 msgid "Printer Settings" msgstr "プリンター設定" @@ -11885,7 +12014,7 @@ msgstr "プリンター設定" msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "プリンター設定タブ(&e)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "プリンター設定タブ" @@ -11893,15 +12022,15 @@ msgstr "プリンター設定タブ" msgid "Printer technology" msgstr "プリント方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "プリンタータイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "プリンターバリエーション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "プリンターメーカー" @@ -11910,7 +12039,7 @@ msgstr "プリンターメーカー" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"という名前のプリンタはすでに存在します。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "プリントサーバーアップロード" @@ -11923,7 +12052,7 @@ msgstr "プリントサーバーのアップロードキュー" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "プリントサーバーアップロードキュー(&H)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11943,17 +12072,17 @@ msgstr "プリントモード" msgid "Print pauses" msgstr "プリント停止" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "プリセット名をプリント" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "プリント設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 msgid "Print Settings" msgstr "プリント設定" @@ -11961,15 +12090,15 @@ msgstr "プリント設定" msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "プリント設定タブ(&r)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Print Settings Tab" msgstr "プリント設定タブ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "プリントスピード" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "プリント速度上書き" @@ -11977,19 +12106,19 @@ msgstr "プリント速度上書き" msgid "Print statistics" msgstr "プリンタの統計情報" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "プリント時間(ノーマルモード)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "プリント時間(静音モード)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Prism" msgstr "プリズム" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "プライベートプロテクション" @@ -12015,9 +12144,9 @@ msgstr "三角形メッシュを処理する" msgid "Profile:" msgstr "プロファイル:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "プロファイルの依存関係" @@ -12029,7 +12158,7 @@ msgstr "進捗" msgid "Progress:" msgstr "進度:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2856 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 msgid "Project is loading" msgstr "プロジェクトをロードしています" @@ -12037,15 +12166,15 @@ msgstr "プロジェクトをロードしています" msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3&D &ドライバー" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF方式プリンター" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA方式プリンター" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -12071,7 +12200,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicerがシステムSSL証明書ストアを検出しました:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer:次から尋ねない" @@ -12080,7 +12209,7 @@ msgstr "PrusaSlicer:次から尋ねない" msgid "PrusaSlicer error" msgstr "PrusaSlicer エラー" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" msgstr "PrusaSlicer GUIの初期化に失敗しました" @@ -12130,7 +12259,7 @@ msgstr "" "構成ウィザードは、インストールする最新のプリンター、フィラメント、およびSLAマ" "テリアルを提供しない場合があります。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3385 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:ハイパーリンクを開く" @@ -12142,7 +12271,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicerはPrintables.comからダウンロード要求を受け取りましたが、許可されて" "いません。許可することができます" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -12151,7 +12280,17 @@ msgstr "" "OpenGLバージョン%s、レンダー%s、ベンダー%sが検出されました。PrusaSlicerには、" "OpenGL 2.0が機能するグラフィックドライバーが必要です。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicerを正しく実行するには、OpenGL 3.2対応グラフィックドライバが必要で" +"す、\n" +"OpenGL バージョン %s、レンダー %s、ベンダー %s が検出されました。" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -12162,17 +12301,7 @@ msgstr "" "です。\n" "OpenGLバージョン%s、レンダー%s、ベンダ%sが検出されました。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:384 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicerを正しく実行するには、OpenGL %s対応グラフィックドライバが必要で" -"す。\n" -"OpenGLバージョン%s、レンダー%s、ベンダ%sが検出されました。" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "クラッシュ後のPrusaSlicerの起動" @@ -12199,11 +12328,15 @@ msgstr "PrusaSlicerバージョン" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicerは行った操作を記録します。 " -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicerはあなたの選択を記憶します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "パージ量の乗数" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12213,19 +12346,34 @@ msgstr "" "り、無駄の量は減りますが、移動が増えるため、プリント時間が長くなる可能性があ" "ります。" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "パージボリューム" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"ワイプタワーのパージ量は、プリンター設定の'multimaterial_purging'によって決ま" +"ります。 このオプションを使用すると、フィラメント毎にボリュームを変更できま" +"す。 プロジェクト固有の値を設定することで、これをオーバーライドできることに注" +"意してください。" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "パージ体積" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "パージ量-ロード/アンロード時" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "パージする量−行列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "マシン制限の目的" @@ -12243,7 +12391,7 @@ msgid "Quality / Speed" msgstr "品質/スピード" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "クイック追加設定(%s)" @@ -12266,12 +12414,12 @@ msgstr "終了します。今すぐデータを移動します" msgid "Quit %s" msgstr "%sを終了" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1035 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 msgid "Radial gradient" msgstr "放射状グラデーション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Radius" msgstr "半径" @@ -12279,23 +12427,23 @@ msgstr "半径" msgid "Raft" msgstr "ラフト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "ラフトコンタクトのZ距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "ラフトの拡張" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "ラフトレイヤー" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "ラミングのカスタマイズ" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12317,27 +12465,27 @@ msgstr "" "これはエキスパートレベルの設定です。不適切な調整は、ジャムや、ドライブギアが" "フィラメントを削ったりする可能性があります。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "ラミング線間距離" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "ラミング線幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "ラミングパラメーター" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "ラミング設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "斜面の傾斜角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "ランダム" @@ -12366,7 +12514,7 @@ msgstr "読み書き" msgid "Ready" msgstr "準備完了" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "背面" @@ -12411,7 +12559,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "再構成" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1892 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 msgid "Recreating" msgstr "更新" @@ -12419,12 +12567,12 @@ msgstr "更新" msgid "Rectangular" msgstr "四角形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "直線的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直線グリッド" @@ -12432,19 +12580,19 @@ msgstr "直線グリッド" msgid "&Redo" msgstr "再実行(&R)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "再実行" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 操作の繰り返し" msgstr[1] "%1$d 操作の繰り返し" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Redo History" msgstr "再実行履歴" @@ -12460,15 +12608,15 @@ msgstr "造形時間短縮" msgid "Refresh Printers" msgstr "プリンターの更新" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "通常" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "正規表現" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12482,16 +12630,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "リリースのみ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "全てをディスクからリロード" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "リロード元:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "ディスクからリロード" @@ -12518,7 +12666,7 @@ msgstr "" msgid "Reload plater from disk" msgstr "ディスクからプレートをリロードします" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "ディスクからSVGファイルを再読込みします。" @@ -12528,7 +12676,7 @@ msgstr "ディスクからSVGファイルを再読込みします。" msgid "Reload the plater from disk" msgstr "プレートをリロードします" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "選択したオブジェクトをディスクからリロードする" @@ -12540,8 +12688,8 @@ msgstr "残りのエラー" msgid "Remaining time" msgstr "残り時間" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1820 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "この選択を記録" @@ -12549,12 +12697,12 @@ msgstr "この選択を記録" msgid "Remember output directory" msgstr "出力ディレクトリを記憶する" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "外す" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "除去" @@ -12571,15 +12719,15 @@ msgstr "全てのポイントを削除" msgid "Remove all selection" msgstr "全ての選択を削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector" msgstr "コネクターの削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 msgid "Remove connector from selection" msgstr "選択したコネクターを削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 msgid "Remove connectors" msgstr "コネクターの削除" @@ -12591,7 +12739,7 @@ msgstr "詳細を削除" msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "リストからエクストルーダーを削除する" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove instance" msgstr "インスタンス削除" @@ -12603,11 +12751,11 @@ msgstr "選択したオブジェクトのインスタンスを削除" msgid "Remove layer range" msgstr "レイヤーの範囲を削除します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "マルチマテリアルペイントを除去" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "選択したオブジェクトのインスタンスを1つ削除します" @@ -12616,11 +12764,11 @@ msgstr "選択したオブジェクトのインスタンスを1つ削除しま msgid "Remove painted color" msgstr "カラーペイントを除去" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "ペイントオンシームを除去" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "ペイントオンサポートを除去" @@ -12652,11 +12800,11 @@ msgstr "選択したポイントを削除" msgid "Remove selection" msgstr "選択を削除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 msgid "Remove style" msgstr "スタイル削除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 msgid "Remove the selected object" msgstr "選択オブジェクトを削除" @@ -12665,15 +12813,15 @@ msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "ユーザープロファイルを削除します(スナップショットは事前に作成されます)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 msgid "Remove variable layer height" msgstr "可変レイヤー高さを除去" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 msgid "Rename" msgstr "名前の変更" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Rename current style." msgstr "源左のスタイルの名前を変更" @@ -12686,11 +12834,11 @@ msgstr "オブジェクト名を変更" msgid "Rename preset" msgstr "プリセット名の変更" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 msgid "Rename style" msgstr "スタイルの名前を変更" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "エンボステキスト用のスタイル(%1%) をリネームする" @@ -12699,7 +12847,7 @@ msgstr "エンボステキスト用のスタイル(%1%) をリネームする" msgid "Rename Sub-object" msgstr "サブオブジェクトの名前変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 msgid "Renaming" msgstr "名前の変更" @@ -12716,11 +12864,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "レンダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "ソフトウェアでレンダリングする" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -12728,11 +12876,11 @@ msgstr "" "ソフトウェアレンダラーでレンダリングします。 デフォルトのOpenGLドライバーの代" "わりに、バンドルされたMESAソフトウェアレンダラーがロードされます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 msgid "Repairing model" msgstr "モデルの修復" @@ -12740,10 +12888,25 @@ msgstr "モデルの修復" msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "Windows修復アルゴリズムによるモデルの修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "オブジェクト %1% を修復しています。" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "オブジェクトの修復:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 msgid "Repairing was canceled" msgstr "リペアはキャンセルされました" +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "修復作業の完了" + #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 msgid "&Repair STL file" msgstr "STLファイルの修復(&R)" @@ -12752,19 +12915,19 @@ msgstr "STLファイルの修復(&R)" msgid "Replace?" msgstr "置き換えますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "置換元:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "選択したボリュームを新しいSTLに置き換えます" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "で置き換える" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "STLに置き換えます" @@ -12798,14 +12961,14 @@ msgstr "最小%sと最大%sが必要です" #. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. #. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 msgid "Rescan" msgstr "再走査" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -12813,15 +12976,15 @@ msgstr "リセット" msgid "Reset clipping plane" msgstr "切断面をリセットする" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 msgid "Reset cut" msgstr "カットをリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 msgid "Reset cutting plane" msgstr "カット面をリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "カット面をリセットし、コネクターを削除" @@ -12837,15 +13000,15 @@ msgstr "デフォルトのリセット" msgid "Reset direction" msgstr "方向のリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 msgid "Reset distance" msgstr "距離をリセット" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "プロジェクトのリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "回転をリセット" @@ -12854,7 +13017,7 @@ msgstr "回転をリセット" msgid "Reset Rotation" msgstr "回転をリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" @@ -12875,14 +13038,10 @@ msgstr "スキューをリセット" msgid "Reset to base" msgstr "ベースにリセット" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "フィラメントの色をリセット" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 -msgid "Resize" -msgstr "リサイズ" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "スライス" @@ -12895,7 +13054,7 @@ msgstr "(再)スライス実行(&w)" msgid "RESOLVING ADDRESS" msgstr "アドレス解決中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 msgid "Restart application" msgstr "アプリケーションの再起動" @@ -12904,32 +13063,32 @@ msgstr "アプリケーションの再起動" msgid "Restart selection" msgstr "選択のリスタート" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 msgid "Restore window position on start" msgstr "起動時にウィンドウの位置を復元する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "ワイプ前に引き込む" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "リトラクション" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "移動がこの長さより短い場合、吸込み動作を行いません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "リトラクトの長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "材料待避長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "引込み長(ツールチェンジ)" @@ -12937,11 +13096,11 @@ msgstr "引込み長(ツールチェンジ)" msgid "Retractions" msgstr "待避" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "引き込み速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -12951,7 +13110,7 @@ msgstr "" "クストルーダー軸を動かすとき、PrusaSlicer が制御を取り戻したときに正しく撤回" "できるように、この変数に書き込む必要があります。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -12959,12 +13118,12 @@ msgstr "" "非アクティブなツールのフィラメントを待避する(マルチエクストルーダーの高度な設" "定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "レイヤーチェンジ時の待避" #. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 msgid "Retrieve" msgstr "回復する" @@ -12972,7 +13131,7 @@ msgstr "回復する" msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "マウスホイールのズーム方向を逆にする" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 msgid "Revert alignment." msgstr "アライメントを戻す。" @@ -12984,19 +13143,19 @@ msgstr "カラーを元に戻す" msgid "Revert color to default" msgstr "カラーをデフォルトに戻す" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "インチ単位からの変換を元に戻す " -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "メーターからの変換を元に戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 msgid "Revert embossed depth." msgstr "エンボス深さを元に戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 msgid "Revert font changes." msgstr "フォント変更を元に戻す" @@ -13004,27 +13163,27 @@ msgstr "フォント変更を元に戻す" msgid "Revert font to default" msgstr "フォントをデフォルトに戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 msgid "Revert gap between characters" msgstr "文字間のズレを戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 msgid "Revert gap between lines" msgstr "ライン間のズレを戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 msgid "Revert text size." msgstr "テキストサイズを元に戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "文字ごとに変換を戻す。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 msgid "Revert using of model surface." msgstr "モデル面の使用を元に戻す。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "置換を確認し、必要に応じて調整します。" @@ -13045,7 +13204,7 @@ msgstr "アイコンを右クリックして、オブジェクトの設定を変 msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "アイコンを右クリックすると、Windows修復アルゴリズムでSTLを修復します" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "右クリック" @@ -13068,22 +13227,22 @@ msgstr "正しいプリセット値" msgid "Right View" msgstr "右側" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "回転" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "X軸周りで回転" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y軸周りの回転" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 msgid "Rotate cut plane" msgstr "カット面の回転" @@ -13103,8 +13262,8 @@ msgstr "選択を反時計回りに45°回転" msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "選択範囲を時計回りに45度回転" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "テキストを時計回りに回転。" @@ -13116,9 +13275,9 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Angle between Y axis and text line direction. #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -13126,15 +13285,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "回転" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X軸の周りの回転角度(度)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y軸を中心とした回転角(度単位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z軸周りの回転角度(度)。" @@ -13162,18 +13321,18 @@ msgstr "" msgid "Running post-processing scripts" msgstr "ポストプロセス スクリプト実行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s実行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13185,7 +13344,7 @@ msgstr "%s 1.40 構成のアップデート" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "トップと同じ" @@ -13194,25 +13353,25 @@ msgstr "トップと同じ" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "サンプル &G コードとモデル" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1819 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "%1% スタイル保存" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 msgid "Save as" msgstr "別名で保存" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 msgid "Save as new style" msgstr "新しいスタイルとして保存します。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2063 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 msgid "Save as new style." msgstr "新しいスタイルとして保存します。" @@ -13220,11 +13379,11 @@ msgstr "新しいスタイルとして保存します。" msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "現在のプリンターから派生したプロファイルとして保存する。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "'.svg' ファイルとして保存" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "設定ファイルを保存" @@ -13232,7 +13391,7 @@ msgstr "設定ファイルを保存" msgid "Save configuration as:" msgstr "構成ファイルを別名で保存:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "指定したファイルに構成を保存します。" @@ -13248,11 +13407,11 @@ msgstr "現在のプロジェクトに名前を付けて保存" msgid "Save filament settings as" msgstr "フィラメント設定を別名で保存する" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "別名で保存 :" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Gコードを別名で保存:" @@ -13290,7 +13449,7 @@ msgstr "プリンター設定を別名で保存する" msgid "Save print settings as" msgstr "プリント設定を別名で保存する" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "プロジェクトを保存" @@ -13310,7 +13469,7 @@ msgstr "名前を付けてプロジェクトを保存&a" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "別名でプロジェクトを保存(3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "別名でSL1/SL1Sファイルを保存:" @@ -13318,7 +13477,7 @@ msgstr "別名でSL1/SL1Sファイルを保存:" msgid "Save support points?" msgstr "サポートポイントを保存しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 msgid "Save SVG file" msgstr "SVGファイルの保存" @@ -13340,7 +13499,7 @@ msgstr "選択したオプションを保存して、\"%1%\"をプリセット msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 互換性のない変更" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13352,7 +13511,7 @@ msgid "Scale" msgstr "スケール" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "スケールによりカーブ サンプル量も変更されます(%1%)" @@ -13361,15 +13520,15 @@ msgstr "スケールによりカーブ サンプル量も変更されます(%1%) msgid "Scale factors" msgstr "寸法係数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "オブジェクトごとのスケール" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "選択したオブジェクトをプリントボリュームに合わせて拡大縮小します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "フィットするように縮尺" @@ -13377,15 +13536,15 @@ msgstr "フィットするように縮尺" msgid "Scale To Fit" msgstr "フィットするように縮尺" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "指定したプリントスペースに合わせてサイズを変更します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 msgid "Scale to print volume" msgstr "プリントエリアに合わせて縮尺する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "スケーリング係数または割合。" @@ -13406,7 +13565,7 @@ msgstr "%s構成に互換性がありません" msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%sは比率をサポートしていません" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -13419,15 +13578,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "シーム・ペインティング" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "シーム位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "シーム優先方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "シーム優先方向ジッター" @@ -13439,7 +13598,7 @@ msgstr "シーム" msgid "Searc&h" msgstr "検索(%h)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -13479,7 +13638,7 @@ msgstr "設定で検索" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "[%1%]設定で検索" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "秒" @@ -13492,7 +13651,7 @@ msgstr "2番目のカラー" msgid "See more." msgstr "さらに表示。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 msgid "See Releases page." msgstr "リリースページを参照してください。" @@ -13500,7 +13659,7 @@ msgstr "リリースページを参照してください。" msgid "Select a file" msgstr "ファイルの選択" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Gコードファイルの選択:" @@ -13508,7 +13667,7 @@ msgstr "Gコードファイルの選択:" msgid "&Select All" msgstr "全て選択&S" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 msgid "Select all connectors" msgstr "全てのコネクターを選択" @@ -13520,23 +13679,23 @@ msgstr "全てのオブジェクトを選択" msgid "Select all points" msgstr "全てのポイントを選択" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "Select all standard printers" msgstr "すべての標準プリンターを選択" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "すべてのファイルに適用するアクションを選択します。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "ファイルに適用するアクションを選択します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "OpenGLの特定のバージョンを選択する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "カットした後に残すものを1つ以上選んでください。" @@ -13563,7 +13722,7 @@ msgid "Select directory" msgstr "ディレクトリー選択" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 msgid "Selected path is not on removable media." msgstr "選択したパスはリムーバブル メディア上にありません。" @@ -13580,7 +13739,7 @@ msgstr "機能の選択" msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "フィラメント設定タブを選択" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "True Type コレクションから選択。" @@ -13597,11 +13756,11 @@ msgstr "選択-追加" msgid "Selection-Add All" msgstr "選択-すべて追加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3929 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 msgid "Selection-Add from list" msgstr "選択-リストから追加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "選択-長方形から追加" @@ -13621,11 +13780,11 @@ msgstr "選択-除去" msgid "Selection-Remove All" msgstr "選択-全て除去" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "リストの選択-削除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "選択-四角形から削除" @@ -13637,11 +13796,11 @@ msgstr "選択-インスタンス削除" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "選択-オブジェクト削除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "プロジェクトとして読み込むものを選択" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "設定を読み込むファイルを1つだけ選択します。" @@ -13683,7 +13842,7 @@ msgstr "ギャラリーからシェイプを選択" msgid "Select showing settings" msgstr "表示設定を選択" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -13703,11 +13862,11 @@ msgstr "" "この設定は、単一エクストルーダーのマルチマテリアル設定およびオブジェクトへの" "ワイプ/インフィルへのワイプとは互換性がありません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 msgid "Select the language" msgstr "言語を選択" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "新しいファイルを選択します" @@ -13727,11 +13886,11 @@ msgstr "修復するSTLファイルを選択 :" msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "デフォルトのツールバーアイコンのサイズを選択します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Select type of part" msgstr "パーツのタイプを選択" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "必要なパッドの種類を選択してください" @@ -13753,7 +13912,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Gコードを送信(&e)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Gコード送信" @@ -13786,7 +13945,7 @@ msgstr "プリントする(&e)" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "現在のプレートをプリントするためにGコードとして送信" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "プリンターに送信" @@ -13794,7 +13953,7 @@ msgstr "プリンターに送信" msgid "Seq." msgstr "シーケンス" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "順次プリンティング" @@ -13815,15 +13974,15 @@ msgstr "%sエラー" msgid "Service name" msgstr "サービス名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "分離オブジェクトとして設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "分離オブジェクトとして設定" @@ -13831,7 +13990,7 @@ msgstr "分離オブジェクトとして設定" msgid "Set auto color changes" msgstr "自動カラー変更を設定する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2374 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 msgid "Set bold" msgstr "ボールド設定" @@ -13843,7 +14002,7 @@ msgstr "選択したアイテムのデフォルトエクストルーダーを設 msgid "Set extruder change for every" msgstr "エクストルーダー変更のサイクルを設定する" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "選択アイテムのエクストルーダーを設定" @@ -13863,11 +14022,11 @@ msgstr "プリント全体のエクストルーダーシーケンスを設定す msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "エクストルーダー(ツール)の順序を設定する" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "テキスト全体のグローバルな方向を設定する。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 msgid "Set italic" msgstr "イタリック設定" @@ -13879,13 +14038,13 @@ msgstr "左範囲をアクティブに設定します " msgid "Set lower thumb as active" msgstr "下側の範囲をアクティブに設定" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "ミラーリング設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 msgid "Set number of instances" msgstr "インスタンス数の設定" @@ -13899,7 +14058,7 @@ msgstr "" "モデルを数回コピーして貼り付ける代わりに、モデルを右クリックしてインスタンス" "の正確な数を設定できることをご存知ですか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "コピーの数を%dに設定" @@ -13912,19 +14071,19 @@ msgstr "方向を設定" msgid "Set Position" msgstr "位置設定" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "文字ごとに位置と方向を設定する。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Printable" msgstr "プリント可にする" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Printable group" msgstr "プリント可にするグループを設定する" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Printable Instance" msgstr "プリント可のインスタンスを設定" @@ -13952,7 +14111,7 @@ msgstr "設定タブをメニュー項目として設定" msgid "Set Size" msgstr "サイズ設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -13963,11 +14122,19 @@ msgstr "" "たとえば。 loglevel = 2は、致命的なエラー、エラー、および警告メッセージを記録" "します。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" +"スライス処理が使用するスレッドの最大数を設定します。定義されていない場合は自" +"動的に決定されます。" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 msgid "Set text to face camera" msgstr "テキストをカメラに向ける" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -13985,7 +14152,7 @@ msgstr "プリンターの高さを設定する。" msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "プリントベッドのシェイプとサイズを設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13998,7 +14165,7 @@ msgstr "" "ル射出幅などのヘルプを参照)。 値がパーセンテージで入力された場合(例:" "230%)、レイヤーの高さから計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14010,7 +14177,7 @@ msgstr "" "ル径の1.125倍になります。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合、レイ" "ヤーの高さに対して計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14022,7 +14189,7 @@ msgstr "" "センテージ(例:120%)で入力した場合、最初のレイヤーの高さに対して計算されま" "す。 ゼロに設定すると、デフォルトの射出幅になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14034,7 +14201,7 @@ msgstr "" "いなければノズル径の1.125倍が適用されます。 パーセンテージ(たとえば、90%)" "で入力すると、レイヤーの高さから計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14048,7 +14215,7 @@ msgstr "" "いなければノズル径が使用されます。 パーセンテージ(90%など)で入力された場" "合、レイヤーの高さに対して計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14062,7 +14229,7 @@ msgstr "" "プリント強度を強化することができます。 パーセンテージ(たとえば、90%)で表さ" "れる場合、レイヤーの高さから計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14076,7 +14243,7 @@ msgstr "" "適用されます。 パーセンテージ(200%など)で入力された場合は、レイヤーの高さ" "から計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14088,7 +14255,7 @@ msgstr "" "合はノズル径が設定されます。 パーセンテージ(90%など)で設定された場合は、レ" "イヤーの高さから自動計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -14105,7 +14272,7 @@ msgid "" "printing." msgstr "プリント中にエクストルーダーが到達できる最大の高さを設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -14122,7 +14289,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Settings for height range" msgstr "高さ範囲の設定" @@ -14142,15 +14309,15 @@ msgstr "" "り、1つの画面で設定を開き、もう1つの画面でGコードプレビューを表示させることが" "できるのです。設定 に行き、非モーダルウィンドウの設定を選択します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 msgid "Set Unprintable" msgstr "プリント不可にする" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 msgid "Set Unprintable group" msgstr "プリント不可にするグループを設定する" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4933 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "プリント不可のインスタンスを設定する" @@ -14158,6 +14325,10 @@ msgstr "プリント不可のインスタンスを設定する" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "上側の範囲をアクティブに設定" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "コンフィグレーションから値を設定する" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14192,8 +14363,8 @@ msgstr "" "が変更してよろしいですか?" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Shape" msgstr "シェイプ" @@ -14201,7 +14372,7 @@ msgstr "シェイプ" msgid "Shape Gallery" msgstr "シェイプギャラリー" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 #, boost-format msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." msgstr "図形は非表示としてマークされています (%1%)" @@ -14274,7 +14445,7 @@ msgstr "Shift + 左マウスボタン" msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "シフト+左マウスボタン:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 msgid "Shift objects to bed" msgstr "オブジェクトをベッドに移動する" @@ -14431,11 +14602,11 @@ msgstr "3Dスライスのプレビューを表示" msgid "Show the filament settings" msgstr "フィラメントの設定を表示" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "プリント/ Gコード構成オプションの完全なリストを表示します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLAプリント構成オプションの完全なリストを表示します。" @@ -14455,7 +14626,7 @@ msgstr "プリンター設定を表示する" msgid "Show the print settings" msgstr "プリント設定を表示する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "このヘルプを表示します。" @@ -14479,7 +14650,7 @@ msgstr "送信される逐語的なデータを表示する" msgid "Show wireframe" msgstr "ワイヤーフレームを表示" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "簡易" @@ -14488,7 +14659,7 @@ msgstr "簡易" msgid "Simple mode" msgstr "シンプルモード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -14496,7 +14667,7 @@ msgstr "" "シンプルモードでは、単一部品で構成されたオブジェクトや、\n" "サポートモディファイアのみを持つオブジェクトの操作に対応します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Simple View Mode" msgstr "簡易ビューモード" @@ -14527,7 +14698,7 @@ msgstr "" "細については、ドキュメントをご覧ください。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 msgid "Simplify model" msgstr "簡略化モデル" @@ -14541,20 +14712,20 @@ msgstr "%sと互換性がありません" msgid "%s info" msgstr "%s情報" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s情報" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "シングルエクストルーダーのMM設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "シングルエクストルーダー・マルチマテリアル" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14565,11 +14736,11 @@ msgstr "" "のエクストルーダーの直径が同じでなければなりません。最初のエクストルーダーの" "直径で、すべてのエクストルーダーノズルの直径を設定しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "単一エクストルーダーのマルチマテリアルパラメーター" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "シングルインスタンスモード" @@ -14579,17 +14750,17 @@ msgstr "沈ませる" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "サイズと座標" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 msgid "Size in emboss direction." msgstr "エンボス方向のサイズです。" @@ -14597,11 +14768,11 @@ msgstr "エンボス方向のサイズです。" msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "四角形プレートのX、Yサイズ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "最初のレイヤーの境界ボックスのサイズ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "プリントベッド境界ボックスのサイズ" @@ -14611,7 +14782,7 @@ msgstr "サイズ [ワールド]" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Like Font italic -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3635 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 msgid "Skew ratio" msgstr "傾斜比" @@ -14623,8 +14794,8 @@ msgstr "スキュー[ワールド]" msgid "Skirt" msgstr "スカート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "スカートとブリム" @@ -14633,15 +14804,15 @@ msgstr "スカートとブリム" msgid "Skirt/Brim" msgstr "スカート/ブリム" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "スカート高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "スカートのループ数" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Slab" msgstr "平板" @@ -14649,13 +14820,13 @@ msgstr "平板" msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLAギズモのキーボードショートカット" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA材料プロファイルの選択" @@ -14663,7 +14834,7 @@ msgstr "SLA材料プロファイルの選択" msgid "SLA materials" msgstr "SLAマテリアル" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA材料" @@ -14671,23 +14842,23 @@ msgstr "SLA材料" msgid "SLA Materials settings" msgstr "SLAマテリアル設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA材料のタイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA出力精度" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLAプリント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLAプリント材料メモ" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLAプリント設定" @@ -14695,7 +14866,7 @@ msgstr "SLAプリント設定" msgid "SLA Support Points" msgstr "SLAサポートポイント" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "プリント領域外のSLAサポートが検出されました。" @@ -14707,7 +14878,7 @@ msgstr "SLA型プリンター" msgid "SLA view" msgstr "SLA表示" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14738,11 +14909,11 @@ msgstr "" "トには、ユーザー名とパスワードを次の形式でURLに入力することでアクセスできま" "す:https://username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3rはこの速度以下にしません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "スライス" @@ -14755,28 +14926,28 @@ msgstr "スライス情報" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "スライスされたオブジェクト\"%1%\"はロゴまたはサインのように見えます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "スライスギャップを閉じる半径" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "スライス実行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "スライス解像度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "モデルをスライスし、SLAプリントレイヤーをPNGとしてエクスポートします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "モデルをスライスし、ツールパスをGコードでエクスポートします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -14784,12 +14955,12 @@ msgstr "" "printer_technology構成値に基づいて、モデルをFFFまたはSLAとしてスライスしま" "す。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "スライス中" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "スライスをキャンセルしました。" @@ -14798,7 +14969,7 @@ msgstr "スライスをキャンセルしました。" msgid "Slicing complete" msgstr "スライス完了" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:720 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 msgid "Slicing done" msgstr "スライス完了" @@ -14806,7 +14977,7 @@ msgstr "スライス完了" msgid "Slicing finished." msgstr "スライスが終了しました。 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "スライスモード" @@ -14822,31 +14993,31 @@ msgstr "スライスの状態" msgid "Slicing supports" msgstr "サポートのスライス" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "移動初期における斜面の傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "スロー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "スローダウンさせるレイヤーのプリント時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "スローチルト" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 msgid "SMALL" msgstr "スモール" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "短い境界線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小さいピラー径パーセント" @@ -14869,11 +15040,11 @@ msgid "Smoothing" msgstr "スムージング" #. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Snap" msgstr "スナップ継ぎ手" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "Snapshot name" msgstr "スナップショット名" @@ -14899,7 +15070,7 @@ msgstr "" "は、その前身から値を継承するか、変更された値で上書きできます。%sの指示に従っ" "て新しい設定を行い、自動プリセット更新を有効にするかどうかを選択します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "スナッグ" @@ -14912,20 +15083,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "ソリッドインフィル" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "ソリッドインフィル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "ソリッドインフィルを各" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "ソリッドインフィルエクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "ソリッドインフィル領域のしきい値" @@ -14941,19 +15112,19 @@ msgstr "" "をご存知でしょうか?ソリッドインフィルのしきい値範囲を設定します。(エ" "キスパートモードのみ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "ソリッドレイヤー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "溶解性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "水溶性フィラメントが溶解性サポート材としてもっとも使用される。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "一部のコネクターが重なっています" @@ -14969,11 +15140,11 @@ msgstr "" "一部のフィールドは長すぎて収まりません。 マウスを右クリックすると、全文が表示" "されます。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一部のフィラメントがアンインストールされました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14985,26 +15156,26 @@ msgstr "" "「押出しなし」コマンドにより、PrusaSlicerは押出しコマンドをエクスポートしなく" "なります。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:377 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(一部のラインは表示されていません)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "一部のオブジェクトは、編集中に表示されません。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "一部のオブジェクトが接近しすぎています。エクストルーダが接触します。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "一部のオブジェクトが高すぎて、エクストルーダーの衝突なしでプリントできませ" "ん。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15022,7 +15193,7 @@ msgstr "" "プリントの一部のパーツは、近似したメッシュでプレビューされます。これは、スラ" "イスや 実際のプリントの品質に何ら影響を与えるものではありません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -15038,7 +15209,7 @@ msgstr "" "一部のプリセットは変更され、保存されていない変更は構成バンドルにエクスポート" "されません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15046,23 +15217,23 @@ msgstr "" "一部のプリンターまたはプリンターのセットアップでは、レイヤー高さ可変のプリン" "トが困難な場合があります。 デフォルトで有効になっています。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一部のプリンターがアンインストールされました。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一部のSLAマテリアルがアンインストールされました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "最初のオブジェクトのソース ファイル名(拡張子を除く)。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space" msgstr "スペース" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "半径に関係する空間の割合" @@ -15070,17 +15241,17 @@ msgstr "半径に関係する空間の割合" msgid "Spacing" msgstr "スペース" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "インターフェイスの塗りの隙間。 ゼロを設定すると、密なインターフェースになりま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "アイロンパスの間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "サポートパターンの線間距離。" @@ -15088,7 +15259,7 @@ msgstr "サポートパターンの線間距離。" msgid "Spacing from bed" msgstr "ベッドとの間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔。" @@ -15098,7 +15269,7 @@ msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔。" msgid "Specific for %1%" msgstr "%1%に固有" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15107,12 +15278,12 @@ msgstr "" "始まるインデックス。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -15121,23 +15292,23 @@ msgstr "速度" msgid "Speed:" msgstr "スピード:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "0%オーバラップ時の速度 (ブリッジ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "25%オーバーラップ時の速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "50%オーバーラップ時の速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "75%オーバーラップ時の速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15147,7 +15318,7 @@ msgstr "" "けるために、これを適度に低くしてください。 ギャップ充填を無効にするには、ゼロ" "を設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15160,7 +15331,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "移動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15170,7 +15341,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "ブリッジ形成速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15180,11 +15351,11 @@ msgstr "" "上記のデフォルトインフィル速度に対する割合(例:80%)で表すことができます。 " "自動の場合はゼロに設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "サポート材造形速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15193,11 +15364,11 @@ msgstr "" "サポートとモデルのインターフェイスレイヤーのプリントスピード。 パーセンテージ" "(たとえば、50%)を入力すると、サポートのプリントスピードから計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "内部塗りつぶしのプリント速度。 自動の場合はゼロにします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15215,7 +15386,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "造形速度設定" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "移動速度(射出ポイント間のジャンピング)。" @@ -15223,27 +15394,31 @@ msgstr "移動速度(射出ポイント間のジャンピング)。" msgid "Speed (mm/s)" msgstr "速度(mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "ラフトインターフェース上のオブジェクトの最初のレイヤーの速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "冷却移動の最初の速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "最後の冷却移動の速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "ロードし始めの最初のスピード。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "フィラメントをワイプタワー上でロードする際のスピード。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "スタンピング時の速度。" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -15251,7 +15426,7 @@ msgstr "" "ワイプタワー上でアンロードするときのスピード(ラミング直後のアンロードスピー" "ドには影響しません)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "ラミング直後にフィラメントの先端を引き抜く速度。" @@ -15259,11 +15434,11 @@ msgstr "ラミング直後にフィラメントの先端を引き抜く速度。 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 msgid "Sphere" msgstr "球体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "スパイラル花瓶" @@ -15271,8 +15446,8 @@ msgstr "スパイラル花瓶" msgid "Spiral Vase" msgstr "スパイラル花瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "分割" @@ -15288,31 +15463,31 @@ msgstr "" "オブジェクトがペイントされている間、大きなファセットを小さなファセットに分割" "します。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 msgid "Split the selected object" msgstr "選択したオブジェクトを分割します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "選択したオブジェクトを個々のオブジェクトに分割します" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "選択したオブジェクトを個々の部分に分割します" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 msgid "Split to objects" msgstr "オブジェクトの分割" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "オブジェクトに分割" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 msgid "Split to parts" msgstr "パーツの分割" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 msgid "Split to Parts" msgstr "パーツに分割" @@ -15321,25 +15496,25 @@ msgstr "パーツに分割" msgid "Split triangles" msgstr "トライアングルを分割する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "スプール重量" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Square" msgstr "四角形" #. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "SSID" msgstr "SSID" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 msgid "SSID field is empty." msgstr "SSIDフィールドが空です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "スタビライザーコーンの頂角" @@ -15347,19 +15522,27 @@ msgstr "スタビライザーコーンの頂角" msgid "Stack overflow" msgstr "スタックオーバーフロー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "ジグザグ状のインナーシーム" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "冷却チューブの中心から測定したスタンピング距離" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "スタンピングのローディング速度" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "スター型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicerの新しいインスタンスを開始します" @@ -15371,13 +15554,13 @@ msgstr "新しいプロジェクトを開始" msgid "Start at height" msgstr "開始高さ" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Gコードの最初" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "スタートGコードオプション" @@ -15416,7 +15599,7 @@ msgstr "" " \n" "今回、どうされますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "新しいPrusaSlicerのインスタンスを開始" @@ -15437,11 +15620,11 @@ msgid "Status:" msgstr "状況:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "静音" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "静音モード" @@ -15449,7 +15632,7 @@ msgstr "静音モード" msgid "Stealth mode" msgstr "ステルスモード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "障害物手前の急な傾斜" @@ -15457,7 +15640,7 @@ msgstr "障害物手前の急な傾斜" msgid "Stop at height" msgstr "高さで停止" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "それらを停止し、とにかく続行しますか?" @@ -15465,36 +15648,36 @@ msgstr "それらを停止し、とにかく続行しますか?" msgid "Storages found" msgstr "ストレージが見つかりました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "yyyyMMdd-hhmmss形式の現在時刻を表す文字列。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "最初に使用されたエクストルーダーのフィラメント タイプを含む文字列。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" "形状 (%1%) のストロークにサポートされていないものが含まれています: %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 #, boost-format msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "形状のストローク (%1%) が細すぎます (最小幅は %2% mm)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "スタイル" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "スタイル\"%1%\"は使用できないので、リストから削除されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15508,15 +15691,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "成功!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "GコードASCIIファイルの作成に成功" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Gコードバイナリーファイルの作成に成功" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2294 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15529,27 +15712,27 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "サポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "サポートベースの直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "サポートベースの高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "サポートベースの安全距離" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Blocker" msgstr "サポート禁止" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "サポートキュービック" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 msgid "Support Enforcer" msgstr "サポート強制" @@ -15557,7 +15740,7 @@ msgstr "サポート強制" msgid "Support Generator" msgstr "サポートジェネレーター" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "サポート先端" @@ -15566,44 +15749,44 @@ msgid "support interface" msgstr "サポートの接触部" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "サポート材" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "サポートのオブジェクトとの接触レイヤー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "コンタクトサポート/ラフトインターフェース用のエクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "サポート材/ラフト/スカート用エクストルーダー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15615,12 +15798,12 @@ msgstr "" "生成されません。 言いかえるとこの値は、サポート材なしでプリントできる最もキツ" "いオーバーハングのことです。 自動検出の場合はゼロに設定します(ゼロを推奨)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "サポートをビルドプレート(ベッド)のみに限定する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "強制領域のみサポートを生成" @@ -15628,11 +15811,11 @@ msgstr "強制領域のみサポートを生成" msgid "Support parameter change" msgstr "サポートパラメータの変更" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "サポートピラー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "サポートポイント密度" @@ -15641,34 +15824,34 @@ msgstr "サポートポイント密度" msgid "Support points edit" msgstr "サポートポイントの編集" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "サポート" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "サポートとパッド" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "バイナリーGコードのサポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "残り時間をサポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "静音モードサポート" @@ -15680,11 +15863,11 @@ msgstr "" "以下の機能が有効になっている場合、サポートはより良く機能します。\n" "-ブリッジング境界の検出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "ツリービルディング型サポート" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "ツリー型サポートタイプ" @@ -15712,35 +15895,40 @@ msgstr "" "設定ウィザードとサイドバーの表示で、\"テンプレート\" フィラメントプリセットが" "表示されないようにしました。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "ブラウザでハイパーリンクを開くのを抑制します" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:354 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 msgid "SVG actions" msgstr "SVGアクション" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "SVG ファイルには、エンボスされる単一のパス(%1%)が含まれていません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "SVGファイルパス: \"%1%\"" -#. TRN This is an item label in the undo-redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:542 -msgid "SVG-Rotate" -msgstr "SVG-回転" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "SVGの移動" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "SVGの回転" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s表示モード" @@ -15776,7 +15964,7 @@ msgstr "" " \n" "更新された構成パッケージ:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 msgid "SWISS" msgstr "スイス" @@ -15797,7 +15985,7 @@ msgstr "以下の色変更コマンドのスワップ(%1%):" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "プリセットの切り替え:保存されていない変更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -15805,7 +15993,7 @@ msgstr "" "言語を切り替えると、アプリケーションが再起動します。プレートの内容が失われま" "す。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15839,7 +16027,7 @@ msgstr "編集モードに切替え" msgid "Switch to Preview" msgstr "プレビューに切替え" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 msgid "Switch to Settings" msgstr "設定に切り替え" @@ -15853,7 +16041,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "シンボリック・プロファイル名" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -15863,7 +16051,7 @@ msgstr "" "ルーダースイッチが高価なマルチマテリアルプリンタで有用です。このオプション" "は、トップコンタクトのZ距離がゼロに設定されている場合にのみ利用可能です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "オブジェクトレイヤーと同期する" @@ -15888,11 +16076,11 @@ msgstr "システム情報が正常に送信されました。 ご協力に感 msgid "System presets" msgstr "システムプリセット" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "構成スナップショットを撮る(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "構成スナップショットの作成" @@ -15904,7 +16092,7 @@ msgstr "構成スナップショットの作成に失敗しました" msgid "Target directory" msgstr "ターゲットディレクトリー" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "温度" @@ -15913,7 +16101,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "温度 (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -15925,11 +16113,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "温度変化" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "カスタムGコードのテンプレート" @@ -15946,7 +16134,7 @@ msgstr "(テンプレート)" msgid "Test" msgstr "テスト" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "テキスト" @@ -15955,34 +16143,35 @@ msgstr "テキスト" msgid "Text colors" msgstr "テキストカラー" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1502 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "テキストにフォントで不明な文字記号( '?'で表される)が含まれている。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "テキストが現在の水平アライメントを示さない。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "文字入力でボールドフォントが表示されない。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1505 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "テキスト入力でイタリック体が表示されない。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1507 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "テキスト入力で、行間が表示されない。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:981 -msgid "Text-Rotate" -msgstr "テキスト-回転" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "テキストの移動" -#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1026 -msgid "Text/SVG attribute change" -msgstr "テキスト/SVG属性の変更" +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "テキストの回転" #: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] msgid "" @@ -16004,7 +16193,18 @@ msgstr "テクスチャー" msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "インフィル(中塗り)パターン%1%は、塗りつぶし密度100%%では機能しません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"3MF ファイルには有効なメッシュが含まれていません。\n" +"\n" +"\"%1%\"" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -16023,7 +16223,7 @@ msgstr "" "ます。" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16039,7 +16239,7 @@ msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "現在のカスタムプリセットは、親システムプリセットから切り離されます。" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16050,12 +16250,12 @@ msgstr "" "度が90°の倍数でない)。傾いたオブジェクトの不均一なスケーリングは、回転がオブ" "ジェクト座標に組み込まれた後、非ローカル座標系でのみ可能となります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "サポートスティックとジャンクションを接続するためのデフォルトの角度。" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16063,7 +16263,7 @@ msgstr "" "オーガニックサポートの一番細い枝の直径です。太い枝の方が丈夫です。ベースに向" "かう枝はこれより太くなります。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16078,7 +16278,7 @@ msgstr[0] "" "PrusaSlicerの内部単位はミリメートルです。 これらのオブジェクトの寸法を再計算" "しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16097,7 +16297,7 @@ msgstr[0] "" msgid "The download has failed" msgstr "ダウンロードに失敗しました" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:582 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -16107,7 +16307,7 @@ msgstr "" "避するには、「サポートベースの安全距離」を「パッドオブジェクトのギャップ」パ" "ラメーターよりも大きくする必要があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -16117,11 +16317,11 @@ msgstr "" "合)。 この値は、境界線とインフィル(中塗り)の設定を上書きしますが、サポート用" "エクストルーダーの設定は上書きされません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "インフィルに使用するエクストルーダー。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16129,18 +16329,18 @@ msgstr "" "ワイプタワーの外周を印刷する際に使用するエクストルーダーです。0に設定すると、" "使用可能なものを使用します(非水溶性であることが望ましい)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "境界線とブリム(縁)をプリントするときに使用するエクストルーダー。 1番目のエク" "ストルーダーは1です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "ソリッドインフィルで使用するエクストルーダー。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16149,7 +16349,7 @@ msgstr "" "+、0は現在のエクストルーダーを使用してツールの変更を最小限に抑える)。 これは" "ラフトにも影響します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16158,7 +16358,7 @@ msgstr "" "トするときに使用するエクストルーダー(1+、0は現在のエクストルーダーを使用して" "ツールの変更を最小限に抑えます)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "カスタムGコードで使用するフィラメント材料タイプ。" @@ -16166,7 +16366,7 @@ msgstr "カスタムGコードで使用するフィラメント材料タイプ msgid "The file does not exist." msgstr "ファイルがありません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16174,7 +16374,7 @@ msgstr "" "出力が書き込まれるファイル(指定されていない場合、入力ファイルにしたがいま" "す)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "ファームウェアはサイレントモードをサポートします" @@ -16190,7 +16390,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "次の文字は使用できません:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "次の文字はFATファイルシステムでは許可されていません。" @@ -16199,11 +16399,11 @@ msgstr "次の文字はFATファイルシステムでは許可されていませ msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "名前には次の文字は使用できません" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "次のFFFプリンターモデルには、フィラメントが選択されていません:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16218,7 +16418,7 @@ msgstr[0] "" "Gコードの視覚化で問題が発生する可能性があるため、削除してください。\n" "プリント時間の見積もり。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "次のモデルは正常に修復されました" @@ -16250,7 +16450,7 @@ msgid "" msgstr "" "以下のショートカットは、指定されたギズモがアクティブな場合に適用できます。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "次のSLAプリンターモデルには材料が選択されていません:" @@ -16258,21 +16458,21 @@ msgstr "次のSLAプリンターモデルには材料が選択されていませ msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "名前に次のようなサフィックスをつけることはできません。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 msgid "The following values were substituted:" msgstr "次の値に置き換えられました。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "ゼロリフトモードでのオブジェクトの底面と生成されたパッド間のギャップ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "ピラーのベースコーンの高さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -16309,7 +16509,7 @@ msgstr "" "最後の色変更データは、シングルエクストルーダーでのプリント用に保存されまし" "た。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16318,7 +16518,7 @@ msgstr "" "が無効になります。" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16339,7 +16539,7 @@ msgstr "" "この移動経路に外周との交差は適用されません。 迂回の長さは、絶対値、または直接" "移動経路のパーセンテージ(たとえば、50%)として指定できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16347,11 +16547,11 @@ msgstr "" "境界線の壁に垂直に測定された、各スキンポイントをオフセットできる最大距離(双" "方向)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "最長ブリッジ長さ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16388,7 +16588,7 @@ msgstr "" "ボトムシェルの最小厚さを確保するために、必要に応じてボトムソリッドレイヤーの" "数をbottom_solid_layersよりも増やします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16397,7 +16597,7 @@ msgstr "" "中心から数えて、変動を広げる必要のある境界線の数。値が小さいほど、境界線部の" "幅が変化しないことを意味する。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16407,16 +16607,16 @@ msgstr "" "の数が、指定されたtop_solid_layersの数を超えて増加します。 これにより、可変レ" "イヤーの高さでプリントする場合の、いわゆる「ピロー」効果が回避されます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "オブジェクト %1% がビルドボリュームの最大高さを超えています。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "オブジェクトが小さすぎます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16425,7 +16625,7 @@ msgstr "" "オブジェクトは、設定された値(負=内側、正=外側)だけXY平面で拡大/縮小されま" "す。 これは、穴のサイズを微調整する場合に便利です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -16433,7 +16633,7 @@ msgstr "" "オブジェクトは、このレイヤー数だけ持ち上げられ、その下にサポート材が生成され" "ます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16441,7 +16641,7 @@ msgstr "" "通常のピラーが収まらない問題のある領域で使用される、通常のピラー径と比較した" "小さいピラーの割合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16451,7 +16651,7 @@ msgstr "" "プリント領域が指定された値を超える場合、ティルト動作を遅くします。それ以外で" "は-速いティルトとなります" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16461,14 +16661,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "以下の物理プリンタは、プリセットのみに基づいているため、削除します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "以下の物理プリンタはプリセットに基づいているため、削除します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16479,13 +16679,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "下の物理プリンタは、プリセットを元に、名前を変更することになります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "最初のレイヤーの各オブジェクトの周囲にブリムがプリントされる場所。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16494,7 +16694,7 @@ msgstr "" "プロジェクトを保存しますか?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16503,7 +16703,7 @@ msgstr "" "枝の好ましい角度、モデルを避ける必要がない場合。低い角度を使用すると、より垂" "直になり、より安定します。枝が早く合流するようにするには、角度を高くします。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16519,7 +16719,7 @@ msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "プリセットの変更は正常に保存されます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "プリンタは、1つのホットエンドで複数のフィラメントを切り替えます。" @@ -16528,7 +16728,16 @@ msgid "" "The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "インポートアーカイブのプロファイルが破損しているため、読込めません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"このプロジェクトは、ワイプタワーを備えたシングルエクストルーダーのマルチマテ" +"リアルプリンター用です。\n" +"パージする材料の量はここで設定できます。" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "指定されたファイル名が無効です。" @@ -16536,11 +16745,11 @@ msgstr "指定されたファイル名が無効です。" msgid "The provided name is not valid;" msgstr "指定された名前は無効です;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "スライスされたモデルに関するアクティブな警告があります:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." @@ -16548,11 +16757,11 @@ msgstr "" "オンラインに新しいリリースバージョンはありません。最新のリリース・バージョン" "は %1% です。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "複数のファイルが読み込まれている。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "プロジェクトファイルを含む、複数のファイルが読み込まれています。" @@ -16565,7 +16774,7 @@ msgstr "" "ホスト名%1%には、いくつかのIPアドレスがあります。\n" "使用するIPアドレスを1つ選んでください。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:884 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -16599,12 +16808,12 @@ msgstr "" "同じエクストルーダーに設定されたエクストルーダーの変更があります。\n" "このコードは、Gコード生成中に処理されません。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "最初のレイヤーに押し出す部分のないオブジェクトがあります。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "テキスト投影に有効な面がありません。" @@ -16625,7 +16834,7 @@ msgstr "" "ださい..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -16634,7 +16843,7 @@ msgstr "" "選択した %1% ファイルには後処理スクリプトが含まれています。\n" "G コードをエクスポートする前に、スクリプトを注意深く確認してください。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1950 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16642,7 +16851,7 @@ msgstr "" "選択した3MFには、新しいバージョンのPrusaSlicerを使用してペイントされたオブ" "ジェクトをサポートするFDMが含まれており、互換性がありません。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1958 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16650,7 +16859,7 @@ msgstr "" "選択した3MFには、新しいバージョンのPrusaSlicerを使用したマルチマテリアルペイ" "ントオブジェクトが含まれており、互換性がありません。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1954 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -16658,7 +16867,7 @@ msgstr "" "選択した3MFには、新しいバージョンのPrusaSlicerを使用したシームペイントされた" "オブジェクトが含まれており、互換性がありません。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1939 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -16683,8 +16892,8 @@ msgstr "" "選択した構成ファイルには後処理スクリプトが含まれています。\n" "G コードをエクスポートする前に、スクリプトを注意深く確認してください。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "選択したファイル" @@ -16699,15 +16908,15 @@ msgstr "" "選択したファイルには、接続していない面がいくつか含まれています。 これはサポー" "トされていません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "選択したファイルはすでに ASCII 形式です。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "選択したファイルはすでにバイナリ形式です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -16717,14 +16926,14 @@ msgstr "" "ん。\n" "ステルスモードは適用されず、無効となります。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "選択したオブジェクトには、1つのパーツしか含まれていないため、分割できませんで" "した。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -16765,7 +16974,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "オブジェクトのサイズはインチで指定できます" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "オブジェクトのサイズはゼロです" @@ -16777,13 +16986,13 @@ msgstr "" "SLAアーカイブにはプリセットが含まれていません。 そのSLAアーカイブをインポート" "する前に、まずSLAプリンタープリセットをアクティブにしてください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "ベッド平面に対するパッド壁の傾斜。 90度は真っ直ぐな壁を意味します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -16792,7 +17001,7 @@ msgstr "" "引込み後のフィラメントのエクストルーダーへの再ロード速度(エクストルーダー" "モーターにのみ適用)。 ゼロのままにすると、引込み速度が使用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "吸込み速度(エクストルーダーモーターにのみ適用)。" @@ -16812,7 +17021,7 @@ msgstr "" "- サポートなし\n" "- 薄壁検知は無効" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -16820,11 +17029,11 @@ msgstr "" "スパイラル花瓶オプションは、単一の素材オブジェクトをプリントする場合にのみ使" "用できます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "指定された設定では、何もプリントされません。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -16832,22 +17041,22 @@ msgstr "" "選択されているフォントでは、文字が書けません。別のフォントを選択してみてくだ" "さい。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "パッドとそのオプションのキャビティ壁の厚さ。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "アップロードはまだ実行中です" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "ベクトルには、点の x 座標と y 座標という 2 つの要素があります。 値は mm 単位" "です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -16855,13 +17064,13 @@ msgstr "" "ベクトルには、境界ボックスの x 次元と y 次元という 2 つの要素があります。 値" "は mm 単位です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "オブジェクトとラフトの間の垂直距離。 可溶性インターフェースでは無視されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -16871,7 +17080,7 @@ msgstr "" "すると、Slic3rは最初のオブジェクトレイヤーのブリッジフローと速度を使用しなく" "なります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -16881,11 +17090,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distanceが上部と下部の両方の接触Z距離に使用されま" "す。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "ツールチェンジ前にラミングで使用する量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16894,14 +17103,14 @@ msgstr "" "ファームウェア引き込みモードを使用している場合、ワイプオプションは使用できま" "せん。ファームウェア引き込みを有効にするために無効にしますか?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "ワイプタワーは現在のところ体積出力E(use_volumetric_e = 0)をサポートしていませ" "ん。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -16913,7 +17122,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder と support_material_interface_extruder の両方が 0 " "に設定されている必要があります)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -16921,7 +17130,7 @@ msgstr "" "今のところ、ワイプタワーはマルチマテリアル・シーケンシャルプリントではサポー" "トされていません。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -16929,7 +17138,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーは現在、Marlin、Klipper、RepRap/Sprinter、RepRapFirmware、および" "RepetierのGコードフレーバーで対応しています。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -16937,7 +17146,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーは現在、相対アドレス指定のエクストルーダー" "(use_relative_e_distances = 1)で利用できます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -16945,7 +17154,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーは、複数のオブジェクトが同じラフトレイヤー数でプリントされる場合" "に利用できます" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -16953,7 +17162,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーは、複数のオブジェクトが同じsupport_material_contact_distanceでプ" "リントする場合に利用できます" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -16961,14 +17170,14 @@ msgstr "" "ワイプタワーは、複数のオブジェクトが均等にスライスされている場合に利用できま" "す。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "ワイプタワーは、複数のオブジェクトのレイヤーの高さが等しい場合に利用できます" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -16976,7 +17185,7 @@ msgstr "" "ワイプタワーは、すべての押出機のノズル径が同じで、同じ直径のフィラメントを使" "用している場合にのみサポートされます。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -16984,12 +17193,12 @@ msgstr "" "クリーニングタワーは、すべてのオブジェクトのレイヤーの高さが同じである場合に" "のみサポートされます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "太いブリッジ" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "薄くて壊れやすいパーツ" @@ -17001,7 +17210,7 @@ msgstr "" "このアクションは元に戻せません。\n" "続行しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17009,7 +17218,7 @@ msgstr "" "この操作により、カット情報が壊れます。\n" "その後、PrusaSlicerはモデルの一貫性を保証できなくなります" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -17037,7 +17246,7 @@ msgstr "" "代替変数を使用できるため、「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドを必要" "な場所に記述できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17057,7 +17266,7 @@ msgstr "" "このカスタムコードは、レイヤーが変更されるたびにZ移動の直前に挿入されます。 " "[layer_num]および[layer_z]と同様に、すべてのSlic3r代替変数が使用できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17073,7 +17282,7 @@ msgstr "" "ません。そのため、ツールチェンジの前後で独自の動作をスクリプト化することが可" "能です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -17086,7 +17295,7 @@ msgstr "" "てのPrusaSlicer設定に代替変数を使用できます。 複数のエクストルーダーがある場" "合、Gコードはエクストルーダー順に処理されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -17094,7 +17303,7 @@ msgstr "" "この終了プロシージャは、出力ファイルの最後に挿入されます。 すべての" "PrusaSlicer変数を使用できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17107,7 +17316,7 @@ msgstr "" "60 mm/s)の押出速度から1.8 mm³/s (送り速度20 mm/s)への変化が少なくとも2秒かか" "ることを意味します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17120,7 +17329,7 @@ msgstr "" "度 20 mm/s) の押出速度から 5.4 mm³/s (送り速度 60 mm/s) に変更するのに、少な" "くとも 2 秒かかることを意味します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17128,7 +17337,7 @@ msgstr "" "この試用的な設定で、エクストルーダーがサポートする最大の体積押出し速度を設定" "できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17155,7 +17364,7 @@ msgstr "" "とができますが、通常はプリセット値が適切であり、この値よりも冷却(ファンを使" "用)を試す方をお勧めします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -17173,7 +17382,7 @@ msgstr "" "設定されたファン速度は、ブリッジとオーバーハングを作成するときに常に使用され" "ます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17181,7 +17390,7 @@ msgstr "" "この機能により、細い境界線と厚いインフィル層を射出することで、精度を維持しな" "がら、インフィルと組合わせてプリントを高速化できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17193,7 +17402,7 @@ msgstr "" "す。 Slic3rは、ノズル径とレイヤー高さに応じて、組合わせ可能なレイヤーの最大数" "を自動的に計算します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17207,14 +17416,14 @@ msgstr "" "ループだけでなく、下部のソリッドレイヤーはいくつでも設定できます。 複数のオブ" "ジェクトをプリントする場合は機能しません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "このファイルは簡易モードでは読込めません。 上級モードに切り替えますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17243,7 +17452,7 @@ msgstr "" "ともかくこのhexファイルでファームウェアの書換えを続けますか?\n" "絶対に間違いないと確信している場合にのみ続行してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -17259,11 +17468,11 @@ msgstr "" "このフラグは、1番目のレイヤーの各オブジェクトの外周を拡張してプリントされるブ" "リム(縁)を有効にします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "このオプションは、Z移動が実行されるたびに樹脂の吸引を行います。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17271,15 +17480,15 @@ msgstr "" "このフラグは、待避中にノズルを動かして、垂れやすいエクストルーダーで起こりう" "るブロブの発生を最小限に抑えます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "このGコードはカラーチェンジ用コードとして使用されます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "このGコードは、プリントの一時停止のコードとして使用されます " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "このGコードはカスタムコードとして使用されます" @@ -17287,11 +17496,11 @@ msgstr "このGコードはカスタムコードとして使用されます" msgid "This is a default preset." msgstr "これはデフォルトのプリセットです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "サポートポイント密度の相対値です。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17303,12 +17512,12 @@ msgstr "" msgid "This is a system preset." msgstr "これはシステムプリセットです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "これはSlic3rのみで使用されるイラストです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -17325,7 +17534,7 @@ msgstr "" "ブリッジを作成するときのプリンターアクセラレーションを設定します。 ブリッジの" "加速制御を無効にするには、ゼロを入力します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17333,7 +17542,7 @@ msgstr "" "これは、プリンターが最外周パスに使用する加速度です。外周と同じ値を使用する場" "合は、0を設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17343,7 +17552,7 @@ msgstr "" "使用する加速度です。 ゼロに設定すると、ラフトインターフェースの上のオブジェク" "トの最初のレイヤーの加速制御が無効になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17351,7 +17560,7 @@ msgstr "" "これは、プリンターが最初のレイヤーに使用する加速度です。 最初のレイヤー用の加" "速制御を無効にするには、ゼロを設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17359,7 +17568,7 @@ msgstr "" "これはインフィル生成時のプリンタの加速度です。 インフィルの加速制御をオフにす" "るには、ゼロに設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17367,7 +17576,7 @@ msgstr "" "これは、プリンタが境界線に使用する加速度です。 境界線の加速制御を無効にするに" "は、ゼロを設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17375,7 +17584,7 @@ msgstr "" "これは、プリンターが塗りつぶしに使用する加速度です。インフィルと同じ値にする" "場合は0を設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17383,7 +17592,7 @@ msgstr "" "これは、プリンターがトップの塗りつぶし時に使用する加速度です。塗りつぶしと同" "じ値にする場合は、0を設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17391,7 +17600,15 @@ msgstr "" "プリンターヘッドの移動時に使用する加速度です。ゼロを設定すると、移動時の加速" "度制御は無効になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"これはワイプタワー生成時のプリンタの加速度です。 ワイプタワーの加速制御をオフ" +"にするには、ゼロに設定します。" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "エクストルーダーノズルの内径(例:0.5, 0.35など)" @@ -17408,7 +17625,7 @@ msgstr "" "は1回だけ発生し、再度実行するように求められることはありません(次のバージョン" "にアップグレードした後のみ)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17420,7 +17637,7 @@ msgstr "" "さは、適切なレイヤー間接着を実現するため射出幅の75%です。 0に設定すると、レ" "イヤーの高さはノズル径の75%に制限されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17433,7 +17650,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "これはワイプタワーレイヤーです" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17441,7 +17658,7 @@ msgstr "" "この行列は、任意のツールチェンジ間においてワイプタワーの新しいフィラメントを" "パージするために必要な体積(立方ミリメートル)を示しています。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17464,12 +17681,12 @@ msgstr "" "この名前は、システムプロファイル名に使用されているので、別のものを使用してく" "ださい。" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "This operation is irreversible." msgstr "この操作は元に戻せません。" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17477,7 +17694,7 @@ msgstr "" "このオプションは、内側のシーム部を深さに応じて後方にずらし、ジグザグ模様を形" "成するものです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17489,7 +17706,7 @@ msgstr "" "斜面を検出すると、自動的にこの数よりも多くの境界線が生成されます。" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17497,7 +17714,7 @@ msgstr "" "このオプションは、非アクティブなエクストルーダーの温度を下げて、樹脂ダレを防" "止するものです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17509,7 +17726,7 @@ msgstr "" msgid "This printer will be shown in the presets list as" msgstr "このプリンタは、プリセットリストに次のように表示されます" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -17519,7 +17736,7 @@ msgstr "" "センテージで入力された場合(例:80%)、上記で設定された外周プリント速度から" "計算されます。 0を入力すると自動計算になります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17529,7 +17746,7 @@ msgstr "" "す。 パーセンテージ(例:80%)で入力された場合、上記の境界線速度設定で計算さ" "れます。 自動の場合はゼロに設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17549,7 +17766,7 @@ msgstr "" "この設定は、スライス/レイヤーの高さ(および合計数)を制御します。 レイヤーが" "薄いほど精度は上がりますが、プリントに時間がかかります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "オーバーハング時にファン回転数をダイナミックにコントロールできる設定です。" @@ -17558,15 +17775,15 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "オーバーハング時のダイナミックな速度制御を可能にする設定です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "ファンの最大速度を設定します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "この設定は、ファンが回転するために必要な最小PWMです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -17575,7 +17792,7 @@ msgstr "" "ンさせます。 これはファームウェアでサポートされている必要があることに注意して" "ください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -17596,7 +17813,7 @@ msgstr "" "「M109 S [first_layer_temperature]」コマンドをご希望の場所に配置できます。複" "数のエクストルーダーがある場合、Gコードはエクストルーダーの順に処理されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -17604,7 +17821,7 @@ msgstr "" "この開始手順は、先頭に挿入され、場合によっては温度変更コマンドで前置きされま" "す。autoemit_temperature_commands'を参照してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -17617,7 +17834,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "この%sのバージョン: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -17629,7 +17846,7 @@ msgstr "" "ズルがベッド面から0.3mm離れる場合、これを-0.3に設定します(もしくはエンドス" "トップ位置を修正します)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -17639,7 +17856,7 @@ msgstr "" "必要なボリュームが保存されます。 これらの値は、以下の完全なパージボリュームの" "作成を簡素化するために使用されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17672,7 +17889,7 @@ msgstr "" "してください。 このバージョン%sと互換性のある設定をインストールする前に、現在" "の構成のバックアップが作成されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17682,15 +17899,15 @@ msgstr "" "設定することを意味します。 この動作により、ポリゴンの穴を損なうことなくアンチ" "エイリアスが除去されます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "チルト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘度樹脂用ティルト" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "チルト時間" @@ -17699,7 +17916,7 @@ msgstr "チルト時間" msgid "Time" msgstr "時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -17709,7 +17926,7 @@ msgstr "" "Material Unit 2.0)が新しいフィラメントをロードする時間。 この時間は、Gコード" "時間推定プログラムによって合計プリント時間に追加されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -17719,19 +17936,19 @@ msgstr "" "Material Unit 2.0)がフィラメントをアンロードする時間。 この時間は、Gコード時" "間予測プログラムによって合計プリント予測時間に追加されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "高速チルトの時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "スローチルトの時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超低速ティルト時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "タイムスタンプ" @@ -17739,7 +17956,7 @@ msgstr "タイムスタンプ" msgid "Timestamps" msgstr "タイムスタンプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -17749,11 +17966,11 @@ msgstr "" "縮小するのに時間を必要とすると考えられる場合で、信頼性の高いツール交換を行う" "のに役立ちます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "小さい/広いグリフ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "先端径" @@ -17765,11 +17982,11 @@ msgstr "まで" msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "これを行うには、プリセットの新しい名前を指定してください。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 msgid "Tolerance" msgstr "公差" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -17777,7 +17994,7 @@ msgstr "" "ソリッドパーツやネガティブボリュームを操作するには、まずカット情報を無効化す" "る必要があります。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 msgid "To objects" msgstr "オブジェクト" @@ -17789,16 +18006,16 @@ msgstr "ツール" msgid "Tool #" msgstr "ツール#" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "ツールチェンジ用のGコード" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "マルチエクストルーダーMMプリンターのツールチェンジパラメータ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "単一エクストルーダーMMプリンターのツールチェンジパラメーター" @@ -17806,7 +18023,7 @@ msgstr "単一エクストルーダーMMプリンターのツールチェンジ msgid "Tool changes" msgstr "ツールチェンジ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "ツールチェンジ Z" @@ -17827,11 +18044,11 @@ msgstr "ツールタイプ" msgid "too many files" msgstr "ファイルが多すぎます" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "小さすぎます、テキスト入力時のフォント高さを大きくしました。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "高すぎます、テキスト入力の文字高を小さくしました。" @@ -17840,7 +18057,7 @@ msgstr "高すぎます、テキスト入力の文字高を小さくしました msgid "Top" msgstr "トップ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 msgid "To parts" msgstr "パーツへ" @@ -17850,15 +18067,15 @@ msgid "" msgstr "" "上部/下部シェルの厚さのヒント:レイヤーの高さが無効なため使用できません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "トップコンタクトZ距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 msgid "Top fill pattern" msgstr "トップ塗りつぶしパターン" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "トップインターフェースレイヤー" @@ -17866,15 +18083,15 @@ msgstr "トップインターフェースレイヤー" msgid "Top is open." msgstr "上部が開いています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "最上面のみ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "最初のレイヤーの境界ボックスの右上隅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "プリント ベッド境界ボックスの右上隅" @@ -17888,12 +18105,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "最上層のソリッドインフィル" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "トップソリッドインフィル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "上部ソリッドレイヤー" @@ -17901,7 +18118,7 @@ msgstr "上部ソリッドレイヤー" msgid "Top View" msgstr "上面" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -17922,11 +18139,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "トータル" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "トータルコスト" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -17934,7 +18151,7 @@ msgstr "" "プリントに使用したすべての材料の合計コスト。 フィラメント設定のコストから計算" "されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -17942,39 +18159,39 @@ msgstr "" "ワイプタワーで無駄になった材料の総コスト。 フィラメント設定のコストから計算さ" "れます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "ワイプタワー上で押し出されたフィラメントの総体積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "プリント全体でエクストルーダーごとに押し出されたフィラメントの総量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "トータルレイヤー数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "プリントに使用されるフィラメントの全長。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" "現在のプリントで使用されているかどうかに関係ない、エクストルーダーの合計数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "すべてのオブジェクトを合計した、プリント内のオブジェクト インスタンスの総数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "プリント中のオブジェクトの総数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "トータルのツールチェンジ回数" @@ -17986,32 +18203,32 @@ msgstr "" "総パージ量は、ロード/アンロードされるツールに応じて、以下の2つの値を合計して" "計算されます。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "合計ラミング容積" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "トータルラミング時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "トータル体積" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "プリント全体で使用されるフィラメントの総量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "トータル重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "プリントの総重量。 フィラメント設定の密度から計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "ワイプタワーのトータルコスト" @@ -18064,27 +18281,27 @@ msgstr "移動 (相対) [ワールド]" msgid "Translation" msgstr "変形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "移動" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "移動リフト" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 msgid "Triangle" msgstr "三角形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "三角形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18092,12 +18309,12 @@ msgstr "" "非定型メッシュの修正を試みてください(このオプションは、モデルをカットする必" "要がある場合にデフォルトで追加されます)。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4284 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" @@ -18105,7 +18322,7 @@ msgstr "タイプ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "ここにプリンタデバイスの名前を入力します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "プリンターのタイプ。" @@ -18113,7 +18330,7 @@ msgstr "プリンターのタイプ。" msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "現在の穴の構成でモデルに穴を開けることができません。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "" "Unable to load the following shaders:\n" @@ -18122,15 +18339,15 @@ msgstr "" "次のシェーダーをロードできません:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "出力ファイルを開くことができません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "選択したファイルが開けません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18138,15 +18355,15 @@ msgstr "" "モデルメッシュに対してブーリアン演算を行うことができません。正の部分のみエク" "スポートされます。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "リロードできません:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "複数のボリュームに置き換えることはできません" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "ファイルの保存ができない" @@ -18173,7 +18390,7 @@ msgstr "Undefカテゴリ" msgid "Undef group" msgstr "未定義グループ" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 msgid "Undefined" msgstr "未定義" @@ -18181,11 +18398,11 @@ msgstr "未定義" msgid "undefined error" msgstr "未定義エラー" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 msgid "Undefined fill type" msgstr "未定義のフィルタイプ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 msgid "Undefined stroke type" msgstr "未定義のストロークタイプ" @@ -18198,19 +18415,19 @@ msgid "&Undo" msgstr "元に戻す(&U)" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 操作のやり直し" msgstr[1] "%1$d 操作のやり直し" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Undo boldness" msgstr "ボールドネス取り消し" @@ -18222,11 +18439,11 @@ msgstr "デスクトップ統合のやり直しが失敗しました。" msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "デスクトップ統合のアンドゥーは成功しました。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4738 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 msgid "Undo History" msgstr "履歴を元に戻す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 msgid "Undo letter's skew" msgstr "文字の傾きを取り消す" @@ -18241,15 +18458,15 @@ msgstr "" "度に複数のアクションをアンドゥーしたりリドゥーしたりできることをご存知です" "か?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "アンドゥー/リドゥーを処理中" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 msgid "Undo rotation" msgstr "回転を取り消す" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 msgid "Undo translation" msgstr "移動を取り消す" @@ -18261,7 +18478,7 @@ msgstr "意外な人物像" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "予期しない解凍サイズ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(不明)" @@ -18271,7 +18488,7 @@ msgstr "(不明)" msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:614 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "不明なアーカイブ形式: %s" @@ -18288,7 +18505,7 @@ msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Gコードのエクスポート中に不明なエラーが発生しました。" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 msgid "Unknown filename" msgstr "不明なファイル名" @@ -18296,19 +18513,19 @@ msgstr "不明なファイル名" msgid "unloaded" msgstr "アンロード済" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "Unloading speed" msgstr "アップロードスピード" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "最初のアンロードスピード" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "開いたカギ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18320,7 +18537,7 @@ msgstr "" "クリックすると、現在のオプショングループのすべての設定がシステム(またはデ" "フォルト)値にリセットされます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18330,7 +18547,7 @@ msgstr "" "ないことを示します。クリックすると、現在の値がシステム(またはデフォルト)値" "にリセットされます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "オブジェクトの表面に沿ってテキストを移動させる時に、テキストの回転ロックを解" @@ -18366,11 +18583,11 @@ msgstr "ギズモのキャンセルまたは選択解除" msgid "Unselect point" msgstr "ポイントの選択解除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 msgid "Unset bold" msgstr "ボールド設定解除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 msgid "Unset italic" msgstr "イタリック設定を解除" @@ -18394,16 +18611,16 @@ msgstr "サポートされていない方法" msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "サポートされていないマルチディスクアーカイブ" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "サポートされていないOpenGLバージョン" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 msgid "Unsupported selection" msgstr "サポートしないところの選択" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "名称未設定" @@ -18439,11 +18656,11 @@ msgstr "アップグレード" msgid "Upload" msgstr "アップロード" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "ファームウェアイメージをArduinoベースのプリンターにアップロードする" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "アップロードとプリント" @@ -18495,7 +18712,7 @@ msgid "" msgstr "" "PrusaConnectのURLはhttps://connect.prusa3d.comとは異なります。 続けますか?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 msgid "Use another extruder" msgstr "別のエクストルーダーを使用する" @@ -18507,6 +18724,10 @@ msgstr "プリンタが対応している場合は、バイナリGコードを msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "操作パネルの軸の値にカラーを使用する" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "プロジェクト固有のカスタム設定を使用する" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "ツールバーアイコンにカスタムサイズを使用する" @@ -18515,36 +18736,36 @@ msgstr "ツールバーアイコンにカスタムサイズを使用する" msgid "used" msgstr "使用した" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "使用済みフィラメント" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "使用フィラメント(g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "使用済みフィラメント(in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "使用済みフィラメント(in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "使用フィラメント(m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "使用フィラメント (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "使用したフィラメントタイプ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "使用材料(ml)" @@ -18556,7 +18777,7 @@ msgstr "使用材料(単位)" msgid "Use environment map" msgstr "環境マップを使用する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -18564,7 +18785,7 @@ msgstr "" "3DLabPrintのairplaneモデルには「偶数-奇数」を使用します。 「穴を閉じる」を使" "用して、モデルのすべての穴を閉じます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "ファームウェア吸込みを使用" @@ -18572,7 +18793,7 @@ msgstr "ファームウェア吸込みを使用" msgid "Use for search" msgstr "検索に使用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "時間の見積もりに使用" @@ -18589,7 +18810,7 @@ msgstr "フリーカメラを使用" msgid "Use inches" msgstr "インチを使用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "台座を使用" @@ -18601,11 +18822,11 @@ msgstr "パースカメラを使用" msgid "User" msgstr "ユーザー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "傾斜リフトを使う" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "E相対距離モードを使用する" @@ -18622,8 +18843,8 @@ msgstr "ユーザープリセット" #. TRN - Input label. Be short as possible #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 msgid "Use surface" msgstr "サーフェースを使用" @@ -18631,7 +18852,7 @@ msgstr "サーフェースを使用" msgid "Use system menu for application" msgstr "アプリケーションにシステムメニューを使用する" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -18639,13 +18860,17 @@ msgstr "" "このオプションを使用して、プリンターのエクストルーダーに関連付けられている軸" "ラベルを設定します(通常はEですが、一部のプリンターはAを使用します)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "この設定を使用して、水平面上でサポート材料パターンを回転します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "コンフィグレーションの値を使用する" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "体積押出しEを使用" @@ -18653,7 +18878,7 @@ msgstr "体積押出しEを使用" msgid "validation failed" msgstr "検証が失敗しました" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 msgid "Value" msgstr "値" @@ -18661,11 +18886,11 @@ msgstr "値" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "システム値と同じ値です" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "この列の値は通常モード用です" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "この列の値はサイレントモード用です" @@ -18677,7 +18902,7 @@ msgstr "" "値が変更されており、システム値または最後に保存されたプリセットとは異なってい" "ます" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "可変レイヤー高さ" @@ -18698,7 +18923,7 @@ msgstr "" "移をスムーズにできることをご存知ですか? 可変レイヤー高さツールを試し" "てください(SLAプリンターでは使用できません)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "オーガニックサポートでは、可変レイヤー高さは使用できません。" @@ -18718,14 +18943,14 @@ msgstr "可変レイヤー高さ - 全てを滑らかに" msgid "variants" msgstr "バリアント" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "指定されたエクストルーダーがプリントで使用されるかどうかを示すブール値のベク" "トル。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -18741,7 +18966,7 @@ msgstr "メーカー" msgid "Vendor:" msgstr "ベンダー:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "コメント付きGコード" @@ -18799,7 +19024,7 @@ msgstr "" "「設定」を開いて、\"%1%\"をチェックして、\n" "保存されていない変更について再度尋ねます。 " -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -18808,12 +19033,12 @@ msgstr "" "「設定」にアクセスして\"%1%\"を確認してください\n" "選択を変更します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "すでにスライスされ保存されたGコードを視覚化する" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:716 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:725 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 msgid "Visualizing supports" msgstr "サポートの視覚化" @@ -18821,11 +19046,11 @@ msgstr "サポートの視覚化" msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "エクストルーダーあたりの体積" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "オブジェクトのボリュームが並べ替えられました" @@ -18837,7 +19062,7 @@ msgstr "フィラメントをロード/アンロードするときにパージ msgid "Volumetric" msgstr "体積押出し" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "体積押出し流量のヒントは利用できません" @@ -18849,30 +19074,30 @@ msgstr "体積押出し量 (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "体積押出し速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "壁の厚さ" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "注意" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -18892,11 +19117,11 @@ msgstr "" "ルに関する一般的なデータのみが送信されます。 PrusaSlicerはオープンソースで" "す。実際に通信を実行しているコードを検査する場合は、%1%を参照してください。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "エクストルーダーあたりの重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -18908,7 +19133,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "ようこそ %1% バージョン %2%。" @@ -18947,7 +19172,7 @@ msgstr "" "たり、ブラウザから開いたりするたびに、ファイルを読み込む時の動作を選択するダ" "イアログが表示されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -18979,7 +19204,7 @@ msgstr "" msgid "when printing" msgstr "プリントするとき" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -18991,7 +19216,7 @@ msgstr "" "機能は、プリント全体がダメになるリスクを回避するのに役立ちます。 Slic3rは警告" "を発するとともに、エクストルーダーの衝突を防ごうとしますが、注意が必要です。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19000,7 +19225,7 @@ msgstr "" "非常に薄い層でプリントする場合でも、ビルドプレートとの接着性やプリント耐性を" "向上させるために、ボトムレイヤーはより厚くプリントすることをお勧めします。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19009,7 +19234,7 @@ msgstr "" "ツールを変更する前に吸込みすると、フィラメントは指定された量だけ引き戻されま" "す(長さは、エクストルーダーに入る前のフィラメントで測定されます)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19018,7 +19243,7 @@ msgstr "" "待避がトリガーされると、フィラメントは指定された量だけ引き戻されます(この長" "さは、エクストルーダーに入る前のフィラメントを基準にします)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19028,7 +19253,7 @@ msgstr "" "速度を自動計算します。 この試用的な設定は、許容できる最高のプリント速度を設定" "するために用意されています。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19039,7 +19264,7 @@ msgstr "" "は、アンロード中に戻った距離と同一になります。 正の場合、その分多くロードさ" "れ、逆に負の場合は、ロード距離はアンロードよりも短くなります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19047,7 +19272,7 @@ msgstr "" "ツールの交換後に吸込み分が補正されると、エクストルーダーはこの追加量のフィラ" "メントを押し出します。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19055,7 +19280,7 @@ msgstr "" "移動後に引込みが補償されると、エクストルーダーはこの追加量のフィラメントを押" "し出します。 この設定はほとんど必要ありません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19068,7 +19293,7 @@ msgstr "" "リントされません。この設定を小さくすると、中央の境界線の数と長さが減ります" "が、隙間ができたりはみ出したりすることがあります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19079,11 +19304,11 @@ msgstr "" "ントを分割または結合するために一定のスペースが割り当てられます。パーセントで" "表すと(例えば100%)、ノズルの直径に基づいて計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "プリント時にワイプタワーが生成されているかどうか。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19092,16 +19317,16 @@ msgstr "" "オブジェクト %1% 自体はビルドボリュームに適合していますが、その最後のレイヤー" "はビルドボリュームの最大高さを超えてしまいます。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "白丸" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "白丸アイコンは、システム(またはデフォルト)プリセットでないことを示します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19109,22 +19334,22 @@ msgstr "" "白丸アイコンは、現在のオプショングループに最後に保存されたプリセットと同じ設" "定であることを示します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" "白丸アイコンは、値が最後に保存されたプリセットと同じであることを示します。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "全文" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "後部ボールの中心から前部ボールの中心までの幅" @@ -19132,24 +19357,24 @@ msgstr "後部ボールの中心から前部ボールの中心までの幅" msgid "Width (mm)" msgstr "幅(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "ワイプタワーの幅" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Width of SVG." msgstr "SVGの幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "オブジェクトと生成されたパッドを接続するコネクタスティックの幅。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "ディスプレイの幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19162,7 +19387,7 @@ msgstr "" "の厚みと同じになります。パーセントで表すと(例えば85%)、ノズルの直径に基づ" "いて計算されます。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 msgid "Wi-Fi Configuration File" msgstr "Wi-Fi 設定ファイル" @@ -19171,7 +19396,7 @@ msgstr "Wi-Fi 設定ファイル" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Wi-Fi設定ファイルジェネレーター" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19185,25 +19410,25 @@ msgstr "ウィンドウ(&W)" msgid "Wipe" msgstr "ワイプ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "このオブジェクトにワイプを含める" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "このオブジェクトのインフィルにワイプを含める" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "ワイプオプション" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "ワイプタワー" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "ワイプタワー" @@ -19212,39 +19437,39 @@ msgstr "ワイプタワー" msgid "Wipe Tower" msgstr "ワイプタワー" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "ワイプタワーのブリム幅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "ワイプタワーエクストルーダー" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "ワイプタワーのパラメータ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "ワイプタワー-パージ量調整" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "ワイプタワーの回転角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x軸に対するワイプタワーの回転角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "ワイプタワー体積" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "吸込み中にワイプ" @@ -19252,7 +19477,7 @@ msgstr "吸込み中にワイプ" msgid "with a volumetric rate" msgstr "体積押出し率で" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19260,7 +19485,7 @@ msgstr "" "ボーデンエクストルーダーでは、ワイプ動作を行う前に、ある程度の迅速な射出戻し" "(リトラクト)を行うと良好な結果が得られる場合があります。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19276,7 +19501,7 @@ msgstr "" "これは、ABSまたはASAのプリントで、風による反りやプリントベッドからの剥がれか" "ら保護するのに役立ちます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "サポートの周りに覆いを付ける" @@ -19298,7 +19523,7 @@ msgstr "" "まれるもの:" #. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 msgid "Write" msgstr "書込み" @@ -19306,19 +19531,19 @@ msgstr "書込み" msgid "write calledback failed" msgstr "コールバックの書込に失敗しました" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "コンソールにモデル情報をリストします。" #. TRN Wifi config dialog explanation line 2. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 #, boost-format msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "" "このファイルをUSBフラッシュ・ドライブに書き込む。ファイル名は%1%になります。" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3592 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Wi-Fi 認証情報を書き込みます。" @@ -19326,15 +19551,15 @@ msgstr "Wi-Fi 認証情報を書き込みます。" msgid "Wrong password" msgstr "パスワードが違います" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "ワイプタワー前面左端のX座標" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY面でのサポートとモデルの隙間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19342,15 +19567,15 @@ msgstr "" "レイヤー内のオブジェクトとサポート間の隙間。 パーセンテージ(たとえば、50%)" "で表された場合、最外境界線の射出幅から計算されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XYサイズ補正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "ワイプタワー前面左端のY座標" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "年" @@ -19362,12 +19587,12 @@ msgstr "" "現在、SLAサポートポイントを編集しています。 最初に変更を適用または破棄してく" "ださい。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "現在、最新のリリースバージョン %1%を実行しています" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19382,12 +19607,12 @@ msgstr "" "\n" "バイナリーGコードについては、こちらをご覧ください。 %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "%1%バージョン%2%を開いています。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -19403,13 +19628,13 @@ msgstr "" "ロードしてインストールしてください。\n" "続行しますか?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "テンプレート フィラメント プリセットを使用しています。" msgstr[1] "テンプレート フィラメント プリセットを使用しています。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19420,23 +19645,23 @@ msgstr "" "変更が保存される場合、新しいプロジェクトはそれらを保持しないことに注意してく" "ださい" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "新しいプロジェクトへのプリセットの変更を保持するか、それらを破棄することがで" "きます" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "複数のパーツで構成されたオブジェクトを使用してSLAプロジェクトをベッドにロード" "することはできません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "一度に開くことができる.gcodeファイルは1つだけです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19444,19 +19669,19 @@ msgstr "" "ここにメモを書いておくことができます。 このテキストは、Gコードヘッダーのコメ" "ントに追加されます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "フィラメントに対してノートをここで書けます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "プリンタに関するメモをここに入力できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLAプリント材料に関するメモをここに記入できます。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -19464,13 +19689,13 @@ msgstr "" "ベッドとの密着力を損なわないよう、ファンをオフにする最初のレイヤーの数が設定" "できます。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "オブジェクトの最後のソリッドパーツのタイプを変更することはできません。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -19513,7 +19738,7 @@ msgstr "" "もこのフィラメントを選択したままにしますか? \n" "(このメッセージは再表示されません。)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" @@ -19524,11 +19749,11 @@ msgstr "" msgid "You have to enter a printer name." msgstr "プリンター名の入力が必要です。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "グラフィックカードドライバを更新する必要がある場合があります。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -19560,7 +19785,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "ファイルが修復されました。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -19579,7 +19804,7 @@ msgstr "" "くのエクストルーダーがあります。 このため、最初の%1%のエクストルーダーのみが" "ペイントに使用できます。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -19588,16 +19813,16 @@ msgstr "" "い。" #. TRN Wifi config dialog explanation line 3. -#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." msgstr "Prusa プリンタはこのファイルを自動的にロードします。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%sアイテムで選択を開始しました。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "カットされたオブジェクトの一部であるオブジェクトを削除しようとした。" @@ -19609,11 +19834,11 @@ msgstr "" "それに応じて、起動後に新しいリリースについて通知されます。All=通常のリリース" "とアルファ/ベータリリース。Releaseのみ=通常のリリース。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "ハイパーリンクホバーで再び聞かれることはありません。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -19650,11 +19875,11 @@ msgstr "" "次回プリセット切り替え時に、プリセット内の未保存の変更について尋ねられること" "はありません" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "現在使用されているエクストルーダーの 0 から始まるインデックス。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -19662,12 +19887,12 @@ msgstr "" "現在使用されているエクストルーダーのゼロベースのインデックス (つまり、最初の" "エクストルーダーのインデックスは 0)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "現在のレイヤーの 0 から始まるインデックス (つまり、最初のレイヤーは番号 0)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -19675,7 +19900,7 @@ msgstr "" "プリントで使用される最初のエクストルーダーの 0 から始まるインデックス。 " "Initial_extruder と同じです。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -19683,11 +19908,11 @@ msgstr "" "プリントで使用される最初のエクストルーダーの 0 から始まるインデックス。 " "initial_toolと同じ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "ジグザグ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Zオフセット" @@ -19730,7 +19955,7 @@ msgstr "" "オブジェクトが選択されていない場合、シーン内のすべてのオブジェクト\n" "もしくは選択されているオブジェクトをズーム表示します" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z移動" diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index 92f6e10ca7..dc8b0b2cc2 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -44,21 +44,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -77,37 +77,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료(Support material)" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 접점" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" @@ -127,26 +127,34 @@ msgid "" msgstr "" "%1%에 대한 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 %1%의 최신 버전으로 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -201,47 +209,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "스타트 G코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "엔드 G코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어 변경 전 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "툴 채인지 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체(object) 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -253,26 +261,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "수동 G코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "SLA 인쇄" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -424,38 +432,38 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 객체(object)가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "일부 객체(object)가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 객체(object)는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -463,35 +471,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체(object)를 인쇄 할 때만 사용할 " "수 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -499,13 +507,13 @@ msgstr "" "모든 압출기 의 노즐 직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경우에" "만 와이프 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -513,24 +521,24 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances = 1)에서" "만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재질 순차 인쇄에 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -538,7 +546,7 @@ msgstr "" "와이프 타워 (Wipe Tower)는 같은 레이어 높이에 경우 여러 객체(object)에 대해서" "만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -546,7 +554,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체(object)에 " "대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -554,7 +562,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체(object)에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -562,29 +570,29 @@ msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 객체(object)에 대해서만 지원됩니" "다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" "모든 오브젝트의 가변 레이어 높이가 같은 경우에만 지우기 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 객체(object)에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이 %3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -595,7 +603,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 또는 support_material_interface_extruder == " "0)로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -603,7 +611,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 객체(object) " "레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -614,120 +622,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G 코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -759,18 +767,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -788,39 +796,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -838,7 +846,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -871,12 +879,12 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -925,7 +933,7 @@ msgstr "" "키 또는 인증에 필요한 암호를 포함 해야 합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1040,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1052,9 +1060,9 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1131,12 +1139,13 @@ msgstr "" "않으려면 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s ²" @@ -1145,12 +1154,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1167,14 +1176,14 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1189,12 +1198,13 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1220,10 +1230,10 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1234,15 +1244,15 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1272,10 +1282,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1447,9 +1457,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "내부의 냉각 이동을 위해 공간을 제한하는 냉각 튜브의 길이 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1480,8 +1490,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1502,11 +1512,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1563,8 +1573,8 @@ msgstr "" "상단 채우기의 채우기 패턴. 이는 인접 한 솔리드 쉘이 아니라 보이는 상위 레이어" "에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1576,24 +1586,24 @@ msgstr "" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" @@ -1610,14 +1620,14 @@ msgstr "" "부 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "압출 폭" @@ -1634,13 +1644,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1694,16 +1704,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더(Extruder)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -1763,7 +1773,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 접점에서만 사용된다." @@ -1852,11 +1862,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이이 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 " "및 최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1868,7 +1878,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1881,8 +1891,8 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "밀리미터 ³/s" @@ -1936,21 +1946,40 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1958,19 +1987,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 쿨링 튜브에서 앞뒤로 이동 하여 냉각 됩니다. 이러한 이동의 원하는 " "값을 지정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1984,23 +2013,35 @@ msgstr "" "를 와이프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체(object) 돌출" "을 안정적으로 생성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm ³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각은 이 속도쪽으로 점차 가속화되고 있습니다. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2010,22 +2051,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2035,11 +2076,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2047,28 +2088,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2077,12 +2118,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2093,46 +2134,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2140,19 +2181,19 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2162,76 +2203,76 @@ msgstr "" "지 할 수있는 최상의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치" "지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "그리드(Grid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "별(Stars)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "선(Line)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2239,22 +2280,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2262,7 +2303,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2274,22 +2315,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 압출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2299,11 +2340,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2311,22 +2352,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2335,65 +2376,65 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2403,11 +2444,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2417,11 +2458,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2432,15 +2473,15 @@ msgstr "" "력을 얻으려면 프린터의 펌웨어로 이 옵션을 설정합니다. \"돌출 없음\" 맛은 " "PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "레이블 객체(object)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2452,31 +2493,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트스왑에 높은 압출 기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2486,7 +2527,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2494,34 +2535,40 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력이다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려면 " "0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2529,15 +2576,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2550,35 +2597,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2590,19 +2637,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2616,21 +2663,21 @@ msgstr "" "형물을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기" "준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2641,23 +2688,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 상속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 상속되는 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "접점 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2666,24 +2713,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압ㅊ기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2691,48 +2738,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2744,11 +2791,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2760,202 +2807,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "자동 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원 합니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "머신 한계설정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 이송 속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 이송 속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 이송 속도 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 이송 속도 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 이송 속도 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 이동 이송 속도 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2967,11 +3014,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2981,18 +3028,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3001,15 +3048,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3018,15 +3065,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3035,19 +3082,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3056,11 +3103,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 다중 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3068,21 +3115,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3090,11 +3137,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함 되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3102,23 +3149,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "사용" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3126,11 +3173,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3138,11 +3185,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3150,11 +3197,11 @@ msgstr "" "언로딩시 필라멘트 위치에서 압출기 팁의 거리. 이 값은 프린터 펌웨어의 값과 일" "치해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3165,34 +3212,45 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3206,12 +3264,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3222,15 +3280,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "사후 처리 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3243,35 +3301,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3279,57 +3337,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "개체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3341,11 +3399,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3356,20 +3414,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3377,23 +3435,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3402,16 +3460,16 @@ msgstr "" "후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기에 " "들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3420,63 +3478,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니" "다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z 위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3485,15 +3543,15 @@ msgstr "" "이것을 양의 값으로 설정하면, Z 리프트는 지정된 절대 Z 위로만 발생한다. 첫 번" "째 층에서 리프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3502,11 +3560,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면 Z 리프트가 지정된 절대 Z 아래에서만 발생합니다. " "첫 번째 레이어로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3514,11 +3572,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3526,19 +3584,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3547,88 +3605,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3638,23 +3696,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프 (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3663,11 +3721,11 @@ msgstr "" "스커트의 루프 수입니다. 최소 압출 길이 옵션을 설정한 경우 여기에 구성된 루프 " "수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3675,11 +3733,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3689,34 +3747,34 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" "지정된 한계값보다 작은 영역을 가진 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3727,7 +3785,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3738,7 +3796,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3747,23 +3805,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상부/하부 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "꽃병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3772,22 +3830,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3803,13 +3861,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3830,35 +3888,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기가 여러 " "개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 다중메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 다중플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3866,11 +3924,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3881,11 +3939,11 @@ msgstr "" "지 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 와이프 타워를 인쇄합니다. 사용자" "는 인쇄물과 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 간격 닫힘 반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3895,41 +3953,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3939,11 +3997,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "개체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3951,22 +4009,22 @@ msgstr "" "객체(object)와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 " "외부 둘레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -3974,11 +4032,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3987,23 +4045,23 @@ msgstr "" "개체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체" "(object) 레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4012,15 +4070,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4031,15 +4089,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 개체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4047,7 +4105,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4058,20 +4116,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "접점 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 접점 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4079,61 +4137,61 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점를 인쇄 할 때 사용할 익스트루더 (도구 변경을 최소화하기 위해 " "현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체(object)와 서포트 재료 사이에 삽입할 접점 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "접점 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "접점 라인 간 간격. 솔리드 접점를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4142,78 +4200,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 재료 " "속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체(object) 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4225,11 +4283,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4237,57 +4295,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4295,12 +4353,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4308,24 +4366,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4334,38 +4392,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4375,7 +4433,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4389,7 +4447,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4403,20 +4461,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "윗부분 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4426,40 +4484,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상으로 증가한다. 이 기능은 가변 레이어 높이로 인쇄할 때 베" "개 효과를 방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4467,11 +4525,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4486,11 +4544,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4498,11 +4556,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4510,7 +4568,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4518,25 +4576,11 @@ msgstr "" "다중 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"이 벡터는 지우기 타워에서 사용 되는 각 도구에서/로 변경 하는 데 필요한 볼륨" -"을 저장 합니다. 이러한 값은 아래의 전체 퍼징 볼륨의 생성을 단순화 하는 데 사" -"용 됩니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4544,81 +4588,92 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X 축에 대해 타워 회전 각도를 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "지우기 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 객체(object)의 채우기로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 객체(object)로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4628,29 +4683,29 @@ msgstr "" "프 타워에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 객체" "(object)의 색상이 혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 수평 확장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4659,11 +4714,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체(object)가 증가/정격" "된다. 이는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4674,11 +4729,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4686,19 +4741,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4706,11 +4761,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4722,11 +4777,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4735,22 +4790,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4759,11 +4814,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4772,89 +4827,89 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀 헤드가 모델 표면에 침투 하는 정도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중재봉선에서 앞쪽 구 중재봉선 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4864,50 +4919,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "크로스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확장 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지기본 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4916,38 +4971,38 @@ msgstr "" "모델에서 기둥 베이스의 최소 거리(mm.mm.)는 이 매개변수에 따른 간격이 모델과 " "패드 사이에 삽입되는 제로 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4955,63 +5010,63 @@ msgstr "" "지원 대상을 들어 올려야 하는 양입니다. \"개체 주위 패드\"를 사용하도록 설정하" "면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "디스플레이 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "수평으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "수직 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "수직으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "디스플레이 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5021,58 +5076,58 @@ msgstr "" "레이 너비 및 높이 매개 변수의 의미를 반전 하 고 출력 이미지는 90도 회전 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "세로모드" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "기울이기 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5082,59 +5137,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 스케일링 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "교정 기호에 따라 슬라이스된 2D 폴리곤을 팽창 하거나 수축 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5144,189 +5199,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재질 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g /ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수는 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 인쇄 재료 참고 사항" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 옵션 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5337,19 +5392,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위로 얼마나 확장되어야 하는지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5359,11 +5414,11 @@ msgstr "" "이 매개 변수는 두 개의 작은 패드의 중재봉선이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니" "다. 그들은 하나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5371,101 +5426,101 @@ msgstr "" "배드 평면을 기준으로 하는 패드 벽의 기울기입니다. 90도는 직선 벽을 의미 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 작성하고 지지 고도를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "어디서나 개체 주위에 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 오브젝트 주위의 포스 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 객체(object) 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "0 고도 모드에서 객체(object) 바닥과 생성된 패드 사이의 간격입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "개체와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "속빈 공동 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "속이 빈 공동(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 내부를 가지고 모델을 비우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "속이 빈 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 계산의 정확성. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5474,242 +5529,242 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STL 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 공구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "이 도움말을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말 (FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말 (SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "모델에 대한 정보를 콘솔에 씁니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정 된 파일에 구성을 저장 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중재봉선으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수로 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "모눈에 따라 복제" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5717,34 +5772,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위로 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5755,16 +5810,16 @@ msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 인수 또는 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "쪼개기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5772,37 +5827,37 @@ msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품(Part)을 감지 하여 별도의 객체(object)로 " "분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정 된 볼륨에 맞게 크기를 조정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재 하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "로드에 제공 된 파일이 없는 경우 실패 하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5810,27 +5865,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "구성 파일 로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5838,33 +5893,33 @@ msgstr "" "지정 된 파일에서 구성을 로드 합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드 하는 데 두 번 " "이상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "출력파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "출력이 기록 되는 파일 (지정 하지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5873,21 +5928,21 @@ msgstr "" "지정 된 디렉터리에 설정을 로드 하 고 저장 합니다. 이 기능은 다른 프로 파일을 " "유지 관리 하거나 네트워크 스토리지의 구성을 포함 하는 데 유용 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5897,11 +5952,11 @@ msgstr "" "trace\n" "예를 들어. loglevel=2 치명적인, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러를 사용 하 여 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5909,277 +5964,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "리트렉션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6187,207 +6242,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6752,7 +6807,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6881,7 +6936,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -6941,7 +6996,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -7261,7 +7316,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" @@ -7378,8 +7433,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7502,7 +7557,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" @@ -7586,7 +7641,7 @@ msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" @@ -8203,11 +8258,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "위험" @@ -8366,7 +8421,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "프린트 설정" @@ -8630,7 +8685,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8640,7 +8695,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "지우기 " @@ -8836,8 +8891,8 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "필라멘트" @@ -9759,7 +9814,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "로딩" @@ -10429,9 +10484,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -11049,7 +11104,7 @@ msgid "Add..." msgstr "추가..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "전부 지우기" @@ -11179,7 +11234,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -11344,7 +11399,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -11649,7 +11704,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." @@ -11687,7 +11742,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11695,14 +11750,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -11738,12 +11793,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11895,7 +11950,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11915,19 +11970,19 @@ msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12196,7 +12251,7 @@ msgstr "부품(Part)을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -12318,7 +12373,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12689,7 +12744,7 @@ msgstr "" "모델 객체(object)를 정렬할 수 없습니다. 일부 형상은 유효 하지 않을 수 있습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12830,13 +12885,13 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "주목!" @@ -12887,7 +12942,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -12895,7 +12950,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -13270,8 +13325,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13403,8 +13458,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13959,7 +14014,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -14279,7 +14334,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -14310,8 +14365,8 @@ msgstr "복제본" msgid "Instance %d" msgstr "복제본 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14397,7 +14452,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "호스트 업로드 인쇄" @@ -14520,15 +14575,15 @@ msgstr "측면" msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" @@ -14540,9 +14595,9 @@ msgstr "사용 재료 (단위)" msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" @@ -14576,129 +14631,129 @@ msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림 msgid "Purging volumes" msgstr "퍼징 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "개체 아래" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Shift 키를 누른 채 G 코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "사용 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "객체들(objects)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14708,19 +14763,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14730,11 +14785,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14746,15 +14801,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14766,33 +14821,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14802,193 +14857,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14996,228 +15051,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15227,7 +15282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15236,7 +15291,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15246,71 +15301,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15695,7 +15750,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "그 외" @@ -15849,7 +15904,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15865,7 +15920,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -16318,12 +16373,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16578,7 +16633,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로파일 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16638,80 +16693,80 @@ msgstr "수정" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피트(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "다중 익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "오즈 방지(Ooze prevention)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "악출 폭(Extrusion width)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "겹침(Overlap)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "유량(Flow)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "연속 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16723,75 +16778,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "배드(Bed)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "냉각(Cooling)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 임계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 특성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 중단" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 매개변수 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "체적 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16804,27 +16859,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 갯수." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16836,75 +16891,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 지름을 첫 번째 압출기 노즐 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 무음 모드 용입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최고 가속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "저크(Jerk)값 한계" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16912,45 +16967,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재질 프린터이며 모든 압출기의 지름이 새 값으로 설정됩" "니다. 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 한계치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (다중 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구 비활성화시 리트렉션 (다중 익스트루더 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "싱글 익스트루더 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16960,64 +17015,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 리트렉션 하려면 비활성화해야합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 레트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "제거(remove)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17026,7 +17081,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17034,85 +17089,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "잠금 해제 잠금" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17124,12 +17179,12 @@ msgstr "" "잠금 해제 잠금 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또" "는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "흰색 글머리 기호" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17137,12 +17192,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 기본이 아닌) 사전 설정을 나타냅니다.\n" "오른쪽 버튼: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17154,16 +17209,16 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹의 모든 설정을 시스템 값으로 재설정하려면 자물쇠 잠금 아이콘을 " "클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17171,7 +17226,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하" "다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17183,11 +17238,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17195,7 +17250,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17207,7 +17262,7 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17215,7 +17270,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17225,7 +17280,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17233,7 +17288,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17243,40 +17298,40 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막으로 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17849,11 +17904,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17874,83 +17929,67 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." -msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "언로드(unloaded)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "로드(loaded)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "도구(Tool) #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"총 정화 량은 어느 공구가로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계" -"산됩니다." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "From" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"단순 설정으로 전환하면 고급 모드에서 수행된 변경 내용이 삭제됨!\n" -"\n" -"계속하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "간단한 설정보기" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "고급 설정보기" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index c0478438b3..e56da23837 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -124,26 +124,34 @@ msgid "" msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -198,47 +206,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" @@ -250,26 +258,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -413,7 +421,7 @@ msgstr "SLA 프린트" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -421,30 +429,30 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -454,7 +462,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -462,35 +470,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -498,13 +506,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -512,31 +520,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -544,7 +552,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,14 +560,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -567,22 +575,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -593,7 +601,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -601,7 +609,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -612,120 +620,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -757,18 +765,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -786,39 +794,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -836,7 +844,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -869,12 +877,12 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -928,7 +936,7 @@ msgstr "" "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1058,9 +1066,9 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" @@ -1136,12 +1144,13 @@ msgstr "" "않으려면 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" @@ -1150,12 +1159,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1172,14 +1181,14 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1194,12 +1203,13 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1225,10 +1235,10 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1239,15 +1249,15 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1277,10 +1287,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1452,9 +1462,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1485,8 +1495,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1507,11 +1517,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1568,8 +1578,8 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1581,24 +1591,24 @@ msgstr "단조" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" @@ -1615,14 +1625,14 @@ msgstr "" "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" @@ -1639,13 +1649,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -1697,16 +1707,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -1766,7 +1776,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -1855,11 +1865,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1871,7 +1881,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1884,8 +1894,8 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1939,21 +1949,40 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1961,19 +1990,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1987,23 +2016,35 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2013,22 +2054,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2038,11 +2079,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2050,28 +2091,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2080,12 +2121,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2096,46 +2137,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2147,19 +2188,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2168,76 +2209,76 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2245,22 +2286,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2268,7 +2309,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2280,22 +2321,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2305,11 +2346,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2317,11 +2358,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2330,11 +2371,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2348,65 +2389,65 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2416,11 +2457,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2430,11 +2471,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2445,15 +2486,15 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2465,31 +2506,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2499,7 +2540,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2507,34 +2548,40 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2542,15 +2589,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2570,35 +2617,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2617,19 +2664,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2643,21 +2690,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2668,23 +2715,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2693,24 +2740,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2718,49 +2765,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2772,11 +2819,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2788,202 +2835,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2995,11 +3042,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3009,18 +3056,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3029,15 +3076,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3046,15 +3093,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3063,19 +3110,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3084,11 +3131,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3096,21 +3143,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3118,11 +3165,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3130,23 +3177,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3154,11 +3201,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3166,11 +3213,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3178,11 +3225,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3193,12 +3240,23 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3206,23 +3264,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3236,12 +3294,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3252,15 +3310,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3273,35 +3331,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3309,57 +3367,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3371,11 +3429,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3386,20 +3444,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3407,23 +3465,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3432,16 +3490,16 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3450,63 +3508,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3515,15 +3573,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3532,11 +3590,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3544,11 +3602,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3556,19 +3614,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3577,88 +3635,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3668,23 +3726,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3694,11 +3752,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3706,11 +3764,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3720,33 +3778,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3757,7 +3815,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3768,7 +3826,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3777,23 +3835,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3807,22 +3865,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3838,13 +3896,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3865,35 +3923,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3901,11 +3959,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3916,11 +3974,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3930,41 +3988,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3974,11 +4032,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3986,22 +4044,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4009,11 +4067,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4022,23 +4080,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4047,15 +4105,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4066,15 +4124,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4082,7 +4140,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4093,20 +4151,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4115,62 +4173,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4179,78 +4237,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4262,11 +4320,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4274,57 +4332,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4332,12 +4390,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4345,24 +4403,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4371,7 +4429,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4379,32 +4437,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4414,7 +4472,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4428,7 +4486,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4442,20 +4500,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4465,40 +4523,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4506,11 +4564,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4525,11 +4583,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4537,11 +4595,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "리트렉싱시 닦아내십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4549,7 +4607,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4557,24 +4615,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" -"장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4582,81 +4627,92 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4666,29 +4722,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4697,11 +4753,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4712,11 +4768,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4724,19 +4780,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4744,11 +4800,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4760,11 +4816,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4773,22 +4829,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4797,11 +4853,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4810,58 +4866,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4869,11 +4925,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4881,22 +4937,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4906,50 +4962,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4958,38 +5014,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4997,63 +5053,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5062,58 +5118,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5123,59 +5179,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5185,189 +5241,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5378,19 +5434,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5400,112 +5456,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5517,242 +5573,242 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5760,34 +5816,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5798,53 +5854,53 @@ msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5852,27 +5908,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5880,21 +5936,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5904,11 +5960,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5917,21 +5973,21 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5941,11 +5997,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5953,277 +6009,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6231,207 +6287,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6795,7 +6851,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6934,7 +6990,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6994,7 +7050,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -7308,7 +7364,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" @@ -7425,8 +7481,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7549,7 +7605,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -7633,7 +7689,7 @@ msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" @@ -8271,11 +8327,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -8437,7 +8493,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" @@ -8703,7 +8759,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8713,7 +8769,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -8909,8 +8965,8 @@ msgid "Duration" msgstr "기간" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" @@ -9832,7 +9888,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -10502,9 +10558,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -11122,7 +11178,7 @@ msgid "Add..." msgstr "더하기..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" @@ -11254,7 +11310,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -11440,7 +11496,7 @@ msgstr "" "계속하시겠습니까?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" @@ -11751,7 +11807,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -11789,7 +11845,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11797,14 +11853,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." @@ -11840,12 +11896,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11997,7 +12053,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -12017,19 +12073,19 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12298,7 +12354,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -12418,7 +12474,7 @@ msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12795,7 +12851,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12936,12 +12992,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -12992,7 +13048,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -13000,7 +13056,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -13381,8 +13437,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13519,8 +13575,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14077,7 +14133,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -14400,7 +14456,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -14431,8 +14487,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14520,7 +14576,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -14645,15 +14701,15 @@ msgstr "측면" msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" @@ -14665,9 +14721,9 @@ msgstr "중고 재료(단위)" msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" @@ -14701,109 +14757,109 @@ msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14812,20 +14868,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14835,19 +14891,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14857,11 +14913,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14873,15 +14929,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14893,33 +14949,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14929,193 +14985,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15123,228 +15179,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15354,7 +15410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15363,7 +15419,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15373,71 +15429,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15835,7 +15891,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -15989,7 +16045,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -16005,7 +16061,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" @@ -16462,12 +16518,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16723,7 +16779,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16783,83 +16839,83 @@ msgstr "수정" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16871,75 +16927,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16960,27 +17016,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16992,75 +17048,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17068,45 +17124,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17116,64 +17172,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17182,7 +17238,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17190,55 +17246,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17248,26 +17304,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -17276,7 +17332,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17288,14 +17344,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17303,12 +17359,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17320,16 +17376,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17337,7 +17393,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17349,11 +17405,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17361,7 +17417,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17373,14 +17429,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17390,7 +17446,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17398,7 +17454,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17408,40 +17464,40 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18025,11 +18081,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18050,81 +18106,67 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." -msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "언로드" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "로드(loaded)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "도구(Tool) #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "도구가 로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계산됩니다." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "발신자" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"단순 설정으로 전환하면 고급 모드에서 수행된 변경 내용이 삭제됨!\n" -"\n" -"계속하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "간단한 설정보기" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "고급설정 보기" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index 579b02860b..a4c00fd6ba 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -124,26 +124,34 @@ msgid "" msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -198,47 +206,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" @@ -250,26 +258,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -413,7 +421,7 @@ msgstr "SLA 프린트" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -421,30 +429,30 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -454,7 +462,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -462,35 +470,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -498,13 +506,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -512,31 +520,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -544,7 +552,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,14 +560,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -567,22 +575,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -593,7 +601,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -601,7 +609,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -612,120 +620,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -757,18 +765,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -786,39 +794,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -836,7 +844,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -869,12 +877,12 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -928,7 +936,7 @@ msgstr "" "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1058,9 +1066,9 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" @@ -1136,12 +1144,13 @@ msgstr "" "않으려면 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" @@ -1150,12 +1159,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1172,14 +1181,14 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1194,12 +1203,13 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1225,10 +1235,10 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1239,15 +1249,15 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1277,10 +1287,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1452,9 +1462,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1485,8 +1495,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1507,11 +1517,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1568,8 +1578,8 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1581,24 +1591,24 @@ msgstr "단조" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" @@ -1615,14 +1625,14 @@ msgstr "" "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" @@ -1639,13 +1649,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -1697,16 +1707,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "압출 기" @@ -1766,7 +1776,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -1855,11 +1865,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1871,7 +1881,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1884,8 +1894,8 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1939,21 +1949,40 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1961,19 +1990,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1987,23 +2016,35 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2013,22 +2054,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2038,11 +2079,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2050,28 +2091,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2080,12 +2121,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2096,46 +2137,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2147,19 +2188,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2168,76 +2209,76 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2245,22 +2286,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2268,7 +2309,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2280,22 +2321,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2305,11 +2346,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2317,11 +2358,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2330,11 +2371,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2348,65 +2389,65 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2416,11 +2457,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2430,11 +2471,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2445,15 +2486,15 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2465,31 +2506,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2499,7 +2540,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2507,34 +2548,40 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2542,15 +2589,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2570,35 +2617,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2617,19 +2664,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2643,21 +2690,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2668,23 +2715,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2693,24 +2740,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2718,49 +2765,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2772,11 +2819,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2788,202 +2835,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2995,11 +3042,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3009,18 +3056,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3029,15 +3076,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3046,15 +3093,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3063,19 +3110,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3084,11 +3131,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3096,21 +3143,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3118,11 +3165,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3130,23 +3177,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3154,11 +3201,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3166,11 +3213,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3178,11 +3225,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3193,12 +3240,23 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3206,23 +3264,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3236,12 +3294,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3252,15 +3310,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3273,35 +3331,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3309,57 +3367,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3371,11 +3429,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3386,20 +3444,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3407,23 +3465,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3432,16 +3490,16 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3450,63 +3508,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3515,15 +3573,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3532,11 +3590,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3544,11 +3602,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3556,19 +3614,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3577,88 +3635,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3668,23 +3726,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3694,11 +3752,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3706,11 +3764,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3720,33 +3778,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3757,7 +3815,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3768,7 +3826,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3777,23 +3835,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3807,22 +3865,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3838,13 +3896,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3865,35 +3923,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3901,11 +3959,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3916,11 +3974,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3930,41 +3988,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3974,11 +4032,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3986,22 +4044,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4009,11 +4067,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4022,23 +4080,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4047,15 +4105,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4066,15 +4124,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4082,7 +4140,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4093,20 +4151,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4115,62 +4173,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4179,78 +4237,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4262,11 +4320,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4274,57 +4332,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4332,12 +4390,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4345,24 +4403,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4371,7 +4429,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4379,32 +4437,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4414,7 +4472,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4428,7 +4486,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4442,20 +4500,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4465,40 +4523,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4506,11 +4564,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4525,11 +4583,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4537,11 +4595,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4549,7 +4607,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4557,24 +4615,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" -"장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4582,81 +4627,92 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4666,29 +4722,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4697,11 +4753,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4712,11 +4768,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4724,19 +4780,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4744,11 +4800,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4760,11 +4816,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4773,22 +4829,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4797,11 +4853,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4810,58 +4866,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4869,11 +4925,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4881,22 +4937,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4906,50 +4962,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4958,38 +5014,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4997,63 +5053,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5062,58 +5118,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5123,59 +5179,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5185,189 +5241,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5378,19 +5434,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5400,112 +5456,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5517,242 +5573,242 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "수출 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5760,34 +5816,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5798,53 +5854,53 @@ msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5852,27 +5908,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5880,21 +5936,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5904,11 +5960,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5917,21 +5973,21 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5941,11 +5997,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5953,277 +6009,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6231,207 +6287,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6795,7 +6851,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6934,7 +6990,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6994,7 +7050,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -7308,7 +7364,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" @@ -7425,8 +7481,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7549,7 +7605,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -7633,7 +7689,7 @@ msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" @@ -8271,11 +8327,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -8437,7 +8493,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" @@ -8703,7 +8759,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8713,7 +8769,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -8909,8 +8965,8 @@ msgid "Duration" msgstr "기간" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" @@ -9832,7 +9888,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -10502,9 +10558,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -11122,7 +11178,7 @@ msgid "Add..." msgstr "더하기..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" @@ -11254,7 +11310,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -11440,7 +11496,7 @@ msgstr "" "계속하시겠습니까?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" @@ -11751,7 +11807,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -11789,7 +11845,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11797,14 +11853,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." @@ -11840,12 +11896,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11997,7 +12053,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -12017,19 +12073,19 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12298,7 +12354,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -12418,7 +12474,7 @@ msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12795,7 +12851,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12936,12 +12992,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -12992,7 +13048,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -13000,7 +13056,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -13381,8 +13437,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13519,8 +13575,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14077,7 +14133,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -14400,7 +14456,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -14431,8 +14487,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14520,7 +14576,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -14645,15 +14701,15 @@ msgstr "측면" msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" @@ -14665,9 +14721,9 @@ msgstr "중고 재료(단위)" msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" @@ -14701,109 +14757,109 @@ msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14812,20 +14868,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14835,19 +14891,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14857,11 +14913,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14873,15 +14929,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14893,33 +14949,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14929,193 +14985,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15123,228 +15179,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15354,7 +15410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15363,7 +15419,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15373,71 +15429,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15835,7 +15891,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -15989,7 +16045,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -16005,7 +16061,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" @@ -16462,12 +16518,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16723,7 +16779,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16783,83 +16839,83 @@ msgstr "수정" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16871,75 +16927,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16960,27 +17016,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16992,75 +17048,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17068,45 +17124,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17116,64 +17172,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17182,7 +17238,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17190,55 +17246,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17248,26 +17304,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -17276,7 +17332,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17288,14 +17344,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17303,12 +17359,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17320,16 +17376,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17337,7 +17393,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17349,11 +17405,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17361,7 +17417,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17373,14 +17429,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17390,7 +17446,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17398,7 +17454,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17408,40 +17464,40 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18025,11 +18081,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18050,81 +18106,67 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." -msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "언로드" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "로드(loaded)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "도구(Tool) #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "도구가 로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계산됩니다." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "발신자" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"단순 설정으로 전환하면 고급 모드에서 수행된 변경 내용이 삭제됨!\n" -"\n" -"계속하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "간단한 설정보기" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "고급설정 보기" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index fad5ceea78..7eb8826f6b 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Bovenste dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Strijken" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Gatenvulling" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Support" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Supportinterface" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Afveegblok" @@ -125,7 +125,15 @@ msgstr "" "Kan de extrusiebreedte niet berekenen voor %1%: Variabele '%2%' niet " "beschikbaar." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +142,7 @@ msgstr "" "Het geselecteerde .3MF-bestand is opgeslagen in een nieuwere versie van %1% " "en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +150,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een FDM-supports geschilderd object van een " "nieuwere versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een naadschildering object van een nieuwere " "versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -219,47 +227,47 @@ msgstr "" "kleine extrusies of een corrupt model. Probeer het model te repareren of " "verander de oriëntatie op het bed." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code die komt vóór de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code die komt na de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "Toolwisseling G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code die komt tussen objecten (bij achtereenvolgens printen)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "Kleurwissel G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pauzeer print G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template custom G-code" @@ -271,27 +279,27 @@ msgstr "Filament start-G-code" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament eind-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Custom G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "In de custom G-code zijn gereserveerde sleutelwoorden gevonden:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie en printtijdschattingen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Geen extrusies werden gegenereerd voor de objecten." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -437,7 +445,7 @@ msgstr "SLA-print" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" @@ -445,34 +453,34 @@ msgstr "SLA-materiaal" msgid "printer" msgstr "printer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle objecten bevinden zich buiten het printvolume." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "De ingevoerde instellingen resulteren in een lege print." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Sommige objecten staan te dicht op elkaar. De extruder zal er tegenaan " "botsen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Sommige objecten zijn te groot en kunnen niet geprint worden zonder " "botsingen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -482,42 +490,42 @@ msgstr "" "alle objecten op één na, of sta achtereenvolgens printen toe bij " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "De spiraalmodus kan alleen gebruikt worden met enkel-materiaal objecten." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -525,13 +533,13 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle extruders dezelfde nozzle- " "en filamentdiameter hebben." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -539,20 +547,20 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt met de relatieve extruderinstelling " "('use_relative_e_distances' = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Het afveegblok niet ondersteunt bij volumetrische extrusiewaarden " "('use_volumetric_e' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -560,7 +568,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt momenteel niet ondersteund voor multi-materiaal " "achtereenvolgens printen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -568,7 +576,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze een " "gelijke laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -576,7 +584,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze op " "een gelijk aantal raftlagen zijn geplaatst" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -584,7 +592,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als de " "instelling 'support_material_contact_distance' gelijk staat" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -592,7 +600,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als ze " "tegelijk gesliced worden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -600,24 +608,24 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle objecten dezelfde variabele " "laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Een of meer objecten staan ingesteld op een extruder die de printer niet " "heeft." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm is te weinig om te printen bij een laagdikte van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Te veel %1%=%2% mm om te printen met een nozzlediameter van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -629,7 +637,7 @@ msgstr "" "dezelfde diameter hebben ('support_material_extruder' = 0 of " "'support_material_interface_extruder' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -637,7 +645,7 @@ msgstr "" "Om het afveegblok te laten samenwerken met oplosbare support, moeten de " "supportlagen gesynchroniseerd worden met de objectlagen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -648,34 +656,34 @@ msgstr "" "worden met de huidige extruder zonder toolwissel (Zet zowel " "'support_material_extruder' en 'support_material_interface_extruder' op 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Laagdikte van de eerste laag kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Laagdikte kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -685,7 +693,7 @@ msgstr "" "elke laag om decimale onnauwkeurigheid te voorkomen. Voeg \"G92 E0\" toe aan " "layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -693,7 +701,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in before_layer_gcode, wat niet compatibel is met " "absolute positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -701,75 +709,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in layer_gcode, wat niet compatibel is met absolute " "positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Genereer skirt en brim" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code exporteren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G-code genereren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -801,18 +809,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Squish-compensatie" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -830,39 +838,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -880,7 +888,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -915,12 +923,12 @@ msgstr "Laagdikte" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" @@ -975,7 +983,7 @@ msgstr "" "moet de API-key of het wachtwoord voor authenticatie bevatten." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Printer" @@ -1099,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm of % (stel in op 0 om uit te zetten)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Overige lagen" @@ -1111,9 +1119,9 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor lagen na de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, " "worden bedverwarmingscommando's uitgezet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1190,12 +1198,13 @@ msgstr "" "op 0, wordt de acceleratie-instelling voor bruggen uitgezet." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1204,12 +1213,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Brughoek" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1226,14 +1235,14 @@ msgstr "" "automatisch berekend, anders wordt de opgegeven hoek voor alle bruggen " "gebruikt. 180° staat gelijk aan 0°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1248,12 +1257,13 @@ msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhanging." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1280,10 +1290,10 @@ msgstr "Bruggen" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -1294,15 +1304,15 @@ msgstr "Printsnelheid voor bruggen." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1332,10 +1342,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s of %" @@ -1516,9 +1526,9 @@ msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Lengte van de koelbuis om de ruimte voor koelbewegingen daarin te beperken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -1551,8 +1561,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Standaard printprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1573,11 +1583,11 @@ msgstr "" "U kunt dit instellen op een positieve waarde om de ventilator uit te " "schakelen tijdens het printen van de eerste lagen voor een betere adhesie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "lagen" @@ -1635,8 +1645,8 @@ msgstr "" "Vullingspatroon voor bovenste lagen. Dit heeft alleen invloed op de bovenste " "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rechtlijnig" @@ -1648,24 +1658,24 @@ msgstr "Monotoon" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Parallel rechtlijnig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concentrisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-kromme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedes-spiraal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagramspiraal" @@ -1682,14 +1692,14 @@ msgstr "" "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Buitenste perimeters" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusiebreedte" @@ -1707,13 +1717,13 @@ msgstr "" "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm of %" @@ -1768,16 +1778,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Extruders" @@ -1840,7 +1850,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruderkleur" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt in de PrusaSlicer-interface als een visueel " @@ -1934,11 +1944,11 @@ msgstr "" "ventilator aangezet worden en wordt de snelheid berekend door te " "interpoleren tussen de minimale en maximale snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "geschat aantal seconden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Kleur" @@ -1950,7 +1960,7 @@ msgstr "Filamentopmerkingen" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Hier kunt u opmerkingen over het filament plaatsen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale volumetrische snelheid" @@ -1965,8 +1975,8 @@ msgstr "" "maximale volumetrische snelheid van de print en het filament. Als dit " "ingesteld is op 0, geldt er geen limiet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2023,21 +2033,40 @@ msgstr "" "toolwisselingen te krijgen met flexibele materialen die meer tijd nodig " "hebben om te krimpen naar de originele afmetingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Aantal koelbewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2045,20 +2074,20 @@ msgstr "" "Het filament wordt gekoeld tijdens het terug en voorwaarts bewegen in de " "koelbuis. Specificeer het benodigd aantal bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Snelheid voor de eerste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Koelbewegingen worden gelijkmatig versneld, beginnend vanaf deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimale afstand op afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2072,23 +2101,35 @@ msgstr "" "afvegen aan het afveegblok om vervolgens de vulling of overige objecten goed " "te kunnen printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Snelheid voor de laatste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Koelbewegingen versnellen gelijkmatig tot aan deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Laadtijd van het filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2098,11 +2139,11 @@ msgstr "" "tijdens een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd " "wordt toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Rammingparameters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2110,11 +2151,11 @@ msgstr "" "Deze frase is bewerkt door het Rammingdialoog en bevat parameters voor de " "ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Ontlaadtijd voor filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2124,11 +2165,11 @@ msgstr "" "een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd wordt " "toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2136,28 +2177,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2167,12 +2208,12 @@ msgstr "" "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. " "Bereken vervolgens het gemiddelde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2184,32 +2225,32 @@ msgstr "" "volume[cm³]. Formule voor volume: volume[cm³] = 1000 * (diameter[mm])² * π / " "4 * lengte[mm]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Filamenttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Het filamenttype voor het gebruik van de custom G-codes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Oplosbaar materiaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Oplosbaar materiaal wordt vaak gebruikt voor oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2217,15 +2258,15 @@ msgstr "" "Voer hier de filamentkosten per kilogram in. Dit is alleen voor statistische " "informatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "€/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Spoelgewicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2237,19 +2278,19 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Vullingshoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2259,77 +2300,77 @@ msgstr "" "geprint. Bruggen worden geprint met de optimale richting. Deze instelling " "zal die richting niet beïnvloeden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Vullingsdichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Dichtheid van inwendige vulling, uitgedrukt in een percentage (0 - 100%)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Vullingspatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vulpatroon voor algemene lagere-dichtheidsvulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Facetten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Sterren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Lijn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D-honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroïde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptief kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Ondersteunend kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Bliksem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2337,11 +2378,11 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de eerste laag. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt de standaard acceleratie gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Eerste laag van het object boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2351,11 +2392,11 @@ msgstr "" "raft-interface. Stel in op 0 om acceleratiecontrole uit te schakelen voor de " "eerste laag boven de raft-interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Bedtemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2363,7 +2404,7 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, worden " "bedtemperatuur-commando's weggelaten in de output." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2376,11 +2417,11 @@ msgstr "" "wordt dit berekend over de laagdikte van de eerste laag. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de standaard extrusiebreedte gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2390,11 +2431,11 @@ msgstr "" "printen om bedhechting en tolerantie te verbeteren op niet-perfecte " "printbedden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Snelheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2405,11 +2446,11 @@ msgstr "" "van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over " "de standaardsnelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Snelheid van de eerste laag boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2421,11 +2462,11 @@ msgstr "" "interface, onafhankelijk van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage " "(bijv. 40%) worden de standaard snelheden verschaald." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2435,11 +2476,11 @@ msgstr "" "wijzigen in de print, stel dit dan in op 0 om temperatuurregeling uit te " "zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Volledige ventilatorsnelheid op laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2453,38 +2494,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\" in welk geval de ventilator zal draaien op de " "maximaal toegestane snelheid op laag \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Type oneffen oppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Alleen buitenwanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Alle wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Dikte van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2492,11 +2533,11 @@ msgstr "" "De maximale afstand die elke punt kan hebben (naar beide kanten), haaks " "gemeten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Puntafstand van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2506,11 +2547,11 @@ msgstr "" "punten voor oneffen oppervlak. Verlagen van de afstand zorgt voor een " "verhoging van het aantal willekeurige punten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Vul gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2518,7 +2559,7 @@ msgstr "" "Toestaan van het vullen van gaten tussen perimeters en de binnenste " "perimeter en vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2528,11 +2569,11 @@ msgstr "" "Houd deze waarde laag om schudden te voorkomen (wat resulteert in " "resonantieproblemen). Als dit is ingesteld op 0, worden gaten niet gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Opmerkingen in G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2542,11 +2583,11 @@ msgstr "" "commando's wordt een opmerking geplaatst. Als u print vanaf een SD-kaart, " "kan de extra grootte van het bestand de firmware vertragen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code-variant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2557,15 +2598,15 @@ msgstr "" "compatibele uitvoer te krijgen voor uw printer. De 'Geen extrusie'-" "instelling kan gebruikt worden om te printen zonder materiaal te extruderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Geen extrusie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Label objecten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2577,31 +2618,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code-substituties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Zoek / vervang patronen in G-coderegels en substitueer ze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hoge stroomsterkte bij extruder voor filamentwissel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2612,7 +2653,7 @@ msgstr "" "maken en om weerstand te overwinnen tijdens het laden van filament met een " "misvormde kop." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2620,34 +2661,40 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de vulling. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combineer vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2656,15 +2703,15 @@ msgstr "" "de vullingslagen stapsgewijs dikker te maken, terwijl de laagdikte van " "perimeters behouden wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combineer vulling elke n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2686,35 +2733,35 @@ msgstr "" "deze parameter, maar niet langer dan \"anchor_length_max\". Stel in op 0 om " "uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (geen losse bevestiging)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ongelimiteerd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2735,19 +2782,19 @@ msgstr "" "perimetersegment wordt gelimiteerd tot \"infill_anchor\", maar niet langer " "dan deze parameter. Stel in op 0 om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (niet bevestigd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Vullingsextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van de vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2761,11 +2808,11 @@ msgstr "" "printen en het onderdeel sterker maken met deze optie. Als dit is uitgedrukt " "als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Vulling vóór perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2773,11 +2820,11 @@ msgstr "" "Deze optie verandert de printvolgorde van perimeters en vulling; de " "laatstgenoemde eerst." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Overlapping van vulling/perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2789,25 +2836,25 @@ msgstr "" "maar terugslag kan zorgen voor gaten. Als dit is uitgedrukt als percentage, " "wordt dit berekend over de extrusiebreedte van de perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor vulling. Als dit ingesteld is op 0, wordt de snelheid " "automatisch berekend." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Afgeleid profiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Profielnaam waar profiel op is gebaseerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Interfaceshells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2817,26 +2864,26 @@ msgstr "" "volumes. Dit is handig voor multi-extruderprints met transparante materialen " "of handmatig oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied. Stel in op 0 om uit te " "schakelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (stel in op 0 om uit te schakelen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2844,52 +2891,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Sta strijken toe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Sta strijken van de toplagen toe met het hete hotend voor een gladder " "oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Strijktype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle bovenvlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Alleen bovenste vlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle dichte vlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Debiet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentage van het debiet ten opzichte van de standaard laagdikte van het " "model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ruimte tussen strijkpassages" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Afstand tussen strijkpaden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2900,11 +2947,11 @@ msgstr "" "beweging en voor de extruder naar het volgende punt beweegt. Hier kunt u " "variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals 'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Ondersteunt resterende tijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2916,202 +2963,202 @@ msgstr "" "nu herkent de Prusa i3 MK3 de M73-commando's. Ook ondersteunt de i3 MK3 " "firmware M73 Qxx Sxx voor de stille modus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "De firmware ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Hoe limieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Doel van de machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hoe machinelimieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invoegen in de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Gebruik om tijd te schatten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale acceleratie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale acceleratie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale acceleratie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale acceleratie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale acceleratie van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-acceleratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximale ruk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximale ruk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximale ruk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximale ruk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximale ruk van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximale ruk van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximale ruk van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-ruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale acceleratie tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale acceleratie tijdens retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale acceleratie voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Deze instelling gaat over de maximale snelheid van uw ventilator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3123,11 +3170,11 @@ msgstr "" "75% van de extrusiebreedte voor een goede interfacehechting. Als dit op 0 " "staat, wordt de hoogte gelimiteerd tot 75% van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3138,7 +3185,7 @@ msgstr "" "experimentele instelling wordt gebruikt voor de hoogste printsnelheid die u " "toestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3146,11 +3193,11 @@ msgstr "" "Deze experimentele instelling wordt gebruikt voor de maximale volumetrische " "snelheid van de extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximale volumetrische stijging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3164,15 +3211,15 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 20 mm/s) naar 5,4 mm³/s " "(voedingssnelheid 60 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximale volumetrische daling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3186,17 +3233,17 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 60 mm/s) naar 1,8 mm³/s " "(voedingssnelheid 20 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Deze instelling geeft de minimale snelheid van uw ventilator aan waarbij de " "ventilator draait." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3206,20 +3253,20 @@ msgstr "" "resolutie voor variabele laagdikte. Typische waarden zijn tussen 0,05 en 0,1 " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer zal de printsnelheid niet verlagen tot onder deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale extrusielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3229,11 +3276,11 @@ msgstr "" "hoeveelheid filament op de eerste laag te verbruiken. Voor multi-" "extruderprinters is dit het minimum voor elke extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Configuratie-opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3241,21 +3288,21 @@ msgstr "" "Hier kunt u eigen opmerkingen plaatsen. Deze tekst wordt bovenin de G-code " "toegevoegd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozzlediameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Dit is de diameter van uw extruder-nozzle (bijvoorbeeld 0.4)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Hosttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3263,11 +3310,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld " "moet het type host bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Alleen retracten bij kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3275,23 +3322,23 @@ msgstr "" "Schakelt retracten uit als de bewegingspaden de perimeters van de bovenste " "laag niet overschrijdt (en maakt eventueel druipen dus onzichtbaar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Toestaan" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Formaat van bestandsnaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3299,11 +3346,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detecteer brugperimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3311,11 +3358,11 @@ msgstr "" "Experimentele optie om het debiet voor overhanging aan te passen. Het debiet " "voor bruggen wordt aangehouden, evenals de printsnelheid en de koeling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkeerpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3324,11 +3371,11 @@ msgstr "" "wanneer dat niet geladen is. Deze moet overeenkomen met de waarde in de " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra laadafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3340,12 +3387,23 @@ msgstr "" "teruggetrokken wordt. Als de waarde positief is, zal het verder geladen " "worden. Als het negatief is, is de laadafstand dus korter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3353,23 +3411,23 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de perimeters. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeterextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van perimeters en de brim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3383,14 +3441,14 @@ msgstr "" "nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend " "over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor de perimeters (contouren, ook wel bekend als verticale " "shells). Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3402,15 +3460,15 @@ msgstr "" "een hoger aantal perimeters als de optie voor extra perimeters is " "ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts voor nabewerking" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3423,35 +3481,35 @@ msgstr "" "krijgen als eerste argument het pad naar het .gcode-bestand. Ze hebben ook " "toegang tot de configuratie-instellingen door het lezen van variabelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Printertype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Type van de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Printeropmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Hier kunnen opmerkingen over de printer geplaatst worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Printerleverancier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Naam van de printerleverancier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Printervariant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3459,38 +3517,38 @@ msgstr "" "Naam van de printervariant. De nozzlediameter kan bijvoorbeeld afwijken voor " "verschillende varianten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Z-afstand voor raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "De verticale afstand tussen object en raft. Wordt genegeerd bij oplosbare " "interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Raftuitbreiding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Uitbreiding van de raft in het XY-vlak voor betere stabiliteit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Dichtheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichtheid van de eerste raft- of supportlaag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Uitbreiding van eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3498,11 +3556,11 @@ msgstr "" "Uitbreiding van de eerste raft- of supportlaag voor verbetering van de " "bedhechting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Raftlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3510,11 +3568,11 @@ msgstr "" "Het object wordt verhoogd met dit aantal lagen. Support wordt onder het " "object gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3526,11 +3584,11 @@ msgstr "" "een hoge resolutie vragen meer van een printer dan mogelijk. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt simplificatie uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3548,22 +3606,22 @@ msgstr "" "reductie is toegepast per laag, kan dit zorgen voor oneffenheden tijdens het " "printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimale beweging na retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retracten is niet geactiveerd als bewegingen korter zijn dan de hier " "ingevoerde lengte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracthoeveelheid voor het afvegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3571,23 +3629,23 @@ msgstr "" "Met bowden-extruders is het verstandig om een aantal maal snel te retracten " "voor het afvegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracten bij laagwisselingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Dit vinkje geeft aan of wordt teruggetrokken bij een Z-beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Retractielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3596,16 +3654,16 @@ msgstr "" "Als retracten is geactiveerd, wordt filament teruggetrokken op de ingestelde " "waarde (filamentlengte voor het de extruder in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retractielengte (toolwissel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3615,63 +3673,63 @@ msgstr "" "teruggetrokken op de ingestelde waarde (filamentlengte voor het de extruder " "in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Boven Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog boven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3681,15 +3739,15 @@ msgstr "" "ingestelde waarde omhoog bewegen voor het retracten. Deze kan aangepast " "worden om warping te voorkomen bij de eerste lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Onder Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog onder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3698,11 +3756,11 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen onder de " "ingestelde waarde omhoog bewegen bij het retracten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3710,11 +3768,11 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een beweging, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd. Deze instelling is zelden van toepassing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra lengte bij herstart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3722,19 +3780,19 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een toolwisseling, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Retractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "De snelheid voor retracties (geldt alleen voor de extrudermotor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Deretractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3744,90 +3802,90 @@ msgstr "" "voor de extrudermotor). Als dit ingesteld is op 0, wordt de " "retractiesnelheid gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Naadpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Startpuntpositie van perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Dichtstbijzijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Uitgelijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Achterzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Afstand van brim en object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Afstand tussen de skirt en de brim of objecten (wanneer tochtscherm niet " "wordt gebruikt)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Skirthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hoogte van de skirt uitgedrukt in het aantal lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Tochtscherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3843,23 +3901,23 @@ msgstr "" "Dit is handig om een ABS of ASA print te beschermen tegen opkrullen en " "loslaten van het printbed door tocht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Gelimiteerd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Rondgangen (minimaal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Rondgangen voor de skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3869,11 +3927,11 @@ msgstr "" "ingesteld kan dit aantal rondgangen groter zijn dan hier is ingesteld. Als " "dit ingesteld is op 0, wordt de skirt uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Vertraag bij een kortere laagprinttijd dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3881,11 +3939,11 @@ msgstr "" "Als de laagprinttijd wordt berekend onder dit aantal seconden, wordt de " "printsnelheid verlaagd om de laagprinttijd te verlengen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Smalle perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3896,11 +3954,11 @@ msgstr "" "wordt deze genomen over de snelheid van de perimeters. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Dichte vulling bij oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3908,23 +3966,23 @@ msgstr "" "Forceer dichte vulling voor delen met een kleiner doorsnee-oppervlak dan de " "hier ingestelde waarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder voor dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vullingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Dichte vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3936,7 +3994,7 @@ msgstr "" "waarde; PrusaSlicer zal dan automatisch het maximaal aantal lagen kiezen om " "te combineren op basis van de nozzlediameter en de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3948,7 +4006,7 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3958,23 +4016,23 @@ msgstr "" "dit berekend over de standaard vullingssnelheid. Als dit ingesteld is op 0, " "worden automatische waarden genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Dichte lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor boven- en ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimale dikte van top-/bodemshell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3989,22 +4047,22 @@ msgstr "" "skirt- en brimrondgangen. Het werkt niet bij het printen van meer dan één " "object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperatuurverschil" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4020,13 +4078,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4049,35 +4107,35 @@ msgstr "" "meerdere extruders hebt, wordt de G-code in de volgorde van de extruders " "verwerkt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Kleurwissel-G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt voor een kleurwisseling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt bij het pauzeren van de print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt als custom G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi-material met één extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "De printer mengt filament in een enkele extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Veeg alle printextruders af" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4085,11 +4143,11 @@ msgstr "" "Alle extruders worden afgeveegd aan de voorzijde van het printbed aan het " "begin van de print als dit is ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Geen smalle lagen (experimenteel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4101,11 +4159,11 @@ msgstr "" "bewegen naar het afveegblok. De gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele " "botsingen met de print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gatvulradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4115,11 +4173,11 @@ msgstr "" "het slicen. Het vullen kan zorgen dat de printresolutie minder wordt. Daarom " "wordt geadviseerd de waarde laag te houden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slicemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4127,31 +4185,31 @@ msgstr "" "Gebruik \"even-oneven\" voor 3DLabPrint vliegtuigmodellen. Gebruik \"Sluit " "gaten\" om alle gaten in het model te vullen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Even-oneven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Sluit gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Sta de generatie van support toe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatisch gegenereerd support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4160,11 +4218,11 @@ msgstr "" "Support wordt automatisch gegenereerd als dit aan staat. Als dit niet " "aanstaat zal support alleen bij supportforceringen gegenereerd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Horizontale ruimte tussen het object en het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4172,22 +4230,22 @@ msgstr "" "Horizontale ruimte tussen object en support. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt deze berekend over de breedte van de buitenste perimeter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Patroonhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Gebruik deze instelling om het patroon van het support te draaien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Support alleen op het bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4195,11 +4253,11 @@ msgstr "" "Genereer alleen support als dit op het bed geplaatst wordt, dus niet op de " "print zelf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4209,23 +4267,23 @@ msgstr "" "PrusaSlicer bruginstellingen gebruikt voor de eerste laag boven de " "supportinterface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oplosbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4237,15 +4295,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Zelfde als bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forceer support voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4257,15 +4315,15 @@ msgstr "" "waarbij de ingesteld hoek wordt aangehouden. Dit is handig om meer hechting " "op het bed te verkrijgen bij objecten met een klein contactoppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forceer support voor de eerste n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder voor support/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4273,7 +4331,7 @@ msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor support, raft en skirt (stel in op 1 of " "op 0 om de huidige extruder te gebruiken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4285,22 +4343,22 @@ msgstr "" "zelf bepalen op basis van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Interface rondgangen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Bedek de bovenste interfacelagen van het support met rondgangen. Dit staat " "standaard uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder voor supportinterfacce en de bovenlaag van de raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4309,37 +4367,37 @@ msgstr "" "dan 1 of op 0 om de huidige extruder te gebruiken voor minder " "toolwisselingen). Dit heeft ook effect op de raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Interfacelagen bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Aantal interfacelagen tussen het support en het object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (uit)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (licht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (standaard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (zwaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Interfacelagen onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4347,11 +4405,11 @@ msgstr "" "Het aantal interfacelagen tussen de objecten en het supportmateriaal. Stel " "in op -1 om evenveel lagen als op bovenkant te gebruiken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Sluitradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4359,17 +4417,17 @@ msgstr "" "Voor handvaste supports worden supportdelen samengevoegd met een " "morfologische sluitmethode. Gaten kleiner dan de sluitradius worden gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Tussenafstand voor interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ruimte tussen lijnen van supportinterface. Als dit ingesteld is op 0, wordt " "een dichte supportinterface gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4378,23 +4436,23 @@ msgstr "" "Printsnelheid van supportinterfacelagen. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de snelheid van het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patroon dat gebruikt wordt voor het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtlijnig raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfacepatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4404,24 +4462,24 @@ msgstr "" "niet-oplosbaar support is rechtlijnig, terwijl het patroon voor oplosbaar " "support concentrisch is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Tussenafstand van het patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Afstand tussen supportlijnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Printsnelheid voor support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Type" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4431,31 +4489,31 @@ msgstr "" "regelmatig raster creëert stabielere supports, terwijl handvaste supports " "materiaal besparen en een lelijk oppervlak reduceert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Handvast" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniseer met objectlagen" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Maximale overhanghoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4468,11 +4526,11 @@ msgstr "" "geprint moet worden met support. Als dit ingesteld is op 0, wordt dit " "automatisch gedetecteerd (aanbevolen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Met schild rond het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4480,57 +4538,57 @@ msgstr "" "Voeg een schild (één perimeterlijn) rondom het support toe. Dit maakt het " "support betrouwbaarder maar ook moeilijker te verwijderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4538,12 +4596,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4551,24 +4609,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4577,7 +4635,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4585,15 +4643,15 @@ msgstr "" "Nozzletemperatuur voor lagen na de eerste laag. Stel in op 0 om " "temperatuurregeling uit te zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Dikke bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4603,11 +4661,11 @@ msgstr "" "bruggen printen, maar er minder mooi uitzien. Als dit uitstaat zien bruggen " "er beter uit, maar zijn alleen betrouwbaar over korte afstanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecteer dunne wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4615,7 +4673,7 @@ msgstr "" "Detecteer éénlijnige wanden (delen waar 2 extrusielijnen niet passen en dit " "geprint moet worden met 1 lijn)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4631,7 +4689,7 @@ msgstr "" "(zoals T{next_extruder}), zal PrusaSlicer deze verder negeren. Het is daarom " "mogelijk om een custom script toe te passen voor en na de toolwisseling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4644,7 +4702,7 @@ msgstr "" "extrudaat in smalle gebieden voor een gladdere afwerking. Als dit is " "uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4659,20 +4717,20 @@ msgstr "" "genomen." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor bovenvlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Bovenste dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4682,19 +4740,19 @@ msgstr "" "de minimale shelldikte te garanderen. Dit is handig om kussenvorming te " "voorkomen bij het printen met variabele laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegingssnelheid als niet geëxtrudeerd wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z-beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4704,21 +4762,21 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op 0, zal de waarde worden genegeerd en " "standaardwaarden worden gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Gebruik de firmware-retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Gebruik relatieve E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4726,11 +4784,11 @@ msgstr "" "Als uw firmware relatieve extrusiewaarden nodig heeft, vink dit dan aan. " "Laat het ander uit staan. De meeste firmware gebruiken absolute waarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Gebruik volumetrische E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4747,11 +4805,11 @@ msgstr "" "filamentinstellingen. Dit wordt alleen ondersteund in de recente Marlin-" "variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variabele laagdikte toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4759,11 +4817,11 @@ msgstr "" "Sommige printers of printersetups kunnen niet printen met een variabele " "laagdikte. Staat standaard aan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Veeg af bij het retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4771,7 +4829,7 @@ msgstr "" "Als u dit aanvinkt beweegt de nozzle tijdens het retracten om een blob of " "lekkende extruders tegen te gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4779,26 +4837,11 @@ msgstr "" "Multi-materialprinters moeten afvegen bij toolwisselingen. Extrudeer het " "overtollige materiaal op het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Afveegvolume - laad/ontlaad volumes" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Deze vector bespaart de benodigde volumes om van/naar elke extruder dat op " -"het afveegblok wordt gebruikt te wisselen. Deze waarden worden gebruikt om " -"het creëren van de onderstaande volledige reinigingsvolumes te " -"vereenvoudigen." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Afveegvolume - matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4806,70 +4849,81 @@ msgstr "" "Deze matrix beschrijft volume (in mm³) dat is vereist om nieuw filament af " "te vegen aan het afveegblok voor elk paar van extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotatie van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotatie van het afveegblok ten opzichte van de X-as." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Brimbreedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Afveegopties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Afvegen in de vulling van het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4879,11 +4933,11 @@ msgstr "" "reduceert de hoeveelheid afval, maar kan resulteren in langere printtijden " "door meer bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Afvegen in dit object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4893,29 +4947,29 @@ msgstr "" "materiaal dat anders in het afveegblok gebruikt wordt te besparen. Kleuren " "kunnen dan gemengd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximale brugafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximale afstand tussen support op dunne vullingsdelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensatie voor X- en Y-grootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4925,11 +4979,11 @@ msgstr "" "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn " "voor het verfijnen van gaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z-hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4941,11 +4995,11 @@ msgstr "" "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan " "dit ingesteld worden op -0.3mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergeneratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4957,19 +5011,19 @@ msgstr "" "produceert perimeters met variabele extrusiebreedte. Deze instelling heeft " "ook effect op concentrische vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4981,11 +5035,11 @@ msgstr "" "perimetersegmenten. Als dit wordt uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld " "100%), wordt deze berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge voor transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5004,11 +5058,11 @@ msgstr "" "overextrusie problemen. Als dit wordt uitgedrukt als percentage " "(bijvoorbeeld 25%) wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Transitiehoek voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5022,11 +5076,11 @@ msgstr "" "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterdistributieaantal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5036,11 +5090,11 @@ msgstr "" "wordt. Lagere waarde betekenen dat de buitenste perimeter niet in breedte " "verandert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale objectgrootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5054,11 +5108,11 @@ msgstr "" "perimeterbreedte. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 25%), " "wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale perimeterbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5072,58 +5126,58 @@ msgstr "" "delen. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 85%), dan wordt " "dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diameter voorzijde pinkop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diameter van de puntige zijde van de kop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Koppenetratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Hoe ver de supportkop in het model moet steken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Pinkopbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Centerafstand van de achterste tot de voorste bol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diameter van de supportpijlers (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentage van smalle pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5131,11 +5185,11 @@ msgstr "" "Het percentage van smallere pijlers vergeleken met normale pijlerdiameters " "die worden gebruikt in moeilijk te bereiken plekken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maximaal aantal bruggen op een pijler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5143,22 +5197,22 @@ msgstr "" "Maximaal aantal bruggen dat op een pijler geplaatst kan worden. Bruggen " "houden supportpuntkop bij elkaar en verbinden pijlers as smalle takken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pijlerverbindingsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5168,50 +5222,50 @@ msgstr "" "kruisend (dubbele zigzag) of dynamisch zijn. Dynamisch houdt in dat wordt " "geschakeld tussen de eerste twee, afhankelijk van de pijlerafstand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zigzag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Kruisend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pijlervergrotingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Supportbasis - diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diameter van de pijlerbasis (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Supportbasis - hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Hoogte van de pijlerbasiskegel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Supportbasis - veilige afstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5221,27 +5275,27 @@ msgstr "" "modus zonder verhoging waar een gat volgens deze parameter wordt ingevoegd " "tussen het model en de basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kritische hoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "De standaardhoek voor de verbinding van supporttakken en kruisingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximale pijler-verbindafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5249,11 +5303,11 @@ msgstr "" "Maximale verbindingsafstand van twee pijlers. Een waarde van 0 schakelt aan " "elkaar verbonden pijlers uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5261,63 +5315,63 @@ msgstr "" "Hoe veel het support omhoog moet bewegen op het ondersteunde object. Als " "'Basisplaat rondom object' is ingeschakeld wordt deze waarde genegeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Schermbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Breedte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Schermhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Hoogte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Aantal pixels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Aantal pixels in de breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Aantal pixels in de hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Scherm horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Spiegel horizontaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Scherm verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Schermoriëntatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5327,58 +5381,58 @@ msgstr "" "Staande modus zal de breedte- en hoogteparameters omwisselen en de output " "wordt 90 graden gedraaid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tijd van de snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Langzaam draaien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tijd van de langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Hoge viscositeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Draaiing voor hoogvisceuze resin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tijd van de zeer langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Vulgebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5388,40 +5442,40 @@ msgstr "" "Als het printgebied buiten een specifieke waarde valt \n" "wordt een korte draaiing gebruikt, anders een snelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Verschalingscorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in X-richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Y-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Z-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolute correctie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5429,20 +5483,20 @@ msgstr "" "Zal de geslicede veelhoeken uitrekken of laten krimpen, afhankelijk van de " "correctiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Squish-compensatiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "Minimale breedte van delen waarop squish-compensatie wordt toegepast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gammacorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5452,53 +5506,53 @@ msgstr "" "betekent een waarde die in het midden ligt. Dit gedrag elimineert anti-" "aliasing zonder dat gaten in de veelhoeken verloren gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA-materiaaltype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Flesinhoud (volume)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Flesinhoud (gewicht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "€/fles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Transitielagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5506,137 +5560,137 @@ msgstr "" "Aantal lagen waarin de initiële belichtingstijd stapsgewijs wordt " "teruggebracht naar de standaard belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Vergrotingscorrectie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA-printmateriaal opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "U kunt hier opmerkingen plaatsen wat betreft het SLA-materiaal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genereer support voor de modellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Dichtheid van supportpunten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relatieve waarde van de dichtheid van supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimale supportpuntafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Minimale afstand tussen supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Gebruik basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Voeg een basisplaat toe onder het model met support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Basisplaat - wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Dikte van de basisplaat en optionele wanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Basisplaat - wandhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5648,19 +5702,19 @@ msgstr "" "sommige resins een sterk zuigeffect in de holte produceren, wat het afpellen " "van de print van het folie lastig kan maken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Basisplaat - expansie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Hoe ver de basisplaat moet uitsteken buiten de geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximale combineerafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5670,11 +5724,11 @@ msgstr "" "van één grote. Deze parameter bepaalt hoe ver de tussenafstand van de " "kleinere basisplaten mogen zijn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Basisplaat - zijhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5682,27 +5736,27 @@ msgstr "" "Hoek van de basisplaatzijde ten opzichte van het bed. 90 graden betekent een " "rechte zijkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genereer basisplaat rondom object en schakel objectverhoging uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Overal basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forceer basisplaat overal rondom het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Basisplaat - gat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5710,11 +5764,11 @@ msgstr "" "Het gat tussen de onderkant van het object en de gegenereerde basisplaat in " "de modus zonder verhoging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Basisplaat - verbindingstakafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5722,55 +5776,55 @@ msgstr "" "Afstand tussen twee verbindingstakken die het object verbinden aan de " "basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Basisplaat - verbindingstakbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breedte van de verbindingstakken die het object en de basisplaat met elkaar " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Basisplaat - Verbindingstakinsteek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Hoe ver de verbindingstakken in het model steken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Uithollen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Uithollen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Hol een model uit voor een leeg binnenste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimale wanddikte van een uitgehold model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5778,12 +5832,12 @@ msgstr "" "Prestatie tegenover nauwkeurigheid van berekenen. Lagere waarde kunnen " "ongewenste artefacten produceren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Sluitafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5797,11 +5851,11 @@ msgstr "" "binnenste ronder. Bij een waarde van 0 is het binnenste vrijwel gelijk aan " "de buitenzijde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5811,106 +5865,106 @@ msgstr "" "vloeibaarheid of met holle delen. Het vertraagt de kantelbeweging en voegt " "een vertraging toe na de belichting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporteer OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporteer de modellen als .OBJ-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exporteer SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice het model en exporteer SLA-printlagen als .PNG-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporteer 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporteer de modellen als .3MF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exporteer AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporteer de modellen als .AMF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exporteer STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporteer de modellen als .STL-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Slice het model en exporteer de paden als .gcode-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualiseer een reeds opgeslagen G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5918,76 +5972,76 @@ msgstr "" "Slice het model als FFF of SLA, gebaseerd op de 'printer_technology'-" "configuratiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Toon deze hulp zien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Help (FFF-opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van print- of G-code-configuratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Help (SLA opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van SLA-printconfiguratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Output model-info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Sla configuratiebestand op" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY uitlijnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Lijn de modellen uit op het gegeven punt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Snij door" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centreer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centreer de print op het middelpunt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Niet schikken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5995,11 +6049,11 @@ msgstr "" "Herschik de modellen niet voor het samenvoegen en behoudt de originele X- en " "Y-coördinaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Plaats op bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6007,28 +6061,28 @@ msgstr "" "Til het object boven het bed als deze er gedeeltelijk onder valt. Staat " "standaard aan. Gebruik \"no_ensure_on_bed\" om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Meerdere kopieën van dit aantal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliceer in raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Meerdere kopieën in raster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6036,11 +6090,11 @@ msgstr "" "Schik de toegevoegde modellen en combineer ze tot één model om eenmalig " "acties uit te voeren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Repareer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6048,34 +6102,34 @@ msgstr "" "Probeer alle niet-gesloten meshes te repareren (deze optie is impliciet " "toegevoegd om, wanneer dat nodig is, onmogelijke modellen toch te slicen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Roteer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Z-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Draai over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de X-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Draai over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6086,16 +6140,16 @@ msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." msgid "Scale" msgstr "Verschaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Schalingsfactor of percentage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Splits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6103,31 +6157,31 @@ msgstr "" "Detecteer niet-verbonden onderdelen in het model en deel ze op in " "verschillende objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Verschaal naar passing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Negeer niet-bestaande configuratiebestanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Geef geen fout als een bestand om te laden niet bestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6135,7 +6189,7 @@ msgstr "" "Doorgang-compatibiliteitsregel bij het laden van configuraties van " "configuratie- en projectbestanden (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6148,11 +6202,11 @@ msgstr "" "onbekende waarde zonder melding of woordelijk te vervangen door een " "standaardwaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sla onbekende configuratiewaarden over" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6160,7 +6214,7 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door woordelijk te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6168,11 +6222,11 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door zonder melding te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Laad configuratiebestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6180,11 +6234,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt " "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Outputbestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6192,11 +6246,11 @@ msgstr "" "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort " "dit gebaseerd op het inputbestand)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Enkele instantiemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6207,11 +6261,11 @@ msgstr "" "gestuurd. Dit overschrijft de \"enkele instantie\"-configuratiewaarde van de " "programmavoorkeuren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Bestandslocatie voor de data" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6221,21 +6275,21 @@ msgstr "" "verschillende profielen of het opnemen van configuraties van een " "netwerkopslag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Logboekniveau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6245,11 +6299,11 @@ msgstr "" "debug, 5: traceer\n" "Voorbeeld: loglevel = 2 geeft fataal-, fout- en waarschuwingslevelberichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Render met software-renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6257,277 +6311,277 @@ msgstr "" "Render met software-renderer. De meegeleverde MESA-software-renderer is " "geladen in plaats van het standaard OpenGL stuurprogramma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Gebruikt filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6535,207 +6589,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7104,7 +7158,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Schikken" @@ -7244,7 +7298,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -7307,7 +7361,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Laad..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -7635,7 +7689,7 @@ msgstr "Standaard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -7760,8 +7814,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7886,7 +7940,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" @@ -7972,7 +8026,7 @@ msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -8639,11 +8693,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -8812,7 +8866,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Printinstellingen" @@ -9085,7 +9139,7 @@ msgstr "Vormengalerij" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecteer vorm uit de galerij" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -9095,7 +9149,7 @@ msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -9296,8 +9350,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Duur" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -10221,7 +10275,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Aan het laden" @@ -10904,9 +10958,9 @@ msgstr "" "geselecteerd" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -11530,7 +11584,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Verwijder alles" @@ -11664,7 +11718,7 @@ msgstr "De volgende waarden zijn gesubstitueerd:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Beoordeel de substituties en pas aan indien gewenst." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA-printinstellingen" @@ -11872,7 +11926,7 @@ msgstr "" "Wilt u doorgaan?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Onthoud mijn keuze" @@ -12198,7 +12252,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." @@ -12236,7 +12290,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." @@ -12244,7 +12298,7 @@ msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "U wordt niet opnieuw gevraagd over het bewegen over hyperlinks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12253,7 +12307,7 @@ msgstr "" "Ga naar Voorkeuren en controleer \"%1%\"\n" "om uw keuze te wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: vraag het niet nogmaals" @@ -12289,12 +12343,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -12448,7 +12502,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" @@ -12468,19 +12522,19 @@ msgstr "Verschaal tot printvolume" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" @@ -12757,7 +12811,7 @@ msgstr "Laad onderdeel" msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" @@ -12879,7 +12933,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13259,7 +13313,7 @@ msgstr "Schikken voltooid." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Kan modellen niet schikken. Sommige vormen kunnen ongeldig zijn." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13410,12 +13464,12 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" @@ -13467,7 +13521,7 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -13475,7 +13529,7 @@ msgstr "Stuur G-code" msgid "Export config" msgstr "Exporteer configuratie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporteer naar SD-kaart / USB-stick" @@ -13861,8 +13915,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" @@ -14000,8 +14054,8 @@ msgstr "Filamentinstellingen" msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -14559,7 +14613,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" @@ -14892,7 +14946,7 @@ msgstr "Exporteer." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -14923,8 +14977,8 @@ msgstr "Instanties" msgid "Instance %d" msgstr "Instantie %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Lagen" @@ -15014,7 +15068,7 @@ msgstr "Beschrijvende naam voor de printer" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Voeg preset toe voor deze printer" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Printhost-upload" @@ -15148,15 +15202,15 @@ msgstr "Vlakken" msgid "Sliced Info" msgstr "Slice-info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentverbruik (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentverbruik (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentverbruik (mm³)" @@ -15168,9 +15222,9 @@ msgstr "Materiaalverbruik (eenheid)" msgid "Cost (money)" msgstr "Kosten (€)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Geschatte printtijd" @@ -15204,104 +15258,104 @@ msgstr "Door dit aan te vinken zal een brim rond elke object geprint worden." msgid "Purging volumes" msgstr "Afveegvolume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecteer welk soort basisplaat nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Onder het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Houdt shift ingedrukt om te slicen en de G-code te exporteren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d shell)" msgstr[1] "%1% (%2$d shells)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiaalgebruik (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "object" msgstr[1] "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "support en basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Gebruikt filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Gebruikt filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament in extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(inclusief spoel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan naar \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in dit project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15311,7 +15365,7 @@ msgstr "" "- het sluiten van PrusaSlicer;\n" "- het laden of openen van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15320,20 +15374,20 @@ msgstr "" "Succesvol ontkoppeld. Het apparat %s(%s) kan nu veilig worden verwijderd uit " "de computer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15348,19 +15402,19 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15375,11 +15429,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15398,15 +15452,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15425,7 +15479,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15436,15 +15490,15 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15452,11 +15506,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15466,7 +15520,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15474,57 +15528,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15532,15 +15586,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15548,118 +15602,118 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15670,21 +15724,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15695,209 +15749,209 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15907,7 +15961,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15916,7 +15970,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15926,41 +15980,41 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15968,32 +16022,32 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16430,7 +16484,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Hiermee kan de grootte van werkbalkpictogrammen handmatig ingesteld worden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -16591,7 +16645,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Toevoegen/verwijderen van presets" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Voeg fysieke printer toe" @@ -16607,7 +16661,7 @@ msgstr "Verander extruderkleur" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Bewerk fysieke printer" @@ -17072,12 +17126,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Schakel naar de \"%1%\"-preset" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Stille modus" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -17350,7 +17404,7 @@ msgstr "volledige profielnaam" msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolische profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" @@ -17410,80 +17464,80 @@ msgstr "Modificators" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Acceleraties (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatische snelheid (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Drukverdeler (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Meerdere extruders" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Druippreventie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Overlapping" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Stroom" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Achtereenvolgens printen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Nabewerkscripts zullen de G-code wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17502,75 +17556,75 @@ msgstr[1] "" "Verwijder deze alstublieft; dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie " "en printtijdschattingen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Gereserveerde sleutelwoorden gevonden in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Overschrijven door filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Bed" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Koeling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilatorinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Koeldrempels" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Filamenteigenschappen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Printsnelheid overschrijven" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Afveegblokparameters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolwisselparameter voor multi-materialprinters met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Ramming-instellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Volumetrische stroom - opmerkingen niet beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17592,27 +17646,27 @@ msgstr "" "printerinstellingentab. Het fysieke printerprofiel is opgeslagen in de " "locatie PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Grootte en coördinaten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Aantal extruders van de printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17625,75 +17679,75 @@ msgstr "" "eerste extruder?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Scherm" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Draaiing" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Draaitijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Correcties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale acceleraties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruklimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17702,31 +17756,31 @@ msgstr "" "extruders worden ingesteld op de nieuwe waarde. Weet u zeker dat u wilt " "doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reset naar filamentkleur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Laagdiktelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Positie (voor multi-extruderprinters)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17734,15 +17788,15 @@ msgstr "" "Retractie als de tool uit staat (geavanceerde instelling voor multi-" "extrudersetups)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Multi-materialsetup met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parameter voor multi-material met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17752,19 +17806,19 @@ msgstr "" "\n" "Moet deze uitgezet worden om firmwareretractie te gebruiken?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware-retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nieuwe printerpreset geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Ontkoppeld" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17772,26 +17826,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Het is een laatste preset voor deze fysieke printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17799,7 +17853,7 @@ msgid "" msgstr "" "Weet je zeker dat je \"%1%\" wilt verwijderen van de fysieke printer \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17811,7 +17865,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn gebaseerd op de preset die u wilt " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17820,7 +17874,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Let op dat de geselecteerde preset ook voor deze printers wordt verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17834,7 +17888,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn alleen gebaseerd op de preset die u " "wilt verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17847,57 +17901,57 @@ msgstr[1] "" "geselecteerde preset." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde preset %1% wilt?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Preset %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Stel in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere uitdrukking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Hoofdletterongevoelig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Geheel woord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Laat overeenkomen met enkele lijn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Weet je zeker dat je alle substituties wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Machinelimieten worden opgenomen in de G-code en gebruikt voor de geschatte " "printtijd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17907,7 +17961,7 @@ msgstr "" "gebruikt om de printtijd te schatten, waardoor ze niet nauwkeurig kunnen " "zijn bij een printer met andere machinelimieten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17915,12 +17969,12 @@ msgstr "" "Machinelimieten zijn niet ingesteld, waardoor de geschatte printtijd niet " "nauwkeurig is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "Vergrendeld" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17928,12 +17982,12 @@ msgstr "" "geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de systeemwaarden voor de " "huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "Ontgrendeld" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17945,12 +17999,12 @@ msgstr "" "Klik op het ontgrendeld-pictogram om de instelling te resetten naar de " "systeemwaarden voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "Wit bolletje" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17958,12 +18012,12 @@ msgstr "" "de linkerknop geeft aan dat het niet een systeempreset is,\n" "de rechterknop geeft aan of de instelling is gewijzigd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "Pijltje terug" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17975,16 +18029,16 @@ msgstr "" "Klik op het pijltje-terug-pictogram om alle instellingen te resetten naar de " "laatst opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17992,7 +18046,7 @@ msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de " "systeemwaarde van de huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18004,11 +18058,11 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen voor de huidige optiegroep te resetten naar " "systeemwaarden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Het witte bolletje geeft aan dat het geen systeempreset betreft." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18016,7 +18070,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de instelling gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18029,14 +18083,14 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen terug te zetten voor de huidige optiegroep naar de " "laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de waarde gelijk is aan de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18046,7 +18100,7 @@ msgstr "" "aan de systeemwaarde.\n" "Klik om de huidige waarde te resetten naar de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18054,7 +18108,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de waarde gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18064,40 +18118,40 @@ msgstr "" "gelijk is aan de laatst opgeslagen preset.\n" "Klik om de waarde te resetten naar de laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Materiaal-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Supportkop" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Supportpijler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18703,11 +18757,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Ramming aanpassen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18730,85 +18784,67 @@ msgstr "" "Dit is een expert-level instelling. Onjuiste aanpassingen kunnen zorgen voor " "verstoppingen en andere problemen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Totale ramming-tijd" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Totaal ramming-volume" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Lijnbreedte voor ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Lijnafstand voor ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Afveegblok - afveegvolume aanpassen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Hier kunt u het benodigde afveegvolume (mm³) voor elk soort tool aanpassen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder veranderd naar" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "ontladen" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "geladen" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Tool #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"Totaal afveegvolume dat de som is van de twee onderstaande waarden, " -"afhankelijk van welke tools zijn geladen/ontladen." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Afveegvolume (mm³) als het filament wordt gebruikt" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Van" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Overschakelen naar eenvoudige modus zorgt dat de gewijzigde instellingen uit " -"de geavanceerde modus vervallen!\n" -"\n" -"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Toon eenvoudige instellingen" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Toon geavanceerde instellingen" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo index 7bf8369024..c34eb6f932 100644 Binary files a/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/pl/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po b/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po index f19c5c55c4..86612d48a0 100644 --- a/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po +++ b/resources/localization/pl/PrusaSlicer_pl.po @@ -11,48 +11,49 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (odłączany)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (odłączane)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (brak otwartych kotw)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nie zakotwiczone)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (wyłączony)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (rozpuszczalne)" @@ -185,23 +186,23 @@ msgstr[1] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" msgstr[2] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" msgstr[3] "‪%1$d‬ otwartych krawędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (bez ograniczeń)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr[1] "%1% (%2$d powłok)" msgstr[2] "%1% (%2$d powłok)" msgstr[3] "%1% (%2$d powłok)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "%1%d" msgid "%1%h" msgstr "%1%g" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" jest wyłączony ponieważ \"%2%\" znajduje się w kategorii \"%3%\".\n" "Aby włączyć \"%1%\", wyłącz \"%2%\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lekki)" @@ -266,11 +267,11 @@ msgstr "" "%1% oznaczone symbolem *niekompatybilne z niektórymi " "zainstalowanymi drukarkami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Plik z wieloma projektami" @@ -282,7 +283,7 @@ msgid "%1% : no free space" msgstr "%1%: brak wolnego miejsca" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Zestaw ustawień" @@ -314,11 +315,11 @@ msgstr "" msgid "%1% was substituted with %2%" msgstr "%1% zamieniono na %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (domyślny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" @@ -335,11 +336,11 @@ msgstr "3&D" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Ustawienia 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Edytowanie 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Plaster miodu 3D" @@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "Plaster miodu 3D" msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Odłączono 3D Mouse." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (ciężki)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" @@ -397,11 +398,11 @@ msgstr "O %s" msgid "above" msgstr "ponad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Powyżej Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Pozycja bezwzględna E" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Ustawienia przyspieszeń (zaawansowane)" msgid "Access violation" msgstr "Naruszenie dostępu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Dokładność" @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "" "Zostanie utworzona kopia obecnego zestawu ustawień i odłączona od ustawień " "systemowych." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Akcja" @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Akcja" msgid "Activate" msgstr "Aktywacja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Aktywny" msgid "Adaptive" msgstr "Adaptacyjny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Sześcienny adaptacyjny" @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "" "Adaptacyjnego podpierającego, aby skrócić czas drukowania i zmniejszyć " "zużycie filamentu? Przeczytaj więcej w dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Dodaj kolejny kod - Ctrl + kliknij lewym przyciskiem" msgid "Add another code - Right click" msgstr "Dodaj kolejny kod - kliknij prawym przyciskiem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Dodaj podkładkę pod podporami modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -665,7 +666,7 @@ msgid "Add pause print" msgstr "Dodaj pauzę" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Dodaj fizyczną drukarkę" @@ -796,7 +797,7 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Dodaj do stołu" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -810,18 +811,18 @@ msgstr "" "warstw łączących podpory z modelem zamiast wysokiej gęstości gałęzi podpór." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowany" @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Zaawansowane: log wyjściowy" msgid "Advanced View Mode" msgstr "Widok Zaawansowany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -861,12 +862,12 @@ msgstr "" "filamentu na wieży czyszczącej, aby wydrukować dobre wypełnienie lub zbędny " "model." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code po zmianie warstwy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Ostrzeżenie, gdy wymagane są podpory" @@ -874,11 +875,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie, gdy wymagane są podpory" msgid "Alert when supports needed" msgstr "Ostrzeżenie, gdy wymagane są podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Wyrównany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Jednokierunkowe linie równoległe" @@ -919,11 +920,11 @@ msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "Góra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Wyrównaj model z danym punktem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Wyrównaj XY" @@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "(Wszystko)" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Wszystkie" @@ -949,15 +950,15 @@ msgstr "Wszystkie uchwyty: obróć - lewy przycisk, przesuń - prawy przycisk" msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Wszystkie zainstalowane drukarki są kompatybilne z wybranym %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Wszystkie niebędące bryłami części (modyfikatory) zostały usunięte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Wszystkie modele znajdują się poza obszarem roboczym." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Wszystkie modele zostaną usunięte. Kontynuować?" @@ -998,7 +999,7 @@ msgstr "Wszystkie zmiany ustawień zostaną odrzucone." msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Wszystkie zmiany ustawień nie zostaną zapisane" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Wszystkie zwarte powierzchnie" @@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Wszystkie zwarte powierzchnie" msgid "All standard" msgstr "Wszystkie podstawowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Wszystkie powierzchnie górne" @@ -1014,7 +1015,11 @@ msgstr "Wszystkie powierzchnie górne" msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Wszystkie zestawy ustawień użytkownika zostaną usunięte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "(wszystkie wartości w mm³)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Wszystkie ściany" @@ -1030,7 +1035,7 @@ msgstr "Wzdłuż osi Y" msgid "Along Z axis" msgstr "Wzdłuż osi Z" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Rozważ również włączenie brimu" @@ -1135,7 +1140,7 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "Kąt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -1143,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Kąt wierzchołka stożka, który służy do stabilizacji wieży czyszczącej. " "Większy kąt oznacza szerszą podstawę." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -1173,7 +1178,7 @@ msgstr "" "Wykryto model poza obszarem roboczym.\n" "Rozwiąż problem, aby kontynuować cięcie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "W tej chwili trwa inny proces eksportu." @@ -1215,7 +1220,7 @@ msgstr "Preferencje aplikacji" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Zastosuj poniższe ustawienia do innych ekstruderów" @@ -1228,15 +1233,15 @@ msgstr "Zastosuj zmiany" msgid "Apply color change automatically" msgstr "Automatycznie stosuj zmianę koloru" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Zastosuj do wszystkich ładowanych obiektów." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Zastosuj do wszystkich pozostałych małych obiektów, które są ładowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "szacowane sekundy" @@ -1252,11 +1257,11 @@ msgstr "Dostępna aktualizacja aplikacji" msgid "App Update download" msgstr "Pobieranie aktualizacji aplikacji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generator obrysów Arachne" @@ -1264,7 +1269,7 @@ msgstr "Generator obrysów Arachne" msgid "Arc fitting" msgstr "Arc fitting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Spirala Archimedesa" @@ -1276,18 +1281,18 @@ msgstr "archiwum jest zbyt duże" msgid "Archive preview" msgstr "Podgląd archiwum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Wypełnienie obszaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Czy w tym wydruku używane są dodatkowe obszary czyszczenia " "wielomateriałowego?" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Czy na pewno chcesz %1% ten zestaw ustawień?" @@ -1304,7 +1309,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Czy na pewno chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -1318,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć drukarkę \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zamienniki?" @@ -1332,7 +1337,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Czy na pewno chcesz na stałe usunąć styl \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -1343,17 +1348,17 @@ msgstr "" "Jeśli wybierzesz \"NIE\", wszystkie pliki SVG w projekcie przestaną być " "edytowalne." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Wokół modelu" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Rozmieść" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -1382,7 +1387,7 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę Rozmieść, " "aby dostosować odstęp między modelami i umożliwić ich automatyczne obracanie?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -1463,7 +1468,7 @@ msgstr "" "Pytaj o niezapisane zmiany ustawień podczas wybierania innego zestawu " "ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Pytaj o niezapisane zmiany w projekcie" @@ -1480,7 +1485,7 @@ msgstr "" "Pytanie o zapisanie niezapisanych zmian przy zamykaniu aplikacji lub przy " "wczytywaniu nowego projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -1517,7 +1522,7 @@ msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Wykryto ścieżkę narzędzia poza obszarem roboczym." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Uwaga!" @@ -1537,7 +1542,7 @@ msgstr "Rozmieść modele automatycznie" msgid "Autodetected" msgstr "Wykryto automatycznie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatyczne generowanie podpór" @@ -1558,7 +1563,7 @@ msgstr "Generowanie automatyczne usunie wszystkie ręcznie ustawione punkty." msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Automatyczna naprawa pliku STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Generowanie automatyczne" @@ -1597,7 +1602,7 @@ msgstr[1] "Automatycznie naprawiano %1$d błędów" msgstr[2] "Automatycznie naprawiano %1$d błędów" msgstr[3] "Automatycznie naprawiano %1$d błędów" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatyczne dostosowanie prędkości (zaawansowane)" @@ -1613,7 +1618,7 @@ msgstr "Unikaj ruchów nad obrysami" msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Unikaj ruchów nad obrysami - maksymalna długość objazdu" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -1625,11 +1630,11 @@ msgstr "" msgid "< &Back" msgstr "<&Wstecz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "STRZAŁKA W TYŁ" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -1642,7 +1647,7 @@ msgstr "" "Kliknij, aby zresetować wszystkie ustawienia w obecnej grupie opcji do tych " "z ostatnio zapisanego zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Background processing" msgstr "Przetwarzanie w tle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Wycofaj przy nieznanej konfiguracji" @@ -1681,7 +1686,7 @@ msgstr "Zbalansowane" msgid "based on Slic3r" msgstr "bazuje na projekcie Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Stół" @@ -1729,12 +1734,12 @@ msgstr "" "Temperatura stołu dla warstw powyżej pierwszej. Ustaw 0, aby wyłączyć " "kontrolowanie temperatury w pliku wyjściowym." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Temperatury stołu dla używanych filamentów znacznie się różnią." #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code przed zmianą warstwy" @@ -1742,11 +1747,11 @@ msgstr "G-code przed zmianą warstwy" msgid "Before roll back" msgstr "Przez zmianą" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Pod modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Poniżej Z" @@ -1758,7 +1763,7 @@ msgstr "Najlepsza jakość powierzchni" msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code przy przejściach pomiędzy modelami" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code przy przejściach pomiędzy modelami (druk sekwencyjny)" @@ -1785,11 +1790,11 @@ msgstr "Blokuj podpory wg kąta" msgid "Boldness" msgstr "Pogrubienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Pojemność butelki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Waga butelki" @@ -1798,7 +1803,7 @@ msgstr "Waga butelki" msgid "Bottom" msgstr "Spód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Odstęp spodu w osi Z" @@ -1806,7 +1811,7 @@ msgstr "Odstęp spodu w osi Z" msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia dolnej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Dolne warstwy łączące" @@ -1814,11 +1819,11 @@ msgstr "Dolne warstwy łączące" msgid "Bottom is open." msgstr "Dół jest otwarty." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Lewy dolny róg obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Lewy dolny róg obwiedni stołu roboczego" @@ -1851,30 +1856,30 @@ msgstr "" "+przeciągnięcie myszki? Możesz również usuwać zaznaczenie obiektów za pomocą " "Alt+przeciągnięcie myszki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Gęstość gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Średnica gałęzi" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Kąt średnicy gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Średnica gałęzi z podwójnymi ściankami" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Odległość gałęzi" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -1884,17 +1889,17 @@ msgstr "" "drukowane z podwójnymi ścianami w celu zapewnienia stabilności. Ustawienie " "tej wartości na zero oznacza brak podwójnych ścian." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Rozgałęzienie" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Rozgałęzienie (eksperymentalne)" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Średnica wierzchołka gałęzi podpory organicznej." @@ -2028,9 +2033,9 @@ msgstr "" msgid "by the print profile maximum" msgstr "maksimum zależny od profilu wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr "" "generowanie." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -2166,7 +2171,7 @@ msgstr "" "code w Ustawieniach drukarki." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -2218,7 +2223,7 @@ msgstr "Nie można usunąć ostatniego istniejącego stylu." msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Nie można zmienić nazwy tymczasowego stylu." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Możliwości" @@ -2227,7 +2232,7 @@ msgstr "Możliwości" msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Zapisz zrzut konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Niewrażliwe na wielkość liter" @@ -2235,7 +2240,7 @@ msgstr "Niewrażliwe na wielkość liter" msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Punkt centralny" @@ -2252,7 +2257,7 @@ msgstr "Środek krawędzi" msgid "Center of gravity" msgstr "Środek ciężkości" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Wyśrodkuj model wokół podanego punktu centralnego." @@ -2479,11 +2484,11 @@ msgstr "Koło" msgid "Circular" msgstr "Okrągły" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -2511,7 +2516,7 @@ msgstr "" "jest wczytywany." #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "kliknięcie tej ikony otwiera okno dialogowe umożliwiające edycję wartości." @@ -2593,11 +2598,11 @@ msgstr "Widok przecinania" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Zamknij otwory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Dystans domykania" @@ -2611,7 +2616,7 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" "Zamknięcie PrusaSlicera podczas modyfikacji niektórych zestawów ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Promień zamykania" @@ -2619,7 +2624,7 @@ msgstr "Promień zamykania" msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Zwiń/rozwiń pasek narzędzi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zwiń pasek narzędzi" @@ -2628,7 +2633,7 @@ msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "S&chowaj pasek narzędzi" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Zapadający się zwis" @@ -2639,7 +2644,7 @@ msgstr "Zapadający się zwis" msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Kolor" @@ -2658,15 +2663,15 @@ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Zmiana koloru (\"%1%\") dla ekstrudera %2%" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "Zmiana koloru ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code dla zmiany koloru" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code dla zmiany koloru" @@ -2700,11 +2705,11 @@ msgstr "" "porównaniu z obrysami, aby zaoszczędzić czas drukowania, korzystając z " "ustawienia Scalaj wypełnienie co ...." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Scalaj wypełnienie co" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Scalaj wypełnienie co n warstw" @@ -2713,7 +2718,7 @@ msgstr "Scalaj wypełnienie co n warstw" msgid "Commands" msgstr "Komendy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Oddzielona przecinkami lista wszystkich typów filamentu używanych podczas " @@ -2774,8 +2779,8 @@ msgstr "Druk sekwencyjny (model po modelu)" msgid "compression failed" msgstr "niepowodzenie kompresji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Koncentryczny" @@ -2816,7 +2821,7 @@ msgstr "Konfiguracja jest edytowana w Asystencie konfiguracji" msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfiguracja jest edytowana z Asystenta konfiguracji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Notatki konfiguracyjne" @@ -2897,7 +2902,7 @@ msgstr "" "Wykryto konflikty w ścieżkach G-code na warstwie %1%, z=%2$.2f mm. Odsuń " "obiekty powodujące konflikt (%3% <-> %4%) dalej od siebie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2919,7 +2924,7 @@ msgstr "" "dłuższa niż anchor_length_max. Ustaw zero, aby wyłączyć kotwiczenie obrysów " "do pojedynczej linii wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2939,7 +2944,7 @@ msgstr "" "będzie ograniczona do wartości parametru infill_anchor, ale nie dłuższa niż " "ten parametr. Ustaw zero, aby wyłączyć kotwiczenie." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Łączenia słupków i skrzyżowań podpór" @@ -3000,11 +3005,11 @@ msgstr "Łączniki" msgid "Connectors information" msgstr "Informacja o łącznikach" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Rozważ włączenie podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -3016,7 +3021,7 @@ msgstr "" "(pierwszy obiekt ma indeks 0).\n" "Przykład: \"x:100% y:50% z:100\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Zawiera z-hop obecny na początku bloku niestandardowego G-code." @@ -3051,7 +3056,7 @@ msgstr "" "Wkład: Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, " "Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik i wielu innych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -3082,35 +3087,35 @@ msgstr "Konwertuj G-code z ASCII do &binarnego" msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "Konwertuj G-code z binarnego do &ASCII" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konwertuj z jednostek imperialnych" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Konwertuj z metrów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Konwersja pliku G-code do formatu ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Konwertuj plik G-code do formatu binarnego" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Chłodzenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Ruchy chłodzące przyspieszają zaczynając od tej prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Ruchy chłodzące przyspieszają kończąc z tą prędkością." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Progi chłodzenia" @@ -3122,7 +3127,7 @@ msgstr "Długość rurki chłodzącej" msgid "Cooling tube position" msgstr "Pozycja rurki chłodzącej" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopie wybranego modelu" @@ -3203,28 +3208,28 @@ msgstr "Kopiuj do Schowka" msgid "Copy Version Info" msgstr "Skopiuj informacje o wersji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Korekcja rozciągnięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Korekcja rozszerzania w osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Korekcje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Koszt" @@ -3329,12 +3334,12 @@ msgstr "" "aktualizacji. Profil nie zostanie zainstalowany. Ta instalacja może być " "uszkodzona." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Pokryj pętlą górną warstwę podpór. Domyślnie wyłączone." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3349,26 +3354,26 @@ msgstr "" msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Weryfikacja CRC-32 nie powiodła się" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Dodaj podkładkę wokół modelu i zignoruj podniesienie na podporach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Tworzenie nowego projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Tworzenie nowego projektu przy jednoczesnej modyfikacji niektórych zestawów " "ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" "Tworzenie nowego projektu podczas gdy bieżący projekt jest modyfikowany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kąt krytyczny" @@ -3376,7 +3381,7 @@ msgstr "Kąt krytyczny" msgid "Critical error" msgstr "Błąd krytyczny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Krzyżowy" @@ -3386,7 +3391,7 @@ msgstr "Krzyżowy" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + kółko myszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Sześcienny" @@ -3404,15 +3409,15 @@ msgstr "" msgid "Current" msgstr "Obecny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Wybrany ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Indeks wybranego ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" "Obecnie planowane dodatkowe czyszczenie ekstrudera po powrocie z retrakcji." @@ -3422,11 +3427,11 @@ msgstr "" msgid "Current mode is %s" msgstr "Obecny tryb to %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Indeks wybranego obiektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -3451,7 +3456,7 @@ msgstr "Obecny styl to \"%1%\"" msgid "Current version:" msgstr "Obecna wersja:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Obecny z-hop" @@ -3470,9 +3475,9 @@ msgstr "" "w formacie crt/pem. Jeśli pole zostanie puste, to zostanie użyty plik z " "systemowego repozytorium CA." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Własny G-code" @@ -3517,7 +3522,7 @@ msgstr "" "Po uproszczeniu modelu usunięto niestandardowe podpory, szwy i malowanie " "multimaterial." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -3530,7 +3535,7 @@ msgstr "" msgid "Custom template (\"%1%\")" msgstr "Własny szablon (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Przetnij" @@ -3550,7 +3555,7 @@ msgstr "Edytowanie uchwytów przecinania" msgid "Cut into" msgstr "Informacje o przecinaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Przetnij model na wysokości Z." @@ -3589,7 +3594,7 @@ msgstr "Cylinder" msgid "Dark mode" msgstr "Interfejs w trybie ciemnym" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Katalog danych" @@ -3597,7 +3602,7 @@ msgstr "Katalog danych" msgid "Data to send" msgstr "Dane do wysłania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "Dzień" @@ -3613,7 +3618,7 @@ msgstr "Współczynnik dziesiątkowania" msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "niepowodzenie rozpakowywania lub uszkodzone archiwum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Zmniejsz ilość instancji" @@ -3627,14 +3632,14 @@ msgstr "Zmniejsz ilość instancji" msgid "default" msgstr "domyślnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -3689,8 +3694,8 @@ msgstr "domyślny profil druku" msgid "Default print profile" msgstr "Domyślny profil druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -3704,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "default SLA material profile" msgstr "domyślny profil materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Domyślny profil materiału SLA" @@ -3720,7 +3725,7 @@ msgstr "wartość domyślna" msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Zdefiniuj własny profil drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -3736,13 +3741,13 @@ msgstr "" msgid "Delay after unloading" msgstr "Opóźnienie po rozładowaniu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "usuń" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -3752,7 +3757,7 @@ msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Usuń styl \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Usuń wszystko" @@ -3769,7 +3774,7 @@ msgstr "Usuń wszystkie łączniki" msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Usuń wszystkie instancje modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Usuń wszystkie obiekty" @@ -3797,11 +3802,11 @@ msgstr "Usuń własny G-code" msgid "Delete drainage hole" msgstr "Usuń otwór odpływowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Usuń pliki po załadowaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Usuń pliki po załadowaniu" @@ -3817,15 +3822,15 @@ msgstr "Usuń instancję" msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Usuń odejmowanie objętości z obiektu, który jest częścią przecięcia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Usuń obiekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Usuń Model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Usuń obiekt, który jest częścią przeciętego obiektu" @@ -3873,7 +3878,7 @@ msgstr "Usuń &zaznaczone" msgid "Delete Selected" msgstr "Usuń Zaznaczone" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Usuń Zaznaczone Modele" @@ -3909,22 +3914,22 @@ msgstr "Usuń zaznaczenie - kliknij lewym przyciskiem lub wciśnij klawisz \"-\" msgid "Delete tool change" msgstr "Usuń zmianę narzędzia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Gęstość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Gęstość wypełnienia wewnętrznego, wyrażana w zakresie 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Gęstość pierwszej warstwy raftu lub podpór." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Zależności" @@ -3937,7 +3942,7 @@ msgstr "Zależności" msgid "Depth" msgstr "Głębokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Dodatkowa długość powrotu retrakcji" @@ -3945,7 +3950,7 @@ msgstr "Dodatkowa długość powrotu retrakcji" msgid "Deretractions" msgstr "Powroty retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Prędkość powrotu retrakcji" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Integracja z pulpitem zakończyła się sukcesem." msgid "Destination path is empty." msgstr "Ścieżka docelowa jest pusta." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Odłączono" @@ -4009,16 +4014,16 @@ msgstr "Odłącz od ustawień systemowych" msgid "Detach preset" msgstr "Odłącz zestaw ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Wykrywanie mostów przy obrysach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Wykryto zaawansowane dane" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -4037,7 +4042,7 @@ msgstr "" "dodatkowymi ścieżkami obrysowymi. Ścieżki te są zakotwiczone do pobliskiego " "obszaru bez zwisów, gdy jest to możliwe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4045,11 +4050,11 @@ msgstr "" "Wykrywaj ściany o grubości jednego obrysu (obszary, gdzie 2 obrysy nie " "zmieszczą się i trzeba będzie połączyć je w jedną linię)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Wykrywanie cienkich ścian" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -4057,6 +4062,16 @@ msgstr "" "Wykryj niepołączone elementy załadowanych modelu i odłącz je, tworząc osobne " "modele." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" +"Określa objętość czyszczenia na wieży czyszczącej. Można to zmienić w " +"ustawieniach filamentu (\"filament_purge_multiplier\") lub zastąpić " +"ustawieniami specyficznymi dla projektu." + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Rozwijany przez Prusa Research." @@ -4065,20 +4080,20 @@ msgstr "Rozwijany przez Prusa Research." msgid "Device:" msgstr "Urządzenie:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Średnica podstawy słupka w mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Średnica słupków podpór w mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Średnica spiczastej części łącznika" @@ -4103,7 +4118,7 @@ msgstr "" "\"Warstwy i obrysy\" i ustaw parametry w prawym panelu. Przeczytaj więcej w " "dokumentacji." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "różni się od oryginalnego pliku" @@ -4115,7 +4130,7 @@ msgstr "Wymiary" msgid "Direct distance" msgstr "Odległość bezpośrednia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" @@ -4137,7 +4152,7 @@ msgstr "Ścieżka katalogu jest nieprawidłowa." msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Wyłącz \"%1%\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" @@ -4145,7 +4160,7 @@ msgstr "Wyłączone" msgid "Disable fan for the first" msgstr "Wyłącz wentylator przy pierwszych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -4154,7 +4169,7 @@ msgstr "" "warstwy (więc jakiekolwiek wycieki z dyszy prawdopodobnie i tak nie będą " "widoczne)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" @@ -4167,19 +4182,19 @@ msgstr "Odrzuć wszystkie własne zmiany" msgid "Discard changes" msgstr "Odrzuć zmiany" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Wyświetlacz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Wysokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Pokaż odbicie poziome" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Pokaż orientację" @@ -4187,11 +4202,11 @@ msgstr "Pokaż orientację" msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Wyświetl okno kolejki serwera druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Pokaż odbicie pionowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Orientacja wyświetlacza" @@ -4207,7 +4222,7 @@ msgstr "Odstęp między znakami" msgid "Distance between copies" msgstr "Odstęp pomiędzy kopiami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Odstęp między liniami prasowania" @@ -4215,21 +4230,21 @@ msgstr "Odstęp między liniami prasowania" msgid "Distance between lines" msgstr "Odstęp między liniami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Odległość między skirtem i brimem (gdy draft shield jest wyłączony) a " "modelami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Odstęp pomiędzy dwoma słupkami łączącymi model z wygenerowaną podkładką." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Odległość od brimu/modelu" @@ -4252,7 +4267,7 @@ msgstr "Odległość środka tekstu od powierzchni modelu." msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Odległość punktu centralnego rurki chłodzącej od końcówki ekstrudera." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -4278,15 +4293,15 @@ msgstr "Dzielenie przez zero" msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linii: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nie zawiera prawidłowego g-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Nie przerywaj jeśli plik dołączony do --load nie istnieje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -4306,7 +4321,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send anything" msgstr "Nie wysyłaj niczego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Nie układaj" @@ -4326,7 +4341,7 @@ msgstr "Nie powiadamiaj o nowych wersjach" msgid "Don't save" msgstr "Nie zapisuj" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Nie pokazuj ponownie" @@ -4437,11 +4452,11 @@ msgstr "Czy chcesz usunąć wszystkie zmiany narzędzi?" msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Czy chcesz zamienić" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany w \"%1%\"?" @@ -4477,7 +4492,7 @@ msgstr "" msgid "%d presets successfully imported." msgstr "pomyślnie zaimportowano %d zestawów ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Draft shield" @@ -4488,7 +4503,7 @@ msgstr "Draft shield" msgid "Drag" msgstr "Przeciągnij" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Przeciągnij i upuść plik G-code" @@ -4507,12 +4522,12 @@ msgstr "" #. TRN description of Combo Box with path to USB drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 msgid "Drive" -msgstr "Napęd" +msgstr "Nośnik" #. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 msgid "Drive field is empty." -msgstr "Pole napędu jest puste." +msgstr "Pole nośnika jest puste." #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 @@ -4527,11 +4542,11 @@ msgstr "Upuść na stół" msgid "%d triangles" msgstr "%d trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplikuj wg siatki" @@ -4548,11 +4563,11 @@ msgstr "Podczas drukowania innych warstw wentylator będzie pracować na %1%%%" msgid "During the other layers, fan will be turned off." msgstr "Podczas drukowania innych warstw wentylator będzie wyłączony." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamicznie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dynamiczne prędkości wentylatora" @@ -4615,7 +4630,7 @@ msgstr "Edytowanie" msgid "Edit pause print message" msgstr "Edytuj komunikat wstrzymania wydruku" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edytuj fizyczną drukarkę" @@ -4643,7 +4658,7 @@ msgstr "Edytuj zaznaczenie - kliknij prawym przyciskiem" msgid "Edit to scale" msgstr "Edytuj do skali" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDYTUJ WARTOŚĆ" @@ -4659,7 +4674,7 @@ msgstr "Wysuń nośnik" msgid "Ejecting." msgstr "Wysuwanie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Wysuwanie urządzenia %s(%s) nie powiodło się." @@ -4680,7 +4695,7 @@ msgstr "Wysuń kartę SD / pamięć flash po wyeksportowaniu na nią G-code." msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Kompensacja \"stopy słonia\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Minimalna szerokość stopy słonia" @@ -4720,7 +4735,7 @@ msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Przetnij" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -4732,11 +4747,11 @@ msgstr "" "Na ten moment jedynie firmware drukarki Prusa i3 MK3 rozpoznaje komendę M73. " "Firmware i3 MK3 wspiera również M73 Qxx Sxx dla trybu Stealth." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Automatyczne wydawanie poleceń dotyczących temperatury" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -4746,7 +4761,7 @@ msgstr "" "Klipper G-code.\n" "Opcja została przełączona na \"Użyj do oszacowania czasu\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Przekaż do G-code" @@ -4755,8 +4770,8 @@ msgstr "Przekaż do G-code" msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Pusta warstwa między %1% i %2%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Włącz" @@ -4764,7 +4779,7 @@ msgstr "Włącz" msgid "Enable auto cooling" msgstr "Włącz automatyczne chłodzenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" @@ -4784,15 +4799,15 @@ msgstr "Włącz dynamiczną prędkość zwisów" msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Włącz chłodzenie jeśli czas druku warstwy wynosi poniżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Włącz drążenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Włącz odbicie poziome dla obrazów wyjściowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -4802,18 +4817,18 @@ msgstr "" "wygenerować pliki .bgcode, upewnij się, że binarny G-code jest włączony w " "Konfiguracja -> Preferencje -> Inne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Włącz prasowanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Włącz prasowanie górnych warstw gorącą dyszą dla uzyskania gładkiej " "powierzchni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "Włącz profil zgodności OpenGL" @@ -4821,11 +4836,11 @@ msgstr "Włącz profil zgodności OpenGL" msgid "Enable point selection" msgstr "Włącz wybieranie punktów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Wyciskanie przy multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -4833,7 +4848,7 @@ msgstr "" "Umożliwia odczytanie nieznanych wartości konfiguracyjnych przez ciche " "zastąpienie ich wartościami domyślnymi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -4845,7 +4860,7 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Włącz obroty (powolne)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -4857,15 +4872,15 @@ msgstr "" msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Włącz obsługę starszych urządzeń 3DConnexion" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Włącz generowanie materiału podporowego." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Włącz podpory tylko dla wymuszania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -4883,17 +4898,17 @@ msgstr "" "Włącz, aby uzyskać plik G-code zawierający ruchy G2 i G3. Rozdzielczość kodu " "G zostanie użyta jako tolerancja dopasowania." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Zmienna wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Włącz odbicie pionowe dla obrazów wyjściowych" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "G-code końcowy" @@ -4906,11 +4921,11 @@ msgstr "Wymuś" msgid "Enforce seam" msgstr "Wymuś szew" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Wymuś podpory dla pierwszych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Wymuś podpory dla pierwszych n warstw" @@ -4923,7 +4938,7 @@ msgstr "Wymuś podpory" msgid "Enqueued" msgstr "Zakolejkowano" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Zawsze upuszczaj na stół" @@ -5002,7 +5017,7 @@ msgstr "Wprowadź wysokość, do której chcesz przejść" msgid "Enter the move you want to jump to" msgstr "Wpisz ruch, do którego chcesz przejść" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Wpisz liczbę kopii:" @@ -5010,7 +5025,7 @@ msgstr "Wpisz liczbę kopii:" msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Wprowadź temperaturę potrzebną do ekstruzji filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -5021,13 +5036,13 @@ msgstr "" "drukowaniem i porównać wagę z obliczoną wagą filamentu ze szpulą, aby " "sprawdzić, czy pozostała ilość filamentu wystarczy na cały wydruk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "Wprowadź koszt filamentu za kilogram. Służy tylko statystykom." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -5038,7 +5053,7 @@ msgstr "" "zważenie filamentu o zmierzonej długości i przeliczenie stosunku wagi do " "objętości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -5059,9 +5074,9 @@ msgstr "" "Błąd: \"%2%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -5089,15 +5104,15 @@ msgstr "BŁĄD:" msgid "Error accessing port at %s: %s" msgstr "Brak dostępu do portu %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Błąd konwertowania pliku G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Błąd podczas przeładowywania" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Błąd podczas zamiany" @@ -5129,7 +5144,7 @@ msgstr "Błędy wykryte po operacji przecinania" msgid "Error uploading to print host" msgstr "Błąd wysyłania do serwera druku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Błąd wczytywania pliku .gcode" @@ -5137,9 +5152,9 @@ msgstr "Błąd wczytywania pliku .gcode" msgid "Error with ZIP archive" msgstr "Błąd archiwum .zip" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Szacowany czas druku" @@ -5147,7 +5162,7 @@ msgstr "Szacowany czas druku" msgid "Estimated printing times" msgstr "Szacowane czasy drukowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -5155,7 +5170,7 @@ msgstr "" "Szacowany czas drukowania w trybie normalnym (tj. nie w trybie cichym). To " "samo, co normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -5163,7 +5178,7 @@ msgstr "" "Szacowany czas drukowania w trybie normalnym (tj. nie w trybie cichym). To " "samo, co normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Szacowany czas drukowania w trybie cichym." @@ -5171,7 +5186,7 @@ msgstr "Szacowany czas drukowania w trybie cichym." msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Szacowanie podwiniętych ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Parzysty-nieparzysty" @@ -5192,7 +5207,7 @@ msgstr "za wyjątkiem pierwszych %1% warstw." msgid "except for the first layer." msgstr "za wyjątkiem pierwszej warstwy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" @@ -5209,11 +5224,11 @@ msgstr "Wyjści&e" msgid "Exit %s" msgstr "Wyjście %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Rozwiń pasek narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -5221,7 +5236,7 @@ msgstr "" "Rozciągnięcie pierwszej warstwy raftu lub podpór dla zwiększenia " "przyczepności do stołu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Rozciągnięcie warstwy w płaszczyźnie XY dla zwiększenia stabilności." @@ -5232,7 +5247,7 @@ msgid "" msgstr "" "Funkcja eksperymentalna mająca zapobiegać tworzeniu podpór pod mostami." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -5262,7 +5277,7 @@ msgstr "&Eksport" msgid "E&xport" msgstr "&Eksport" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -5270,7 +5285,7 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export." msgstr "Eksport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Eksport 3MF" @@ -5283,11 +5298,11 @@ msgstr "" msgid "Export all presets to file" msgstr "Eksport wszystkich zestawów ustawień do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Eksport AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Eksport pliku AMF:" @@ -5340,8 +5355,8 @@ msgstr "Eksport pełnych ścieżek źródłowych modeli i części do plików 3M msgid "Export &G-code" msgstr "Eksport &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Eksport G-code" @@ -5365,7 +5380,7 @@ msgstr "Eksportowanie paczki konfiguracji" msgid "Exporting finished." msgstr "Eksport zakończony." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Eksportowanie G-code" @@ -5374,11 +5389,11 @@ msgstr "Eksportowanie G-code" msgid "Exporting source model" msgstr "Eksport modelu źródłowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Eksport OBJ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Eksport pliku OBJ:" @@ -5390,7 +5405,7 @@ msgstr "Eksport stołu jako &STL/OBJ" msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Eksport stołu z podporam&i do STL/OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Eksport SLA" @@ -5398,27 +5413,27 @@ msgstr "Eksport SLA" msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Eksport pełnych ścieżek do 3MF i AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Eksport STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Eksport pliku STL:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Eksport model(i) jako 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Eksport model(i) jako AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Eksport model(i) jako OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Eksport modeli jako STL." @@ -5430,7 +5445,7 @@ msgstr "Eksport ścieżek narzędzi jako OBJ" msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Ekspor&t ścieżek narzędzi do OBJ" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Eksport na kartę SD / pamięć flash" @@ -5438,11 +5453,11 @@ msgstr "Eksport na kartę SD / pamięć flash" msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Czas naświetlania jest poza zakresem profilu drukarki." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Naświetlanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Czas naświetlania" @@ -5455,7 +5470,7 @@ msgid "external perimeters" msgstr "obrysów zewnętrznych" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Obrysy zewnętrzne" @@ -5463,19 +5478,33 @@ msgstr "Obrysy zewnętrzne" msgid "External perimeters first" msgstr "Najpierw obrysy zewnętrzne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Dodatkowy powrót retrakcji" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "Dodatkowy przepływ podczas czyszczenia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" +"Dodatkowy przepływ stosowany w ekstruzjach na wieży czyszczącej. Powoduje " +"to, że linie czyszczące są grubsze lub cieńsze niż standardowo. Odstępy są " +"regulowane automatycznie." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Bardzo wysoka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Dodatkowa ilość dla powrotu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Dodatkowa długość ładowania" @@ -5494,16 +5523,16 @@ msgstr "Dodatkowe obrysy na zwisach (eksperymentalne)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Ekstruder" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Ekstruder zmieniony na" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Odstęp od ekstrudera" @@ -5521,11 +5550,11 @@ msgstr "Ekstruder %d" msgid "Extruder offset" msgstr "Margines ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrudery" @@ -5551,14 +5580,14 @@ msgstr "Współczynnik ekstruzji" msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura ekstrudera:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Szerokość ekstruzji" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Szerokość Ekstruzji" @@ -5571,7 +5600,7 @@ msgstr "Skieruj w stronę kamery" msgid "Facets" msgstr "Powierzchnie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Warstwy przejściowe" @@ -5579,7 +5608,7 @@ msgstr "Warstwy przejściowe" msgid "failed finding central directory" msgstr "nie odnaleziono katalogu centralnego" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" @@ -5603,7 +5632,7 @@ msgstr "Niepowodzenie tworzenia katalogu" msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Nie udało się wywiercić niektórych otworów w modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" @@ -5625,7 +5654,7 @@ msgstr "" "Skanowanie sieci bezprzewodowych nie powiodło się. Wprowadź SSID ręcznie." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Nie udało się rozpakować pliku do %1%: %2%." @@ -5639,11 +5668,11 @@ msgstr "" "Zapis lub przeniesienie %1% do %2% nie powiodło się:\n" "%3%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Ustawienia wentylatora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Prędkość wentylatora" @@ -5658,7 +5687,7 @@ msgstr "" "Prędkość wentylatora będzie podnoszona od zera na warstwie %1% do %2%%% na " "warstwie %3%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -5682,13 +5711,13 @@ msgid "Fan will be turned off." msgstr "Wentylator będzie wyłączony." #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Szybkie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Szybkie przechylanie" @@ -5715,8 +5744,8 @@ msgid "filament" msgstr "filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -5724,7 +5753,7 @@ msgstr "Filament" msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Średnice filamentu i dyszy" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament w ekstruderze %1%" @@ -5737,7 +5766,7 @@ msgstr "Średnica filamentu" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code dla zakończenia filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -5745,7 +5774,7 @@ msgstr "" "Filament jest chłodzony przez ruch w tę i z powrotem wewnątrz rurek " "chłodzących. Określ ilość tych ruchów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Czas ładowania filamentu" @@ -5753,15 +5782,15 @@ msgstr "Czas ładowania filamentu" msgid "Filament notes" msgstr "Notatki do filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Nadpisywanie ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Pozycja zatrzymania filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Nazwa profilu filamentu" @@ -5769,7 +5798,7 @@ msgstr "Nazwa profilu filamentu" msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Wybór profili filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Właściwości filamentu" @@ -5804,11 +5833,11 @@ msgstr "Ustawienia filamentu" msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code dla początku filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Czas rozładowania filamentu" @@ -5816,7 +5845,7 @@ msgstr "Czas rozładowania filamentu" msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" @@ -5835,7 +5864,7 @@ msgstr "niepowodzenie tworzenia pliku" msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Plik nie istnieje (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Nie wybrano pliku do zamiany" @@ -5880,11 +5909,11 @@ msgstr "plik jest zbyt duży" msgid "file write failed" msgstr "niepowodzenie zapisywania do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Kąt wypełnienia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Wypełnij stół" @@ -5892,11 +5921,11 @@ msgstr "Wypełnij stół" msgid "Fill bed with instances" msgstr "Wypełnij stół instancjami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Gęstość wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Wypełnij szczeliny" @@ -5911,7 +5940,7 @@ msgstr "Wypełnianie stołu" msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Wypełnienie kształtu (%1%) zawiera nieobsługiwane: %2%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia" @@ -5923,7 +5952,7 @@ msgstr "" "Wzór wypełnienia dolnej warstwy. Ma wpływ jedynie na zewnętrzną widoczną " "warstwę, nie ma wpływu na przylegające do nich wewnętrzne, zwarte warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Wzór dla ogólnego wypełnienia o niskiej gęstości." @@ -5947,11 +5976,11 @@ msgstr "" "Ostateczny kształt zawiera przecięcie lub wiele punktów o tych samych " "współrzędnych." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Znajdź" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Znajdź podany wzorzec w linijkach pliku G-code i zamień je." @@ -5963,7 +5992,7 @@ msgstr "&Zakończ" msgid "Finished" msgstr "Zakończono" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -5975,11 +6004,11 @@ msgstr "Flasher firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Obraz firmware:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retrakcja z firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Specyficzne dla firmware" @@ -5999,33 +6028,33 @@ msgstr "Pierwszy kolor" msgid "First font" msgstr "Pierwsza czcionka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Pierwsza warstwa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura stołu dla pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Otoczka wypukła pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Gęstość pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Rozciągnięcie pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy nie może być większa od średnicy dyszy" @@ -6039,11 +6068,11 @@ msgstr "" "\n" "Wysokość pierwszej warstwy zostanie zresetowana do 0,01." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura dyszy dla pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" @@ -6051,7 +6080,7 @@ msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" msgid "First layer volumetric" msgstr "Na pierwszej warstwie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Pierwsza warstwa modelu nad warstwą łączącą raft" @@ -6107,12 +6136,12 @@ msgid "Flip upside down" msgstr "Obróć do góry nogami" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Kotwice mostów zawieszone w powietrzu" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Część obiektu zawieszona w powietrzu" @@ -6120,11 +6149,11 @@ msgstr "Część obiektu zawieszona w powietrzu" msgid "Floating reserved operand" msgstr "Operand zarezerwowany zmiennoprzecinkowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Przepływ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Przepływ" @@ -6132,7 +6161,7 @@ msgstr "Przepływ" msgid "flow rate is maximized" msgstr "przepływ osiąga wartości szczytowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Przepływ używany do wyciskania filamentu przed zmianą narzędzia." @@ -6211,17 +6240,17 @@ msgstr "" "Dla obiektu wieloczęściowego ta wartość jest niedokładna.\n" "Nie bierze pod uwagę nakładających się elementów i odejmowania objętości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Wymuś podkładkę wokół wszystkich modeli, wszędzie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "Wymuś zwarte wypełnienie dla obszarów mniejszych niż zadany próg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -6231,6 +6260,13 @@ msgstr "" "materiałami. Przydatne przy druku materiałami przejrzystymi lub przy " "ręcznych podporach rozpuszczalnych." +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" +"Aby uzyskać stałe natężenie przepływu, przytrzymaj %1% podczas przeciągania." + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 msgid "Forget the file path" msgstr "Zapomnij ścieżkę pliku" @@ -6247,7 +6283,7 @@ msgstr "" "Format miniaturek G-kodu: PNG dla najlepszej jakości, JPG dla najmniejszego " "rozmiaru, QOI dla firmware z małą ilością pamięci" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format wyjściowy archiwum SLA" @@ -6267,7 +6303,7 @@ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź naszą wiki:" msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Dla nowego projektu wszystkie modyfikacje zostaną zresetowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -6281,7 +6317,7 @@ msgid "For support enforcers only" msgstr "Tylko dla wymuszania podpór" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -6298,7 +6334,7 @@ msgstr "" "Aby wieża czyszcząca mogła działać z rozpuszczalnymi podporami, warstwy " "podporowe muszą być zsynchronizowane z warstwami obiektu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -6306,7 +6342,7 @@ msgstr "" "Aby wieża czyszcząca mogła działać z rozpuszczalnymi podporami, warstwy " "podporowe muszą być zsynchronizowane z warstwami obiektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6314,7 +6350,7 @@ msgstr "" "Reguła kompatybilności w przód przy wczytywaniu konfiguracji z plików " "konfiguracyjnych i plików projektu (3MF, AMF)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Znaleziono zarezerwowane słowa kluczowe w" @@ -6322,7 +6358,7 @@ msgstr "Znaleziono zarezerwowane słowa kluczowe w" msgid "from" msgstr "z" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Od" @@ -6360,7 +6396,7 @@ msgstr "Widok przodu" msgid "Frustum" msgstr "Ostrosłup ścięty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie " @@ -6386,8 +6422,8 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz przełączyć PrusaSlicer do trybu pełnoekranowego? Użyj " "klawisza F11." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy Skin" @@ -6408,23 +6444,23 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy Skin (eksperymentalna)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Dystans między punktami Fuzzy Skin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Grubość Fuzzy Skin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Rodzaj Fuzzy Skin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -6432,7 +6468,7 @@ msgstr "" "Odnaleziono \"G92 E0\" w kodzie before_layer_gcode, co jest niekompatybilne " "z bezwzględnym adresowaniem ekstrudera." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -6445,11 +6481,11 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Wypełnienie szczelin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" @@ -6467,11 +6503,11 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Plik G-code wyeksportowany do %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Rodzaj G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Wariant G-code został zmieniony" @@ -6483,11 +6519,11 @@ msgstr "Podgląd G-code" msgid "&G-code Preview" msgstr "Podgląd &G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Rozdzielczość G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Zamiana G-code" @@ -6495,12 +6531,12 @@ msgstr "Zamiana G-code" msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturki G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Przeglądarka G-code" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -6515,11 +6551,11 @@ msgstr "" "Wygeneruj plik do załadowania przez drukarkę Prusa w celu skonfigurowania " "jej połączenia Wi-Fi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "wygenerowane ostrzeżenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -6529,7 +6565,7 @@ msgstr "" "filamentu na dolnej warstwie. Dla drukarek z kilkoma ekstruderami ta wartość " "jest stosowana dla każdego z nich." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -6539,11 +6575,11 @@ msgstr "" "jest podzielony na dwa etapy: wznoszenie po rampie i standardowy ruch " "poziomy. Ta opcja pomaga zredukować nitkowanie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Generuj materiał podporowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -6555,15 +6591,15 @@ msgstr "" "niezależnie od progu kąta. Przydaje się, aby uzyskać lepszą przyczepność " "modelu, które mają bardzo małą powierzchnię kontaktu z powierzchnią druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Generowanie podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generowanie podpór dla modeli" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Generowanie G-code" @@ -6579,7 +6615,7 @@ msgstr "Generowanie podkładki" msgid "Generating perimeters" msgstr "Generowanie obrysów" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generowanie skirtu i brimu" @@ -6710,7 +6746,7 @@ msgstr "Uchwyt wytłaczania / grawerowania tekstu" msgid "[Global] Slicing state" msgstr "[Globalny] Stan cięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" @@ -6726,7 +6762,7 @@ msgstr "" "Wymagana jest spora precyzja, użyj więc suwmiarki, przeprowadź kilka " "pomiarów w sporych odstępach od siebie i oblicz średnią." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Kratka" @@ -6754,15 +6790,15 @@ msgstr "Manipulacja grupą" msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroidalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Umożliwia drukowanie MM z jednym ekstruderem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Ma wieżę czyszczącą" @@ -6770,11 +6806,11 @@ msgstr "Ma wieżę czyszczącą" msgid "Head diameter" msgstr "Średnica łącznika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Przenikanie łączników" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6789,7 +6825,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6801,7 +6837,7 @@ msgstr "" msgid "Height (mm)" msgstr "Wysokość (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Wysokość skirtu wyrażona w warstwach." @@ -6809,7 +6845,7 @@ msgstr "Wysokość skirtu wyrażona w warstwach." msgid "Height of SVG." msgstr "Wysokość SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6817,11 +6853,11 @@ msgstr "" "Wysokość bieżącej warstwy nad stołem roboczym, mierzona do górnej krawędzi " "warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Wysokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Wysokość ostatniej warstwy nad stołem roboczym." @@ -6851,11 +6887,11 @@ msgstr "" msgid "&Help" msgstr "Pomo&c" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Pomoc (opcje FFF)" @@ -6864,7 +6900,7 @@ msgstr "Pomoc (opcje FFF)" msgid "help page" msgstr "Strona pomocy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Pomoc (opcje SLA)" @@ -6910,7 +6946,7 @@ msgstr "Wysoko" msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Wyższa jakość druku vs wyższa prędkość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Zwiększenie prądu ekstrudera przy zmianie filamentu" @@ -6918,11 +6954,11 @@ msgstr "Zwiększenie prądu ekstrudera przy zmianie filamentu" msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Oznacz zwisy wg kąta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Wysoka lepkość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Krzywa Hilberta" @@ -6930,7 +6966,7 @@ msgstr "Krzywa Hilberta" msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Przytrzymaj klawisz SHIFT, aby narysować linię przecinania" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Przytrzymaj Shift, aby pociąć i wyeksportować G-code" @@ -6946,16 +6982,16 @@ msgstr "Średnica otworu" msgid "Hollow and drill" msgstr "Drążenie i wiercenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Drążenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6977,7 +7013,7 @@ msgstr "Drążenie modelu" msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Zmiana parametrów drążenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Wydrąż model, aby uzyskać puste wnętrze" @@ -6985,7 +7021,7 @@ msgstr "Wydrąż model, aby uzyskać puste wnętrze" msgid "Hollow this object" msgstr "Wydrąż ten model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Plaster miodu" @@ -7019,11 +7055,11 @@ msgstr "Nazwa hosta" msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nazwa hosta, IP lub URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Rodzaj serwera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Godzina" @@ -7036,7 +7072,7 @@ msgstr "" "lub kliknij ten przycisk." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -7047,20 +7083,20 @@ msgstr "" "większej ilości punktów, dając ładniejszy zwis, ale utrudniając usunięcie " "podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Jak daleko poza kształt powinna sięgać podkładka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Głębokość, na którą malutkie łączniki podpór powinny wnikać w powłokę modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Głębokość, na którą łącznik podpory powinien wnikać w powłokę modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -7069,11 +7105,11 @@ msgstr "" "\"Podkładka wokół modelu\" jest włączona, to ten parametr zostanie " "zignorowany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Sposób stosowania limitów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Sposób stosowania limitów maszynowych" @@ -7111,11 +7147,11 @@ msgstr "Rozmiar ikon w odniesieniu do domyślnego" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura bezczynności" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -7154,7 +7190,7 @@ msgstr "" "Jeśli wyłączone, to polecenie będzie otwierać okno dialogowe, w którym " "wskażesz plik źródłowy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -7178,7 +7214,7 @@ msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Jeśli włączone, dozwolone będzie powtórzenie następnego losowego koloru." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -7198,7 +7234,7 @@ msgstr "" "podglądzie dotyczą tylko górnej warstwy G-code. Jeśli wyłączone, to zmiany " "dokonywane za pomocą suwaka sekwencyjnego w podglądzie dotyczą całego G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -7347,7 +7383,7 @@ msgstr "" "Jeśli włączone, na górze podglądu 3D będzie wyświetlany przycisk zwijania " "bocznego panelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -7365,7 +7401,7 @@ msgstr "" "Jeśli włączone, okno dialogowe starszych urządzeń 3DConnextion będzie " "dostępny po wciśnięciu CTRL+M." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -7460,7 +7496,7 @@ msgstr "" "Jeśli szacowany czas jest wyższy, ale poniżej ~%1%s, wentylator będzie " "pracował z proporcjonalnie zmniejszaną prędkością pomiędzy %2%%% a %3%%%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -7471,7 +7507,7 @@ msgstr "" "zależnie od ich rodzajów. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 40%), " "będzie ona skalowana wg domyślnej prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -7494,7 +7530,7 @@ msgstr "" "wentylator będzie włączony a jego prędkość będzie interpolowana na podstawie " "górnego i dolnego limitu prędkości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7502,6 +7538,17 @@ msgstr "" "Jeśli szacowany czas druku warstwy będzie niższy niż ta wartość to prędkość " "ruchów drukujących będzie zmniejszona, aby wydłużyć czas druku." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" +"Jeśli ustawisz wartość niezerową, filament jest przesuwany w kierunku dyszy " +"pomiędzy poszczególnymi ruchami chłodzenia (\"kształtowanie\" lub \"stamping" +"\"). Ta opcja konfiguruje czas trwania tego ruchu przed ponowną retrakcją " +"filamentu." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 msgid "" "If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " @@ -7587,7 +7634,7 @@ msgstr "" "ustawić rozmieszczenie każdego ekstrudera w relacji do pierwszego. Oczekuje " "koordynat dodatnich (będą odejmowane od koordynat XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -7595,7 +7642,7 @@ msgstr "" "Jeśli Twój firmware wymaga względnych wartości E, zaznacz to pole. W innym " "przypadku zostaw puste. Większość układów obsługuje wartości absolutne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7605,7 +7652,7 @@ msgstr "" "powyżej ustawionej wartości. Możesz w ten sposób wyłączyć z-hop na pierwszej " "warstwie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7615,7 +7662,7 @@ msgstr "" "ustawionej wartości. Możesz w ten sposób ograniczyć działanie funkcji np. " "tylko dla pierwszych warstw." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7628,7 +7675,7 @@ msgstr "" "Skrypty będą przetwarzane jako pierwsze w kolejności i mają dostęp do " "ustawień konfiguracyjnych Slic3ra przez zmienne środowiskowe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" @@ -7646,7 +7693,7 @@ msgstr "" "lub niedziałających punktów dystrybucji. Można włączyć tę opcję dla " "samodzielnie podpisanych certyfikatów, jeśli połączenie nie powiedzie się." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignoruj nieistniejące pliki konfiguracyjne" @@ -7668,11 +7715,11 @@ msgstr "&Import" msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Import modeli 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Import tylko modeli 3D" @@ -7692,7 +7739,7 @@ msgstr "Importuj konfigurację z ini/amf/3mf/gcode" msgid "Import Config from &Project" msgstr "Import konfiguracji z &projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Tylko import konfiguracji" @@ -7724,11 +7771,11 @@ msgstr "Import modelu i profilu" msgid "Import model only" msgstr "Tylko import modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Import Modelu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importuj Modele" @@ -7736,7 +7783,7 @@ msgstr "Importuj Modele" msgid "Import profile only" msgstr "Tylko import profilu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Import archiwum SLA" @@ -7777,7 +7824,7 @@ msgstr "cale" msgid "Inches" msgstr "Cale" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(wliczając szpulę)" @@ -7798,11 +7845,11 @@ msgstr "Brak kompatybilności z %s" msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Zmniejsz/zwiększ obszar edycji" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Zwiększ ilość instancji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7810,7 +7857,7 @@ msgstr "" "Indeks ekstrudera, dla którego zostanie wykonana zmiana koloru. Indeks " "zaczyna się od zera (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7818,7 +7865,7 @@ msgstr "" "Indeks ekstrudera, do którego jest ładowany filament. Indeks zaczyna się od " "zera (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7827,7 +7874,7 @@ msgstr "" "zero (pierwszy ekstruder ma indeks 0)." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -7840,7 +7887,7 @@ msgstr "" "grupy ustawień do wartości systemowych (lub domyślnych)." #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -7849,7 +7896,7 @@ msgstr "" "wartości dla danej grupy opcji" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -7866,27 +7913,27 @@ msgid "infill" msgstr "wypełnienia" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Wypełnienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Wypełnienie przed obrysami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Ekstruder dla wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Nakładanie wypełnienia na obrysy" @@ -7899,7 +7946,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Dziedziczy profil" @@ -7907,24 +7954,24 @@ msgstr "Dziedziczy profil" msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Początkowy czas naświetlania jest poza zakresem profilu drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Początkowy ekstruder" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Początkowy typ filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Początkowe narzędzie" @@ -7932,7 +7979,7 @@ msgstr "Początkowe narzędzie" msgid "Inner brim only" msgstr "Tylko wewnętrzny brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nazwa pliku wejściowego bez rozszerzenia" @@ -8019,27 +8066,27 @@ msgstr "Instancje (kopie)" msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instancje jako osobne modele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Warstwy łączące (pętle)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Wzór warstw łączących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Rozstaw wzoru warstw łączących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Powłoki łączące" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Głębokość zazębiania się podzielonego na segmenty obszaru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -8069,7 +8116,7 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny: %1%." msgid "Internal infill" msgstr "Wypełnienie wewnętrzne" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "W niestandardowym G-code znajdowały się zarezerwowane słowa kluczowe:" @@ -8087,7 +8134,7 @@ msgstr "Unieważnienie informacji o przecinaniu" msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Wykryto nieprawidłowe łączniki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Nieprawidłowe dane" @@ -8153,15 +8200,15 @@ msgstr "" "Nadpisywane ustawienia." #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Nieprawidłowa wartość podana dla parametru %1%: %2%" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Prasowanie" @@ -8181,7 +8228,7 @@ msgstr "" "materiał. Przeczytaj więcej w dokumentacji. (Wymaga trybu Zaawansowany lub " "Ekspert.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Rodzaj prasowania" @@ -8191,7 +8238,7 @@ msgstr "" "bazuje na projekcie Slic3r autorstwa Alessandro Ranellucciego i społeczności " "RepRap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Czy ekstruder jest używany?" @@ -8212,7 +8259,7 @@ msgstr "Izometryczny" msgid "Iso View" msgstr "Widok izometryczny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "Czy drukarka jest gotowa? Czy płyta stołu jest na miejscu, pusta i czysta?" @@ -8238,7 +8285,7 @@ msgstr "" "Wygląda na to, że wybrany %1%-plik ma błąd lub jest uszkodzony.\n" "Nie możemy załadować tego pliku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -8248,7 +8295,7 @@ msgstr "" "podczas zmiany filamentu, pomagając kształtować końcówkę przez wyciskanie " "oraz przepychać filament z nieprawidłowo ukształtowaną końcówką." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Jest to ostatni zestaw ustawień dla fizycznej drukarki." @@ -8264,11 +8311,11 @@ msgstr "" msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Nie ma możliwości usunięcia ostatniego zestawu ustawień dla drukarki." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Limity jerku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" @@ -8350,15 +8397,15 @@ msgstr "Skróty klawiszowe" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Oznacz modele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Tryb krajobrazu" @@ -8387,7 +8434,7 @@ msgstr "Warstwa" msgid "Layer height" msgstr "Wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Wysokość pierwszej warstwy nie może być większa od średnicy dyszy" @@ -8401,11 +8448,11 @@ msgstr "" "\n" "Wysokość warstwy zostanie zresetowana do 0,01." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Limit wysokości warstw" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Numer warstwy" @@ -8413,33 +8460,33 @@ msgstr "Numer warstwy" msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Zakres warstw dla modyfikacji ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "warstwy" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Warstwy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Warstwy i obrysy" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Warstwy i Obrysy" @@ -8451,7 +8498,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dół" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -8464,7 +8511,7 @@ msgstr "Czas warstwy (liniowy)" msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Czas warstwy (logarytmiczny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Warstwa Z" @@ -8545,7 +8592,7 @@ msgstr "Wartość z zestawu ustawień po lewej" msgid "Left View" msgstr "Widok lewy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -8554,7 +8601,7 @@ msgstr "Długość" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "Długość rurki chłodzącej ograniczająca ruchy chłodzące do jej zakresu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Długość kotwiczenia wypełnienia" @@ -8579,15 +8626,15 @@ msgstr "" msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "Licencjonowane na warunkach GNU AGPLv3." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Wysokość wznoszenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Wysokość wznoszenia przed ruchem jałowym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -8595,7 +8642,7 @@ msgstr "" "Podnieś model, jeśli jest częściowo obniżony poniżej stołu. Domyślnie " "włączone, użyj --no-ensure-on-bed, aby wyłączyć." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -8611,11 +8658,11 @@ msgstr "" "powierzchnie, zaoszczędzić dużo filamentu i skrócić czas drukowania? " "Przeczytaj więcej w dokumentacji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limitowany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -8641,7 +8688,7 @@ msgstr "Otwórz..." msgid "Load a model" msgstr "Wczytaj model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -8662,7 +8709,7 @@ msgstr "Wczytaj archiwum SLA" msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Wczytaj archiwum ZIP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Wczytaj plik konfiguracyjny" @@ -8688,7 +8735,7 @@ msgstr "Wczytaj Konfigurację z ini/amf/3mf/gcode i złącz" msgid "Load configuration from project file" msgstr "Wczytaj konfigurację z pliku projektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -8704,16 +8751,16 @@ msgstr "ładowanie" msgid "Load exported configuration file" msgstr "Wczytaj wyeksportowany plik konfiguracyjny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Wczytaj plik" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Wczytaj pliki" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" @@ -8729,7 +8776,7 @@ msgstr "Wczytanie nowego projektu podczas modyfikacji bieżącego projektu." msgid "Loading configuration" msgstr "Wczytywanie konfiguracji" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Wczytywanie pliku" @@ -8746,7 +8793,7 @@ msgid "Loading of a mode view" msgstr "Ładowanie trybu wyświetlania" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Wczytanie archiwum zip ze ścieżki %1% nie powiodło się." @@ -8785,11 +8832,11 @@ msgstr "Wczytaj Element" msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Wczytaj zestaw ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Wczytaj Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Wczytaj plik projektu" @@ -8797,11 +8844,11 @@ msgstr "Wczytaj plik projektu" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Wczytaj kształt z STL..." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZAMKNIĘTA KŁÓDKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -8809,7 +8856,7 @@ msgstr "" "ZAMKNIĘTA KŁÓDKA oznacza, że ustawienia są takie same jak wartości systemowe " "(lub domyślne) w obecnej grupie ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -8833,21 +8880,21 @@ msgstr "Bloku/ odblokuj kąt obrotu podczas przeciągania nad powierzchnią." msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Blokuj/odblokuj proporcje SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Poziom logowania" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Długie ekstruzje-mosty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Pętle (minimum)" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Luźne ekstruzje" @@ -8856,7 +8903,7 @@ msgid "Low" msgstr "Niski" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Niska przyczepność do stołu" @@ -8864,16 +8911,16 @@ msgstr "Niska przyczepność do stołu" msgid "Lowest Z height" msgstr "Najniższa wysokość Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Limity maszynowe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -8881,7 +8928,7 @@ msgstr "" "Limity maszynowe nie zostały ustawione, dlatego szacowany czas druku może " "odbiegać od rzeczywistości." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -8889,14 +8936,14 @@ msgstr "" "Przekazywanie limitów maszynowych do kodu G nie jest obsługiwane w wariancie " "Klipper G-code. Zmień wartość parametru machine_limits_usage." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Limity maszynowe zostaną przekazane do G-code i użyte do obliczenia czasu " "drukowania." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -8934,20 +8981,20 @@ msgstr "Edycja ręczna" msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maskowany plik SLA wyeksportowany do %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Dopasuj pojedynczy wiersz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Materiał" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "Nadpisywanie ustawień" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Profil materiału używanego do drukowania" @@ -8965,71 +9012,71 @@ msgstr "Ustawienia mate&riału" msgid "Material Settings Tab" msgstr "Ustawienia materiału" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Maksymalna długość mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maks. liczba mostków na słupku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maksymalna długość mostów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Minimalny odstęp pomiędzy podporami w sekcjach rzadkiego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Maksymalna warstwa Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maksymalne przyspieszenie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas ruchów jałowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Maksymalne przyspieszenie dla ruchów jałowych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maksymalne przyspieszenie osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maksymalne przyspieszenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas ekstruzji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maksymalne przyspieszenie podczas retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -9039,23 +9086,23 @@ msgstr "" "\n" "Nieużywane dla RepRapFirmware, który tego nie obsługuje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maksymalne przyspieszenie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maksymalne przyspieszenie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maksymalne przyspieszenie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksymalny kąt gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -9073,87 +9120,87 @@ msgstr "" "powstanie efektu low-poly, a ponieważ redukcja kodu odbywa się na każdej " "warstwie oddzielnie, może to przełożyć się również na artefakty na wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksymalny czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maksymalny posuw E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maksymalny posuw (prędkość ruchu) osi Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maksymalne prędkości posuwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maksymalny posuw X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maksymalny posuw Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maksymalny posuw Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksymalny początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maksymalny jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maksymalny jerk dla osi E (ekstrudera)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maksymalny jerk osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maksymalny jerk osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maksymalny jerk dla osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maksymalny jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maksymalny jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maksymalny jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Max. długość kotwiczenia wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -9161,7 +9208,7 @@ msgstr "" "Maksymalna wysokość wznoszenia po rampie. Może nie zostać osiągnięta, jeśli " "następna pozycja jest zbliżona do poprzedniej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -9169,11 +9216,11 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba mostków, która zostanie umieszczona na słupku podpory. " "Mostki wspierają łączniki podpór i łączą słupki podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "Maksymalna liczba wątków" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Maksymalne wznoszenie po rampie" @@ -9187,7 +9234,7 @@ msgstr "" "maksymalne natężenie przepływu do minimum objętościowej prędkości druku i " "filamentu. Ustaw zero aby usunąć ograniczenie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -9197,19 +9244,19 @@ msgstr "" "stole. Waga jest sumą długości wszystkich gałęzi wychodzących z punktu " "końcowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maksymalna szerokość segmentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Maksymalna szerokość segmentu. Zero wyłącza tę funkcję." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Maksymalny dystans łączenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maksymalny dystans łączenia słupków" @@ -9217,7 +9264,7 @@ msgstr "Maksymalny dystans łączenia słupków" msgid "Max print height" msgstr "Maksymalna wysokość wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Maksymalna prędkość druku" @@ -9225,19 +9272,19 @@ msgstr "Maksymalna prędkość druku" msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max wersja PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maksymalny negatywny kąt zwisu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Pozytywna krzywa natężenia przepływu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maksymalny przepływ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Maksymalna waga na modelu" @@ -9266,7 +9313,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "Średni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Łączenie" @@ -9283,7 +9330,7 @@ msgstr "Scalono" msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Scal modele w jeden model wieloczęściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -9322,15 +9369,15 @@ msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimalne rozmieszczenie punktów podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimalna długość ekstruzji" @@ -9338,7 +9385,7 @@ msgstr "Minimalna długość ekstruzji" msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimalny dystans pomiędzy punktami" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimalna objętość czyszczenia" @@ -9346,7 +9393,7 @@ msgstr "Minimalna objętość czyszczenia" msgid "Minimize application" msgstr "Zminimalizuj aplikację" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" @@ -9359,7 +9406,7 @@ msgstr "Minimalna grubość dolnej powłoki" msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimalna grubość dolnej powłoki to %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -9372,35 +9419,35 @@ msgstr "" "Ustaw zero, aby wyłączyć upraszczanie i użyć pełnej rozdzielczości pliku " "wejściowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimalny czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimalny rozmiar detalu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimalna prędkość posuwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimalna prędkość posuwu z ekstruzją" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimalna prędkość posuwu z ekstruzją (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimalny początkowy czas naświetlania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimalna szerokość obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Minimalna rozdzielczość w nanometrach" @@ -9420,11 +9467,11 @@ msgstr "" "Minimalną grubość powłoki w milimetrach? Ta cecha jest szczególnie " "przydatna, gdy używasz funkcji zmiennej wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimalna grubość górnej/dolnej powłoki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -9438,7 +9485,7 @@ msgstr "" "wyrażona w procentach (na przykład 25%), zostanie obliczona na podstawie " "średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki" @@ -9447,29 +9494,29 @@ msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki" msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Minimalna grubość górnej powłoki to %1% mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimalny ruch jałowy po retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimalna prędkość posuwu ruchu jałowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimalna prędkość posuwu ruchu jałowego (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimalna grubość ścianki drążonego modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Minimalna szerokość detali do zachowania podczas kompensacji stopy słonia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Minimalna prędkość druku" @@ -9477,7 +9524,7 @@ msgstr "Minimalna prędkość druku" msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min wersja PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Minuta" @@ -9503,7 +9550,7 @@ msgstr "" "odwróconą wersję? Kliknij prawym przyciskiem myszy na model, wybierz " "\"Lustrzane\", następnie oś, w której ma zostać odbity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Odbij w poziomie" @@ -9527,7 +9574,7 @@ msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu w osi Y" msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Odbicie lustrzane wybranego modelu w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Odbij w pionie" @@ -9539,7 +9586,7 @@ msgstr "Odbij w pionie" msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Niepasujący typ serwera wydruku: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" @@ -9549,39 +9596,39 @@ msgstr "ml" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -9599,35 +9646,36 @@ msgstr "ml" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm lub %" @@ -9637,39 +9685,40 @@ msgstr "mm lub % (zero, aby wyłączyć)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s lub %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero, aby wyłączyć)" @@ -9741,11 +9790,11 @@ msgstr "Modyfikator" msgid "Modifiers" msgstr "Modyfikatory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "pieniędzy/butelkę" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "pieniędzy/kg" @@ -9757,7 +9806,7 @@ msgstr "Monotoniczny" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Linie monotoniczne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Miesiąc" @@ -9768,7 +9817,7 @@ msgstr "Miesiąc" msgid "More" msgstr "Więcej" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Więcej informacji na" @@ -9876,7 +9925,7 @@ msgstr "Malowanie Multimaterial" msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "Edytowanie malowania multimaterial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9885,15 +9934,15 @@ msgstr "" "wymagać czyszczenia głowicy przy zmianie filamentu. Nadmiar materiału jest " "wytłaczany w formie wieży czyszczącej." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Wykryto obiekt wieloczęściowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Kilka ekstruderów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -9914,19 +9963,19 @@ msgstr "" "Wiele urządzeń %s znaleziono. Proszę zostawić tylko jedno podłączone podczas " "flashowania." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Pomnóż ilość kopii przez stworzenie siatki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Pomnóż ilość kopii przez tę wartość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Przepływ wyciskania Multitool" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Objętość wyciskania Multitool" @@ -9952,7 +10001,7 @@ msgstr "Nazwa nie może być pusta." msgid "Name has to be unique." msgstr "Nazwa musi być unikalna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nazwa drukarki fizycznej używanej do cięcia." @@ -9960,25 +10009,25 @@ msgstr "Nazwa drukarki fizycznej używanej do cięcia." msgid "Name of the printer" msgstr "Nazwa drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nazwa profilu drukarki używanego do cięcia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "Nazwa wersji drukarki. Możesz np. tworzyć warianty wg średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nazwa dostawcy drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nazwa profilu druku używanego do cięcia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nazwa profilu, z którego dziedziczy ten profil." @@ -9986,7 +10035,7 @@ msgstr "Nazwa profilu, z którego dziedziczy ten profil." msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nazwy zestawów ustawień odnoszących się do drukarki fizycznej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -9999,7 +10048,7 @@ msgstr "" msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Parser Nano SVG nie może załadować pliku (%1%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Najbliższy" @@ -10047,7 +10096,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Nowe drukarki" msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Wybrano nowy zestaw ustawień drukarki" @@ -10055,7 +10104,7 @@ msgstr "Wybrano nowy zestaw ustawień drukarki" msgid "&New Project" msgstr "&Nowy Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Nowy Projekt" @@ -10102,7 +10151,7 @@ msgstr "&Dalej>" msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Następny ekstruder" @@ -10134,20 +10183,20 @@ msgstr "Do wydruku nie dodano zmiany koloru. Wydruk nie wygląda jak znak." msgid "No errors detected" msgstr "Nie wykryto błędów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Brak ekstruzji" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Dla modeli nie zostały wygenerowane żadne ekstruzje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -10175,7 +10224,7 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "BRAK WYCISKANIA" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normalny" @@ -10183,7 +10232,7 @@ msgstr "Normalny" msgid "NORMAL" msgstr "NORMALNY" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "tryb normalny" @@ -10191,11 +10240,11 @@ msgstr "tryb normalny" msgid "Normal mode" msgstr "Tryb normalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Brak warstw bez czyszczenia (EKSPERYMENTALNE)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Punkty nie zostaną umieszczone bliżej siebie niż ustawiona wartość." @@ -10215,7 +10264,7 @@ msgstr "Uwaga" msgid "NOTE:" msgstr "UWAGA:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10257,12 +10306,12 @@ msgstr "Uwaga: wymagany jest OctoPrint w wersji 1.1.0 lub wyższej." msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." msgstr "Uwaga: Wymagana jest wersja Repetiera 0.90.0 lub wyższa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notatki" @@ -10270,7 +10319,7 @@ msgstr "Notatki" msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Uwaga: niektóre skróty działają tylko poza trybem edycji." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10287,7 +10336,7 @@ msgstr[3] "" "Pamiętaj, że wybrany zestaw ustawień zostanie usunięty również z tych " "drukarek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10301,7 +10350,7 @@ msgstr[3] "" "wybranego zestawu ustawień." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10337,8 +10386,8 @@ msgstr "Nie znaleziono:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -10361,7 +10410,7 @@ msgstr "Brak dostępnych aktualizacji" msgid "nozzle" msgstr "dysza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" @@ -10369,8 +10418,8 @@ msgstr "Dysza" msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatury dyszy oraz stołu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Średnica dyszy" @@ -10378,11 +10427,11 @@ msgstr "Średnica dyszy" msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Średnica dyszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura dyszy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -10390,7 +10439,7 @@ msgstr "" "Temperatura dyszy dla warstw powyżej pierwszej. Ustaw 0, aby wyłączyć " "kontrolowanie temperatury w pliku G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -10400,7 +10449,7 @@ msgstr "" "temperaturę ręcznie podczas drukowania, ustaw 0, aby wyłączyć kontrolowanie " "temperatury w pliku G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -10409,33 +10458,33 @@ msgstr "" "wielonarzędziowych. Jest to używane tylko wtedy, gdy \"Zapobieganie " "wyciekaniu\" jest aktywne w \"Ustawieniach druku\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Liczba ruchów chłodzących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Liczba ekstruderów" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Liczba ekstruderów drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Liczba ekstruderów używanych podczas wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Liczba instancji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Liczba warstw łączących materiał podporowy z modelem właściwym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -10443,11 +10492,11 @@ msgstr "" "Liczba warstw łączących do wstawienia pomiędzy modelem(ami) a materiałem " "podporowym. Ustaw -1, aby użyć support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Liczba warstw w całym wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -10457,23 +10506,23 @@ msgstr "" "\", to może ona nadpisać wartość wprowadzoną w tym polu. Ustaw zero, aby " "całkowicie wyłączyć skirt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Liczba obiektów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Liczba pikseli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Liczba pikseli w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Liczba pikseli w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Liczba ekstruderów do drukowania" @@ -10481,15 +10530,15 @@ msgstr "Liczba ekstruderów do drukowania" msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw dolnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw górnych i dolnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Liczba zwartych warstw górnych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -10501,11 +10550,11 @@ msgstr "" msgid "Number of tool changes" msgstr "Ilość zmian narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Liczba zmian narzędzi podczas wydruku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "obiekt" @@ -10522,7 +10571,7 @@ msgstr "Obiekt" msgid "Object coordinates" msgstr "Koordynaty obiektu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Podniesienie modelu" @@ -10549,7 +10598,7 @@ msgstr "Model lub instancja" msgid "Object reordered" msgstr "Model przeorganizowany" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "modele" @@ -10566,7 +10615,7 @@ msgstr "Ustawienia modelu do modyfikacji" msgid "Objects info" msgstr "Info o obiektach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -10591,11 +10640,11 @@ msgstr[3] "" msgid "Objects List" msgstr "Lista obiektów" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Model zbyt duży?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -10606,11 +10655,11 @@ msgstr "" "czyszczącej i aby skrócić czas wydruku. W rezultacie kolor tego modelu " "będzie niejednolity." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Spirala ośmiokątna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Komentarze OctoPrint" @@ -10657,7 +10706,7 @@ msgstr "Tryb jednej warstwy" msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Jeden z zestawów ustawień nie został znaleziony" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" @@ -10676,7 +10725,7 @@ msgstr "" "W systemach Linux proces rejestracji tworzy również pliki integracji pulpitu " "dla tej wersji aplikacji." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -10686,29 +10735,29 @@ msgstr "" "stole tylko jeden model lub włącz druk sekwencyjny parametrem " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Twórz podpory tylko wewnątrz obszaru wymuszania podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "Tworzenie podpór tylko na stole. Nie będą tworzone na wydruku." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Podnoś tylko, gdy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z-hop tylko powyżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z-hop tylko poniżej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Retrakcja tylko przy przechodzeniu nad obrysami" @@ -10766,11 +10815,11 @@ msgstr "" "W tym systemie, %s używa certyfikatu HTTPS z magazynu systemowego " "(Certificate Store) lub Keychain." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Zapobieganie wyciekom (ooze)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -10802,7 +10851,7 @@ msgstr "Otwórz nową instancję PrusaSlicer" msgid "Open a project file" msgstr "Otwórz plik projektu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Otwórz jako projekt" @@ -10851,15 +10900,15 @@ msgstr "Otwórz plik G-code:" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Otwórz przeglądarkę G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "Profil zgodności OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Wyjście debugowania OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "Wersja OpenGL" @@ -10986,15 +11035,22 @@ msgstr "Opcje:" msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opcje materiału podporowego i tratwy (raft)" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" +"Użyte zostaną opcje \"multimaterial_purging\" i \"filament_purge_multiplier" +"\"." + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Porządkowanie modyfikatorów obiektów według typów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organiczne" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -11002,7 +11058,7 @@ msgstr "" "Średnica gałęzi podpory organicznej nie może być mniejsza niż 2x szerokość " "ekstruzji materiału podporowego." -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -11014,7 +11070,7 @@ msgstr "" msgid "Organic supports" msgstr "Podpory organiczne" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -11052,11 +11108,11 @@ msgstr "Oryginalna wartość" msgid "or press \"+\" key" msgstr "lub naciśnij klawisz \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Inne warstwy" @@ -11072,31 +11128,31 @@ msgstr "Zewnętrzny i wewnętrzny brim" msgid "Outer brim only" msgstr "Tylko zewnętrzny brim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Plik wyjściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Plik Wyjściowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Format pliku wyjściowego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Informacje o Modelu wyjściowym" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Opcje wyjściowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Ściany zewnętrzne" @@ -11142,23 +11198,23 @@ msgstr "" "generowane do G-code nigdy nie przekroczą maksymalnego natężenia " "objętościowego przepływu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Próg zwisu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Nakładanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Podkładka" @@ -11166,15 +11222,15 @@ msgstr "Podkładka" msgid "Pad and Support" msgstr "Podkładka i Podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Podkładka wokół modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Podkładka wokół wszystkich modeli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Rozmiar brimu dla podkładki" @@ -11182,31 +11238,31 @@ msgstr "Rozmiar brimu dla podkładki" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Rozmiar brimu podkładki jest zbyt mały dla obecnej konfiguracji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Przenikanie łącznika podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Rozmieszczenie łączników podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Szerokość łącznika podkładki z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Odstęp modelu od podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Wysokość ścianki podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Kąt pochylenia ścianki podkładki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Grubość ścianki podkładki" @@ -11407,7 +11463,7 @@ msgstr "Wklej zawartość schowka" msgid "Paste from clipboard" msgstr "Wklej ze schowka" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Wklej Ze Schowka" @@ -11415,23 +11471,23 @@ msgstr "Wklej Ze Schowka" msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." msgstr "Ścieżki nie da się naprawić z samoprzecięcia i wielu punktów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Wzór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Kąt wzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Rozstaw wzoru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Wzór podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -11451,8 +11507,8 @@ msgstr "Pauza" msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Wstrzymaj wydruk (\"%1%\")" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-code dla pauzy drukowania" @@ -11461,7 +11517,7 @@ msgstr "G-code dla pauzy drukowania" msgid "Percentage" msgstr "Procentowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Procentowy udział przepływu w stosunku do normalnej wysokości warstwy modelu." @@ -11470,7 +11526,7 @@ msgstr "" msgid "Perform" msgstr "Wykonaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -11543,7 +11599,7 @@ msgstr "" "Integracja downloadera z pulpitem nie powiodła się - nie znaleziono pliku " "wykonywalnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -11567,15 +11623,15 @@ msgstr "Dla znaku" msgid "Perimeter" msgstr "Obrys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Liczba rozmieszania obrysów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Ekstruder dla obrysów" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generator obrysów" @@ -11583,12 +11639,12 @@ msgstr "Generator obrysów" msgid "perimeters" msgstr "obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -11598,15 +11654,15 @@ msgstr "" "Skin. Zmniejszenie odległości punktów Fuzzy Skin zwiększy liczbę losowo " "przesuniętych punktów na obrysie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margines filtra zmiany obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Kąt graniczny zmiany obrysu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Długość zmiany obrysu" @@ -11628,7 +11684,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Printer" msgstr "Drukarka fizyczna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Nazwa drukarki fizycznej" @@ -11652,23 +11708,23 @@ msgstr "" "formacie: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\" Obecnie obsługiwane rozszerzenia to PNG, " "QOI i JPG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Tryb łączenia słupków" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Średnica słupka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Współczynnik rozszerzania słupka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Przednia średnica łącznika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Szerokość łącznika" @@ -11733,11 +11789,11 @@ msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Sprawdź listę modeli przed zmianą zestawu ustawień." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Sprawdź listę modeli przed zmianą zestawu ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -11755,7 +11811,7 @@ msgstr "" "Zapisz swój projekt i uruchom ponownie PrusaSlicer. Będzie nam miło, jeśli " "zgłosisz ten problem." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Wybierz plik do przeładowania" @@ -11784,25 +11840,25 @@ msgstr "punkty" msgid "Portions copyright" msgstr "Częściowe prawa autorskie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Tryb Portretowy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozycja (dla drukarek z kilkoma ekstruderami)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Pozycja startowa druku obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -11813,11 +11869,11 @@ msgstr "" "zapisany do tej zmiennej, aby PrusaSlicer wiedział, skąd się przemieszcza, " "gdy odzyska kontrolę." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Pozycja X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Pozycja Y" @@ -11839,11 +11895,11 @@ msgstr "" "Ustaw skrypt, aby zmieniał G-code na miejscu i zajrzyj do instrukcji, aby " "dowiedzieć się, jak opcjonalnie zmienić nazwę przetwarzanego G-code.\n" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Skrypty do przetwarzania końcowego" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Skrypty do post-processingu powinny modyfikować G-code na miejscu." @@ -11858,15 +11914,15 @@ msgstr "&Preferencje" msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Preferowany kąt gałęzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Preferowane ustawienie szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Preferowany kierunek szwu - jitter" @@ -11980,11 +12036,11 @@ msgstr "" "Naciśnij, aby przyspieszyć suwak 5-krotnie\n" "podczas ruchu strzałkami lub kółkiem myszy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Korektor ciśnienia (eksperymentalny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -12008,8 +12064,8 @@ msgstr "" msgid "Pre&view" msgstr "Pod&gląd" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Podgląd cięcia" @@ -12017,11 +12073,11 @@ msgstr "Podgląd cięcia" msgid "Preview hollowed and drilled model" msgstr "Podgląd drążenia/wiercenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Poprzedni ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Wyczyść wszystkie używane ekstrudery" @@ -12077,7 +12133,7 @@ msgid "printer" msgstr "drukarka" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" @@ -12085,16 +12141,16 @@ msgstr "Drukarka" msgid "Printer:" msgstr "Drukarka:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Korekcje bezwzględne drukarki" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "Wykryto plik konfiguracji drukarki na nośniku wymiennym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Korekcja gamma drukarki" @@ -12102,11 +12158,11 @@ msgstr "Korekcja gamma drukarki" msgid "printer model" msgstr "model drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Notatki o drukarce" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Nazwa profilu drukarki" @@ -12114,32 +12170,32 @@ msgstr "Nazwa profilu drukarki" msgid "Printer preset names" msgstr "Nazwy zestawów ustawień drukarek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Korekcja skalowania drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Y " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Korekcja skalowania przez drukarkę w osi Z" @@ -12164,15 +12220,15 @@ msgstr "Ustawienia drukarki" msgid "Printer technology" msgstr "Technologia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Rodzaj drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Wariant drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Dostawca drukarki" @@ -12181,7 +12237,7 @@ msgstr "Dostawca drukarki" msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Drukarka o nazwie \"%1%\" już istnieje." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Przesyłanie do serwera druku" @@ -12194,7 +12250,7 @@ msgstr "Kolejka serwera druku" msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Kolej&ka zadań serwera druku" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12214,12 +12270,12 @@ msgstr "Tryb drukowania" msgid "Print pauses" msgstr "Pauzuje wydruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Nazwa profilu druku" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Ustawienia druku" @@ -12236,11 +12292,11 @@ msgstr "Ustawienia d&ruku" msgid "Print Settings Tab" msgstr "Ustawienia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Prędkość druku" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Nadpisanie prędkości druku" @@ -12248,11 +12304,11 @@ msgstr "Nadpisanie prędkości druku" msgid "Print statistics" msgstr "Statystyki druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Czas drukowania (tryb normalny)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Czas drukowania (tryb cichy)" @@ -12260,7 +12316,7 @@ msgstr "Czas drukowania (tryb cichy)" msgid "Prism" msgstr "Pryzmat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Ochrona prywatności" @@ -12286,9 +12342,9 @@ msgstr "Przetwarzanie siatki triangulowanej" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Zależności profilowe" @@ -12344,7 +12400,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "PrusaSlicer wykrył systemowy magazyn certyfikatów SSL w: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: nie pytaj ponownie" @@ -12472,11 +12528,15 @@ msgstr "wersja PrusaSlicer" msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer zapamięta tą czynność." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer zapamięta Twój wybór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "Współczynnik objętości czyszczenia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -12486,6 +12546,22 @@ msgstr "" "tego obiektu. Zmniejsza to ilość odpadu, ale może spowodować wydłużenie " "czasu drukowania ze względu na dodatkowe ruchy jałowe." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "Objętości czyszczenia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" +"Objętość czyszczenia na wieży czyszczącej jest określana przez " +"\"multimaterial_purging\" w ustawieniach drukarki. Ta opcja umożliwia " +"modyfikację objętości na poziomie filamentu. Należy pamiętać, że projekt " +"może zastąpić tę opcję, jeśli wybierzesz ustawianie wartości specyficznych " +"dla projektu." + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Objętości czyszczenia" @@ -12494,11 +12570,11 @@ msgstr "Objętości czyszczenia" msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Objętość czyszczenia - objętość ładowania/rozładowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Objętości czyszczenia - formuła" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Cel limitów maszynowych" @@ -12552,23 +12628,23 @@ msgstr "Promień" msgid "Raft" msgstr "Tratwa (raft)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Odstęp raftu w osi Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Rozciągnięcie raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Warstwy raftu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Dostosowywanie wyciskania" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -12591,27 +12667,27 @@ msgstr "" "To jest ustawienie dla zaawansowanych użytkowników. Nieprawidłowe wartości " "mogą powodować blokady, ścieranie filamentu przez radełko itp." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Rozstaw linii wyciskania" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Szerokość linii wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parametry wyciskania" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Ustawienia wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Kąt rampy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Dowolny" @@ -12640,7 +12716,7 @@ msgstr "Odczyt/zapis" msgid "Ready" msgstr "Gotowe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Tył" @@ -12693,12 +12769,12 @@ msgstr "Odtwarzanie" msgid "Rectangular" msgstr "Prostokątny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Linie równoległe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Linie równoległe - kratka" @@ -12736,15 +12812,15 @@ msgstr "Obniżanie czasu wydruku" msgid "Refresh Printers" msgstr "Odśwież drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Zwykły" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Wyrażenie regularne" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12758,16 +12834,16 @@ msgstr "" msgid "Release only" msgstr "Tylko wydania stabilne" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Wczytaj ponownie wszystko z dysku" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Wczytaj z:" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Wczytaj ponownie z dysku" @@ -12818,7 +12894,7 @@ msgid "Remaining time" msgstr "Pozostały czas" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Zapamiętaj mój wybór" @@ -12826,12 +12902,12 @@ msgstr "Zapamiętaj mój wybór" msgid "Remember output directory" msgstr "Zapamiętaj katalog wyjściowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "usuń" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -12992,11 +13068,11 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderuj programowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -13004,7 +13080,7 @@ msgstr "" "Renderowanie software'owe. Dołączony silnik MESA zostanie użyty zamiast " "domyślnego OpenGL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Naprawa" @@ -13043,7 +13119,7 @@ msgstr "Nap&rawa pliku STL" msgid "Replace?" msgstr "Zamienić?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Zamiana z:" @@ -13051,11 +13127,11 @@ msgstr "Zamiana z:" msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Zamień wybrany kształt na nowy STL" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Zamień na" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Zamień na STL" @@ -13132,7 +13208,7 @@ msgstr "Reset kierunku" msgid "Reset distance" msgstr "Reset odległości" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Resetuj Projekt" @@ -13166,7 +13242,7 @@ msgstr "Resetuj skos" msgid "Reset to base" msgstr "Resetuj do bazowego ust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Zresetuj do koloru filamentu" @@ -13195,29 +13271,29 @@ msgstr "Restart wyboru" msgid "Restore window position on start" msgstr "Odtwórz pozycję okna przy starcie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Długość retrakcji przed czyszczeniem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retrakcja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retrakcja nie zostanie wykonana przy ruchu jałowym krótszym niż ta wartość." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Długość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Długość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Długość Retrakcji (zmiana narzędzia)" @@ -13225,11 +13301,11 @@ msgstr "Długość Retrakcji (zmiana narzędzia)" msgid "Retractions" msgstr "Retrakcje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Prędkość retrakcji" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -13240,7 +13316,7 @@ msgstr "" "tej zmiennej, aby PrusaSlicer prawidłowo wykonał retrakcję, gdy odzyska " "kontrolę." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -13248,7 +13324,7 @@ msgstr "" "Retrakcja gdy dany ekstruder nie jest w użyciu (funkcja zaawansowana dla " "drukarek z kilkoma ekstruderami)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrakcja przy zmianie warstwy" @@ -13273,11 +13349,11 @@ msgstr "Cofnij kolor" msgid "Revert color to default" msgstr "Przywróć kolor do domyślnego" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Odwróć konwersję z jednostek imperialnych" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Odwróć przeliczanie z metrów" @@ -13359,18 +13435,18 @@ msgstr "Wartość z zestawu ustawień po prawej" msgid "Right View" msgstr "Widok prawy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Obróć" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Obróć wokół osi X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Obróć wokół osi Y" @@ -13418,15 +13494,15 @@ msgstr "" msgid "Rotation" msgstr "Obrót" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Kąt obrotu w stopniach wokół osi Z." @@ -13459,13 +13535,13 @@ msgstr "Wykonywanie skryptów przetwarzania końcowego (post-processing)" msgid "Run %s" msgstr "Uruchom %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" @@ -13477,7 +13553,7 @@ msgstr "Aktualizacja konfiguracji %s 1.40" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Jak na górze" @@ -13486,7 +13562,7 @@ msgstr "Jak na górze" msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "Przykładowe pliki &G-code i modele" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -13516,7 +13592,7 @@ msgstr "Zapisz jako profil pochodzący tylko z bieżącej drukarki." msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Zapisz jako plik .svg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Zapisz plik konfiguracyjny" @@ -13524,7 +13600,7 @@ msgstr "Zapisz plik konfiguracyjny" msgid "Save configuration as:" msgstr "Zapisz konfigurację jako:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Zapisz konfigurację jako wskazany plik." @@ -13540,11 +13616,11 @@ msgstr "Zapisz obecny projekt jako" msgid "Save filament settings as" msgstr "Zapisz ustawienia filamentu jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Zapisz plik jako:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Zapisz plik G-code jako:" @@ -13582,7 +13658,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia drukarki jako" msgid "Save print settings as" msgstr "Zapisz ustawienia druku jako" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Zapisz projekt" @@ -13602,7 +13678,7 @@ msgstr "Z&apisz projekt jako" msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Zapisz Projekt jako (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Zapisz plik SL1 / SL1S jako:" @@ -13632,7 +13708,7 @@ msgstr "Zapisz wybrane opcje w zestawie ustawień \"%1%\"." msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - BREAKING CHANGE" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -13653,7 +13729,7 @@ msgstr "Skala zmienia również ilość próbek krzywej (%1%)" msgid "Scale factors" msgstr "Współczynnik skalowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Skalowanie wg obiektu" @@ -13661,7 +13737,7 @@ msgstr "Skalowanie wg obiektu" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Skaluj wybrany model, aby zmieścił się w przestrzeni roboczej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skaluj, aby dopasować" @@ -13669,7 +13745,7 @@ msgstr "Skaluj, aby dopasować" msgid "Scale To Fit" msgstr "Skaluj, aby zmieścić" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Skaluj, aby wypełnić zadaną objętość." @@ -13677,7 +13753,7 @@ msgstr "Skaluj, aby wypełnić zadaną objętość." msgid "Scale to print volume" msgstr "Skaluj do obszaru roboczego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Współczynnik lub procent skalowania." @@ -13711,15 +13787,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "Malowanie szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Pozycja szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Preferowany kierunek szwu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Kierunek jitter wyznaczany przez szew" @@ -13771,7 +13847,7 @@ msgstr "Szukaj w ustawieniach" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Szukaj w ustawieniach [%1%]" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Sekunda" @@ -13816,15 +13892,15 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie punkty" msgid "Select all standard printers" msgstr "Zaznacz wszystkie podstawowe drukarki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Wybierz akcję, która ma zostać zastosowana do wszystkich plików." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Wybierz akcję, która ma zostać zastosowana do pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Wybierz określoną wersję OpenGL" @@ -13929,11 +14005,11 @@ msgstr "Zaznaczenie-Usuń kopię" msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Zaznaczenie-Usuń model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Wybierz jeden, który chcesz załadować jako projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Wybierz tylko jeden plik do wczytania konfiguracji." @@ -13975,7 +14051,7 @@ msgstr "Wybierz kształt z galerii" msgid "Select showing settings" msgstr "Wybierz widok ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -14000,7 +14076,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language" msgstr "Wybierz język" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Wybierz nowy plik" @@ -14024,7 +14100,7 @@ msgstr "Wybierz rozmiar ikon w odniesieniu do domyślnego." msgid "Select type of part" msgstr "Wybierz rodzaj części" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Wybierz rodzaj wymaganej podkładki" @@ -14046,7 +14122,7 @@ msgstr "" msgid "S&end G-code" msgstr "Wyślij G-cod&e" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Wyślij G-code" @@ -14079,7 +14155,7 @@ msgstr "W&yślij do druku" msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Wyślij zawartość stołu do druku jako G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Wyślij do drukarki" @@ -14087,7 +14163,7 @@ msgstr "Wyślij do drukarki" msgid "Seq." msgstr "Sekw." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Drukowanie sekwencyjne (model po modelu)" @@ -14108,7 +14184,7 @@ msgstr "błąd %s" msgid "Service name" msgstr "Nazwa usługi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Ustaw" @@ -14192,7 +14268,7 @@ msgstr "" "Czy wiesz, że możesz kliknąć prawym przyciskiem myszy na model i ustawić " "dokładną liczbę instancji, zamiast kopiować go kilka razy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ustaw ilość instancji na %d" @@ -14245,7 +14321,7 @@ msgstr "Ustawianie zakładek ustawień jako elementów menu" msgid "Set Size" msgstr "Ustaw rozmiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -14255,7 +14331,7 @@ msgstr "" "debug, 5:trace\n" "Np: loglevel=2 loguje krytyczne, błędy i ostrzeżenia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." @@ -14267,7 +14343,7 @@ msgstr "" msgid "Set text to face camera" msgstr "Skieruj tekst w stronę kamery" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -14311,7 +14387,7 @@ msgstr "" "będzie miała wartość domyślną, czyli 1.125x średnicy dyszy. Jeśli ustawisz " "wartość procentową (np. 200%) to zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14324,7 +14400,7 @@ msgstr "" "(np. 120%), to będzie obliczona z wysokości pierwszej warstwy. Ustaw zero " "dla wartości domyślnej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14337,7 +14413,7 @@ msgstr "" "ustawisz wartość procentową (np. 90%), to zostanie obliczona z wysokości " "warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14352,7 +14428,7 @@ msgstr "" "równa średnicy dyszy. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 90%), to " "zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14367,7 +14443,7 @@ msgstr "" "wydruków. Jeśli ustawisz wartość procentową (np. 90%), to zostanie obliczona " "z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14381,7 +14457,7 @@ msgstr "" "będzie miała wartość domyślną, czyli 1.125x średnicy dyszy. Jeśli ustawisz " "wartość procentową (np. 200%), to zostanie obliczona z wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14470,6 +14546,10 @@ msgstr "Ignoruj drukowanie instancji" msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Ustaw górny punkt jako aktywny" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "Ustaw wartości z konfiguracji" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" @@ -14743,11 +14823,11 @@ msgstr "Pokaż podgląd cięcia 3D" msgid "Show the filament settings" msgstr "Pokaż ustawienia filamentu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Pokaż pełną listę opcji konfiguracji druku/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Pokaż pełną listę opcji konfiguracji druku SLA." @@ -14767,7 +14847,7 @@ msgstr "Pokaż ustawienia drukarki" msgid "Show the print settings" msgstr "Pokaż ustawienia druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Pokaż tą wskazówkę pomocy." @@ -14858,15 +14938,15 @@ msgstr "%s info" msgid "%s information" msgstr "%s informacje" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ustawienia MM dla jednego ekstrudera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi Material z jednym ekstruderem" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -14878,11 +14958,11 @@ msgstr "" "Czy chcesz zmienić średnicę dyszy dla wszystkich ekstruderów na wartość z " "pierwszego?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parametry multimaterial przy jednym ekstruderze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Tryb jednej instancji" @@ -14894,11 +14974,11 @@ msgstr "Zaniżenie" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Rozmiar i koordynaty" @@ -14910,11 +14990,11 @@ msgstr "Rozmiar w kierunku wytłaczania." msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Rozmiar X i Y stołu prostokątnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Rozmiar obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Rozmiar obwiedni stołu roboczego" @@ -14946,11 +15026,11 @@ msgstr "Skirt i brim" msgid "Skirt/Brim" msgstr "Skirt/Brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Wysokość skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Liczba obrysów skirt" @@ -14964,7 +15044,7 @@ msgstr "Skróty klawiszowe \"uchwytów\" SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Materiał SLA" @@ -14984,11 +15064,11 @@ msgstr "Materiały SLA" msgid "SLA Materials settings" msgstr "Ustawienia materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Rodzaj materiału SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Precyzja wyjściowa SLA" @@ -14996,11 +15076,11 @@ msgstr "Precyzja wyjściowa SLA" msgid "SLA print" msgstr "Druk SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notatki dla materiału SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Ustawienia druku SLA" @@ -15020,7 +15100,7 @@ msgstr "Drukarki SLA" msgid "SLA view" msgstr "Widok SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -15050,11 +15130,11 @@ msgstr "" "wpisanie hasła w pole URL w tym formacie: https://nazwa_użytkownika:" "hasło@adres-octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer nie będzie skalował prędkości poniżej tej wartości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Cięcie" @@ -15067,28 +15147,28 @@ msgstr "Informacje o cięciu" msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Pocięty model \"%1%\" wygląda jak logo lub znak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Promień zamykania szczelin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Cięcie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Rozdzielczość cięcia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Cięcie modelu i eksport warstw SLA jako PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Cięcie modelu i eksport ścieżek narzędzi jako G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -15096,12 +15176,12 @@ msgstr "" "Cięcie modelu jako FFF lub SLA oparte o ustawienie konfiguracji " "printer_technology." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Cięcie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Cięcie anulowane" @@ -15118,7 +15198,7 @@ msgstr "Cięcie zakończone" msgid "Slicing finished." msgstr "Cięcie zakończone." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Tryb cięcia" @@ -15134,19 +15214,19 @@ msgstr "Stan cięcia" msgid "Slicing supports" msgstr "Cięcie podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Kąt nachylenia rampy w początkowej fazie ruchu jałowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Wolne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Zwolnij jeśli czas warstwy wynosi mniej niż" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Wolne przechylanie" @@ -15154,11 +15234,11 @@ msgstr "Wolne przechylanie" msgid "SMALL" msgstr "MAŁY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Małe obrysy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Procent średnicy małego słupka" @@ -15216,7 +15296,7 @@ msgstr "" "Kontynuuj do %s , które pozwoli ustawić nowe Zestawy i wybrać automatyczną " "aktualizację wbudowanych Zestawów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Przylegające" @@ -15229,20 +15309,20 @@ msgid "solid infill" msgstr "zwarte wypełnienie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Zwarte wypełnienie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Zwarte wypełnienie co" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Ekstruder do zwartego wypełnienia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Min. powierzchnia zwartego wypełnienia" @@ -15258,15 +15338,15 @@ msgstr "" "automatycznie wypełniane zwartym wypełnieniem? Ustaw parametr Min. " "powierzchnia zwartego wypełnienia. (Tylko w trybie Eksperta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Zwarte warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Materiał rozpuszczalny" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Materiał rozpuszczalny jest używany zazwyczaj do rozpuszczalnych podpór." @@ -15291,7 +15371,7 @@ msgstr "" msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Niektóre filamenty zostały odinstalowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -15311,17 +15391,17 @@ msgstr "(Niektórych linii nie pokazano)" msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Niektóre obiekty nie są widoczne podczas edycji." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Niektóre modele są zbyt blisko; ekstruder zderzy się z którymś z nich." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Niektóre modele są zbyt wysokie, aby można było wydrukować je bez kolizji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15356,7 +15436,7 @@ msgstr "" "Niektóre zestawy ustawień zostaną zmodyfikowane, a niezapisane zmiany nie " "zostaną wyeksportowane do pakietu konfiguracyjnego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15372,7 +15452,7 @@ msgstr "Niektóre drukarki zostały odinstalowane." msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Niektóre materiały SLA zostały odinstalowane." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nazwa pliku źródłowego pierwszego obiektu, bez rozszerzenia." @@ -15388,16 +15468,16 @@ msgstr "Odstęp związany z promieniem" msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Rozstaw linii warstwy łączącej. Ustaw zero dla zwartej warstwy łączącej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Odstęp między ścieżkami prasowania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Rozstaw linii materiału podporowego." @@ -15405,7 +15485,7 @@ msgstr "Rozstaw linii materiału podporowego." msgid "Spacing from bed" msgstr "Odstęp od stołu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczenia na wieży czyszczącej." @@ -15415,7 +15495,7 @@ msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczenia na wieży czyszczącej." msgid "Specific for %1%" msgstr "Specyficzne dla %1%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -15426,10 +15506,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" @@ -15454,7 +15534,7 @@ msgstr "Prędkość dla zachodzenia 50%" msgid "speed for 75% overlap" msgstr "Prędkość dla zachodzenia 75%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -15464,7 +15544,7 @@ msgstr "" "na tyle nisko, aby uniknąć wibracji i rezonansu. Ustaw 0, aby wyłączyć " "wypełnianie szczelin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15478,7 +15558,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Prędkość ruchów jałowych" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" @@ -15489,7 +15569,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Prędkość drukowania mostów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15499,11 +15579,11 @@ msgstr "" "być wyrażona procentowo (np. 80%) ponad domyślną prędkość wypełnienia. Wpisz " "zero dla automatycznego ustawienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Prędkość druku materiału podporowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15513,12 +15593,12 @@ msgstr "" "wartość procentową (np. 50%) to zostanie obliczona z prędkości druku " "materiału podporowego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Prędkość druku wewnętrznego wypełnienia. Ustaw 0 dla prędkości automatycznej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15536,7 +15616,7 @@ msgstr "" msgid "Speed for print moves" msgstr "Prędkość ruchów drukujących" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Prędkość ruchów jałowych (przeskoków pomiędzy punktami ekstruzji)." @@ -15544,15 +15624,15 @@ msgstr "Prędkość ruchów jałowych (przeskoków pomiędzy punktami ekstruzji) msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Prędkość (mm/s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Prędkość pierwszej warstwy obiektu nad warstwą łączącą raftu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Prędkość pierwszego ruchu chłodzącego" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Prędkość ostatniego ruchu chłodzącego" @@ -15564,6 +15644,10 @@ msgstr "Prędkość używana podczas początkowej fazy ładowania filamentu." msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Prędkość ładowania filamentu podczas drukowania wieży czyszczącej." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "Prędkość używana do kształtowania." + #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " @@ -15586,7 +15670,7 @@ msgstr "" msgid "Sphere" msgstr "Kula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Tryb wazy" @@ -15594,7 +15678,7 @@ msgstr "Tryb wazy" msgid "Spiral Vase" msgstr "Tryb wazy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Podziel" @@ -15623,7 +15707,7 @@ msgstr "Podziel wybrany obiekt na osobne części" msgid "Split to objects" msgstr "Podziel na osobne modele" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Podziel na modele" @@ -15640,7 +15724,7 @@ msgstr "Podziel na części" msgid "Split triangles" msgstr "Podziel trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Waga szpuli" @@ -15658,7 +15742,7 @@ msgstr "SSID" msgid "SSID field is empty." msgstr "Pole SSID jest puste." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Kąt wierzchołkowy stożka stabilizacyjnego" @@ -15666,19 +15750,27 @@ msgstr "Kąt wierzchołkowy stożka stabilizacyjnego" msgid "Stack overflow" msgstr "Przepełnienie stosu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Przesunięte szwy wewnętrzne" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "Odległość kształtowania mierzona od środka rurki chłodzącej" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "Prędkość kształtowania podczas ładowania" + #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Uruchom nową instancję PrusaSlicer" @@ -15690,13 +15782,13 @@ msgstr "Rozpocznij nowy projekt" msgid "Start at height" msgstr "Zakres od" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G-code startowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Opcje G-code startowego" @@ -15735,7 +15827,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz to teraz zrobić?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Uruchom nową instancję PrusaSlicer" @@ -15756,11 +15848,11 @@ msgid "Status:" msgstr "Stan:" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Stealth" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "tryb stealth" @@ -15768,7 +15860,7 @@ msgstr "tryb stealth" msgid "Stealth mode" msgstr "Tryb stealth" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Stroma rampa przed przeszkodami" @@ -15784,11 +15876,11 @@ msgstr "Zatrzymać i kontynuować mimo wszystko?" msgid "Storages found" msgstr "Znaleziono pamięć:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Ciąg znaków zawierający bieżący czas w formacie rrrrMMdd-ggmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Ciąg znaków zawierający typ filamentu pierwszego używanego ekstrudera." @@ -15802,7 +15894,7 @@ msgstr "Obrys kształtu (%1%) zawiera nieobsługiwane elementy: %2%" msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." msgstr "Obrys kształtu (%1%) jest zbyt cienki (minimalna szerokość to %2% mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -15812,7 +15904,7 @@ msgstr "Styl" msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Styl \"%1%\" nie może być użyty i zostanie usunięty z listy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15826,15 +15918,15 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "Powodzenie!" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Pomyślnie utworzono plik G-code ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Pomyślnie utworzono plik G-code binarny" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15847,15 +15939,15 @@ msgstr "" msgid "support" msgstr "podpora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Średnica stopy podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Wysokość stopy podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Bezpieczna odległość stopy podpory" @@ -15863,7 +15955,7 @@ msgstr "Bezpieczna odległość stopy podpory" msgid "Support Blocker" msgstr "Blokada podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Sześcienny podpierający" @@ -15875,7 +15967,7 @@ msgstr "Wymuszenie podpór" msgid "Support Generator" msgstr "Generator podpór" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Łącznik podpory" @@ -15884,44 +15976,44 @@ msgid "support interface" msgstr "warstwa łącząca podpory z modelem" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Materiał podporowy" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Warstwa łącząca podpory z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Ekstruder dla warstw łączących podpory/raft z modelem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Ekstruder dla podpór/raftu/skirtu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15933,12 +16025,12 @@ msgstr "" "(90° = pion). Inaczej mówiąc, ta wartość określa największy kąt od poziomu " "(kąt mierzony od płaszczyzny poziomej), który będzie drukowany bez podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Podpory tylko na stole" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Podpory tylko w regionach ze znacznikiem wymuszenia" @@ -15946,11 +16038,11 @@ msgstr "Podpory tylko w regionach ze znacznikiem wymuszenia" msgid "Support parameter change" msgstr "Zmiana parametrów podpór" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Słupek podpory" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Gęstość punktów podpór" @@ -15959,34 +16051,34 @@ msgstr "Gęstość punktów podpór" msgid "Support points edit" msgstr "Edycja punktów podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Podpory" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "podpory i podkładka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Obsługa binarnego G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Obsługa pozostałego czasu druku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Wspiera tryb Stealth" @@ -15998,11 +16090,11 @@ msgstr "" "Podpory działają lepiej, jeśli włączone jest poniższe ustawienie:\n" "- Wykrywanie mostów przy obrysach" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Strategia budowania drzewa podpór" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Rodzaj drzewa podpór" @@ -16130,7 +16222,7 @@ msgstr "" "Zmiana języka spowoduje zrestartowanie aplikacji.\n" "Zawartość stołu zostanie wyczyszczona." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16177,7 +16269,7 @@ msgid "symbolic profile name" msgstr "skrócona nazwa profilu" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -16188,7 +16280,7 @@ msgstr "" "jest kosztowna. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy odstęp góry w osi Z " "jest ustawiony na zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchronizuj z warstwami modelu" @@ -16229,7 +16321,7 @@ msgstr "Niepowodzenie wykonywania zrzutu konfiguracji." msgid "Target directory" msgstr "Katalog docelowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -16238,7 +16330,7 @@ msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -16251,11 +16343,11 @@ msgstr "" msgid "Temperatures" msgstr "Temperatury" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Zmiana temperatury" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Szablon niestandardowego G-code" @@ -16333,6 +16425,17 @@ msgstr "Tekstura" msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Wzór wypełnienia %1% nie działa z gęstością ustawioną na 100%%." +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" +"Plik 3MF nie zawiera prawidłowej siatki.\n" +"\n" +"\"%1%\"" + #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 #, boost-format msgid "" @@ -16353,7 +16456,7 @@ msgstr "" "zaimportowaniem nowej konfiguracji." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16383,12 +16486,12 @@ msgstr "" "nachylonych obiektów jest możliwe tylko w nielokalnych układach " "współrzędnych, gdy obrót jest osadzony we współrzędnych obiektu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Domyślny kąt łączenia słupków i \"skrzyżowań\" podpór." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -16396,7 +16499,7 @@ msgstr "" "Średnica najcieńszych gałęzi podpór organicznych. Grubsze gałęzie są " "bardziej wytrzymałe. Gałęzie przy podstawie będą grubsze od tej wartości." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -16423,7 +16526,7 @@ msgstr[3] "" "Wewnętrzną jednostką PrusaSlicer jest milimetr. Czy chcesz ponownie " "przeliczyć wymiary tych modeli?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -16474,11 +16577,11 @@ msgstr "" "ekstuderów). To ustawienie nadpisuje ustawienia ekstruderów dla obrysów i " "wypełnienia, ale nie tych dla podpór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Ekstruder używany do druku wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -16487,17 +16590,17 @@ msgstr "" "użyć tego, który jest dostępny (preferowany jest ten, w którym załadowany " "jest filament nierozpuszczalny)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Ekstruder używany przy druku obrysów i brim. Pierwszy ekstruder ma nr 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Ekstruder używany do druku zwartego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -16506,7 +16609,7 @@ msgstr "" "aby użyć obecnie wybranego ekstrudera i zminimalizować zmiany filamentu). Ma " "wpływ również na druk tratwy (raftu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -16514,7 +16617,7 @@ msgstr "" "Ekstruder używany przy druku podpór, tratwy (raft) i skirtu (1+, zero aby " "użyć obecnie wybranego ekstrudera i zminimalizować zmiany filamentu)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Rodzaj filamentu używanego przy własnym G-code." @@ -16522,7 +16625,7 @@ msgstr "Rodzaj filamentu używanego przy własnym G-code." msgid "The file does not exist." msgstr "Plik nie istnieje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -16530,7 +16633,7 @@ msgstr "" "Plik, w którym będzie zapisany efekt wyjściowy (jeśli nie zostanie " "określony, to będzie bazować na pliku wejściowym)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Firmware wspiera tryb Stealth" @@ -16547,7 +16650,7 @@ msgstr "" msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "następujące znaki nie są dozwolone:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Następujące znaki są niedozwolone w systemie plików FAT:" @@ -16560,7 +16663,7 @@ msgstr "W nazwie nie są dozwolone następujące znaki" msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Następujące modele drukarek FFF nie mają przypisanych filamentów:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16636,7 +16739,7 @@ msgstr "W nazwie nie jest dozwolony następujący przyrostek" msgid "The following values were substituted:" msgstr "Następujące wartości zostały zamienione:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -16644,7 +16747,7 @@ msgstr "" "Odstęp między najniższą częścią modelu a wygenerowaną podkładką w trybie " "zerowego podniesienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Wysokość stożka bazowego podpory" @@ -16684,7 +16787,7 @@ msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." msgstr "" "Dane ostatniej zmiany koloru zostały zapisane dla druku z jednym ekstruderem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16693,7 +16796,7 @@ msgstr "" "Wartość 0 zapobiegnie łączeniu słupków podpór." #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16716,7 +16819,7 @@ msgstr "" "jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu " "bezpośredniego." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -16724,11 +16827,11 @@ msgstr "" "Maksymalny dystans, na jaki może zostać odsunięty każdy punkt (w dwóch " "kierunkach), mierzony prostopadle do zewnętrznej ściany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maksymalna długość mostu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16766,7 +16869,7 @@ msgstr "" "Liczba dolnych warstw jest zwiększona ponad bottom_solid_layers, jeśli to " "konieczne, aby spełnić warunek minimalnej grubości powłoki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16775,7 +16878,7 @@ msgstr "" "Liczba obrysów, licząc od środka, na których należy rozłożyć zmiany. Niższe " "wartości oznaczają, że obrysy zewnętrzne nie zmieniają swojej szerokości." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16786,16 +16889,16 @@ msgstr "" "uniknięcia efektu \"pillowingu\" (wypychania górnych warstw) podczas " "drukowania ze zmienną wysokością warstwy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Obiekt %1% przekracza maksymalną wysokość przestrzeni roboczej." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Obiekt jest za mały" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16805,14 +16908,14 @@ msgstr "" "(ujemna = zmniejszenie, dotatnia = zwiększenie). Może być przydatne przy " "kalibracji średnic otworów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Model zostanie podniesiony o zadaną ilość warstw i umieszczony na podporach." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16820,7 +16923,7 @@ msgstr "" "Udział procentowy mniejszych słupków w stosunku do normalnych w " "problematycznych obszarach, gdzie normalne słupki nie mieszczą się." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16830,7 +16933,7 @@ msgstr "" "Jeśli gabaryty wydruku przekraczają zadaną wartość,\n" "to zostanie użyte wolne przechylanie, w innym przypadku - szybkie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16850,7 +16953,7 @@ msgstr[3] "" "Poniższe drukarki fizyczne bazują tylko na zestawie ustawień, który masz " "zamiar usunąć." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16868,7 +16971,7 @@ msgstr[3] "" "Poniższe drukarki fizyczne bazują na zestawie ustawień, który masz zamiar " "usunąć." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16891,7 +16994,7 @@ msgstr "" "Miejsca, w których brim będzie drukowany na pierwszej warstwie wokół każdego " "obiektu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16900,7 +17003,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz zapisać projekt?" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -16910,7 +17013,7 @@ msgstr "" "mniejszego kąta, aby były bardziej pionowe i stabilne. Użyj większego kąta, " "aby gałęzie szybciej się łączyły." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -16938,7 +17041,7 @@ msgstr[1] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" msgstr[2] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" msgstr[3] "Modyfikacje zestawów ustawień zostały pomyślnie zapisane" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Drukarka przechodzi pomiędzy filamentami używając jednego hotendu." @@ -16948,7 +17051,16 @@ msgid "" msgstr "" "Profil w importowanym archiwum jest uszkodzony i nie zostanie załadowany." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" +"Ten projekt wykorzystuje drukarkę wielomateriałową z pojedynczym ekstruderem " +"i wieżą czyszczącą.\n" +"Tutaj możesz skonfigurować ilość materiału używanego do oczyszczania." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Wpisana nazwa pliku jest nieprawidłowa;" @@ -16956,7 +17068,7 @@ msgstr "Wpisana nazwa pliku jest nieprawidłowa;" msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Wpisana nazwa jest nieprawidłowa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Istnieją aktywne ostrzeżenia dotyczące ciętych modeli:" @@ -16966,11 +17078,11 @@ msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Nie ma nowych wydanych wersji online. Najnowsza wersja to %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Wczytywanych jest kilka plików." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Wczytywanych jest kilka plików, w tym pliki projektu." @@ -17043,7 +17155,7 @@ msgstr "" "USB ..." #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -17052,7 +17164,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik %1% zawiera skrypt do post-processingu.\n" "Przed wyeksportowaniem G-code należy dokładnie zapoznać się ze skryptem." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17060,7 +17172,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera podpory FDM namalowane przy pomocy nowszej wersji " "PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17068,7 +17180,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera model pomalowany do Multi Material przy pomocy " "nowszej wersji PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -17076,7 +17188,7 @@ msgstr "" "Wybrany plik 3MF zawiera szew namalowany przy pomocy nowszej wersji " "PrusaSlicer i nie jest kompatybilny." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -17102,8 +17214,8 @@ msgstr "" "Wybrana konfiguracja zawiera skrypt do post-processingu.\n" "Przed wyeksportowaniem G-code należy dokładnie zapoznać się ze skryptem." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Wybrany plik" @@ -17118,15 +17230,15 @@ msgstr "" "Wybrany plik zawiera kilka rozłączonych obszarów. Taki plik nie jest " "obsługiwany." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Wybrany plik ma już format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Wybrany plik ma już format binarny." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17142,7 +17254,7 @@ msgid "" msgstr "" "Wybrany model nie może być rozdzielony ponieważ zawiera tylko jedną część." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -17182,7 +17294,7 @@ msgstr "" msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Rozmiar modelu może być wyrażony w calach" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Rozmiar obiektu wynosi zero" @@ -17194,7 +17306,7 @@ msgstr "" "Archiwum SLA nie zawiera żadnych ustawień. Przed zaimportowaniem tego " "archiwum SLA należy najpierw aktywować zestaw ustawień drukarki SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17202,7 +17314,7 @@ msgstr "" "Kąt pochylenia ścian podkładki względem powierzchni stołu. 90 stopni oznacza " "proste ściany." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -17211,7 +17323,7 @@ msgstr "" "Prędkość powrotu filamentu do ekstrudera po retrakcji (dotyczy tylko silnika " "ekstrudera). Ustaw zero, aby użyć prędkości retrakcji." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Prędkość retrakcji (stosowana tylko dla silnika ekstrudera)." @@ -17231,13 +17343,13 @@ msgstr "" "- brak materiału podporowego\n" "- wyłączone wykrywanie cienkich ścian" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "Tryb Wazy może być używany jedynie podczas druku z jednego materiału." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Wprowadzone ustawienia spowodują pusty wydruk." @@ -17249,7 +17361,7 @@ msgstr "" "Tekst nie może być napisany przy użyciu wybranej czcionki. Spróbuj wybrać " "inną czcionkę." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Grubość podkładki i opcjonalnie wydrążenie ścianek." @@ -17257,27 +17369,27 @@ msgstr "Grubość podkładki i opcjonalnie wydrążenie ścianek." msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Trwają jeszcze transfery" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" "Wektor składa się z dwóch elementów: współrzędnych x i y punktu. Wartości w " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "Wektor ma dwa elementy: wymiar x i y obwiedni. Wartości w mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Dystans między modelem, a raftem, mierzony w poziomie. Ignorowany dla " "rozpuszczalnych warstw łączących." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -17287,7 +17399,7 @@ msgstr "" "Ustawienie na 0 wyłączy ustawienie mostu (prędkości i przepływu) dla " "pierwszej warstwy modelu nad warstwą łączącą." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -17298,11 +17410,11 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance będzie używany zarówno dla górnej i dolnej " "odległości w osi Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Objętość do wyciśnięcia przed zmianą narzędzia." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17313,14 +17425,14 @@ msgstr "" "\n" "Wyłączyć ją, aby włączyć Firmware Retraction?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Wieża czyszcząca obecnie nie obsługuje wolumetrycznego parametru E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -17332,7 +17444,7 @@ msgstr "" "support_material_extruder jak i support_material_interface_extruder muszą " "być ustawione na 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -17340,7 +17452,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest obecnie niedostępna dla wielomateriałowego druku " "sekwencyjnego." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -17348,7 +17460,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest obecnie obsługiwana tylko dla wariantów G-code Marlin, " "Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -17356,7 +17468,7 @@ msgstr "" "Wieża Czyszcząca jest obecnie dostępna tylko przy relatywnym adresowaniu " "ekstrudera (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -17364,7 +17476,7 @@ msgstr "" "Wieża Czyszcząca jest dostępna dla wielu modeli tylko gdy są drukowane na " "takiej samej ilości warstw tratwy (raft)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -17372,7 +17484,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest dostępna dla wielu modeli pod warunkiem, że ustawienie " "support_material_contact_distance jest jednakowe dla każdego z nich" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -17380,7 +17492,7 @@ msgstr "" "Wieża Czyszcząca jest dostępna dla kilku modeli tylko jeśli są cięte z taką " "samą wysokością warstwy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -17388,7 +17500,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest dostępna dla wielu modeli pod warunkiem, że mają one " "równą wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -17396,7 +17508,7 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest dostępna tylko, gdy wszystkie ekstrudery mają taką " "samą średnicę dyszy i używają filamentów o takiej samej średnicy." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -17404,12 +17516,12 @@ msgstr "" "Wieża czyszcząca jest dostępna dla wielu modeli pod warunkiem, że mają one " "taką samą wysokość warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Grube mosty" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Cienka, delikatna część" @@ -17421,7 +17533,7 @@ msgstr "" "Tej akcji nie można cofnąć.\n" "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -17458,7 +17570,7 @@ msgstr "" "komendę \"M109 S[first_layer_temperature]\" (temperatura pierwszej warstwy) " "możesz umieścić gdzie chcesz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -17482,7 +17594,7 @@ msgstr "" "zmiennych typu placeholder dla wszystkich ustawień PrusaSlicer, jak np. " "[layer_num] (numer warstwy) i [layer_z] (położenie warstwy w osi Z)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -17521,7 +17633,7 @@ msgstr "" "Ta procedura końcowa jest dodawana na końcu pliku wyjściowego. Zauważ, że " "możesz używać zmiennych dla wszystkich ustawień PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17535,7 +17647,7 @@ msgstr "" "wytłaczania 0,45 mm, wysokość wytłaczania 0,2 mm, prędkość posuwu 60 mm/s) " "na 1,8 mm³/s (prędkość posuwu 20 mm/s) zajmie co najmniej 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -17549,7 +17661,7 @@ msgstr "" "wytłaczania 0,45 mm, wysokość wytłaczania 0,2 mm, prędkość posuwu 20 mm/s) " "na 5,4 mm³/s (prędkość posuwu 60 mm/s) zajmie co najmniej 2 sekundy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -17557,7 +17669,7 @@ msgstr "" "Ta eksperymentalna funkcja określa maksymalne natężenie przepływu (strumień " "objętości), które jest w stanie wytłoczyć Twój ekstruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -17603,7 +17715,7 @@ msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Ta prędkość wentylatora zostanie zastosowana przy druku mostów i zwisów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -17613,7 +17725,7 @@ msgstr "" "zachowując nominalną wysokość obrysów, co pozwoli zachować wysoką jakość i " "dokładność wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -17625,7 +17737,7 @@ msgstr "" "(np. 9999) a PrusaSlicer automatycznie wybierze maksymalną możliwą liczbę " "warstw biorąc pod uwagę średnicę dyszy i wysokość warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -17639,7 +17751,7 @@ msgstr "" "dowolną ilość dolnych warstw jak i obrysów skirt/brim. Nie zadziała przy " "druku więcej niż jednego modelu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -17647,7 +17759,7 @@ msgstr "" "Ten plik nie może zostać wczytany w Trybie Prostym. Czy chcesz przełączyć na " "Tryb Zaawansowany?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -17690,11 +17802,11 @@ msgstr "" "Ta flaga włącza brim, który zostanie wydrukowany na pierwszej warstwie wokół " "każdego modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ta flaga wymusza retrakcję przy każdej zmianie wysokości Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -17703,15 +17815,15 @@ msgstr "" "kropli filamentu wokół końcówki dyszy przy ekstruderach, które mają " "tendencję do wyciekania filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ten G-code zostanie użyty przy zmianie koloru" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ten G-code zostanie użyty przy pauzie wydruku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ten G-code zostanie użyty jako niestandardowy" @@ -17719,11 +17831,11 @@ msgstr "Ten G-code zostanie użyty jako niestandardowy" msgid "This is a default preset." msgstr "To jest domyślny zestaw ustawień." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "To jest względna miara gęstości punktów podpór." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17736,7 +17848,7 @@ msgid "This is a system preset." msgstr "To jest systemowy zestaw ustawień." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ta funkcja jest używana jedynie w interfejsie PrusaSlicer jako pomoc " @@ -17760,7 +17872,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku mostów. Ustaw zero, aby wyłączyć " "osobne ustawienia przyspieszenia dla mostów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -17768,7 +17880,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będą drukowane zewnętrzne obrysy. Ustaw zero, aby " "użyć prędkości ustawionej dla obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -17778,7 +17890,7 @@ msgstr "" "warstwie ponad warstwami łączącymi raft z modelem. Ustaw zero, aby wyłączyć " "kontrolę przyspieszenia na pierwszej warstwie modelu ponad raftem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -17786,7 +17898,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku pierwszej warstwy. Ustaw zero, " "aby wyłączyć osobne ustawienia przyspieszenia dla pierwszej warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -17794,7 +17906,7 @@ msgstr "" "To jest przyspieszenie stosowane przy druku wypełnienia. Ustaw zero aby, " "wyłączyć osobne ustawienia przyspieszenia dla wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -17802,7 +17914,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będą drukowane obrysy. Ustaw zero, aby wyłączyć " "kontrolowanie przyspieszenia tylko dla obrysów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -17810,7 +17922,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będzie drukowane zwarte wypełnienie. Ustaw zero, aby " "użyć wartości ustawionej dla wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -17818,7 +17930,7 @@ msgstr "" "Z takim przyspieszeniem będzie drukowane górne zwarte wypełnienie. Ustaw " "zero, aby użyć wartości ustawionej dla zwartego wypełnienia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -17827,7 +17939,16 @@ msgstr "" "jałowych. Ustaw zero, aby wyłączyć kontrolę przyspieszenia dla ruchów " "jałowych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" +"Jest to przyspieszenie używane przez drukarkę podczas drukowania wieży " +"czyszczącej. Ustaw zero, aby wyłączyć kontrolę przyspieszenia na wieży " +"czyszczącej." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "To jest średnica dyszy ekstrudera (np. 0.5, 0.35 itp.)" @@ -17844,7 +17965,7 @@ msgstr "" "danych systemowych. Zdarzy się to tylko raz i nie poprosimy o to ponownie " "(do czasu aktualizacji do nowszej wersji)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -17858,7 +17979,7 @@ msgstr "" "Jeśli ustawisz zero, wysokość warstwy zostanie ograniczona do 75% średnicy " "dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -17872,7 +17993,7 @@ msgstr "" msgid "This is wipe tower layer" msgstr "To jest warstwa wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -17881,7 +18002,7 @@ msgstr "" "wyczyszczenia filamentu na wieży czyszczącej dla danej pary narzędzi " "(filamentów)." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" @@ -17905,7 +18026,7 @@ msgid "This operation is irreversible." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć." #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -17913,7 +18034,7 @@ msgstr "" "Ta opcja powoduje, że wewnętrzne szwy są przesunięte do tyłu w oparciu o ich " "głębokość, tworząc wzór zygzaka." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -17926,7 +18047,7 @@ msgstr "" "jednocześnie włączonej opcji \"Dodatkowe obrysy jeśli potrzebne\"." #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -17934,7 +18055,7 @@ msgstr "" "Opcja ta obniży temperaturę nieaktywnych ekstruderów, aby zapobiec " "wyciekaniu filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -17957,7 +18078,7 @@ msgstr "" "obrysów ustawionej powyżej. Ustaw zero, aby pozwolić na sterowanie " "automatyczne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -17968,7 +18089,7 @@ msgstr "" "(np. 80%) to zostanie obliczona z prędkości obrysów ustawionej powyżej. " "Ustaw zero, aby użyć ustawień automatycznych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -17998,17 +18119,17 @@ msgstr "" msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "To ustawienie umożliwia dynamiczną kontrolę prędkości na zwisach." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "To ustawienie odpowiada za maksymalną prędkość wentylatora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "To ustawienie wyraża minimalny PWM (Pulse Width Modulation), który jest " "niezbędny dla wentylatora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -18016,7 +18137,7 @@ msgstr "" "To ustawienie używa poleceń G10 i G11, aby firmware obsługiwał retrakcję. " "Należy pamiętać, że musi to być obsługiwane przez firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -18039,7 +18160,7 @@ msgstr "" "kilka ekstruderów, to ten G-code jest wykonywany zgodnie z kolejnością " "ekstruderów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -18047,7 +18168,7 @@ msgstr "" "Ta procedura startowa jest wstawiana na początku, ewentualnie poprzedzona " "poleceniami zmiany temperatury. Patrz 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -18060,7 +18181,7 @@ msgstr "" msgid "This %s version: %s" msgstr "%s wersja: %s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -18082,7 +18203,7 @@ msgstr "" "danego narzędzia. Te wartości używane są do uproszczenia określenia pełnych " "wartości czyszczenia poniżej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -18116,7 +18237,7 @@ msgstr "" "uruchomić ponownie konfigurację początkową. Spowoduje to stworzenie kopii " "istniejącej konfiguracji przed zainstalowaniem plików kompatybilnych z %s ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -18126,15 +18247,15 @@ msgstr "" "Wartość 0 oznacza ustawienie progu w środku zakresu. Spowoduje to " "wyeliminowanie antaliasing bez utraty otworów w wielokątach." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Przechylanie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Przechylanie dla żywicy o wysokiej lepkości" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Czas przechylania" @@ -18143,7 +18264,7 @@ msgstr "Czas przechylania" msgid "Time" msgstr "Czas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18153,7 +18274,7 @@ msgstr "" "nowego filamentu podczas zmiany narzędzia (przy wykonywaniu kodu T). Ten " "czas jest dodawany do szacowanego czasu druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -18163,19 +18284,19 @@ msgstr "" "rozładowanie nowego filamentu podczas zmiany narzędzia (przy wykonywaniu " "kodu T). Ten czas jest dodawany do szacowanego czasu druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Czas szybkiego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Czas wolnego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Czas super wolnego przechylania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Sygnatura czasowa" @@ -18198,7 +18319,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Małe / szerokie glify" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Średnica końcówki" @@ -18234,16 +18355,16 @@ msgstr "Narzędzie" msgid "Tool #" msgstr "Narzędzie #" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code przy zmianie narzędzia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z wieloma ekstruderami" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z jednym ekstruderem" @@ -18251,7 +18372,7 @@ msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z jednym ekstruderem" msgid "Tool changes" msgstr "Zmiany narzędzi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Zmiana narzędzia Z" @@ -18297,7 +18418,7 @@ msgstr "" "Porada dot. grubości dolnej / górnej powłoki: niedostępne z powodu " "nieprawidłowej wysokości warstwy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Odstęp góry w osi Z" @@ -18305,7 +18426,7 @@ msgstr "Odstęp góry w osi Z" msgid "Top fill pattern" msgstr "Wzór wypełnienia górnej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Górne warstwy łączące" @@ -18313,15 +18434,15 @@ msgstr "Górne warstwy łączące" msgid "Top is open." msgstr "Góra jest otwarta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Tylko najwyżej położona warstwa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Prawy górny róg obwiedni pierwszej warstwy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Prawy górny róg obwiedni stołu roboczego" @@ -18335,12 +18456,12 @@ msgid "top solid infill" msgstr "zwarte wypełnienie na szczycie" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Zwarte wypełnienie górne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Zwarte warstwy górne" @@ -18369,11 +18490,11 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Suma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Całkowity koszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18381,7 +18502,7 @@ msgstr "" "Całkowity koszt wszystkich materiałów użytych w wydruku. Obliczany na " "podstawie kosztu w sekcji Ustawienia filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -18389,25 +18510,25 @@ msgstr "" "Całkowity koszt materiału zużytego na wieży czyszczącej. Obliczony na " "podstawie kosztu w sekcji Ustawienia filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Całkowita objętość filamentu wytłaczana na wieży czyszczącej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Całkowita objętość filamentu wytłoczona przez każdy ekstruder podczas całego " "wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Całkowita liczba warstw" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Całkowita długość filamentu użytego w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -18415,17 +18536,17 @@ msgstr "" "Całkowita liczba ekstruderów, niezależnie od tego, czy są one używane w " "bieżącym wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Całkowita liczba instancji obiektu w wydruku, liczona dla wszystkich " "obiektów." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Całkowita liczba obiektów w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Całkowita liczba zmian narzędzi" @@ -18437,34 +18558,34 @@ msgstr "" "Całkowita objętość czyszczenia jest obliczana z sumy obydwóch wartości " "poniżej, w zależności która para narzędzi jest rozładowana/ładowana." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Całkowita objętość wyciskania" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Całkowity czas wyciskania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Całkowita objętość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Całkowita objętość filamentu użytego podczas całego wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Całkowita waga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Całkowita waga wydruku. Obliczana na podstawie gęstości w sekcji Ustawienia " "filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Całkowity koszt wieży czyszczącej" @@ -18518,12 +18639,12 @@ msgstr "Przesunięcie równoległe (względne) [Globalne]" msgid "Translation" msgstr "Tłumaczenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Jałowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Wznoszenie jałowe" @@ -18531,14 +18652,14 @@ msgstr "Wznoszenie jałowe" msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Trójkąty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -18560,7 +18681,7 @@ msgstr "Typ:" msgid "Type here the name of your printer device" msgstr "Wpisz tutaj nazwę drukarki" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Rodzaj drukarki." @@ -18577,15 +18698,15 @@ msgstr "" "Niepowodzenie wczytywania następujących modułów cieniujących:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Nie można otworzyć wybranego pliku." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -18593,15 +18714,15 @@ msgstr "" "Nie można wykonać operacji logicznej na siatkach modelu. Eksportowane będą " "tylko części dodatnie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Nie można wczytać:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nie można zamienić na więcej niż jeden kształt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Nie można zapisać pliku" @@ -18698,7 +18819,7 @@ msgstr "" "powtarzania, aby zobaczyć historię zmian, mając możliwość cofnięcia lub " "powtórzenia kilku czynności na raz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Trwa cofanie / powtarzanie czynności" @@ -18718,7 +18839,7 @@ msgstr "Nieoczekiwany znak" msgid "unexpected decompressed size" msgstr "nieoczekiwany rozmiar po rozpakowaniu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Nieznane)" @@ -18761,11 +18882,11 @@ msgstr "Prędkość rozładowania" msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Początkowa prędkość rozładowania" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "OTWARTA KŁÓDKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18777,7 +18898,7 @@ msgstr "" "Kliknij, aby zresetować wszystkie ustawienia obecnej grupy ustawień do " "wartości systemowych (lub domyślnych)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18857,8 +18978,8 @@ msgstr "Nieobsługiwana wersja OpenGL" msgid "Unsupported selection" msgstr "Niewłaściwy wybór" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" @@ -18898,7 +19019,7 @@ msgstr "Prześlij" msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Wgraj obraz firmware do drukarki opartej na Adruino" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Prześlij i drukuj" @@ -18964,6 +19085,10 @@ msgstr "Użyj binarnego G-code, jeśli drukarka go obsługuje" msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Użyj kolorów dla osi w panelu manipulacji" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "Użyj niestandardowych ustawień specyficznych dla projektu" + #: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Własny rozmiar ikon pasków narzędzi" @@ -18972,36 +19097,36 @@ msgstr "Własny rozmiar ikon pasków narzędzi" msgid "used" msgstr "używany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Użyty filament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Użyty filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Użyty filament (cale)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Użyty filament (cale³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Użyty filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Użyty filament (mm³)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Używane typy filamentu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Używany materiał (ml)" @@ -19013,7 +19138,7 @@ msgstr "Używany materiał (jednostka)" msgid "Use environment map" msgstr "Użyj mapy środowiskowej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -19022,7 +19147,7 @@ msgstr "" "Użyj funkcji \"Zamknij otwory\", aby zamknąć wszystkie otwory w powłokach " "modeli." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Użyj retrakcji z firmware" @@ -19030,7 +19155,7 @@ msgstr "Użyj retrakcji z firmware" msgid "Use for search" msgstr "Użyj do wyszukiwania" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Użyj do obliczenia czasu" @@ -19046,7 +19171,7 @@ msgstr "Użyj wolnego widoku" msgid "Use inches" msgstr "Użyj cali" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Użyj podkładki" @@ -19058,11 +19183,11 @@ msgstr "Użyj widoku perspektywicznego" msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Wznoszenie po rampie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Użyj względnych wartości E (ekstruzji)" @@ -19096,7 +19221,7 @@ msgstr "" "Ta opcja określa literę, którą Twoja drukarka opisuje oś ekstrudera " "(zazwyczaj jest to E ale niektóre drukarki używają A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -19104,7 +19229,11 @@ msgstr "" "To ustawienie odpowiada za obrót materiału podporowego w płaszczyźnie " "poziomej." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "Użyj wartości z konfiguracji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Użyj wolumetrycznej wartości E" @@ -19120,11 +19249,11 @@ msgstr "Wartość" msgid "Value is the same as the system value" msgstr "Wartość jest taka sama jak systemowa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Wartości w tej kolumnie dotyczą trybu Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Wartości w tej kolumnie dotyczą trybu Stealth" @@ -19157,7 +19286,7 @@ msgstr "" "warstw wraz z płynnym przejściem między nimi? Spróbuj opcji Zmienna " "wysokość warstwy. (Niedostępna dla drukarek SLA.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Zmienna wysokość warstwy nie jest dostępna w przypadku podpór organicznych." @@ -19178,13 +19307,13 @@ msgstr "Zmienna wysokość warstwy - Wygładź wszystko" msgid "variants" msgstr "warianty" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Wektory logiczne określające, czy dany ekstruder jest używany w wydruku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -19200,7 +19329,7 @@ msgstr "dostawca" msgid "Vendor:" msgstr "Producent:" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code rozszerzony" @@ -19258,7 +19387,7 @@ msgstr "" "Otwórz Preferencje i sprawdź \"%1%\",\n" "aby włączyć potwierdzanie niezapisanych zmian." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -19267,7 +19396,7 @@ msgstr "" "Wejdź w \"Preferencje\" i zaznacz \"%1%\",\n" "aby zmienić wybór." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Wizualizacja pociętego i zapisanego G-code" @@ -19280,7 +19409,7 @@ msgstr "Wizualizacja podpór" msgid "Volume" msgstr "Objętość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Objętość na ekstruder" @@ -19296,7 +19425,7 @@ msgstr "Objętość do wyczyszczenia (mm³), gdy filament jest" msgid "Volumetric" msgstr "Objętościowy" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Podpowiedzi dot. objętości przepływu są niedostępne" @@ -19308,7 +19437,7 @@ msgstr "Natężenie przepływu (mm³/s)" msgid "Volumetric speed" msgstr "Natężenie przepływu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Grubość ścianki" @@ -19320,18 +19449,18 @@ msgstr "Grubość ścianki" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "OSTRZEŻENIE:" @@ -19353,11 +19482,11 @@ msgstr "" "open source, jeśli chcesz sprawdzić kod faktycznie wykonujący komunikację, " "zobacz %1%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Waga na ekstruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -19408,7 +19537,7 @@ msgstr "" "aplikacji lub otwarcie go z przeglądarki spowoduje wyświetlenie monitu z " "pytaniem o wybranie akcji do podjęcia przy wczytaniu pliku" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -19453,7 +19582,7 @@ msgstr "" "kilku części. PrusaSlicer powinien ostrzec przed możliwością kolizji z " "ekstruderem, ale zachowaj ostrożność." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -19463,7 +19592,7 @@ msgstr "" "grubszą warstwę dolną, aby poprawić przyczepność i tolerancję dla " "nierówności stołu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -19473,7 +19602,7 @@ msgstr "" "określonej długości jest wciągany z powrotem (mierzona jest długość " "nieprzetworzonego filamentu, zanim wejdzie do ekstrudera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -19483,7 +19612,7 @@ msgstr "" "wciągany z powrotem (mierzona jest długość nieprzetworzonego filamentu, " "zanim wejdzie do ekstrudera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -19494,7 +19623,7 @@ msgstr "" "materiału w ekstruderze. To eksperymentalne ustawienie określa maksymalną " "dozwoloną prędkość druku." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -19506,7 +19635,7 @@ msgstr "" "jest dodatnia to jest większa (więcej filamentu zostanie załadowane), jeśli " "ujemna to jest mniejsza niż przy rozładowywaniu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -19514,7 +19643,7 @@ msgstr "" "Jeśli retrakcja jest korygowana po zmianie narzędzia, ekstruder przepchnie " "taką dodatkową ilość filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -19522,7 +19651,7 @@ msgstr "" "Jeśli retrakcja jest korygowana po ruchu jałowym, ekstruder przepchnie taką " "dodatkową ilość filamentu. Ta opcja jest rzadko potrzebna." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -19537,7 +19666,7 @@ msgstr "" "centralnych, ale może powodować powstawanie szczelin lub nadmierne " "wytłaczanie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -19549,11 +19678,11 @@ msgstr "" "połączenie segmentów obrysu. Jeśli jest wyrażona w procentach (na przykład " "100%), zostanie obliczona na podstawie średnicy dyszy." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Określa, czy dla tego wydruku generowana jest wieża czyszcząca." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -19562,16 +19691,16 @@ msgstr "" "Podczas gdy sam obiekt %1% mieści się w przestrzeni roboczej, jego ostatnia " "warstwa przekracza maksymalną wysokość przestrzeni roboczej." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BIAŁA KROPKA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza niesystemowy (lub inny niż domyślny) zestaw ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -19579,7 +19708,7 @@ msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza, że ustawienia są takie same jak w ostatnio zapisanym " "zestawie ustawień dla obecnej grupy opcji." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -19587,15 +19716,15 @@ msgstr "" "BIAŁA KROPKA oznacza, że wartość jest taka sama jak w ostatnio zapisanym " "zestawie ustawień." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Całe słowo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Odstęp pomiędzy środkami przedniej i tylnej części łącznika podpory" @@ -19603,7 +19732,7 @@ msgstr "Odstęp pomiędzy środkami przedniej i tylnej części łącznika podpo msgid "Width (mm)" msgstr "Szerokość (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Szerokość wieży czyszczącej" @@ -19611,16 +19740,16 @@ msgstr "Szerokość wieży czyszczącej" msgid "Width of SVG." msgstr "Szerokość SVG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Średnica słupków łączących model z wygenerowaną podkładką." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Szerokość wyświetlacza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -19643,7 +19772,7 @@ msgstr "Plik konfiguracyjny Wi-Fi" msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" msgstr "Generator plików konfiguracyjnych Wi-Fi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -19658,25 +19787,25 @@ msgstr "&Okno" msgid "Wipe" msgstr "Czyszczenie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Czyszczenie na tym modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Czyszczenie na wypełnieniu modelu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opcje czyszczenia" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "wieża czyszcząca" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Wieża czyszcząca" @@ -19685,39 +19814,39 @@ msgstr "Wieża czyszcząca" msgid "Wipe Tower" msgstr "Wieża czyszcząca" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Szerokość brimu wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Ekstruder dla wieży czyszczącej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parametry wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Rozmieszczenie linii czyszczenia" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Wieża czyszcząca - dostosowanie objętości czyszczenia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Kąt obrotu wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Obrót wieży czyszczącej względem osi X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Objętość wieży czyszczącej" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Czyszczenie przy retrakcji" @@ -19725,7 +19854,7 @@ msgstr "Czyszczenie przy retrakcji" msgid "with a volumetric rate" msgstr "ze współczynnikiem objętościowym" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -19733,7 +19862,7 @@ msgstr "" "Przy ekstruderze typu bowden warto wykonać szybką retrakcję przed ruchem " "czyszczącym." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -19749,7 +19878,7 @@ msgstr "" "Funkcja ta przydaje się, aby ochronić wydruki z ABS lub ASA przed " "wypaczeniem i odklejaniem od stołu przez przepływ powietrza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Osłona wokół podpór" @@ -19783,7 +19912,7 @@ msgstr "Zapis" msgid "write calledback failed" msgstr "błąd write calledback" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Zapis informacji o modelu do konsoli." @@ -19794,7 +19923,7 @@ msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." msgstr "Zapisz ten plik w pamięci USB. Jego nazwa to %1%." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Zapisz poświadczenia Wi-Fi." @@ -19802,15 +19931,15 @@ msgstr "Zapisz poświadczenia Wi-Fi." msgid "Wrong password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Koordynata X wieży czyszczącej od przedniego lewego narożnika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Odstęp podpór od modelu w osiach XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -19819,15 +19948,15 @@ msgstr "" "procentową (np. 15%) to zostanie obliczona z szerokości ekstruzji obrysów " "zewnętrznych." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Korekta wymiarów XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Koordynata wieży czyszczącej w osi Y od przedniego lewego narożnika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -19844,7 +19973,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Obecnie używasz najnowszej wersji %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -19881,7 +20010,7 @@ msgstr "" "prusaslicer/.\n" "Czy chcesz kontynuować?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Używasz ustawień filamentu typu szablon." @@ -19890,7 +20019,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "Używasz ustawień filamentu typu szablon." msgstr[4] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -19901,20 +20030,20 @@ msgstr "" "Uwaga - jeśli zmiany zostaną zapisane, to nie zostaną przeniesione do nowego " "projektu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Możesz przenieść zmiany w ustawieniach do nowego projektu lub odrzucić je" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Nie możesz wczytać projektu SLA mając na stole wieloczęściowy model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Możesz mieć otwarty tylko jeden plik .gcode w tym samym czasie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -19925,11 +20054,11 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące filamentu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące drukarki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Tutaj możesz umieścić notatki dotyczące materiału druku SLA." @@ -19947,7 +20076,7 @@ msgstr "" msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nie możesz zmienić typu ostatniej zwartej części modelu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -20006,7 +20135,7 @@ msgstr "Musisz wpisać nazwę drukarki" msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Może być wymagana aktualizacja sterowników karty graficznej." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -20038,7 +20167,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Twój plik został naprawiony." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -20057,7 +20186,7 @@ msgstr "" "przez malowanie Multi Material. Liczba pierwszych ekstruderów możliwych do " "użycia podczas malowania: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -20075,7 +20204,7 @@ msgstr "Twoja drukarka Prusa powinna załadować ten plik automatycznie." msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Wybór rozpoczęty przez %s." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Próbujesz usunąć obiekt, który jest częścią przeciętego obiektu." @@ -20092,7 +20221,7 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Nie zapytamy Cię kolejny raz o najeżdżanie myszką na linki." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -20129,11 +20258,11 @@ msgstr "" "Nie dostaniesz monitu o niezapisanych zmianach przy kolejnej zmianie zestawu " "ustawień" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Indeks aktualnie używanego ekstrudera uwzględniający zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -20141,12 +20270,12 @@ msgstr "" "Indeks aktualnie używanego ekstrudera uwzględniający zero (pierwszy " "ekstruder ma wartość 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Indeks aktualnej warstwy uwzględniający zero (pierwsza warstwa ma wartość 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -20154,7 +20283,7 @@ msgstr "" "Indeks pierwszego ekstrudera używanego w wydruku, uwzględniający zero. To " "samo, co initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -20162,11 +20291,11 @@ msgstr "" "Indeks pierwszego ekstrudera używanego w wydruku, uwzględniający zero. To " "samo, co initial_tool." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z offset" @@ -20209,7 +20338,7 @@ msgstr "" "Ustaw zbliżenie na wybrany model\n" "lub wszystkie na stole, jeśli żaden nie został wybrany" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Prędkość jałowa osi Z" diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo index 11d1fd564c..0d9c011b56 100644 Binary files a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index b74cc6d630..6d370f6824 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Passar ferro" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Preenchimento de vão" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" @@ -120,7 +120,15 @@ msgstr "" "Não é possível calcular a largura de extrusão para %1%: Variável \"%2%\" não " "acessível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -129,7 +137,7 @@ msgstr "" "O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " "é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -137,7 +145,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém FDM objetos pintados de suporte usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -145,7 +153,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém um objeto pintado com costura usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -215,47 +223,47 @@ msgstr "" "pequenas extrusões ou por um modelo defeituoso. Tente reparar o modelo ou " "troque sua orientação na mesa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de troca de cor" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausa impressão ou G-code personalizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Modelo de G-code customizado" @@ -267,28 +275,28 @@ msgstr "G-code de início de filamento" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fim de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "No G-code personalizado foram encontradas palavras-chave reservadas:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Isso pode causar problemas na visualização do G-code e na estimativa do " "tempo de impressão." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nenhuma extrusão foi gerada para objetos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "Impressão de SLA" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" @@ -442,32 +450,32 @@ msgstr "Material de SLA" msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -477,42 +485,42 @@ msgstr "" "Remova todos, exceto o último objeto, ou habilite o modo sequencial por " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -520,13 +528,13 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -534,19 +542,19 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -554,7 +562,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -562,7 +570,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -570,7 +578,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -578,7 +586,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -586,7 +594,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -594,26 +602,26 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -625,7 +633,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -633,7 +641,7 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -645,34 +653,34 @@ msgstr "" "(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " "precisam ser definidos como 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -682,7 +690,7 @@ msgstr "" "extrusora em cada camada para evitar a perda de precisão de ponto flutuante. " "Adicione \"G92 E0\" ao layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -690,7 +698,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em before_layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -698,75 +706,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Gerando saia e aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -798,18 +806,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensação do pé do elefante" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -827,39 +835,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -912,12 +920,12 @@ msgstr "Altura da camada" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" @@ -974,7 +982,7 @@ msgstr "" "Este campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Impressora" @@ -1098,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm ou % (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" @@ -1110,9 +1118,9 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1192,12 +1200,13 @@ msgstr "" "desabilitar o controle de aceleração para pontes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1206,12 +1215,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Ângulo de ponte" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1228,14 +1237,14 @@ msgstr "" "calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " "para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1251,12 +1260,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1283,10 +1293,10 @@ msgstr "Pontes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -1297,15 +1307,15 @@ msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1335,10 +1345,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" @@ -1523,9 +1533,9 @@ msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -1557,8 +1567,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1579,11 +1589,11 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "camadas" @@ -1643,8 +1653,8 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" @@ -1656,24 +1666,24 @@ msgstr "Monotônico" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alinhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Cordas Archimedean" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral estrelado" @@ -1690,14 +1700,14 @@ msgstr "" "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" @@ -1716,13 +1726,13 @@ msgstr "" "calculado sobre a altura da camada." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" @@ -1776,16 +1786,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" @@ -1848,7 +1858,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface PrusaSlicer como uma ajuda visual." @@ -1943,11 +1953,11 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -1959,7 +1969,7 @@ msgstr "Notas de filamento" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" @@ -1973,8 +1983,8 @@ msgstr "" "velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" @@ -2031,21 +2041,40 @@ msgstr "" "trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " "de mais tempo para reduzir as dimensões originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimentos de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2053,21 +2082,21 @@ msgstr "" "O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " "resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2083,25 +2112,37 @@ msgstr "" "produzir sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma " "confiável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Tempo de carga do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2112,11 +2153,11 @@ msgstr "" "código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parâmetros de Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2124,11 +2165,11 @@ msgstr "" "Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " "específicos de Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2139,11 +2180,11 @@ msgstr "" "o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2151,28 +2192,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2182,12 +2223,12 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2199,32 +2240,32 @@ msgstr "" "filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " "volume diretamente através do deslocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Material solúvel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2232,15 +2273,15 @@ msgstr "" "Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " "estatística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "dinheiro/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Peso do carretel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2252,19 +2293,19 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2274,76 +2315,76 @@ msgstr "" "aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção " "PrusaSlicer pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Densidade de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triângulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Hexágono 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Giróide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptativo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Relâmpago" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2351,11 +2392,11 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primeira camada de objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2366,11 +2407,11 @@ msgstr "" "controle de aceleração para a primeira camada do objeto acima da interface " "da balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2378,7 +2419,7 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " "para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2391,11 +2432,11 @@ msgstr "" "exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " "como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altura da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2405,11 +2446,11 @@ msgstr "" "imprimir uma camada inferior mais grossa para melhoraradesão e tolerância " "para placas de construção não perfeitas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2420,11 +2461,11 @@ msgstr "" "seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " "velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocidade da primeira camada do objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2436,11 +2477,11 @@ msgstr "" "interface da balsa, independentemente de seu tipo. Se expresso em " "porcentagem (por exemplo: 40%) será escalar as velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura do bico da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2450,11 +2491,11 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle no arquivo de saída G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocidade total da ventoinha na camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2468,38 +2509,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", caso em que o ventilador estará funcionando na " "velocidade máxima permitida na camada \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pele Difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Paredes externas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Todas paredes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Espessura da pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2507,11 +2548,11 @@ msgstr "" "A distância máxima que cada ponto da pele pode ser deslocado (nos dois " "sentidos), medido perpendicularmente ao perímetromuro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distância do ponto de pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2521,11 +2562,11 @@ msgstr "" "difusos. Reduzindo o ponto de pele difuso a distância aumentará o número de " "pontos de deslocamento aleatórios na parede do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Preencher vãos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2533,7 +2574,7 @@ msgstr "" "Permite o preenchimento de lacunas entre perímetros e entre os perímetros " "mais internos e o preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2544,11 +2585,11 @@ msgstr "" "problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " "lacunas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code detalhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2558,11 +2599,11 @@ msgstr "" "explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " "peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2574,15 +2615,15 @@ msgstr "" "uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " "qualquer valor de extrusão em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Sem extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Rotular objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2594,31 +2635,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substituições de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Encontre/substitua padrões em linhas de G-code e substitua-os." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2629,7 +2670,7 @@ msgstr "" "Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " "uma ponta feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2637,34 +2678,40 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2673,15 +2720,15 @@ msgstr "" "extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " "finos, assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Comprimento da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2704,35 +2751,35 @@ msgstr "" "Defina este parâmetro como zero para desativar os perímetros de ancoragem " "conectados a uma única linha de enchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sem âncoras abertas)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ilimitado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Comprimento máximo da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2753,20 +2800,20 @@ msgstr "" "tomado é limitado a infill_anchor, mas não mais do que este parâmetro. " "Defina este parâmetro como zero para desativar a ancoragem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(não ancorado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2781,11 +2828,11 @@ msgstr "" "acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " "porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2793,11 +2840,11 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2810,24 +2857,24 @@ msgstr "" "porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " "perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Interface dos perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2837,24 +2884,24 @@ msgstr "" "adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " "ou material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largura máxima de uma região segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Largura máxima de uma região segmentada. Zero desativa esse recurso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2862,52 +2909,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Ativar passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ative Passar Ferro nas camadas de topo com a cabeça de impressão a quente " "para uma superfície lisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de Passar Ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas superfícies de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Apenas superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas superfícies sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Fluxo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentagem de uma taxa de fluxo em relação à altura normal da camada do " "objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espaçamento entre passagem de ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distância entre as linhas de passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2919,11 +2966,11 @@ msgstr "" "Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " "config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2936,202 +2983,202 @@ msgstr "" "M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Como aplicar limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Proposito dos Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Como aplicar os Limites da Máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir para G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para estimar tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleração máxima para movimentos de deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3144,11 +3191,11 @@ msgstr "" "adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " "limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3159,7 +3206,7 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3167,11 +3214,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " "volumétrica que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3185,15 +3232,15 @@ msgstr "" "mm³/s (0.45 mm de largura de extrusão, 0.2 mm de altura de extrusão, avanço " "de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avanço de 60 mm/s) levará em pelo menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3208,17 +3255,17 @@ msgstr "" "avanço de 60 mm/s) a 1.8 mm³/s (avanço de 20 mm/s) levará a pelo menos 2 " "segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " "trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3228,19 +3275,19 @@ msgstr "" "definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " "5 mm e 0,1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3250,11 +3297,11 @@ msgstr "" "a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3262,22 +3309,22 @@ msgstr "" "Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " "aos comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3285,11 +3332,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3298,23 +3345,23 @@ msgstr "" "perímetros da camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será " "provavelmente invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3322,11 +3369,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3335,11 +3382,11 @@ msgstr "" "será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " "ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3348,11 +3395,11 @@ msgstr "" "quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " "impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3364,12 +3411,23 @@ msgstr "" "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3377,23 +3435,23 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para perimetros. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para perimetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3408,14 +3466,14 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " "externos verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3427,15 +3485,15 @@ msgstr "" "superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " "a opção extra perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3449,35 +3507,35 @@ msgstr "" "para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " "as config. de config. do PrusaSlicer lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3485,38 +3543,38 @@ msgstr "" "Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " "podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "A distância vertical entre o objeto e a balsa. Ignorado para interface " "solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansão da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansão da balsa no plano XY para melhor estabilidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Densidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidade da primeira jangada ou camada de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansão da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3524,11 +3582,11 @@ msgstr "" "Expansão da primeira jangada ou camada de suporte para melhorar a adesão à " "mesa de impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3536,11 +3594,11 @@ msgstr "" "O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " "será gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolução do fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3553,11 +3611,11 @@ msgstr "" "podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " "usar a resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolução do G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3575,22 +3633,22 @@ msgstr "" "redução do G-code é realizada em cada camada de forma independente, " "artefatos visíveis podem ser produzidos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de deslocamento são mais " "curtos que esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3598,23 +3656,23 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3624,16 +3682,16 @@ msgstr "" "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3643,63 +3701,63 @@ msgstr "" "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3709,15 +3767,15 @@ msgstr "" "acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " "o elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3727,11 +3785,11 @@ msgstr "" "abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " "limitar a elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3740,11 +3798,11 @@ msgstr "" "vai empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente " "é necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3752,19 +3810,19 @@ msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3774,90 +3832,90 @@ msgstr "" "retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " "velocidade de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Traseira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distância da aba/objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distância entre a saia e a aba (quando a capela de proteção não é usada) ou " "objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura da saia expressa em camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de proteção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3873,23 +3931,23 @@ msgstr "" "Isto é útil para proteger uma impressão ABS ou ASA contra deformação e " "descolamento da mesa de impressão devido à corrente de vento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3900,11 +3958,11 @@ msgstr "" "configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " "completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3913,11 +3971,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3928,11 +3986,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3940,24 +3998,24 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3970,7 +4028,7 @@ msgstr "" "possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3983,7 +4041,7 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3994,24 +4052,24 @@ msgstr "" "80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " "auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4026,22 +4084,22 @@ msgstr "" "camadas sólidas de fundo, bem como voltas de saia/aba. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4057,13 +4115,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4087,35 +4145,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" onde quiser. Se você tiver várias " "extrusoras, o G-code é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este G-code será usado como um código para a mudança de cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este G-code será usado como um código para pausar a impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este G-code será usado como um código customizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4123,11 +4181,11 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4139,11 +4197,11 @@ msgstr "" "deslocará para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é " "responsável por garantir que não haja colisão com a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4154,11 +4212,11 @@ msgstr "" "fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " "aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4166,31 +4224,31 @@ msgstr "" "Use \"Par-ímpar\" para modelos de avião 3DLabPrint. Use \"Fechar orifícios\" " "para fechar todos os orifícios no modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Regular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Par-ímpar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Fechar orifícios" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4200,11 +4258,11 @@ msgstr "" "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4213,11 +4271,11 @@ msgstr "" "(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " "externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4225,12 +4283,12 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4238,11 +4296,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4252,23 +4310,23 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá PrusaSlicer de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4281,15 +4339,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Igual ao topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4302,15 +4360,15 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4318,7 +4376,7 @@ msgstr "" "A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " "+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4331,22 +4389,22 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " "da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4355,11 +4413,11 @@ msgstr "" "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Camadas de interface superiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4367,27 +4425,27 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desligado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (padrão)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Camadas de interface inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4396,11 +4454,11 @@ msgstr "" "material de suporte. Defina como -1 para usar " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Raio de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4409,17 +4467,17 @@ msgstr "" "operação de fechamento morfológico. Lacunas menores que o raio de fechamento " "será preenchido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4429,23 +4487,23 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Padrão de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4455,24 +4513,24 @@ msgstr "" "para interface de suporte não solúvel é Rectilíneo, enquanto o padrão " "default para interface de suporte solúvel é Concêntrico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4482,31 +4540,31 @@ msgstr "" "regular criará suportes mais estáveis, enquanto as torres de suporte " "confortáveis economizarão material e reduzirão as cicatrizes de objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Confortável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4520,11 +4578,11 @@ msgstr "" "partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " "Defina como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4532,57 +4590,57 @@ msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4590,12 +4648,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4603,24 +4661,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4629,7 +4687,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4638,15 +4696,15 @@ msgstr "" "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída do G-" "code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura do Bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Pontes grossas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4656,11 +4714,11 @@ msgstr "" "maiores, mas podem parecer piores. Se desabilitadas, as pontes parecem " "melhores, mas são confiáveis apenas para distâncias de ponte mais curtas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4668,7 +4726,7 @@ msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4685,7 +4743,7 @@ msgstr "" "nenhum outro tal comando. Portanto, é possível criar scripts de " "comportamento personalizado antes e depois da troca de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4701,7 +4759,7 @@ msgstr "" "Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4716,20 +4774,20 @@ msgstr "" "de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4740,21 +4798,21 @@ msgstr "" "útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " "variável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espessura mínima vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de deslocamento (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4764,21 +4822,21 @@ msgstr "" "Quando definido como zero, o valor é ignorado e a velocidade de deslocamento " "normal é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4786,11 +4844,11 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4806,11 +4864,11 @@ msgstr "" "do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " "suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4818,11 +4876,11 @@ msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4830,7 +4888,7 @@ msgstr "" "Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " "em extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4839,25 +4897,11 @@ msgstr "" "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Este vetor salva os volumes necessários para mudar de/para cada ferramenta " -"usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " -"criação dos volumes de purga completos abaixo." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4865,70 +4909,81 @@ msgstr "" "Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " "o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largura da borda da torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4938,11 +4993,11 @@ msgstr "" "deste objeto. Isso reduz a quantidade de resíduos, mas pode resultar em " "maior tempo de impressão devido a movimentos de deslocamento adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4952,30 +5007,30 @@ msgstr "" "salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " "o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4985,11 +5040,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Compensação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5002,11 +5057,11 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5014,19 +5069,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Comprimento de transição do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5034,11 +5089,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margem do filtro de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5058,11 +5113,11 @@ msgstr "" "superextrusão. Se expresso em porcentagem (por exemplo 25%), será calculado " "com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ângulo limite de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5076,11 +5131,11 @@ msgstr "" "Reduzir essa configuração reduz o número e o comprimento desses perímetros " "centrais, mas pode deixar lacunas ou overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Contagem de distribuição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5090,11 +5145,11 @@ msgstr "" "variação precisa ser espalhada. Valores mais baixos significa que os " "perímetros externos não mudam de largura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamanho mínimo do recurso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5103,11 +5158,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largura mínima do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5121,58 +5176,58 @@ msgstr "" "próprio recurso. Se expresso em porcentagem (por exemplo, 85%), será " "calculado com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5181,11 +5236,11 @@ msgstr "" "normal que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode " "caber." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5193,22 +5248,22 @@ msgstr "" "Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " "seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5218,50 +5273,50 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5271,27 +5326,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5299,11 +5354,11 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5311,63 +5366,63 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5377,58 +5432,58 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinação para resina de alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5439,40 +5494,40 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correção do eixo X da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correção do eixo Y da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correção do eixo Z de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5480,22 +5535,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5505,53 +5560,53 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5559,138 +5614,138 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correção para expansão no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5702,19 +5757,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5724,11 +5779,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5736,27 +5791,27 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5764,64 +5819,64 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5829,12 +5884,12 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5848,11 +5903,11 @@ msgstr "" "distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " "interior será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Velocidade de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5862,106 +5917,106 @@ msgstr "" "maior viscosidade ou com algumas peças ocas. Ele diminui o movimento de " "inclinação e adiciona um atraso antes da exposição." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5969,76 +6024,76 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6046,11 +6101,11 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Garanta na mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6058,28 +6113,28 @@ msgstr "" "Levante o objeto acima da mesa quando estiver parcialmente abaixo. " "Habilitado por padrão, use --no-ensure-on-bed para desabilitar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6087,11 +6142,11 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6100,34 +6155,34 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6138,16 +6193,16 @@ msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6155,31 +6210,31 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6187,7 +6242,7 @@ msgstr "" "Regra de compatibilidade de encaminhamento ao carregar configurações de " "arquivos de configuração e arquivos de projeto (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6200,11 +6255,11 @@ msgstr "" "decidir sair ou substitua um valor desconhecido por um padrão de forma " "silenciosa ou detalhada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Resgate em valores de configuração desconhecidos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6212,7 +6267,7 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "detalhadamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6220,11 +6275,11 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "silenciosamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6232,11 +6287,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6244,11 +6299,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo instancia única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6259,11 +6314,11 @@ msgstr "" "existente é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" " "das preferências do aplicativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6272,21 +6327,21 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6297,11 +6352,11 @@ msgstr "" "Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " "aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6309,277 +6364,277 @@ msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento utilizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6587,207 +6642,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7152,7 +7207,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" @@ -7292,7 +7347,7 @@ msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -7356,7 +7411,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -7678,7 +7733,7 @@ msgstr "Todos padrão" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -7804,8 +7859,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7931,7 +7986,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" @@ -8017,7 +8072,7 @@ msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -8688,11 +8743,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8863,7 +8918,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" @@ -9135,7 +9190,7 @@ msgstr "Galeria de Formas" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -9145,7 +9200,7 @@ msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -9345,8 +9400,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Duração" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -10269,7 +10324,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -10949,9 +11004,9 @@ msgstr "" "selecionada" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -11574,7 +11629,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" @@ -11708,7 +11763,7 @@ msgstr "Os seguintes valores foram substituídos:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revise as substituições e ajuste-as, se necessário." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" @@ -11917,7 +11972,7 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja continuar?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Lembrar minha escolha" @@ -12244,7 +12299,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." @@ -12282,7 +12337,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." @@ -12290,7 +12345,7 @@ msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Você não será questionado sobre isso novamente em links suspensos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12299,7 +12354,7 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para mudar sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" @@ -12335,12 +12390,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -12494,7 +12549,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" @@ -12514,19 +12569,19 @@ msgstr "Escalar para volume de impressão" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" @@ -12805,7 +12860,7 @@ msgstr "Carregar parte" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" @@ -12926,7 +12981,7 @@ msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13311,7 +13366,7 @@ msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13465,13 +13520,13 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" @@ -13522,7 +13577,7 @@ msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" @@ -13530,7 +13585,7 @@ msgstr "Enviar G-code" msgid "Export config" msgstr "Exportar config" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" @@ -13919,8 +13974,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Visualização" @@ -14059,8 +14114,8 @@ msgstr "Config. de filamento" msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -14619,7 +14674,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Recolher barra lateral" @@ -14954,7 +15009,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -14985,8 +15040,8 @@ msgstr "Instâncias" msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -15076,7 +15131,7 @@ msgstr "Nome descritivo para a impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" @@ -15207,15 +15262,15 @@ msgstr "Faces" msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" @@ -15227,9 +15282,9 @@ msgstr "Material utilizado (unidade)" msgid "Cost (money)" msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo estimado de impressão" @@ -15265,104 +15320,104 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento utilizado (pol)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento utilizado (pol³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento na extrusora %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(incluindo carretel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Deseja salvar as alterações em \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Questionar sobre alterações não salvas no projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15372,7 +15427,7 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15381,20 +15436,20 @@ msgstr "" "Desmontado com sucesso. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " "segurança do computador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15405,20 +15460,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15429,11 +15484,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15446,16 +15501,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15475,7 +15530,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15485,15 +15540,15 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15501,11 +15556,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15515,7 +15570,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15523,57 +15578,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15581,15 +15636,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15597,118 +15652,118 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15719,21 +15774,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15743,209 +15798,209 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15955,7 +16010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15964,7 +16019,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15974,41 +16029,41 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16016,32 +16071,32 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16476,7 +16531,7 @@ msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -16635,7 +16690,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Adicionar/Remover predefinições" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Adicionar impressora física" @@ -16651,7 +16706,7 @@ msgstr "Alterar a cor da extrusora" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impressora física" @@ -17122,12 +17177,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Silencioso" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17404,7 +17459,7 @@ msgstr "nome customizado da config" msgid "symbolic profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" @@ -17464,81 +17519,81 @@ msgstr "Modificadores" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizador de pressão (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Os scripts de pós-processamento devem modificar o arquivo de G-code no local." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17551,77 +17606,77 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Palavras-chave reservadas encontradas em" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17643,27 +17698,27 @@ msgstr "" "\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " "física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer /physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17676,75 +17731,75 @@ msgstr "" "diâmetro da ponteira da extrusora?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17752,31 +17807,31 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17784,15 +17839,15 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17802,19 +17857,19 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nova predefinição de impressora selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17822,26 +17877,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "excluir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "É uma última predefinição para esta impressora física." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17850,7 +17905,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " "\"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17858,14 +17913,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17875,7 +17930,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17884,57 +17939,57 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Achar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Substituir por" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Não diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Palavra inteira" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Corresponder a uma única linha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir todas as substituições?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " "tempo de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17945,7 +18000,7 @@ msgstr "" "preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " "máquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17953,12 +18008,12 @@ msgstr "" "Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " "impressão pode não ser precisa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17966,12 +18021,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17983,12 +18038,12 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17997,12 +18052,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18014,16 +18069,16 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18031,7 +18086,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18043,13 +18098,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18057,7 +18112,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18069,7 +18124,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18077,7 +18132,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18087,7 +18142,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18095,7 +18150,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18105,40 +18160,40 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impressão de materiais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18748,11 +18803,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Personalização de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18775,86 +18830,67 @@ msgstr "" "Esta é uma config. de nível especialista, ajuste incorreto provavelmente " "levará a compotas, roda extrusora moagem em filamento etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Tempo total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volume total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Largura da linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Espaçamento de linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de limpeza - Ajuste de volume de purga" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Aqui você pode ajustar o volume de purga necessário (mm ³) para qualquer par " -"dado de ferramentas." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extrusora alterada para" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "descarregado" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "carregado" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Ferramenta #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, " -"dependendo de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Volume a purgar (mm ³) quando o filamento está a ser" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "De" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Mudar para config. simples irá descartar as alterações feitas no modo " -"avançado!\n" -"\n" -"Você quer prosseguir?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Mostrar config. simplificadas" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar opções avançadas" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index 12abb95986..4031176f1e 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer 2.7.2-alpha2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-11 15:33+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -42,21 +42,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Внутреннее заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Сплошное заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхний сплошной слой" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Разглаживание" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "Заполнение мостов" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Заполнение пробелов" @@ -75,37 +75,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Юбка/Кайма" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Поддержка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Связующий слой поддержки" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Черновая башня" @@ -126,7 +126,15 @@ msgstr "" "Не удаётся рассчитать ширину экструзии для %1%: переменная \"%2%\" " "недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -135,7 +143,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3mf файл не совместим, так как был сохранён в более новой версии " "%1%." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -143,7 +151,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованными поддержками, созданными с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -151,7 +159,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованным швом, созданным с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -220,47 +228,47 @@ msgstr "" "ничтожно малой экструзии или из-за повреждённой модели. Попробуйте " "отремонтировать модель или изменить её ориентацию на столе." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый перед сменой слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый после смены слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене инструмента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код выполняемый между моделями (для последовательной печати)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код паузы печати" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Пользовательский шаблон G-кода" @@ -272,28 +280,28 @@ msgstr "Стартовый G-код прутка" msgid "Filament End G-code" msgstr "Завершающий G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "В пользовательском G-коде были обнаружены зарезервированные ключевые слова:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Это может вызвать проблемы с визуализацией G-кода и оценкой времени печати." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Экструзия для моделей не была сгенерирована." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "Профиль SLA печати" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" @@ -447,27 +455,27 @@ msgstr "Профиль SLA материала" msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Все модели находятся за пределами области печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Заданные настройки приведут к пустой печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некоторые модели находятся слишком близко друг к другу. Экструдер при печати " "столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некоторые модели слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -475,7 +483,7 @@ msgstr "" "Параметр «Избегать пересечения периметров» и «Избегать пересечения на " "изогнутых нависаниях» не могут быть включены одновременно." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -485,13 +493,13 @@ msgstr "" "Либо оставьте на столе одну модель или включите последовательную печать с " "помощью \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме «Спиральная ваза» можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -499,12 +507,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не могут быть переданы в G-код когда используется тип " "прошивки Klipper. Измените значение параметра machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Высота модели %1% превышает максимально допустимую." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -513,7 +521,7 @@ msgstr "" "Хотя сама модель %1% вписывается в область построения, её последний слой " "превышает максимальную высоту области построения." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -521,12 +529,12 @@ msgstr "" "Попробуйте уменьшить размер модели или изменить текущие настройки печати и " "повторить попытку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Функция переменной высоты слоя не совместима органическими поддержками." -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -534,7 +542,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все экструдеры имеют " "одинаковый диаметр сопла и используется пруток одного диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -542,7 +550,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни поддерживается только следующими " "типами G-кода: Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware и Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -550,7 +558,7 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -558,14 +566,14 @@ msgstr "" "Предотвращение течи материала с помощью черновой башни поддерживается только " "когда параметр 'single_extruder_multi_material' отключён." -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Черновая башня в настоящее время не поддерживает объёмные значения E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -573,7 +581,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни не поддерживает последовательную " "печать для мультиматериальных принтеров." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -589,7 +597,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -598,7 +606,7 @@ msgstr "" "если они печатаются с одинаковым support_material_contact_distance " "(расстояние от поддержки до модели по вертикали)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -606,7 +614,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -614,26 +622,26 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все модели имеют " "одну и туже переменную высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значение параметра %1%=%2% мм слишком мало для печати при высоте слоя %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Чрезмерное значение параметра %1%=%2% мм для печати при диаметре сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -645,7 +653,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -653,7 +661,7 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, слои " "поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -667,7 +675,7 @@ msgstr "" "установлены в 0)." # ??? -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." @@ -676,7 +684,7 @@ msgstr "" "ширины экструзии поддержки." # ??? -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." @@ -685,7 +693,7 @@ msgstr "" "значения ширины экструзии поддержки." # ??? -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." @@ -693,15 +701,15 @@ msgstr "" "Диаметр ветвей органической поддержки должен быть больше диаметра кончика " "ветки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -712,7 +720,7 @@ msgstr "" "плавающей запятой. Добавьте \"G92 E0\" в G-код выполняемый при смене слоя " "(layer_gcode)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -720,7 +728,7 @@ msgstr "" "В G-коде выполняемом перед сменой слоя (before_layer_gcode) была найдена " "команда \"G92 E0\", которая несовместима с абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -728,75 +736,75 @@ msgstr "" "В G-коде выполняемом при смене слоя (layer_gcode) была найдена команда \"G92 " "E0\", которая несовместима с абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Генерация юбки и каймы" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерация G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Предупреждать, если необходимы поддержки" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Экструдирование длинных мостов" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Привязки плавучего моста" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Падающее нависание" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "Экструдирование в воздух" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Слабая адгезия к стоку" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "Часть модели в воздухе" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "Тонкий хрупкий участок" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Рекомендуется включить поддержку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Также рекомендуется включить кайму." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -830,18 +838,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -860,39 +868,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -910,7 +918,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -948,12 +956,12 @@ msgstr "Высота слоя" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" @@ -1011,7 +1019,7 @@ msgstr "" "содержать API ключ или пароль, необходимые для проверки подлинности." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Профиль принтера" @@ -1144,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм или % (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Последующие слои" @@ -1156,9 +1164,9 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для слоёв после первого. Установите 0, " "чтобы отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1240,12 +1248,13 @@ msgstr "" "0, чтобы отключить управление ускорением для мостов." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1254,12 +1263,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Угол (направление) печати мостов" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1276,14 +1285,14 @@ msgstr "" "угол печати мостов рассчитывается автоматически. В противном случае заданный " "угол будет использоваться для всех мостов. Для нулевого угла установите 180°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1299,12 +1308,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1334,10 +1344,10 @@ msgstr "Мосты" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Скорость" @@ -1348,15 +1358,15 @@ msgstr "Скорость печати мостов." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1388,10 +1398,10 @@ msgstr "скорость для 0%-го перекрытия (мост)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с или %" @@ -1580,9 +1590,9 @@ msgstr "" "Длина трубки охлаждения для ограничения перемещения при охлаждающих " "движениях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -1614,8 +1624,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1636,11 +1646,11 @@ msgstr "" "Вы можете задать положительное значение, чтобы отключить вентилятор при " "печати первых слоёв, чтобы не ухудшить адгезию к столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "слой(-я)" @@ -1699,8 +1709,8 @@ msgstr "" "Тип сетки, которой закрывается верхняя поверхность. Это влияет только на " "внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолинейный" @@ -1712,24 +1722,24 @@ msgstr "Монотонный" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Монотонные линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выровн. прямолинейн." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Концентрический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Кривая Гильберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архимеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спиральная октаграмма" @@ -1746,14 +1756,14 @@ msgstr "" "нижний внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Внешние периметры" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" @@ -1772,13 +1782,13 @@ msgstr "" "относительно высоты слоя." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" @@ -1837,16 +1847,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" @@ -1909,7 +1919,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе PrusaSlicer в качестве " @@ -2006,11 +2016,11 @@ msgstr "" "включён вентилятор, и его скорость будет рассчитываться путём интерполяции " "минимальных и максимальных скоростей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -2022,7 +2032,7 @@ msgstr "Примечание о прутке" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Здесь вы можете написать свои замечания относительно прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальная объёмная скорость" @@ -2037,8 +2047,8 @@ msgstr "" "минимальной для этого принтера и прутка. Установите 0, чтобы убрать " "ограничения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -2093,21 +2103,40 @@ msgstr "" "сопло при печати гибкими материалами, которым требуется больше времени, " "чтобы вернуться к своим первоначальным размерам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "с" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Количество охлаждающих движений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2115,19 +2144,19 @@ msgstr "" "Пруток охлаждается в охлаждающих трубках путём перемещения назад и вперёд. " "Укажите желаемое количество таких движений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Скорость первого охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряются, начиная с этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мин. объём сброса на черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2142,23 +2171,35 @@ msgstr "" "черновую башню, чтобы обеспечить надёжную печать заполнения или «жертвенной» " "модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Скорость последнего охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряют до этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Время загрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2169,11 +2210,11 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметры рэмминга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2181,11 +2222,11 @@ msgstr "" "Эта строка редактируется диалоговым окном рэмминга и содержит его конкретные " "параметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Время выгрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2196,11 +2237,11 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Включить рэмминг для мультиинструментальных устройств" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2213,28 +2254,28 @@ msgstr "" "выдавливается на черновую башню непосредственно перед сменой инструмента. " "Эта опция используется только в том случае, если включена черновая башня." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Объём рэмминга мультиинструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Объём рэмминга перед сменой инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Поток рэмминга мультиинструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Поток рэмминга пластиковой нити перед сменой инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2244,12 +2285,12 @@ msgstr "" "используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль прутка и " "вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Плотность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2262,32 +2303,32 @@ msgstr "" "его объёму. Объём же лучше вычислять непосредственно путём вытеснения " "жидкости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Тип прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип прутка для использования в пользовательских G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Растворимый материал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Растворимый материал, чаше всего используют для растворимой поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2295,15 +2336,15 @@ msgstr "" "Введите стоимость прутка за 1 кг. Это необходимо только для статистической " "информации." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "цена/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Вес пустой катушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2315,19 +2356,19 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Угол печати заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2337,79 +2378,79 @@ msgstr "" "штриховка крест-накрест. Для мостов будет использоваться лучший тип " "заполнения, так что этот параметр не влияет на них." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Плотность заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Плотность внутреннего заполнения, выраженная в диапазоне 0% - 100%. Чем выше " "процент заполнения, тем крепче получается модель, но печатается она при этом " "гораздо дольше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Задаёт то каким рисунком будет напечатано заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Треугольники" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Звезды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Кубический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Медовые соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Гироидное" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Динамический куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Динам. куб. поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Молния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2417,11 +2458,11 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати первого слоя. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением для первого слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Первый слой модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2431,11 +2472,11 @@ msgstr "" "по подложке. Установите 0, чтобы отключить управление ускорением для печати " "первого слоя модели по подложке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура стола на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2443,7 +2484,7 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для первого слоя. Установите 0, чтобы " "отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2456,11 +2497,11 @@ msgstr "" "высоты первого слоя. При 0, будет использоваться «Ширина экструзии по " "умолчанию»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2470,11 +2511,11 @@ msgstr "" "лучшей адгезии модели на неидеальном столе. Эта величина так же не может " "быть больше диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Скорость печати первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2486,11 +2527,11 @@ msgstr "" "по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания модели к столу задаётся " "меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Скорость печати первого слоя модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2503,11 +2544,11 @@ msgstr "" "выставленных скоростей по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания " "модели к столу задаётся меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2517,11 +2558,11 @@ msgstr "" "температуру во время печати вручную, установите 0 для отключения команд " "управления температурой в выходном G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Полная скорость вентилятора на слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2535,38 +2576,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", и в этом случае вентилятор будет работать с " "максимально допустимой скоростью на слое \"disable_fan_first_layers\" +1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Нечёткая оболочка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Печать текстурированной оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Внешние стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Все стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Толщина нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2574,11 +2615,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние смещения каждой точки оболочки (в обоих " "направлениях), измеряемое перпендикулярно стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Расстояние «дрожания» при печати нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2588,11 +2629,11 @@ msgstr "" "оболочки. Уменьшение расстояния между точками нечёткой оболочки, увеличит " "число случайно смещенных точек на стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Заполнения пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2600,7 +2641,7 @@ msgstr "" "Позволяет заполнять пробелы между периметрами, и внутренними периметрами и " "заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2611,11 +2652,11 @@ msgstr "" "прилично трясти. Задавайте низкие значения, чтобы избежать этого. Установите " "0, чтобы отключить заполнение пробелов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Подробный G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2625,11 +2666,11 @@ msgstr "" "комментарий с поясняющим текстом. При печати с SD-карты, скорость чтение " "данных вашей прошивкой может снизится за счёт увеличения размера файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Тип G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2641,16 +2682,16 @@ msgstr "" "получить совместимость. Параметр «Без экструзии» не позволяет PrusaSlicer " "экспортировать какие-либо значения экструзии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Без экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Название моделей" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2671,31 +2712,31 @@ msgstr "" "Эта настройка не совместима с настройкой «Мультиматериальный одиночный " "экструдер» и «Очистка в модель» / «Очистка в заполнение модели»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "Комментарии OctoPrint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "Зависит от типа прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "Замена G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Поиск и замена кода в строках G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Повышение тока экструдера при замене прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2705,7 +2746,7 @@ msgstr "" "замены прутка, чтобы быстро увеличить скорость подачи и преодолеть " "сопротивление при загрузке прутка с плохой формой кончика." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2713,7 +2754,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2721,7 +2762,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати сплошного " "заполнения. При установке 0, использоваться ускорение из значения Заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2730,12 +2771,18 @@ msgstr "" "слоя. При установке 0, использоваться ускорение из значения Сплошное " "заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Перемещения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2743,11 +2790,11 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать при перемещении. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2758,15 +2805,15 @@ msgstr "" "тогда на два слоя периметра будет печататься один слой заполнения удвоенной " "толщины. При этом сохраняются тонкие периметры, и тем самым точность." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2790,35 +2837,35 @@ msgstr "" "Установите этот параметр равным нулю для отключения привязок периметров, " "соединённых к одной линии заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (нет открытых привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неограниченно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальная длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2839,19 +2886,19 @@ msgstr "" "заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра. Установите этот " "параметр равным нулю для отключения привязок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдер заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатается заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2866,11 +2913,11 @@ msgstr "" "ускорить заполнение и сделать ваши детали прочнее. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Сначала печатать заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2879,11 +2926,11 @@ msgstr "" "заполнение. Включив этот параметр, сначала будет печататься заполнение, а " "потом периметр. Имеет смысл, если периметр печатается в один слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекрытие линий заполнения с линиями периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2896,25 +2943,25 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно ширины экструзии " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати внутреннего заполнения. Если установлено 0, то слайсер " "автоматически настраивает этот параметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Наследует профиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Имя профиля, от которого наследуется данный профиль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Связующие оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2925,27 +2972,27 @@ msgstr "" "полупрозрачными материалами или растворимой поддержкой. Помогает избежать " "диффузию материалов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Максимальная ширина сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Максимальная ширина сегментированной области. Установите 0 для отключения " "этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - отключено)" # блокировки &&& -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Глубина взаимосвязи сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2957,51 +3004,51 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" больше, чем " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Установите 0 для отключения этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Вкл. разглаживание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Включение разглаживания верхних слоёв с помощью горячего сопла для получения " "гладкой поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Все верхние поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя поверхность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Все сплошные поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Поток" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Процент потока разглаживания относительно нормальной высоты слоя модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -3014,11 +3061,11 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer в том числе [layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Поддержка точного времени печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -3031,19 +3078,19 @@ msgstr "" "только прошивка Prusa i3 MK3 распознает команду M73. Также прошивка i3 MK3 " "поддерживает команду M73 Qxx Sxx для тихого режима печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка должна поддерживать тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "Поддержка двоичного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" @@ -3053,160 +3100,160 @@ msgstr "" "*.bgcode). Для генерации bg-код файлов, убедитесь, что вы включили это в " "разделе Настройки ->Настройки приложения ->Прочее." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Назначение ограничений принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Отправлять в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Испол. для оценки времени" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальная скорость перемещения по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальная скорость подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальная скорость подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальное ускорение по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальное ускорение по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальное ускорение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальное ускорение подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальное ускорение подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальный рывок по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальный рывок по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальный рывок по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальный рывок по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати (M205 S)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати (M205 T)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальное ускорение при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальное ускорение отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3216,23 +3263,23 @@ msgstr "" "\n" "Не используется для прошивки RepRapFirmware, которая его не поддерживает." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Максимальное ускорение при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Макс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Этот параметр регулирует максимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3245,11 +3292,11 @@ msgstr "" "рекомендуемая высота слоя составляет 75% ширины экструзии. Если установлено " "0, высота слоя ограничивается 75% диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3260,7 +3307,7 @@ msgstr "" "экструдере. Этот экспериментальный параметр используется для задания " "желаемой вами максимальной скорости печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3269,11 +3316,11 @@ msgstr "" "скорости подачи (выдавливания) материала, которую поддерживает ваш " "экструдер. 0 - без ограничений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальная скорость увеличения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3287,15 +3334,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 20 мм/" "с) до 5.4 мм³/с (скорость подачи 60 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальная скорость снижения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3309,15 +3356,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 60 мм/" "с) до 1.8 мм³/с (скорость подачи 20 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Мин." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "Этот параметр регулирует минимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3327,21 +3374,21 @@ msgstr "" "время нижний предел для функции «Переменная высота слоёв». Обычно это 0.05 " "или 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Минимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "Нижний предел того, как медленно слой может быть напечатан. Программа не " "будет снижать скорость ниже этой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Минимальная длина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3351,11 +3398,11 @@ msgstr "" "печати юбки в миллиметрах. Для принтеров с несколькими экструдерами этот " "минимум относится к каждому экструдеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Примечание конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3363,21 +3410,21 @@ msgstr "" "Здесь вы можете написать свои замечания для текущего профиля. Этот текст " "будет добавлен к комментариям в заголовок G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Диаметр используемого сопла (например: 0.5, 0.35 и др.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Тип хоста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3385,11 +3432,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать файл G-кода на хост принтера. Это поле должно " "содержать тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Откат только при пересечении периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3397,13 +3444,13 @@ msgstr "" "При включённом параметре процесс отката включается только тогда, когда сопло " "выходит за внешний контур." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Включить" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3411,11 +3458,11 @@ msgstr "" "Эта опция снижает температуру неактивных экструдеров для предотвращения течи " "материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Формат выходного файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3427,11 +3474,11 @@ msgstr "" "можно использовать [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], " "[second], [version], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Определять нависающие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3440,11 +3487,11 @@ msgstr "" "рассчитает возможность их печати без поддержки, при этом увеличит обдув " "модели и выставит скорость печати, как при печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Положение парковки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3452,11 +3499,11 @@ msgstr "" "Расстояние от кончика экструдера до точки, где размещается пруток при " "выгрузке. Расстояние должно соответствовать значению в прошивке принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3468,12 +3515,23 @@ msgstr "" "При положительном значении, она загружается дальше; при отрицательном, ход " "загрузки короче (по сравнению с выгрузкой)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3481,7 +3539,7 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати периметров. " "Установите 0, чтобы отключить управление ускорением по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3489,18 +3547,18 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати внешних " "периметров. При установке 0, использоваться ускорение из значения Периметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдер, печатающий внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются внешние периметры модели и кайма. " "Первый экструдер - 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3515,14 +3573,14 @@ msgstr "" "противном случае будет использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати периметров (контуров, иначе вертикальных стенок). Установите " "0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3535,15 +3593,15 @@ msgstr "" "«Дополнительные периметры при необходимости», PrusaSlicer может " "автоматически увеличить это значение, если обнаружит наклонные поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3557,35 +3615,35 @@ msgstr "" "качестве первого аргумента, и они смогут получить доступ к настройкам " "конфигурации PrusaSlicer, читая переменные окружения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Примечания к принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Здесь вы можете написать свои замечания о текущем принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Производитель принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Название производителя принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3593,38 +3651,38 @@ msgstr "" "Название модификации принтера. Например, это можно различать по диаметру " "сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Расстояние от подложки до модели по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Вертикальное расстояние между подложкой и моделью. Значение игнорируется при " "выборе растворимого материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Расширение подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Расширение подложки в плоскости XY для лучшей устойчивости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "Плотность первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Плотность первого слоя подложки или первого слоя поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "Расширение первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3632,11 +3690,11 @@ msgstr "" "Расширение первого слоя подложки или первого слоя поддержки для улучшения " "адгезии к печатному столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3644,11 +3702,11 @@ msgstr "" "Параметр устанавливает высоту подложки в слоях. Ноль - отключает создание " "подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Разрешение нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3661,11 +3719,11 @@ msgstr "" "могут выдать. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение и использовать " "полное разрешение для входного файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "Разрешение G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3683,22 +3741,22 @@ msgstr "" "создавать низкополигональный эффект, и поскольку сокращение G-кода " "выполняется на каждом слое независимо, могут создаваться видимые артефакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Минимальное перемещение для отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Откат не будет срабатывать, если расстояние между точками печати меньше " "заданного значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Величина отката перед очисткой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3706,23 +3764,23 @@ msgstr "" "При использовании боуден-экструдеров, будет разумно сделать небольшое " "втягивание прутка перед тем, как совершить движение очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Откат при смене слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Эта опция включает откат при переходе со слоя на слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "Длина отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Длина отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3731,16 +3789,16 @@ msgstr "" "Когда срабатывает откат, пруток втягивается назад на указанную величину " "(длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Длина отката (при смене инструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3751,21 +3809,21 @@ msgstr "" "попадания его в экструдер)." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Угол плавного подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Угол плавного подъёма на начальном этапе движения." # ??? Вкл. плавный подъём -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "Подъём под углом" # ??? Для подъёма экструдера применяется плавный наклонный подъём. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -3777,11 +3835,11 @@ msgstr "" "количество паутин." # ??? Макс. высота уклона -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Макс. высота наклонного подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -3790,11 +3848,11 @@ msgstr "" "позиция находится близко к предыдущей." # ??? Более крутой угол подъёма перед препятствиями -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Более крутой подъём перед препятствиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -3804,23 +3862,23 @@ msgstr "" "делает подъём более крутым во избежание столкновения с препятствием на " "начальном этапе движения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "Высота подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Высота подъёма, применяемая перед перемещением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Приподнимать ось Z только выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3830,15 +3888,15 @@ msgstr "" "(после) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете отключить подъём оси Z при печати на первых слоях (в начале печати)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Приподнимать ось Z только ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3849,11 +3907,11 @@ msgstr "" "можете запретить подъём оси Z выше установленной высоты." # ??? перед возобновлением печати -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Дополнительная длина подачи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3864,11 +3922,11 @@ msgstr "" "значение (например 0.5 мм), для уменьшения отрицательное. Этот параметр " "редко нуждается в правке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дополнительная длина подачи перед возобновлением печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3876,19 +3934,19 @@ msgstr "" "Компенсация длины выдавливаемого пластика перед возобновлением печати после " "смены сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Скорость извлечения при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Скорость с которой пруток будет извлекаться при откате." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Скорость заправки при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3897,40 +3955,40 @@ msgstr "" "Скорость с которой пруток будет возвращаться при откате. Если задано 0, " "будет использоваться та же скорость что и при извлечении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Позиция шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" "Этот параметр позволяет выбрать начальную точку каждого слоя в направлении " "Z, и таким образом определяет, где будет шов модели. Изменяя этот параметр " "можно уменьшить видимость шва." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Ближайшее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "По краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзади" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Смещение внутренних швов" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3938,54 +3996,54 @@ msgstr "" "Этот параметр заставляет внутренние швы смещаться назад в зависимости от их " "глубины, образуя зигзагообразный рисунок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Разброс шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Расстояние между юбкой/каймой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Расстояние между юбкой и каймой (если не используется защита от сквозняка) " "или моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Высота юбки в слоях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Защитный кожух" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -4002,23 +4060,23 @@ msgstr "" "Это полезно для защиты материалов типа ABS или ASA от деформации и отрыва от " "стола из-за внешнего воздушного потока." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Ограничено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Юбок вокруг модели (минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петель юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -4028,11 +4086,11 @@ msgstr "" "экструзии», количество юбок может быть больше, чем задано здесь. Чтобы " "полностью отключить юбку, установите 0." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Замедление при печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -4041,11 +4099,11 @@ msgstr "" "печати будет пропорционально уменьшена, чтобы увеличить продолжительность до " "этого значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -4056,11 +4114,11 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости печати периметров указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Заполнение площади, меньше указанной" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -4068,23 +4126,23 @@ msgstr "" "Заполнение площади меньше указанной будет производиться \n" "100% (сплошным) заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдер, печатающий сплошные слои заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Сплошное заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -4096,7 +4154,7 @@ msgstr "" "любое значение, PrusaSlicer автоматически выберет максимально возможное " "количество слоёв в зависимости от диаметра сопла и высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4109,7 +4167,7 @@ msgstr "" "использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр " "вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4119,24 +4177,24 @@ msgstr "" "оболочек). Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "скорости заполнения указанной выше. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Количество сплошных слоёв при печати верхней и нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху/снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4152,12 +4210,12 @@ msgstr "" "также печать юбки/каймы. При включении этого параметра невозможно напечатать " "горизонтальную плоскость - горизонтальные слои без поддержки будут провисать." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Колебания температуры" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4165,11 +4223,11 @@ msgstr "" "Разница температур, которая будет применяться, когда экструдер не активен. " "Значение не используется, если в настройках прутка задано 'idle_temperature'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Автоматически добавлять в G-код температурные команды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4198,7 +4256,7 @@ msgstr "" "Если отключено, PrusaSlicer не будет вставлять команды нагрева экструдера и " "стола, оставляя их на усмотрение пользователя в стартовом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4206,7 +4264,7 @@ msgstr "" "Этот код выполняется в начале, возможно, ему предшествуют команды изменения " "температуры. Смотрите 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4230,37 +4288,37 @@ msgstr "" "экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " "экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Этот G-код будет использоваться для изменения цвета." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Этот G-код будет использоваться для паузы печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Этот G-код будет использоваться для пользовательского кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мультиматериальный одиночный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Принтер способный печатать несколькими видами/цветами пластика (соединяя их " "в один пруток) с одной экструзионной головкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Подготовка всех печатающих экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4268,11 +4326,11 @@ msgstr "" "Если этот параметр включён, все печатающие экструдеры в начале печати будут " "подготавливаться на переднем крае стола." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Отсутствие разреженных слоёв (экспериментально)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4288,11 +4346,11 @@ msgstr "" "Пользователь несёт ответственность за то, чтобы избежать столкновения с " "напечатанным." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов при нарезке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4303,11 +4361,11 @@ msgstr "" "окончательное разрешение печати, поэтому рекомендуется выставлять это " "значение достаточно низким." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Режим нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4315,33 +4373,33 @@ msgstr "" "Режим нарезки «чётный-нечётный» используется для моделей самолетов с ресурса " "3DLabPrint. А «Закрытие отверстий» для закрытия всех отверстий в модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Обычный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Чётный-нечётный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Закрытие отверстий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "" "Включение печати вспомогательных структур, поддерживающих выступающие и " "свисающие элементы печатаемой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматически созданные поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4352,11 +4410,11 @@ msgstr "" "не установлен, поддержка будет генерироваться только внутри значения " "принудительной поддержки заданной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор между моделью и поддержкой по осям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4365,11 +4423,11 @@ msgstr "" "процентах, то расстояние будет рассчитано исходя от ширины внешнего " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Угол печати шаблона поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4377,23 +4435,23 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота шаблона поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Только от стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Создавать поддержки только от стола. Поддержки от модели построены не будут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки сверху (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4403,23 +4461,23 @@ msgstr "" "установить 0, то PrusaSlicer не будет использовать функцию «Соотношение " "потока при печати мостов» и «Скорость печати первого слоя» модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (отделяемые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки снизу (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4431,15 +4489,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Как и сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Принудительная поддержка для первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4451,15 +4509,15 @@ msgstr "" "полезно для получения лучшего прилипания моделей, имеющих очень тонкий или " "плохой контакт со столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Принудительная поддержка для первых n слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдер, печатающий поддержки/подложки/юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4467,7 +4525,7 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются поддержка, подложка и юбка (1+, 0 для " "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4480,24 +4538,24 @@ msgstr "" "диаметр сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Связующий слой петлями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Печатать контактный слой связующего слоя поддержки петлями. По умолчанию " "отключено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" "Экструдер, печатающий связующий\n" "слой поддержки/подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4506,37 +4564,37 @@ msgstr "" "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента). Это " "также влияет на печать подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (откл.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "слабые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (по умолчанию)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (крепкие)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4544,11 +4602,11 @@ msgstr "" "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки. Установите " "значение -1 чтобы использовать support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4557,17 +4615,17 @@ msgstr "" "использованием операции морфологического закрытия. Зазоры, меньшие радиуса " "закрытия, будут заполнены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Расстояние между линиями связующей поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Расстояние между линиями связующей поддержки. Установите 0, чтобы получить " "сплошной слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4576,23 +4634,23 @@ msgstr "" "Скорость печати связующих слоёв поддержки. Если задана в процентах, то будет " "рассчитана относительно скорости печати поддержки указанной выше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, по которому будет происходить печать поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолинейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон связующего слоя поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4602,24 +4660,24 @@ msgstr "" "выборе по умолчанию, шаблон для нерастворимых поддержек - прямолинейный, для " "растворимых - концентрический." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Плотность поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Скорость печати поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4629,20 +4687,20 @@ msgstr "" "более устойчивые опоры, а стиль «Аккуратный» экономит материал и уменьшает " "образование царапин на моделях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Аккуратный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Органический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронизация со слоями модели" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4652,11 +4710,11 @@ msgstr "" "мультиматериальных принтеров. Параметр доступен только в том случае, если " "параметр «Зазор поддержки сверху (по оси Z)» равен нулю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Угол нависания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4668,11 +4726,11 @@ msgstr "" "поддержки (угол задаётся относительно вертикальной оси). Установите 0 для " "формирования поддержки в автоматическом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Оболочка вокруг поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4680,12 +4738,12 @@ msgstr "" "Добавить оболочку (одну линию периметра) вокруг базовой поддержки. Это " "делает поддержку более надёжной, но её труднее удалить." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Макс. угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4695,12 +4753,12 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Предпочтительный угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4710,21 +4768,21 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Диаметр кончика ветки" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Диаметр кончика ветки органической поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Диаметр ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4733,12 +4791,12 @@ msgstr "" "крепче. Ветви, идущие к основанию, будут утолщаться." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Угол изменения диаметра ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4750,12 +4808,12 @@ msgstr "" "по всей своей длине. Небольшой угол может повысить устойчивость органической " "поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Диаметр ветвей с двойными стенками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4766,12 +4824,12 @@ msgstr "" "не нужны." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "Расстояние между ветками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4782,12 +4840,12 @@ msgstr "" "точек, в которых древовидная поддержка касается модели. Это улучшит печать " "нависаний, но при этом усложнит удаление поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Плотность ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4800,7 +4858,7 @@ msgstr "" "сложнее удалять, поэтому рекомендуется вместо высокого значения плотности " "ветвей включать связующие слои поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4808,15 +4866,15 @@ msgstr "" "Температура сопла при печати для слоёв после первого. Установите 0 для " "отключения команд управления температурой в выходом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Толстые мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4826,11 +4884,11 @@ msgstr "" "отключено, мосты выглядят лучше, но они надежны только на коротких " "расстояниях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Обнаружение тонких стенок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4838,7 +4896,7 @@ msgstr "" "Данный параметр ищет тонкие стенки (стенки одинарной ширины), которые можно " "напечатать только в один проход экструдера, и производит нарезку правильно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4855,7 +4913,7 @@ msgstr "" "Таким образом, можно создать сценарии пользовательского поведения как до, " "так и после смены инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4870,7 +4928,7 @@ msgstr "" "задана, в противном случае будет использоваться диаметр сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4884,20 +4942,20 @@ msgstr "" "Установите 0 для автонастройки." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати верхней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4909,19 +4967,19 @@ msgstr "" "«дырявой подушки» (верхняя поверхность не полностью закрыта или имеет " "неровности) при печати с переменной высотой слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Скорость перемещения экструдера при позиционировании без печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Перемещение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4931,11 +4989,11 @@ msgstr "" "Если установлено 0, то значение игнорируется и вместо него используется " "обычная скорость перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Использовать откат из прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -4943,11 +5001,11 @@ msgstr "" "Эта опция использует команды G10 и G11, чтобы сама прошивка обрабатывала " "откаты. Обратите внимание, что это должно поддерживаться самой прошивкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Использовать относительные координаты для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4957,11 +5015,11 @@ msgstr "" "значения при позиционировании. Если вы не знаете - использует ли ваша " "прошивка эту функцию, то не отмечайте это значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Использовать объёмные значения для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4977,11 +5035,11 @@ msgstr "" "включить объёмный режим и использовать диаметр прутка указанный в " "PrusaSlicer. Это функция поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4989,11 +5047,11 @@ msgstr "" "Некоторые принтеры (или из-за настроек принтера) могут испытывать трудности " "при печати с функцией переменной высотой слоёв. По умолчанию включено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Очистка сопла при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -5002,7 +5060,7 @@ msgstr "" "свести к минимуму возможное образование пупырышек в начале/конце слоя на " "экструдерах, которые имеют тенденцию к течи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -5010,25 +5068,11 @@ msgstr "" "Для мультиматериальных принтеров может потребоваться предзарядка и смена " "инструмента. Избыточный материал будет выдавливаться на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Объём очистки - Объём загрузки/выгрузки" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Этот параметр задаёт объём материала, который будет выдавлен на черновую " -"башню для прочистки сопла при смене экструдеров/инструментов. Эти значения " -"используются для упрощения создания полноты объёмов очистки указанной ниже." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблица очищающих объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -5036,47 +5080,47 @@ msgstr "" "Эта таблица описывает объёмы (в кубических миллиметрах), необходимые для " "прочистки нового прутка на черновой башне для любой пары сопел\\экструдеров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Х позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата левого переднего угла черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата левого переднего угла черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Угол поворота черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Угол поворота черновой башни относительно оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ширина каймы черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Угол вершины стабилизирующего конуса" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -5085,24 +5129,35 @@ msgstr "" "предотвращения опрокидывания черновой башни. Больший угол означает более " "широкое основание конуса." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Расстояние между линиями очистки черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Расстояние между линиями очистки на черновой башне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметры очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Очистка в заполнение модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5112,11 +5167,11 @@ msgstr "" "модели. Это уменьшает количество отходов, но может привести к увеличению " "времени печати из-за дополнительных перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Очистка в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5126,20 +5181,20 @@ msgstr "" "сохранить материал (который иначе попал бы на черновую башню) и сократить " "время печати. В результате цвета моделей будут смешаны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Экструдер черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5147,11 +5202,11 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются периметры черновой башни. Установите 0, " "чтобы использовать тот, который доступен (предпочтительнее нерастворимый)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5162,11 +5217,11 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Смещение координат оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5177,11 +5232,11 @@ msgstr "" "коде. Это, например, используется для компенсации неправильного положения " "концевика оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Генератор периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5193,19 +5248,19 @@ msgstr "" "пробелов». Движок Arachne же создает периметры с переменной шириной " "экструзии. Этот параметр также влияет на концентрическое заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Классический движок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Движок Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Длина перехода к периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5217,11 +5272,11 @@ msgstr "" "соединения линий периметров. Если задано в процентах, то значение " "вычисляться относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Поле фильтра при переходе между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5242,11 +5297,11 @@ msgstr "" "переэкструзии материала. Если задано в процентах, то значение вычисляться " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Пороговый угол перехода между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5261,11 +5316,11 @@ msgstr "" "сократить количество и длину этих центральных периметров, но при этом могут " "остаться зазоры или произойти чрезмерное экструдирование." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Счётчик распределений по периметрам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5275,11 +5330,11 @@ msgstr "" "распространить изменения. Более низкое значение означает, что ширина внешних " "периметров не изменяется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Минимальный размер элемента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5293,11 +5348,11 @@ msgstr "" "периметра. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Минимальная ширина периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5311,60 +5366,60 @@ msgstr "" "элемента. Если задано в процентах, то значение вычисляться относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Диаметр носика поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Глубина проникновения носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Задаёт, как глубоко носик поддержки будет проникать в модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Длина носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Длина носика поддержки (ширина от центра задней сферы до центра передней " "сферы)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Диаметр тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Диаметр тела поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Диаметр маленьких тел поддержки в процентах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5373,11 +5428,11 @@ msgstr "" "диаметром тел поддержки, которые используются в проблемных областях, где " "нормальный столбик поддержки не может поместиться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. количество мостов на теле поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5386,11 +5441,11 @@ msgstr "" "Мосты удерживают носики поддержки и соединяются с телами поддержки в виде " "небольших ветвей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Максимальный вес на модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5400,11 +5455,11 @@ msgstr "" "не на печатном столе. Вес - это сумма длин всех ветвей, исходящих от " "конечной точки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тип соединения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5415,23 +5470,23 @@ msgstr "" "который автоматически переключается между первыми двумя, в зависимости от " "расстояния между телами поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зигзагообразный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Перекрёстный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Динамический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коэффициент расширения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5440,27 +5495,27 @@ msgstr "" "Слияние мостов или тел поддержек с другими телами поддержек может увеличить " "радиус. 0 - отсутствие увеличения, 1 - полное увеличение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Диаметр основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Диаметр основания поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Высота основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Высота конусообразного основания поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безопасное расстояние основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5470,27 +5525,27 @@ msgstr "" "смысл в режиме нулевой высоты подъёма, когда между моделью и подложкой " "вставляется зазор заданный этим параметром." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Критический угол" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Угол соединения опор поддержки со связующим узлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальная длина моста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное расстояние между телом поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5498,11 +5553,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между двумя телами поддержки для связи друг с " "другом. Нулевое значение - запрет на соединение тел поддержки каскадом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5510,63 +5565,63 @@ msgstr "" "Определяет насколько опоры должны поднимать поддерживаемую модель. Если " "включёно «Подложка вокруг модели», это значение игнорируется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Высота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей по X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей по Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Зеркалировать по горизонтали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Включение горизонтального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Зеркалировать по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Включение вертикального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Ориентация дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5576,58 +5631,58 @@ msgstr "" "режим перевернёт значения параметров ширины и высоты дисплея, а выходные " "изображения будут повёрнуты на 90 градусов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Портретная" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Быстрый наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Время быстрого наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Медленно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Медленный наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Время медленного наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая вязкость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Наклон ванночки для смолы с высокой вязкостью" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Время очень медленного наклона ванночки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Площадь заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5637,40 +5692,40 @@ msgstr "" "то будет использоваться медленный наклон, в противном случае - быстрый " "наклон." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корректировка масштабирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютная корректировка принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5678,22 +5733,22 @@ msgstr "" "Будет надувать или сдувать нарезанные 2D-полигоны в соответствии со знаком " "коррекции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Минимальная ширина «слоновьей ноги»" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Минимальная ширина, которую нужно поддерживать для компенсации «слоновьей " "ноги»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Корректировка гаммы-коррекции" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5703,19 +5758,19 @@ msgstr "" "значение гаммы означает пороговое значение с порогом посередине. Такое " "поведение убирает сглаживание без потери отверстий в полигонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Температура ожидания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5724,35 +5779,35 @@ msgstr "" "параметр используется только в том случае, если в настройках печати активна " "функция «Предотвращение течи материала»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Объём бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Вес бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "цена/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5760,140 +5815,140 @@ msgstr "" "Количество начальных слоёв, необходимых для изменения времени засветки от " "«Время засветки начальных слоёв» до «Время засветки основных слоёв»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мин. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Макс. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Время засветки обычных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мин. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Макс. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Коррекция расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Корректировка расширения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примечание к SLA материалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Здесь вы можете написать свои замечания относительно текущего SLA материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Генерировать поддержку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация поддержки для моделей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Тип древовидной поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Стратегия построения древовидной поддержки" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ветвящиеся (эксперим.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Только принудительная поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Создавать поддержку только в том случае, если она лежит на принудительной " "поддержке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Плотность точек поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Относительный показатель плотности точек поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Минимальное расстояние между точками поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Точки поддержки не будут размещены ближе этого порогового значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Использовать подложку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Добавляет подложку под поддерживаемую модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Толщина стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Толщина подложки и её дополнительных стенок полости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Высота стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5905,19 +5960,19 @@ msgstr "" "некоторые смолы могут создавать чрезмерный эффект всасывания внутри полости, " "что затрудняет снятие модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Размер каймы подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Как далеко должна простираться подложка вокруг существующей геометрии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное расстояние слияния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5928,11 +5983,11 @@ msgstr "" "двух меньших подложек. Если они находятся слишком близко, то будут " "объединены в одну подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Наклон стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5940,27 +5995,27 @@ msgstr "" "Наклон стенки подложки относительно плоскости стола. 90 градусов означает " "прямые стены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Создаёт подложку вокруг модели, игнорируя высоту подъёма поддержкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подложка вокруг модели везде" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Принудительное создание подложки вокруг модели везде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Зазор между дном модели и подложкой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5968,11 +6023,11 @@ msgstr "" "Зазор между дном модели и сгенерированной подложкой в режиме нулевой высоты " "подъёма." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Шаг соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5980,56 +6035,56 @@ msgstr "" "Расстояние между двумя соединительными опорами, которые соединяют модель и " "сгенерированную подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина соединительных опор, которые соединяют модель со сгенерированной " "подложкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глубина проникновения соединительного элемента в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Задаёт как глубоко соединительные элементы должны проникают в тело модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Создавать полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Создание пустотелой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Толщина стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Минимальная толщина стенки полой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -6037,12 +6092,12 @@ msgstr "" "Быстродействие расчёта против точности расчёта. \n" "Низкие значения этого параметра могут привести к нежелательным артефактам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Расстояние смыкания полости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6057,11 +6112,11 @@ msgstr "" "При нулевом значении внутреннее пространство будет больше всего напоминать " "наружную сторону модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -6071,108 +6126,108 @@ msgstr "" "материалов с повышенной вязкостью или для некоторых полых деталей. Это " "замедляет наклон ванночки и добавляет задержку перед засветкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Формат выходного SLA архива" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "Точность выходного SLA файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Минимальное разрешение в нанометрах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт в OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт в SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарезать модель и экспортировать слои SLA печати в формат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарезать модель и экспортировать траекторию движения инструмента в G-код " "файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Просмотрщик G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Визуализация уже нарезанного и сохраненного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "версия OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Выберите конкретную версию OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Отладить вывод OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6180,76 +6235,76 @@ msgstr "" "Нарезает модель в зависимости от типа печати (FFF или SLA) на основе " "значения конфигурации printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Показать помощь." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Помощь (FFF настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Помощь (SLA настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации SLA печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Выходная информация о модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохраните конфигурацию в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять по XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель по заданной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель по Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Центрировать печать вокруг данного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Не расставлять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6257,11 +6312,11 @@ msgstr "" "Не переставлять данные модели перед объединением и сохранять их исходные XY " "координаты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Обеспечивать размещение на столе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6270,28 +6325,28 @@ msgstr "" "По умолчанию включено. Для отключения используйте --no-ensure-on-bed to " "disable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Дубликат" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Увеличить количество копий на этот коэффициент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублировать по сетке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Увеличить количество копий путём создания сетки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Объединить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6299,11 +6354,11 @@ msgstr "" "Расставьте представленные модели на столе и объединить их в одну модель, " "чтобы выполнить действия один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Ремонт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6312,34 +6367,34 @@ msgstr "" "всякий раз, когда нужно нарезать модель для выполнения запрошенного " "действия)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Z в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Поворот вокруг оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Поворот вокруг оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6350,16 +6405,16 @@ msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коэффициент масштабирования или процент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6367,32 +6422,32 @@ msgstr "" "Обнаружение несвязанных частей в выбранных моделях и разделение их на " "отдельные объекты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабировать в соответствии с заданным объёмом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Удалять файлы после загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Удалять файлы после загрузки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Игнорировать несуществующие конфигурационные файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Не терпеть неудачу, если файла, предоставленного для --load, не существует." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6400,7 +6455,7 @@ msgstr "" "Правило прямой совместимости при загрузке конфигураций из файлов " "конфигурации и файлов проекта (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6413,11 +6468,11 @@ msgstr "" "неизвестное значение значением по умолчанию автоматически или путем их " "полной замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Отмена неизвестных значений конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6425,7 +6480,7 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации путем их полной замены " "значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6433,11 +6488,11 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации, автоматически заменяя " "их значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Загрузить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6445,11 +6500,11 @@ msgstr "" "Загрузить конфигурацию из указанного файла. Его можно использовать более " "одного раза для загрузки параметров из нескольких файлов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6457,11 +6512,11 @@ msgstr "" "Файл, в который будут записываться выходные данные (если он не указан, то " "будет основан на входном файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Одни экземпляр программы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6472,11 +6527,11 @@ msgstr "" "Переопределяет значение конфигурации \"single_instance\" из настроек " "приложения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Папка конфигурации пользователя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6486,21 +6541,21 @@ msgstr "" "полезно для сохранения различных профилей или конфигураций из сетевого " "хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Уровень ведения журнала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6512,11 +6567,11 @@ msgstr "" "Например, loglevel=2 регистрирует неустранимые ошибки, ошибки и " "предупреждения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Визуализация с помощью программного рендеринга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6524,24 +6579,24 @@ msgstr "" "Вместо стандартного драйвера OpenGL будет использоваться программный " "рендеринг MESA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "Подъём оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Содержит текущее значение вертикального подъём оси Z, заданное в начале " "пользовательского G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Позиция" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -6553,12 +6608,12 @@ msgstr "" "PrusaSlicer знал, откуда он перемещается, когда управление возвращается " "назад." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Откат" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -6570,20 +6625,20 @@ msgstr "" "подачу, при возврате контроля над процессом печати." # ???? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "Доп. выдавливание" # ???? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Запланированная дополнительная предзарядка экструдера после подача" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "Абсолютные координаты экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -6591,19 +6646,19 @@ msgstr "" "Текущее положение оси экструдера. Используется только при абсолютной " "адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "Текущий экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Отсчитываемый от нуля номер используемого в данный момент экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "Номер текущей модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -6612,31 +6667,31 @@ msgstr "" "печатаемой модели." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Имеется предзарядка одиночного ММ экструдера" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Используется ли в этой печати допобласть предзарядки для одиночного ММ " "экструдера?" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "Имеется черновая башня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Независимо от того, генерируется ли при печати черновая башня или нет." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "Начальный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -6645,19 +6700,19 @@ msgstr "" "же самой, что и initial_tool." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "Тип начального прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Строка, содержащая тип нити первого используемого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "Начальный инструмент" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -6665,31 +6720,31 @@ msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер первого экструдера, используемого при печати. То " "же самой, что и initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "Используется ли экструдер?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Вектор логического значения, указывающий, будет ли используется данный " "экструдер при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "Объём для каждого экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Общий объём материала, выдавленного одним экструдером в процесса всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Время печати (обычный режим)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -6697,15 +6752,15 @@ msgstr "" "Расчётное время печати в обычном режиме (т.е. не в тихом режиме). То же " "самое, что и print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Количество печатных экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Количество экструдеров задействованных при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -6713,28 +6768,28 @@ msgstr "" "Расчётное время печати в обычном режиме (т.е. не в тихом режиме). То же " "самое, что и normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "Использовано типов прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Список всех типов материалов, используемых при печати, разделенных запятыми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Время печати (тихий режим)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Расчётное время печати в тихом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "Общая стоимость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6742,22 +6797,22 @@ msgstr "" "Общая стоимость всех материалов, использованных при печати. Рассчитывается " "исходя из стоимости материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "Общий вес" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Общий вес затраченного материала. Рассчитывается исходя из плотности " "материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Общая стоимость черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6765,44 +6820,44 @@ msgstr "" "Общая стоимость материала, потраченного на черновую башню. Рассчитывается " "исходя из стоимости материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Объём черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Общий объём материала выдавленного на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Использовано прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Общая длина пластиковой нити, использованной при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Число смен инструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Число смен инструментов во время печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "Общий объём материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Общий объём материала, использованного в процессе всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "Вес для каждого экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -6810,36 +6865,36 @@ msgstr "" "Вес материала, выдавленного одним экструдером в процессе всей печати. " "Рассчитывается исходя из плотности материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "Общее количество слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Количество слоёв всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "Количество моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Общее количество моделей при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "Количество копий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Общее количество копий моделей в печати, суммированное по всем моделям." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "Масштаб для каждой модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6851,15 +6906,15 @@ msgstr "" "номер 0).\n" "Пример: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "Имя входного файла без расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Имя исходного файла первой модели без расширения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" @@ -6867,7 +6922,7 @@ msgstr "" "мм." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -6876,12 +6931,12 @@ msgstr "" "ограничивающего прямоугольника. Значения заданы в мм." # Выгнутая??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "Выпуклая оболочка первого слоя" # выгнутой??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -6890,68 +6945,68 @@ msgstr "" "следующий формат: '[x, y]' (Координаты x и y - числа с плавающей запятой " "измеряемые в мм)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Нижний левый угол ограничивающего прямоугольника первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Верхний правый угол ограничивающего прямоугольника первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Размер ограничивающего прямоугольника первого слоя" # Размер прямоугольника, ограничивающий область печати??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Нижний левый угол ограничивающего прямоугольника печатного стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Верхний правый угол ограничивающего прямоугольника печатного стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Размер прямоугольной рамки, ограничивающей область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "Временная метка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Строка, содержащая текущее время в формате yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "Год" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "День" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "Час" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "Минута" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "Секунды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "Количество экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -6959,20 +7014,20 @@ msgstr "" "Общее количество экструдеров, независимо от того, используются ли они в " "текущей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "Имя профиля печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Имя профиля печати, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "Имя профиля прутка" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -6980,37 +7035,37 @@ msgstr "" "Имя профиля прутка, используемого для нарезки. Это переменная является " "вектором, содержащим одно имя профиля для каждого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "Имя профиля принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Имя профиля принтера, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "Имя физического принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Имя физического принтера, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "Номер слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер текущего слоя (т.е. первый слой имеет номер 0)." # ??? вертикальная координата текущего слоя -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "Высота слоя над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -7018,19 +7073,19 @@ msgstr "" "Высота текущего слоя над печатным столом, измеренная до верхней части слоя." # ??? Макс. координата текущего слоя -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Макс. высота слоя над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Высота последнего слоя над печатным столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "Номер текущего экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -7038,12 +7093,12 @@ msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер используемого в данный момент экструдера (т.е. " "первый экструдер имеет номер 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "Предыдущий экструдер" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7051,12 +7106,12 @@ msgstr "" "Номер выгружаемого экструдера, отсчитываемый от нуля (т.е. первый экструдер " "имеет номер 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "Следующий экструдер" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7065,11 +7120,11 @@ msgstr "" "имеет номер 0)." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "Высота инструмента над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7078,11 +7133,11 @@ msgstr "" "layer_z, но может отличаться." #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7454,7 +7509,7 @@ msgstr "Сброс по умолчанию" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" @@ -7597,7 +7652,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -7660,7 +7715,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузить…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -7986,7 +8041,7 @@ msgstr "Стандартные" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" @@ -8119,8 +8174,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -8250,7 +8305,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Отсутствует выбранный каталог для загрузки." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" @@ -8334,7 +8389,7 @@ msgstr "Выберите другого производителя, поддер msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" @@ -9011,11 +9066,11 @@ msgstr "Это действие необратимо. Продолжить?" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -9192,7 +9247,7 @@ msgid "Presets" msgstr "Профили" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Настройки печати" @@ -9468,7 +9523,7 @@ msgstr "Библиотека фигур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Выберите фигуру из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -9478,7 +9533,7 @@ msgstr "Добавьте одну или несколько пользовате #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -9678,8 +9733,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Профиль прутка" @@ -10622,7 +10677,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Нет символов" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -11303,9 +11358,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "В настоящее время упрощение работает только при выборе одной модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -11948,7 +12003,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Добавить..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" @@ -12085,7 +12140,7 @@ msgstr "Следующие значения были заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Просмотрите замену и при необходимости скорректируйте." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Профиль SLA печати" @@ -12292,7 +12347,7 @@ msgstr "" "Хотите продолжить?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Запомнить выбор" @@ -12623,7 +12678,7 @@ msgstr "" "технологии SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." @@ -12666,7 +12721,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." @@ -12674,7 +12729,7 @@ msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Вас больше не спросят об этом при наведении курсора на гиперссылки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12683,7 +12738,7 @@ msgstr "" "Зайдите в «Настройки приложения» и установите флажок \"%1%\", чтобы изменить " "свой выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: не спрашивать снова" @@ -12721,12 +12776,12 @@ msgstr "" "Пожалуйста, задайте папку назначения в мастере настройки." #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "На съемном носителе обнаружен файл конфигурации принтера." #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "Ввести учётные данные Wi-Fi сети." @@ -12882,7 +12937,7 @@ msgstr "Экспорт в STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить на другой STL" @@ -12902,19 +12957,19 @@ msgstr "Отмасштабировать под область печати" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" @@ -13203,7 +13258,7 @@ msgstr "Загрузка элемента" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" @@ -13334,7 +13389,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13722,7 +13777,7 @@ msgstr "" "Не удалось расставить части модели! Некоторые геометрии могут быть " "недопустимыми." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13877,12 +13932,12 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -13935,7 +13990,7 @@ msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" @@ -13943,7 +13998,7 @@ msgstr "Отправить G-код" msgid "Export config" msgstr "Сохранить текущую конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспорт на SD-карту / USB-накопитель" @@ -14329,8 +14384,8 @@ msgstr "Показать /Скрыть легенду" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" @@ -14468,8 +14523,8 @@ msgstr "Настройки прутка" msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -15029,7 +15084,7 @@ msgstr "Показать легенду в окне предпросмотра" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" @@ -15373,7 +15428,7 @@ msgstr "Экспорт." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" @@ -15404,8 +15459,8 @@ msgstr "Копии" msgid "Instance %d" msgstr "Копия %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -15500,7 +15555,7 @@ msgstr "Имя принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Добавить профиль для этого принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на хост печати" @@ -15638,15 +15693,15 @@ msgstr "Граней" msgid "Sliced Info" msgstr "Информация о нарезке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Использовано прутка (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Использовано прутка (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Использовано прутка (мм³)" @@ -15658,9 +15713,9 @@ msgstr "Использовано материала (единиц)" msgid "Cost (money)" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Расчётное время печати" @@ -15698,32 +15753,32 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Объём очистки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбор варианта подложки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Под моделью" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Отправить на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Удерживайте клавишу Shift, чтобы нарезать и экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -15731,73 +15786,73 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d оболочка)" msgstr[1] "%1% (%2$d оболочки)" msgstr[2] "%1% (%2$d оболочек)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Использовано материала (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "модель" msgstr[1] "модели" msgstr[2] "моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "поддержка и подложка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Использовано прутка (дюймы)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Использовано прутка (дюймы³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Прутка в экструдере %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(включая катушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спрашивать о несохранённых изменениях в проекте" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15807,7 +15862,7 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузке или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15816,20 +15871,20 @@ msgstr "" "Размонтирование прошло успешно. Теперь устройство %s(%s) может быть " "безопасно извлечено из компьютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15847,7 +15902,7 @@ msgstr[2] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -15856,12 +15911,12 @@ msgstr "" "Выбранный файл %1% содержит скрипт постобработки.\n" "Внимательно ознакомьтесь со скриптом перед экспортом G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15879,11 +15934,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15909,15 +15964,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer \n" "являются миллиметры. Пересчитать размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15943,7 +15998,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer \n" "являются миллиметры. Пересчитать размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15953,15 +16008,15 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым моделям" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15969,11 +16024,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15983,7 +16038,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15991,35 +16046,35 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Удаление детали, являющейся частью разрезанной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Вы пытаетесь удалить деталь, являющейся частью разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -16027,38 +16082,38 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Удалить модель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -16066,88 +16121,88 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Температура стола для используемых материалов существенно отличается." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Вы используете шаблонный профиль материала." msgstr[1] "Вы используете шаблонные профили материала." msgstr[2] "Вы используете шаблонные профили материала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -16157,31 +16212,31 @@ msgstr "" "принтер и должны использоваться только в качестве отправной точки для " "создания собственных пользовательских профилей." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "Подробнее на" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарезка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16192,21 +16247,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -16216,209 +16271,209 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: при сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Не удаётся открыть выбранный файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Выбранный файл уже в формате ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Файл %1% уже существует. Хотите перезаписать его?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "Не удаётся открыть выходной файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Ошибка при преобразовании G-код файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Файл G-кода в ASCII формате успешно создан" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Преобразование файла G-кода в формат ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Выбранный файл уже в двоичном формате." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Файл G-кода в двоичном формате успешно создан" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Преобразование файла G-кода в двоичный формат" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Многопроектный файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружается несколько файлов, включая файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Выберите действие, которое будет применено ко всем файлам." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаются несколько файлов." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Импорт 3D-моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Выберите один из них для загрузки в качестве проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Выберите только один файл для загрузки конфигурации." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не удалось загрузить ZIP-архив расположенный по пути %1%." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Не удалось разархивировать файл в %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "Ошибка поиска распакованного файла в %1%. Не удалось распаковать файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "Загрузка файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Импортировать только модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -16432,7 +16487,7 @@ msgstr "" "код в настройках принтера." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -16445,7 +16500,7 @@ msgstr "" "Используйте другое расширение или включите Экспорт в двоичный G-" "код в настройках принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -16462,23 +16517,23 @@ msgstr "" "Чтобы узнать больше о двоичном G-коде, перейдите по ссылке %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -16486,7 +16541,7 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить булевы операции над сетками модели. Будут " "экспортированы только положительные части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -16498,11 +16553,11 @@ msgstr "" "редактирования." # ??? -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "Частная охрана" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16510,32 +16565,32 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "Не удаётся сохранить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Готов ли 3D-принтер? Печатная пластина на месте, пустая и чистая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16988,7 +17043,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Если включено, вы можете изменить размер значков панели инструментов вручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Прочее" @@ -17158,7 +17213,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Добавить/удалить профиль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Добавить физический профиль" @@ -17174,7 +17229,7 @@ msgstr "Изменить цвет экструдера" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Показать/Скрыть шаблонные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Изменить физический профиль" @@ -17644,12 +17699,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключиться на профиль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Тихий режим" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Нормальный режим" @@ -17928,7 +17983,7 @@ msgstr "полное имя профиля" msgid "symbolic profile name" msgstr "символическое имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" @@ -17988,80 +18043,80 @@ msgstr "Модификаторы" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Управление ускорением (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Выравнивание давления (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Несколько экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Последовательная печать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Скрипты постобработки модифицируют файл G-кода так как вам нужно." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -18084,77 +18139,77 @@ msgstr[2] "" "Удалите их, так как это может вызвать проблемы при визуализации G-кода и " "оценке времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Найдены зарезервированные ключевые слова в" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределение парам. прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Динамическая скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в мультиэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Подсказки об объёмном расходе недоступны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -18175,7 +18230,7 @@ msgstr "" "нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки принтера. Профили " "физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -18185,20 +18240,20 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Опция была переключена на \"Испол. для оценки времени\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -18211,16 +18266,16 @@ msgstr "" "экструдера?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Указано недопустимое значение параметра %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Тип G-кода переключён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -18229,63 +18284,63 @@ msgstr "" "Выбранный вариант G-кода не поддерживает ограничения принтера для тихого " "режима. Из-за этого тихий режим будет отключен." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "Параметры стартового G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Наклон ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Время наклона ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Корректировка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этой колонке для нормального режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этой колонке для тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость (#define DEFAULT_MAX_FEEDRATE {X, Y, Z, E})" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" "Максимальное ускорение (#define DEFAULT_MAX_ACCELERATION {X,Y,Z,E}, #define " "DEFAULT_RETRACT_ACCELERATION, )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка (#define DEFAULT_{X,Y,Z,E}JERK)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" "Минимальная скорость (#define DEFAULT_MINIMUMFEEDRATE и #define " "DEFAULT_MINTRAVELFEEDRATE)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -18293,31 +18348,31 @@ msgstr "" "Это одноэкструдерный мультиматериальный принтер, диаметры всех экструдеров " "будут установлены на новое значение. Вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сброс в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Применить приведённые ниже настройки к другим экструдерам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "Подъём при перемещении" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "Приподнимать ось Z только" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -18325,16 +18380,16 @@ msgstr "" "Откат при отключении сопла (дополнительные настройки для многоэкструдерных " "принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -18344,19 +18399,19 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения отката из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Откат из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Выбран новый профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -18371,7 +18426,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры, расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь переименовать." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -18385,19 +18440,19 @@ msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет переименован и в этих " "принтерах." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Это последний профиль для этого физического принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -18406,7 +18461,7 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить профиль \"%1%\" из физического принтера \"%2%" "\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -18421,7 +18476,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -18432,7 +18487,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет удалён и из этих принтеров." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -18449,7 +18504,7 @@ msgstr[2] "" "Приведенные ниже физические принтеры основаны только на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -18465,57 +18520,57 @@ msgstr[2] "" "профиля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы уверены, что хотите %1% выбранный профиль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Не учитывать регистр" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Слово целиком" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Совпадение в одной строке" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы действительно хотите удалить все замены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Ограничения принтера будут передаваться в G-код и использоваться для оценки " "времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18525,7 +18580,7 @@ msgstr "" "используются для оценки времени печати, которое может быть неточным, " "поскольку принтер может применять другой набор ограничений для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18533,12 +18588,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не заданы, поэтому оценка времени печати может быть " "неточной." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18546,12 +18601,12 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными значениями (или значениями " "по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18563,12 +18618,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18576,12 +18631,12 @@ msgstr "" "слева: указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию),\n" "справа: указывает, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "ЗНАЧОК СО СТРЕЛКОЙ" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18594,18 +18649,18 @@ msgstr "" "настройки для текущей группы до последнего\n" "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "ИЗМЕНИТЬ ЗНАЧЕНИЕ" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "Щелчок по этому значку открывает диалоговое окно, позволяющее " "отредактировать это значение." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18613,7 +18668,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "(или значениями по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18625,12 +18680,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18638,7 +18693,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18650,7 +18705,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18658,7 +18713,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что значение совпадает с системным значением " "(или значение по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18669,7 +18724,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению (или значению " "по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18677,7 +18732,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18687,40 +18742,40 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Профиль печати материалами" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Носик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Тело поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "Ветвящиеся" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -19340,11 +19395,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "Не удалось открыть файл для записи." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -19368,86 +19423,67 @@ msgstr "" "Эта опция для опытных пользователей, неправильная настройка может привести к " "замятию, протиранию прутка приводом экструдера и т.д." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Общее время рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Общий объём при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Ширина линии при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Расстояние между линиями при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Черновая башня - регулировка объёма сброса пластика" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Здесь вы можете отрегулировать требуемый объём очистки (мм³) для любой пары " -"инструментов." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Экструдер перешёл на - " -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "выгрузку" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "загрузку" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Инструмент #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"Общий объём прочистки вычисляется путём суммирования двух нижеуказанных " -"значений, в зависимости от того, какие инструменты предзагружены/выгружены." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Объём прочистки (мм³) при выдавливании прутка" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Из" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Переключение на упрощённые настройки отменит изменения, сделанные в " -"расширенном режиме!\n" -"\n" -"Хотите продолжить?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Показать упрощённые настройки" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Показать расширенные настройки" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/sl/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/sl/PrusaSlicer.mo new file mode 100644 index 0000000000..ef7da1430b Binary files /dev/null and b/resources/localization/sl/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/sl/PrusaSlicer.po b/resources/localization/sl/PrusaSlicer.po new file mode 100644 index 0000000000..c5a8d1dc07 --- /dev/null +++ b/resources/localization/sl/PrusaSlicer.po @@ -0,0 +1,27787 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-08 14:41+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" +"%100<=4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Perimeter" +msgstr "Obod" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "External perimeter" +msgstr "Zunanji obod" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 +msgid "Solid infill" +msgstr "Polnega polnila" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Vrhnje polno polnilo" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 +msgid "Ironing" +msgstr "Likanje" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 +msgid "Gap fill" +msgstr "Zapolni špranjo" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "Oris/Obroba" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +msgid "Support material" +msgstr "Podporni material" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 +msgid "Support material interface" +msgstr "Vmesnik za podporni material" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 +msgid "Wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:55 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91 +msgid "Custom" +msgstr "Po meri" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 +msgid "Skirt" +msgstr "Oris" + +#: src/libslic3r/Flow.cpp:68 +#, boost-format +msgid "" +"Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 +#, boost-format +msgid "" +"The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " +"compatible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 +msgid "" +"The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " +"of PrusaSlicer and is not compatible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 +msgid "" +"The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " +"PrusaSlicer and is not compatible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 +msgid "" +"The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " +"version of PrusaSlicer and is not compatible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1005 +#, boost-format +msgid "" +"The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " +"compatible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:291 +#, boost-format +msgid "" +"Post-processing script %1% failed.\n" +"\n" +"The post-processing script is expected to change the G-code file %2% in " +"place, but the G-code file was deleted and likely saved under a new name.\n" +"Please adjust the post-processing script to change the G-code in place and " +"consult the manual on how to optionally rename the post-processed G-code " +"file.\n" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:356 +msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:357 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 +msgid "Object name" +msgstr "Ime objekta" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:387 +#, boost-format +msgid "Empty layer between %1% and %2%." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:390 +msgid "(Some lines not shown)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:392 +#, boost-format +msgid "Object name: %1%" +msgstr "Ime objekta: %1%" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:393 +msgid "" +"Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " +"small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " +"orientation on the bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 +msgid "Start G-code" +msgstr "G-koda na začetku" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 +msgid "End G-code" +msgstr "G-koda na koncu" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 +msgid "Before layer change G-code" +msgstr "G-koda pred spremembi plasti" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 +msgid "After layer change G-code" +msgstr "G-koda po spremembi plasti" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 +msgid "Tool change G-code" +msgstr "G-koda ob menjavi orodja" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 +msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 +msgid "Color Change G-code" +msgstr "G-koda ob spremembi barve" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 +msgid "Pause Print G-code" +msgstr "G-koda ob pavzi" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 +msgid "Template Custom G-code" +msgstr "G-koda za predlogo po meri" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:535 +msgid "Filament Start G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:542 +msgid "Filament End G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 +msgid "Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 +msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 +msgid "" +"This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 +msgid "No extrusions were generated for objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 +msgid "" +"Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " +"collision." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +msgid "undefined error" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +msgid "too many files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +msgid "file too large" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +msgid "unsupported method" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +msgid "unsupported encryption" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +msgid "unsupported feature" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +msgid "failed finding central directory" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +msgid "not a ZIP archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +msgid "invalid header or archive is corrupted" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +msgid "unsupported multidisk archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +msgid "decompression failed or archive is corrupted" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +msgid "compression failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +msgid "unexpected decompressed size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +msgid "CRC-32 check failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +msgid "unsupported central directory size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +msgid "allocation failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +msgid "file open failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +msgid "file create failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +msgid "file write failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +msgid "file read failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +msgid "file close failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +msgid "file seek failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +msgid "file stat failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +msgid "invalid parameter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +msgid "invalid filename" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +msgid "internal error" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +msgid "file not found" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +msgid "archive is too large" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +msgid "validation failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +msgid "write calledback failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1552 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +msgid "print" +msgstr "tisk" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1553 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +msgid "filament" +msgstr "filament" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1554 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +msgid "SLA print" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 +msgid "SLA material" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1556 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +msgid "printer" +msgstr "tiskalnik" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +msgid "All objects are outside of the print volume." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 +msgid "The supplied settings will cause an empty print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 +msgid "" +"Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +msgid "" +"Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " +"cannot be both enabled together." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +msgid "" +"Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " +"remove all but the last object, or enable sequential mode by " +"\"complete_objects\"." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 +msgid "" +"The Spiral Vase option can only be used when printing single material " +"objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#, boost-format +msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#, boost-format +msgid "" +"While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " +"the maximum build volume height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 +msgid "" +"You might want to reduce the size of your model or change current print " +"settings and retry." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 +msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." +msgstr "Spremenljiva višina plasti in podprta pri organskih podporah." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +msgid "" +"The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " +"diameter and use filaments of the same diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " +"addressing (use_relative_e_distances=1)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 +msgid "" +"Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " +"'single_extruder_multi_material' is off." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +msgid "" +"The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " +"prints." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " +"layer heights" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " +"over an equal number of raft layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " +"with the same support_material_contact_distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " +"equally." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 +msgid "" +"The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " +"height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 +msgid "" +"One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#, boost-format +msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 +#, boost-format +msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 +msgid "" +"Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " +"is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " +"or support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the " +"same diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +msgid "" +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " +"need to be synchronized with the object layers." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +msgid "" +"The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " +"printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " +"support_material_extruder and support_material_interface_extruder need to be " +"set to 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 +msgid "" +"Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " +"extrusion width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 +msgid "" +"Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " +"extrusion width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 +msgid "" +"Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " +"diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 +msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" +msgstr "Višina začetne plasti ne more biti večja od premera šobe" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 +msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 +msgid "" +"Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " +"each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " +"layer_gcode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 +msgid "" +"\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " +"absolute extruder addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 +msgid "" +"\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " +"extruder addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 +msgid "Generating skirt and brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 +msgid "Exporting G-code" +msgstr "Izvažam g-kodo" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 +msgid "Generating G-code" +msgstr "Ustvarjam G-kodo" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 +msgid "Alert if supports needed" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 +msgid "Long bridging extrusions" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +msgid "Floating bridge anchors" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +msgid "Collapsing overhang" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 +msgid "Loose extrusions" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 +msgid "Low bed adhesion" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 +msgid "Floating object part" +msgstr "" + +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "%1%, %2%" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +msgid "Failed processing of the output_filename_format template." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +msgid "Printer technology" +msgstr "Tehnologija tiska" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +msgid "Bed shape" +msgstr "Oblika postelje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 +msgid "Bed custom texture" +msgstr "Tekstura postelje po meri" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +msgid "Bed custom model" +msgstr "Oblika postelje po meri" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 +msgid "Elephant foot compensation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +msgid "" +"The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " +"compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +msgid "G-code thumbnails" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +msgid "" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 +msgid "Format of G-code thumbnails" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +msgid "" +"Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " +"QOI for low memory firmware" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +msgid "Layer height" +msgstr "Višina plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 +msgid "Layers and Perimeters" +msgstr "Plasti in obodi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +msgid "" +"This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" +"layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 +msgid "Max print height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +msgid "" +"Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " +"printing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 +msgid "Hostname, IP or URL" +msgstr "Ime gostitelja, IP ali URL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " +"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " +"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user " +"name and password into the URL in the following format: https://username:" +"password@your-octopi-address/" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +msgid "API Key / Password" +msgstr "API ključ / geslo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " +"the API Key or the password required for authentication." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 +msgid "Printer" +msgstr "Tiskalnik" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 +msgid "Name of the printer" +msgstr "Ime tiskalnika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 +msgid "HTTPS CA File" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +msgid "" +"Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " +"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " +"is used." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 +msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +msgid "" +"Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " +"distribution points. One may want to enable this option for self signed " +"certificates if connection fails." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 +msgid "Printer preset names" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 +msgid "Names of presets related to the physical printer" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 +msgid "Authorization Type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 +msgid "API key" +msgstr "API ključ" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 +msgid "HTTP digest" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 +msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 +msgid "" +"Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " +"be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " +"cause a crash with the nozzle. This feature slows down both the print and " +"the G-code generation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 +msgid "Avoid crossing perimeters" +msgstr "Izogibaj se prečkanju obodov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 +msgid "" +"Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " +"is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " +"feature slows down both the print and the G-code generation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" +msgstr "Izogibaj se prečkanju obodov - maks. dolžina obvoza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 +msgid "" +"The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " +"longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " +"travel path. Detour length could be specified either as an absolute value or " +"as percentage (for example 50%) of a direct travel path." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 +msgid "mm or % (zero to disable)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +msgid "Other layers" +msgstr "Ostale plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 +msgid "" +"Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " +"bed temperature control commands in the output." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 +msgid "°C" +msgstr "°C" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +msgid "Bed temperature" +msgstr "Temperatura postelje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " +"Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " +"as [layer_num] and [layer_z]." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 +msgid "Between objects G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +msgid "" +"This code is inserted between objects when using sequential printing. By " +"default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " +"however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r " +"will not add temperature commands. Note that you can use placeholder " +"variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +msgstr "" + +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 +msgid "Bottom solid layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 +msgid "" +"The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " +"necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +msgid "Minimum bottom shell thickness" +msgstr "Najnižja debelina spodnje plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 +msgid "Bridge" +msgstr "Most" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " +"disable acceleration control for bridges." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +msgid "mm/s²" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 +msgid "Bridging angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 +msgid "Infill" +msgstr "Polnilo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 +msgid "" +"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " +"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " +"bridges. Use 180° for zero angle." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 +msgid "°" +msgstr "°" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 +msgid "Bridges fan speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 +msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 +msgid "Bridge flow ratio" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +msgid "" +"This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " +"slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " +"settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) " +"before tweaking this." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 +msgid "Bridges" +msgstr "Mostovi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +msgid "Speed" +msgstr "Hitrost" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 +msgid "Speed for printing bridges." +msgstr "Hitrost za tiskanje mostov." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 +msgid "mm/s" +msgstr "mm/s" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 +msgid "Enable dynamic overhang speeds" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 +msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 +msgid "" +"Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " +"the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " +"represents full overhang (floating extrusion, bridge). Speeds for overhang " +"sizes in between are calculated via linear interpolation. If set as " +"percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed. Note " +"that the speeds generated to gcode will never exceed the max volumetric " +"speed value." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +msgid "speed for 0% overlap (bridge)" +msgstr "hitrost za 0% prekrivanja (most)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 +msgid "mm/s or %" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 +msgid "speed for 25% overlap" +msgstr "hitrost za 25% prekrivanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 +msgid "speed for 50% overlap" +msgstr "hitrost za 50% prekrivanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +msgid "speed for 75% overlap" +msgstr "hitrost za 75% prekrivanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +msgid "Enable dynamic fan speeds" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." +msgstr "" + +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 +msgid "" +"Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " +"the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " +"represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 +msgid "Brim width" +msgstr "Širina obrobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +msgid "Skirt and brim" +msgstr "Oris in obroba" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 +msgid "" +"The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " +"the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " +"raft_first_layer_expansion)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +msgid "Brim type" +msgstr "Tip obrobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +msgid "" +"The places where the brim will be printed around each object on the first " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +msgid "No brim" +msgstr "Brez obrobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +msgid "Outer brim only" +msgstr "Samo zunanja obroba" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +msgid "Inner brim only" +msgstr "Samo notranja obroba" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 +msgid "Outer and inner brim" +msgstr "Zunanja in notranja obroba" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 +msgid "Brim separation gap" +msgstr "Razmak do obrobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +msgid "" +"Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " +"elephant foot compensation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +msgid "Colorprint height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 +msgid "Heights at which a filament change is to occur." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +msgid "Compatible printers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +msgid "Compatible printers condition" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +msgid "" +"A boolean expression using the configuration values of an active printer " +"profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " +"compatible with the active printer profile." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 +msgid "Compatible print profiles" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +msgid "Compatible print profiles condition" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 +msgid "" +"A boolean expression using the configuration values of an active print " +"profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " +"compatible with the active print profile." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +msgid "Complete individual objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +msgid "" +"When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " +"object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " +"This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should " +"warn and prevent you from extruder collisions, but beware." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +msgid "Enable auto cooling" +msgstr "Omogoči samodejno hlajenje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 +msgid "" +"This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " +"fan speed according to layer printing time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +msgid "Cooling tube position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 +msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +msgid "Cooling tube length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" +"specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " +"prevent resetting acceleration at all." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 +msgid "Default filament profile" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 +msgid "" +"Default filament profile associated with the current printer profile. On " +"selection of the current printer profile, this filament profile will be " +"activated." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 +msgid "Default print profile" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +msgid "" +"Default print profile associated with the current printer profile. On " +"selection of the current printer profile, this print profile will be " +"activated." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 +msgid "Disable fan for the first" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +msgid "" +"You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " +"layers, so that it does not make adhesion worse." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 +msgid "layers" +msgstr "plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 +msgid "Don't support bridges" +msgstr "Brez podpore za mostove" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 +msgid "" +"Experimental option for preventing support material from being generated " +"under bridged areas." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +msgid "Distance between copies" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 +msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " +"can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " +"printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " +"multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed " +"in extruder order." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +msgid "Top fill pattern" +msgstr "Vzorec zgornjega polnila" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 +msgid "" +"Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " +"not its adjacent solid shells." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +msgid "Rectilinear" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +msgid "Monotonic" +msgstr "Monotono" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 +msgid "Monotonic Lines" +msgstr "Monotone črte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 +msgid "Aligned Rectilinear" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 +msgid "Concentric" +msgstr "Koncentrično" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 +msgid "Hilbert Curve" +msgstr "Hilbertova krivulja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "Arhimedovi akordi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 +msgid "Bottom fill pattern" +msgstr "Vzorec spodnjega polnila" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 +msgid "" +"Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " +"visible layer, and not its adjacent solid shells." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +msgid "External perimeters" +msgstr "Zunanjih obodov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +msgid "Extrusion Width" +msgstr "Širina iztiska" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " +"perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 200%), it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 +msgid "mm or %" +msgstr "mm ali %" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " +"visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " +"calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 +msgid "External perimeters first" +msgstr "Najprej zunanji obodi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 +msgid "" +"Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " +"of the default inverse order." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +msgid "Extra perimeters if needed" +msgstr "Dodatni obodi po potrebi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 +msgid "" +"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " +"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " +"is supported." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" +msgstr "Dodatni obodi na previsih (poskusno)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 +msgid "" +"Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " +"extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " +"area when possible." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 +msgid "Extruder" +msgstr "Ekstruder" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 +msgid "Extruders" +msgstr "Ekstruderji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +msgid "" +"The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " +"This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " +"extruders." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4807 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 +msgid "default" +msgstr "privzeto" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +msgid "" +"Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " +"X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " +"cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the " +"extruder can peek before colliding with other printed objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +msgid "Radius" +msgstr "Polmer" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +msgid "" +"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " +"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " +"check for collisions and to display the graphical preview in the plater." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +msgid "Extruder Color" +msgstr "Barva ekstruderja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +msgid "Extruder offset" +msgstr "Odmik ekstruderja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 +msgid "" +"If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" +"code to take it into account. This option lets you specify the displacement " +"of each extruder with respect to the first one. It expects positive " +"coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 +msgid "Extrusion axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 +msgid "" +"Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " +"(usually E but some printers use A)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +msgid "Extrusion multiplier" +msgstr "Koeficient iztiska" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 +msgid "" +"This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " +"this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " +"Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this " +"more, check filament diameter and your firmware E steps." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +msgid "Default extrusion width" +msgstr "Privzeta širina iztiska" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " +"zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " +"tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If " +"expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer " +"height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 +msgid "Keep fan always on" +msgstr "Ventilator naj bo vedno prižgan" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 +msgid "" +"If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " +"least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 +msgid "Enable fan if layer print time is below" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " +"enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " +"maximum speeds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 +msgid "approximate seconds" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +msgid "Filament notes" +msgstr "Zapiski filamenta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 +msgid "You can put your notes regarding the filament here." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +msgid "Max volumetric speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 +msgid "" +"Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " +"volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " +"speed. Set to zero for no limit." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +msgid "mm³/s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +msgid "Loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 +msgid "Loading speed at the start" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 +msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +msgid "Unloading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 +msgid "" +"Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " +"initial part of unloading just after ramming)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +msgid "Unloading speed at the start" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 +msgid "" +"Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +msgid "Delay after unloading" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 +msgid "" +"Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " +"toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " +"original dimensions." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 +msgid "Number of cooling moves" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +msgid "" +"Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " +"Specify desired number of these moves." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +msgid "Speed of the first cooling move" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 +msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +msgid "Minimal purge on wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 +msgid "" +"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " +"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " +"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial " +"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower " +"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +msgid "mm³" +msgstr "mm³" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +msgid "Speed of the last cooling move" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 +msgid "Filament load time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +msgid "" +"Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " +"added to the total print time by the G-code time estimator." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +msgid "Ramming parameters" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 +msgid "" +"This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +msgid "Filament unload time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +msgid "" +"Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " +"added to the total print time by the G-code time estimator." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +msgid "Enable ramming for multitool setups" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 +msgid "" +"Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " +"Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " +"amount of filament is rapidly extruded on the wipe tower just before the " +"toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +msgid "Multitool ramming volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 +msgid "The volume to be rammed before the toolchange." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +msgid "Multitool ramming flow" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 +msgid "Diameter" +msgstr "Premer" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +msgid "" +"Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " +"caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " +"average." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +msgid "Density" +msgstr "Gostota" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 +msgid "" +"Enter your filament density here. This is only for statistical information. " +"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " +"the length to volume. Better is to calculate the volume directly through " +"displacement." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 +msgid "g/cm³" +msgstr "g/cm³" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 +msgid "Filament type" +msgstr "Tip filamenta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 +msgid "The filament material type for use in custom G-codes." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 +msgid "Soluble material" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 +msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 +msgid "Cost" +msgstr "Cena" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +msgid "" +"Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " +"information." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +msgid "money/kg" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 +msgid "Spool weight" +msgstr "Masa koluta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 +msgid "" +"Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " +"filament spool before printing and one may compare the measured weight with " +"the calculated weight of the filament with the spool to find out whether the " +"amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Neznano)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +msgid "Fill angle" +msgstr "Kot polnila" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +msgid "" +"Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " +"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " +"so this setting does not affect them." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +msgid "Fill density" +msgstr "Gostota polnila" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "Fill pattern" +msgstr "Vzorec polnila" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +msgid "Fill pattern for general low-density infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 +msgid "Grid" +msgstr "Mreža" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 +msgid "Triangles" +msgstr "Trikotniki" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +msgid "Stars" +msgstr "Zvezde" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +msgid "Cubic" +msgstr "Kocka" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +msgid "Line" +msgstr "Črta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +msgid "Honeycomb" +msgstr "Satovje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "3D satovje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 +msgid "Gyroid" +msgstr "Giroid" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 +msgid "Adaptive Cubic" +msgstr "Prilagodljiva kocka" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +msgid "Lightning" +msgstr "Strela" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 +msgid "First layer" +msgstr "Začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " +"disable acceleration control for first layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +msgid "First object layer over raft interface" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for first layer of object " +"above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " +"layer of object above raft interface." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +msgid "First layer bed temperature" +msgstr "Temp. postelje začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +msgid "" +"Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " +"disable bed temperature control commands in the output." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " +"layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " +"expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first " +"layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +msgid "First layer height" +msgstr "Višina začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 +msgid "" +"When printing with very low layer heights, you might still want to print a " +"thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " +"plates." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 +msgid "First layer speed" +msgstr "Hitrost začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +msgid "" +"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " +"the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " +"as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +msgid "Speed of object first layer over raft interface" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 +msgid "" +"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " +"the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " +"of their type. If expressed as a percentage (for example: 40%) it will scale " +"the default speeds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +msgid "First layer nozzle temperature" +msgstr "Temp. šobe začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +msgid "" +"Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " +"manually during print, set this to zero to disable temperature control " +"commands in the output G-code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +msgid "Full fan speed at layer" +msgstr "Polna hitrost ventilatorja na plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 +msgid "" +"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " +"\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " +"\"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " +"\"disable_fan_first_layers\", in which case the fan will be running at " +"maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 +msgid "Fuzzy Skin" +msgstr "Puhasta koža" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 +msgid "Fuzzy skin type." +msgstr "Slog puhaste kože." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +msgid "Outside walls" +msgstr "Zunanje stene" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +msgid "All walls" +msgstr "Vse stene" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 +msgid "Fuzzy skin thickness" +msgstr "Debelina puhaste kože" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +msgid "" +"The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " +"measured perpendicular to the perimeter wall." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 +msgid "Fuzzy skin point distance" +msgstr "Razdalja med točkami puhaste kože" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +msgid "" +"Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " +"points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " +"randomly offset points on the perimeter wall." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "Fill gaps" +msgstr "Zapolni vrzeli" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +msgid "" +"Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " +"perimeters and infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +msgid "" +"Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " +"low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " +"filling." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +msgid "Verbose G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +msgid "" +"Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " +"descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " +"file could make your firmware slow down." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 +msgid "G-code flavor" +msgstr "Pridih g-kode" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 +msgid "" +"Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " +"universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " +"output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any " +"extrusion value at all." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 +msgid "No extrusion" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +msgid "Label objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +msgid "" +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogočena" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +msgid "G-code substitutions" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +msgid "High extruder current on filament swap" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +msgid "" +"It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " +"filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " +"overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " +"disable acceleration control for infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " +"use the value for infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " +"zero to use the value for solid infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 +msgid "Travel" +msgstr "Gib" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +msgid "Combine infill every" +msgstr "Združi polnilo vsakih" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +msgid "" +"This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " +"thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +msgid "Combine infill every n layers" +msgstr "Združi polnilo vsakih n plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 +msgid "Length of the infill anchor" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +msgid "" +"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " +"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " +"calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two " +"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter " +"segment shorter than infill_anchor_max is found, the infill line is " +"connected to a perimeter segment at just one side and the length of the " +"perimeter segment taken is limited to this parameter, but no longer than " +"anchor_length_max. Set this parameter to zero to disable anchoring " +"perimeters connected to a single infill line." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +msgid "0 (no open anchors)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +msgid "1 mm" +msgstr "1 mm" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 +msgid "2 mm" +msgstr "2 mm" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +msgid "5 mm" +msgstr "5 mm" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +msgid "10 mm" +msgstr "10 mm" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 +msgid "1000 (unlimited)" +msgstr "1000 (neomejeno)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +msgid "Maximum length of the infill anchor" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +msgid "" +"Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " +"additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " +"calculated over infill extrusion width. PrusaSlicer tries to connect two " +"close infill lines to a short perimeter segment. If no such perimeter " +"segment shorter than this parameter is found, the infill line is connected " +"to a perimeter segment at just one side and the length of the perimeter " +"segment taken is limited to infill_anchor, but no longer than this " +"parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +msgid "0 (not anchored)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 +msgid "Infill extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +msgid "The extruder to use when printing infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed " +"up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +msgid "Infill before perimeters" +msgstr "Polnilo pred obodom" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 +msgid "" +"This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " +"latter first." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +msgid "Infill/perimeters overlap" +msgstr "Prekrivanje polnila/obodov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +msgid "" +"This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " +"better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " +"cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over " +"perimeter extrusion width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 +msgid "Inherits profile" +msgstr "Podeduj profil" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +msgid "Interface shells" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +msgid "" +"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " +"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " +"soluble support material." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +msgid "Maximum width of a segmented region" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 +msgid "mm (zero to disable)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 +msgid "Interlocking depth of a segmented region" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +msgid "" +"Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " +"\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " +"\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\"is bigger then " +"\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +msgid "Enable ironing" +msgstr "Omogoči likanje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +msgid "" +"Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +msgid "Ironing Type" +msgstr "Tip likanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +msgid "All top surfaces" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +msgid "Topmost surface only" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +msgid "All solid surfaces" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +msgid "Flow rate" +msgstr "Hitrost pretoka" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 +msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 +msgid "Spacing between ironing passes" +msgstr "Razmak med prehodi likanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +msgid "Distance between ironing lines" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " +"and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " +"use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and " +"[layer_z]." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +msgid "Supports remaining times" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +msgid "" +"Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " +"intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " +"As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 " +"firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 +msgid "Supports stealth mode" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +msgid "The firmware supports stealth mode" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +msgid "Purpose of Machine Limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 +msgid "Machine limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +msgid "How to apply the Machine Limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +msgid "Emit to G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +msgid "Use for time estimate" +msgstr "Uporabi za čas. približek" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +msgid "Maximum feedrate X" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +msgid "Maximum feedrate Y" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +msgid "Maximum feedrate Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +msgid "Maximum feedrate E" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +msgid "Maximum feedrate of the X axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +msgid "Maximum feedrate of the Y axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +msgid "Maximum feedrate of the Z axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +msgid "Maximum feedrate of the E axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +msgid "Maximum acceleration X" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +msgid "Maximum acceleration Y" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +msgid "Maximum acceleration Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +msgid "Maximum acceleration E" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +msgid "Maximum acceleration of the X axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 +msgid "Maximum acceleration of the Y axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 +msgid "Maximum acceleration of the Z axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 +msgid "Maximum acceleration of the E axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 +msgid "Maximum jerk X" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 +msgid "Maximum jerk Y" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 +msgid "Maximum jerk Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +msgid "Maximum jerk E" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +msgid "Maximum jerk of the X axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +msgid "Maximum jerk of the Y axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 +msgid "Maximum jerk of the Z axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 +msgid "Maximum jerk of the E axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 +msgid "Minimum feedrate when extruding" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +msgid "Minimum travel feedrate" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +msgid "Maximum acceleration when extruding" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +msgid "Maximum acceleration when retracting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 +msgid "Maximum acceleration for travel moves" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +msgid "Max" +msgstr "Maks" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 +msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 +msgid "" +"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " +"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " +"layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer " +"adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +msgid "Max print speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +msgid "" +"When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " +"speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " +"is used to set the highest print speed you want to allow." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 +msgid "" +"This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " +"extruder supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +msgid "Max volumetric slope positive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +msgid "" +"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " +"rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" +"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm " +"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 20 mm/s) to 5.4 mm³/s " +"(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +msgid "mm³/s²" +msgstr "mm³/s²" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 +msgid "Max volumetric slope negative" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +msgid "" +"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " +"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" +"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm " +"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s " +"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +msgid "" +"This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " +"resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " +"0.1 mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +msgid "Min print speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 +msgid "Minimal filament extrusion length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +msgid "" +"Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " +"specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " +"machines, this minimum applies to each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +msgid "Configuration notes" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +msgid "" +"You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " +"header comments." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 +msgid "Nozzle diameter" +msgstr "Premer šobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 +msgid "" +"This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +msgid "Host Type" +msgstr "Tip gostitelja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " +"the kind of the host." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +msgid "Only retract when crossing perimeters" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +msgid "" +"Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " +"perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 +msgid "Enable" +msgstr "Omogoči" + +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 +msgid "" +"This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " +"oozing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 +msgid "Output filename format" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +msgid "" +"You can use all configuration options as variables inside this template. For " +"example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " +"[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " +"[input_filename_base], [default_output_extension]." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +msgid "Detect bridging perimeters" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +msgid "" +"Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " +"to apply bridge speed to them and enable fan." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +msgid "Filament parking position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +msgid "" +"Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " +"when unloaded. This should match the value in printer firmware." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +msgid "Extra loading distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +msgid "" +"When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " +"during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " +"positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " +"than unloading." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +msgid "Perimeters" +msgstr "Obodov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " +"disable acceleration control for perimeters." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " +"zero to use the value for perimeters." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 +msgid "Perimeter extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " +"You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) " +"it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +msgid "" +"Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +msgid "" +"This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " +"that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " +"surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra " +"Perimeters option is enabled." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +msgid "(minimum)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 +msgid "Post-processing scripts" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 +msgid "" +"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " +"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " +"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first " +"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading " +"environment variables." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +msgid "Printer type" +msgstr "Tip tiskalnika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +msgid "Type of the printer." +msgstr "Tip tiskalnika." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +msgid "Printer notes" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 +msgid "You can put your notes regarding the printer here." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +msgid "Printer vendor" +msgstr "Proizvajalec tiskalnikov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +msgid "Name of the printer vendor." +msgstr "Ime proizvajalca tiskalnika." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 +msgid "Printer variant" +msgstr "Model tiskalnika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 +msgid "" +"Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " +"differentiated by a nozzle diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 +msgid "Raft contact Z distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +msgid "" +"The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +msgid "Raft expansion" +msgstr "Razširitev splava" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 +msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 +msgid "First layer density" +msgstr "Gostota začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +msgid "Density of the first raft or support layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +msgid "First layer expansion" +msgstr "Raztezek začetne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 +msgid "" +"Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " +"bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 +msgid "Raft layers" +msgstr "Plasti splava" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 +msgid "" +"The object will be raised by this number of layers, and support material " +"will be generated under it." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +msgid "Slice resolution" +msgstr "Resolucija rezanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +msgid "" +"Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " +"the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " +"carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any " +"simplification and use full resolution from input." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +msgid "G-code resolution" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +msgid "" +"Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " +"counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " +"slice and preview, also a 3D printer may stutter not being able to process a " +"high resolution G-code in a timely manner. On the other hand, a low " +"resolution G-code will produce a low poly effect and because the G-code " +"reduction is performed at each layer independently, visible artifacts may be " +"produced." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +msgid "Minimum travel after retraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 +msgid "" +"Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +msgid "Retract amount before wipe" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +msgid "" +"With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " +"before doing the wipe movement." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +msgid "Retract on layer change" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +msgid "Retraction length" +msgstr "Dolžina umika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +msgid "Retraction Length" +msgstr "Dolžina umika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +msgid "" +"When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " +"amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " +"extruder)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +msgid "Retraction Length (Toolchange)" +msgstr "Dolžina umika (sprememba orodja)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +msgid "" +"When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " +"by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " +"enters the extruder)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +msgid "Ramping slope angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +msgid "Use ramping lift" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +msgid "" +"Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " +"The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " +"travel. This option helps reduce stringing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 +msgid "Maximum ramping lift" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +msgid "" +"Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " +"position is close to the old one." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +msgid "Steeper ramp before obstacles" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +msgid "" +"If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " +"the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " +"of the travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 +msgid "Lift height" +msgstr "Višina dviga" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +msgid "Lift height applied before travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +msgid "Above Z" +msgstr "Nad Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +msgid "Only lift Z above" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " +"first layers." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +msgid "Below Z" +msgstr "Pod Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +msgid "Only lift Z below" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " +"first layers." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 +msgid "Deretraction extra length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "" +"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " +"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 +msgid "Extra length on restart" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 +msgid "" +"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " +"push this additional amount of filament." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 +msgid "Retraction Speed" +msgstr "Hitrost umika" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +msgid "Deretraction Speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +msgid "" +"The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " +"applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " +"used." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +msgid "Seam position" +msgstr "Položaj šivov" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 +msgid "Position of perimeters starting points." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +msgid "Nearest" +msgstr "Najbližji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +msgid "Aligned" +msgstr "Poravnano" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +msgid "Rear" +msgstr "Zadaj" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +msgid "Staggered inner seams" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +msgid "" +"This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " +"depth, forming a zigzag pattern." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +msgid "Direction" +msgstr "Smer" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +msgid "Preferred direction of the seam" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 +msgid "Seam preferred direction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "Jitter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 +msgid "Seam preferred direction jitter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 +msgid "Preferred direction of the seam - jitter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 +msgid "Distance from brim/object" +msgstr "Razdalja od obrobe/objekta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 +msgid "" +"Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +msgid "Skirt height" +msgstr "Višina orisa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +msgid "Height of skirt expressed in layers." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +msgid "Draft shield" +msgstr "Zaščita proti prepihu" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +msgid "" +"With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " +"object, possibly intersecting brim.\n" +"Enabled = skirt is as tall as the highest printed object.\n" +"Limited = skirt is as tall as specified by skirt_height.\n" +"This is useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching " +"from print bed due to wind draft." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +msgid "Limited" +msgstr "Omejeno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 +msgid "Enabled" +msgstr "Omogočeno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +msgid "Loops (minimum)" +msgstr "Najmanjše št. zank" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +msgid "Skirt Loops" +msgstr "Šr. krogov orisa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +msgid "" +"Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " +"set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " +"this to zero to disable skirt completely." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 +msgid "Slow down if layer print time is below" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " +"speed will be scaled down to extend duration to this value." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +msgid "Small perimeters" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " +"6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " +"be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +msgid "Solid infill threshold area" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 +msgid "" +"Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " +"threshold." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 +msgid "mm²" +msgstr "mm²" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 +msgid "Solid infill extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +msgid "The extruder to use when printing solid infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +msgid "Solid infill every" +msgstr "Polno polnilo vsakih" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +msgid "" +"This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " +"Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " +"will automatically choose the maximum possible number of layers to combine " +"according to nozzle diameter and layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 +msgid "" +"Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " +"This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " +"infill speed above. Set to zero for auto." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +msgid "Solid layers" +msgstr "Polne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 +msgid "Spiral vase" +msgstr "Spiralna vaza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +msgid "" +"This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " +"order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " +"no infill, no top solid layers and no support material. You can still set " +"any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work " +"when printing more than one single object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 +msgid "Temperature variation" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 +msgid "" +"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " +"value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +msgid "Emit temperature commands automatically" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " +"gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " +"printers). This is used to override settings for a specific filament. If " +"PrusaSlicer detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such " +"commands will not be prepended automatically so you're free to customize the " +"order of heating commands and other custom actions. Note that you can use " +"placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " +"extruders, the gcode is processed in extruder order." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +msgid "Color change G-code" +msgstr "G-koda ob spremembi barve" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 +msgid "This G-code will be used as a code for the color change" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +msgid "This G-code will be used as a custom code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +msgid "Single Extruder Multi Material" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +msgid "Prime all printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 +msgid "" +"If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " +"print bed at the start of the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +msgid "" +"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " +"toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " +"print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " +"with the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 +msgid "Slice gap closing radius" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 +msgid "" +"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " +"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " +"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +msgid "Slicing Mode" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 +msgid "" +"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " +"close all holes in the model." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:350 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:354 +msgid "Regular" +msgstr "Navadno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +msgid "Even-odd" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +msgid "Close holes" +msgstr "Zapri luknje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +msgid "Generate support material" +msgstr "Ustvari podporni material" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +msgid "Enable support material generation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +msgid "Auto generated supports" +msgstr "Samodejno ustvarjene podpore" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +msgid "" +"If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " +"threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " +"\"Support Enforcer\" volumes only." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +msgid "XY separation between an object and its support" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +msgid "" +"XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " +"(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 +msgid "Pattern angle" +msgstr "Kot vzorca" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 +msgid "" +"Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " +"plane." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 +msgid "Support on build plate only" +msgstr "Podpore samo na mizi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +msgid "" +"Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " +"print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +msgid "Top contact Z distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +msgid "" +"The vertical distance between object and support material interface. Setting " +"this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " +"first object layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +msgid "0 (soluble)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 +msgid "0.1 (detachable)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +msgid "0.2 (detachable)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +msgid "Bottom contact Z distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 +msgid "" +"The vertical distance between the object top surface and the support " +"material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " +"be used for both top and bottom contact Z distances." +msgstr "" + +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +msgid "Same as top" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +msgid "Enforce support for the first" +msgstr "Izvrši podporo za prvih" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 +msgid "" +"Generate support material for the specified number of layers counting from " +"bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " +"regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion " +"of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +msgid "Enforce support for the first n layers" +msgstr "Izvrši podporo za prvih n plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +msgid "Support material/raft/skirt extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " +"use the current extruder to minimize tool changes)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " +"material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +msgid "Interface loops" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 +msgid "" +"Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +msgid "Support material/raft interface extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " +"the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +msgid "Top interface layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +msgid "" +"Number of interface layers to insert between the object(s) and support " +"material." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +msgid "0 (off)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +msgid "1 (light)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +msgid "2 (default)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +msgid "3 (heavy)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 +msgid "Bottom interface layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +msgid "" +"Number of interface layers to insert between the object(s) and support " +"material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +msgid "Closing radius" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +msgid "" +"For snug supports, the support regions will be merged using morphological " +"closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +msgid "Interface pattern spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 +msgid "" +"Speed for printing support material interface layers. If expressed as " +"percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " +"speed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorec" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +msgid "Pattern used to generate support material." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +msgid "Rectilinear grid" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +msgid "Interface pattern" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +msgid "" +"Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" +"soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " +"support interface is Concentric." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +msgid "Pattern spacing" +msgstr "Razmik vzorca" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +msgid "Spacing between support material lines." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 +msgid "Speed for printing support material." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 +msgid "Style" +msgstr "Slog" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +msgid "" +"Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " +"regular grid will create more stable supports, while snug support towers " +"will save material and reduce object scarring." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +msgid "Snug" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +msgid "Organic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +msgid "Synchronize with object layers" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +msgid "" +"Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " +"multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " +"is only available when top contact Z distance is set to zero." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +msgid "Overhang threshold" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +msgid "" +"Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " +"= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " +"represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) " +"that you can print without support material. Set to zero for automatic " +"detection (recommended)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +msgid "With sheath around the support" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +msgid "" +"Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " +"the support more reliable, but also more difficult to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +msgid "Maximum Branch Angle" +msgstr "Največji kot veje" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 +msgid "" +"The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " +"model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " +"higher angle to be able to have more reach." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +msgid "Preferred Branch Angle" +msgstr "Želen kot veje" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +msgid "" +"The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " +"model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " +"higher angle for branches to merge faster." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Premer konice" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." +msgstr "Premer konice veje pri organskih podporah." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +msgid "Branch Diameter" +msgstr "Premer veje" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +msgid "" +"The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " +"are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +msgid "Branch Diameter Angle" +msgstr "Kot premera veje" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +msgid "" +"The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " +"the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " +"over their length. A bit of an angle can increase stability of the organic " +"support." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +msgid "Branch Diameter with double walls" +msgstr "Premer veje z dvojnimi stenami" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +msgid "" +"Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " +"printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " +"double walls." +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +msgid "Branch Distance" +msgstr "Dolžina vej" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +msgid "Branch Density" +msgstr "Gostota vej" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 +msgid "" +"Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " +"the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " +"are harder to remove, thus it is recommended to enable top support " +"interfaces instead of a high branch density value if dense interfaces are " +"needed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +msgid "" +"Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " +"disable temperature control commands in the output G-code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +msgid "Nozzle temperature" +msgstr "Temp. šobe" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +msgid "Thick bridges" +msgstr "Debeli mostovi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 +msgid "" +"If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " +"look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " +"shorter bridged distances." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +msgid "Detect thin walls" +msgstr "Zaznaj tanke stene" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 +msgid "" +"Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " +"to collapse them into a single trace)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +msgid "" +"This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " +"for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " +"and {next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes " +"to the correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer " +"will emit no other such command. It is therefore possible to script custom " +"behaviour both before and after the toolchange." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " +"regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width " +"will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as " +"percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +msgid "" +"Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " +"external layers and not to their internal solid layers). You may want to " +"slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a " +"percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero " +"for auto." +msgstr "" + +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +msgid "Top solid layers" +msgstr "Vrhnje polne plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +msgid "" +"The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " +"necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " +"prevent pillowing effect when printing with variable layer height." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 +msgid "Minimum top shell thickness" +msgstr "Najnižja debelina zgornje plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +msgid "Z travel" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +msgid "" +"Speed for movements along the Z axis.\n" +"When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " +"instead." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +msgid "Use firmware retraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 +msgid "" +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +msgid "Use relative E distances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 +msgid "" +"If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " +"unchecked. Most firmwares use absolute values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +msgid "Use volumetric E" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 +msgid "" +"This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " +"instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " +"filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] " +"T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the " +"filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is " +"only supported in recent Marlin." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +msgid "Enable variable layer height feature" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +msgid "" +"Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " +"variable layer height. Enabled by default." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 +msgid "Wipe while retracting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 +msgid "" +"This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " +"blob on leaky extruders." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +msgid "" +"Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " +"changes. Extrude the excess material into the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 +msgid "Purging volumes - matrix" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +msgid "" +"This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " +"new filament on the wipe tower for any given pair of tools." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 +msgid "Position X" +msgstr "Pozicija X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +msgid "Position Y" +msgstr "Pozicija Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 +msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +msgid "Width of a wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +msgid "Wipe tower rotation angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +msgid "Wipe tower brim width" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 +msgid "Wipe options" +msgstr "Možnosti brisanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 +msgid "Wipe into this object's infill" +msgstr "Obriši v polnilo tega kosa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +msgid "" +"Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " +"lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " +"additional travel moves." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 +msgid "Wipe into this object" +msgstr "Obriši v kos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +msgid "" +"Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " +"that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " +"Colours of the objects will be mixed as a result." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +msgid "Maximal bridging distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +msgid "XY Size Compensation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +msgid "" +"The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " +"(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" +"tuning hole sizes." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +msgid "Z offset" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 +msgid "" +"This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " +"output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " +"example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the " +"print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +msgid "Perimeter generator" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +msgid "" +"Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " +"width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " +"perimeters with variable extrusion width. This setting also affects the " +"Concentric infill." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 +msgid "Arachne" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +msgid "Perimeter transition length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 +msgid "" +"When transitioning between different numbers of perimeters as the part " +"becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " +"perimeter segments. If expressed as a percentage (for example 100%), it will " +"be computed based on the nozzle diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +msgid "Perimeter transitioning filter margin" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +msgid "" +"Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " +"less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " +"[Minimum perimeter width - margin, 2 * Minimum perimeter width + margin]. " +"Increasing this margin reduces the number of transitions, which reduces the " +"number of extrusion starts/stops and travel time. However, large extrusion " +"width variation can lead to under- or overextrusion problems. If expressed " +"as a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle " +"diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 +msgid "Perimeter transitioning threshold angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 +msgid "" +"When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " +"wedge shape with an angle greater than this setting will not have " +"transitions and no perimeters will be printed in the center to fill the " +"remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " +"these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 +msgid "Perimeter distribution count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 +msgid "" +"The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " +"needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " +"in width." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 +msgid "Minimum feature size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +msgid "" +"Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " +"this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " +"feature size will be widened to the Minimum perimeter width. If expressed as " +"a percentage (for example 25%), it will be computed based on the nozzle " +"diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 +msgid "Minimum perimeter width" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +msgid "" +"Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " +"Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " +"thinner than the thickness of the feature, the perimeter will become as " +"thick as the feature itself. If expressed as a percentage (for example 85%), " +"it will be computed based on the nozzle diameter." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 +msgid "Pinhead front diameter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 +msgid "Supports" +msgstr "Podpore" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +msgid "Diameter of the pointing side of the head" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +msgid "Head penetration" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 +msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +msgid "Pinhead width" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 +msgid "Pillar diameter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +msgid "Diameter in mm of the support pillars" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +msgid "Small pillar diameter percent" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +msgid "" +"The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " +"which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +msgid "Max bridges on a pillar" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +msgid "" +"Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " +"support point pinheads and connect to pillars as small branches." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 +msgid "Max weight on model" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +msgid "" +"Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " +"bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " +"endpoint." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +msgid "Pillar connection mode" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +msgid "" +"Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " +"cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " +"the first two depending on the distance of the two pillars." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 +msgid "Zig-Zag" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 +msgid "Cross" +msgstr "Križ" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 +msgid "Pillar widening factor" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +msgid "" +"Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " +"Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " +"increase is unspecified and can change in the future." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 +msgid "Support base diameter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +msgid "Diameter in mm of the pillar base" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +msgid "Support base height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +msgid "The height of the pillar base cone" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +msgid "Support base safety distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 +msgid "" +"The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " +"zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " +"between the model and the pad." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +msgid "Critical angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +msgid "Max bridge length" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +msgid "The max length of a bridge" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 +msgid "Max pillar linking distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +msgid "" +"The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " +"will prohibit pillar cascading." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 +msgid "Object elevation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +msgid "" +"How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " +"object\" is enabled, this value is ignored." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +msgid "Display width" +msgstr "Prikaži širino" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +msgid "Width of the display" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 +msgid "Display height" +msgstr "Prikaži višino" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +msgid "Height of the display" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +msgid "Number of pixels in" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +msgid "Number of pixels in X" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +msgid "Number of pixels in Y" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 +msgid "Display horizontal mirroring" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "Zrcali vodoravno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +msgid "Enable horizontal mirroring of output images" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +msgid "Display vertical mirroring" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +msgid "Mirror vertically" +msgstr "Zrcali navpično" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +msgid "Enable vertical mirroring of output images" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +msgid "Display orientation" +msgstr "Prikaži postavitev" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +msgid "" +"Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " +"will flip the meaning of display width and height parameters and the output " +"images will be rotated by 90 degrees." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +msgid "Landscape" +msgstr "Pokrajina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +msgid "Portrait" +msgstr "Portret" + +#. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 +msgid "Fast" +msgstr "Hitro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +msgid "Fast tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +msgid "Time of the fast tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 +msgid "Slow" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +msgid "Slow tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +msgid "Time of the slow tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 +msgid "High viscosity" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +msgid "Tilt for high viscosity resin" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 +msgid "Time of the super slow tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +msgid "Area fill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +msgid "" +"The percentage of the bed area. \n" +"If the print area exceeds the specified value, \n" +"then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +msgid "Printer scaling correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +msgid "Printer scaling correction in X axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +msgid "Printer scaling X axis correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +msgid "Printer scaling correction in Y axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 +msgid "Printer scaling Y axis correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +msgid "Printer scaling correction in Z axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +msgid "Printer scaling Z axis correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +msgid "Printer absolute correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +msgid "" +"Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " +"correction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +msgid "Elephant foot minimum width" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +msgid "" +"Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +msgid "Printer gamma correction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +msgid "" +"This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " +"value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " +"behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +msgid "SLA material type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +msgid "Initial layer height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +msgid "Idle temperature" +msgstr "Temp. mirovanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +msgid "" +"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." +"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +msgid "Bottle volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +msgid "ml" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +msgid "Bottle weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +msgid "g/ml" +msgstr "g/ml" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +msgid "money/bottle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +msgid "Faded layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 +msgid "" +"Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " +"time to the exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 +msgid "Minimum exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +msgid "Maximum exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +msgid "Exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +msgid "Minimum initial exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +msgid "Maximum initial exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 +msgid "Initial exposure time" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 +msgid "Correction for expansion" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 +msgid "Correction for expansion in X axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +msgid "Correction for expansion in Y axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +msgid "Correction for expansion in Z axis" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +msgid "SLA print material notes" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 +msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +msgid "Default SLA material profile" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +msgid "Generate supports" +msgstr "Ustvari podpore" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +msgid "Generate supports for the models" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 +msgid "Support tree type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +msgid "Support tree building strategy" +msgstr "" + +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +msgid "Branching (experimental)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 +msgid "Support only in enforced regions" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 +msgid "Support points density" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +msgid "This is a relative measure of support points density." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +msgid "Minimal distance of the support points" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +msgid "No support points will be placed closer than this threshold." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +msgid "Use pad" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 +msgid "Pad" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 +msgid "Add a pad underneath the supported model" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +msgid "Pad wall thickness" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 +msgid "Pad wall height" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 +msgid "" +"Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " +"when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " +"effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil " +"difficult." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 +msgid "Pad brim size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +msgid "Max merge distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 +msgid "" +"Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " +"one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " +"be. If theyare closer, they will get merged into one pad." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 +msgid "Pad wall slope" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +msgid "" +"The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " +"straight walls." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 +msgid "Pad around object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 +msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 +msgid "Pad around object everywhere" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 +msgid "Force pad around object everywhere" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 +msgid "Pad object gap" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 +msgid "" +"The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " +"mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 +msgid "Pad object connector stride" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +msgid "" +"Distance between two connector sticks which connect the object and the " +"generated pad." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 +msgid "Pad object connector width" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 +msgid "" +"Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 +msgid "Pad object connector penetration" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 +msgid "Enable hollowing" +msgstr "Omogoči dolbenje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +msgid "Hollowing" +msgstr "Dolbenje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +msgid "Hollow out a model to have an empty interior" +msgstr "Izdolbi model za prazno notranjost" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +msgid "Wall thickness" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 +msgid "Accuracy" +msgstr "Natančnost" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 +msgid "" +"Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " +"artifacts." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 +msgid "Closing distance" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 +msgid "" +"Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " +"deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " +"inflated back to the specified offset. A greater closing distance makes the " +"interior more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the " +"most." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 +msgid "Print speed" +msgstr "Hitrost tiskanja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 +msgid "" +"A slower printing profile might be necessary when using materials with " +"higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " +"movement and adds a delay before exposure." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 +msgid "Format of the output SLA archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 +msgid "SLA output precision" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 +msgid "Minimum resolution in nanometers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +msgid "Export OBJ" +msgstr "Izvozi OBJ" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +msgid "Export the model(s) as OBJ." +msgstr "Izvozi model(e) kot OBJ." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +msgid "Export SLA" +msgstr "Izvozi SLA" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 +msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 +msgid "Export 3MF" +msgstr "Izvozi 3MF" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 +msgid "Export the model(s) as 3MF." +msgstr "Izvozi model(e) kot 3MF." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 +msgid "Export AMF" +msgstr "Izvozi AMF" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +msgid "Export the model(s) as AMF." +msgstr "Izvozi model(e) kot AMF." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 +msgid "Export STL" +msgstr "Izvozi STL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +msgid "Export the model(s) as STL." +msgstr "Izvozi model(e) kot STL." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 +msgid "Export G-code" +msgstr "Izvozi g-kodo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 +msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 +msgid "G-code viewer" +msgstr "Pregledovalnik g-kode" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 +msgid "OpenGL version" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +msgid "Select a specific version of OpenGL" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +msgid "OpenGL compatibility profile" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +msgid "Enable OpenGL compatibility profile" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +msgid "OpenGL debug output" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +msgid "" +"Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " +"or higher)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +msgid "Slice" +msgstr "Razreži" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 +msgid "" +"Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " +"value." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 +msgid "Show this help." +msgstr "Prikaži to pomoč." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +msgid "Help (FFF options)" +msgstr "Pomoč (FFF opcije)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +msgid "Help (SLA options)" +msgstr "Pomoč (SLA opcije)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +msgid "Show the full list of SLA print configuration options." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 +msgid "Output Model Info" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +msgid "Write information about the model to the console." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +msgid "Save config file" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 +msgid "Save configuration to the specified file." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 +msgid "Align XY" +msgstr "Poravnaj XY" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 +msgid "Align the model to the given point." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +msgid "Cut" +msgstr "Razrez" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 +msgid "Cut model at the given Z." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 +msgid "Center" +msgstr "Sredina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 +msgid "Center the print around the given center." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "Don't arrange" +msgstr "Ne razporedi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +msgid "" +"Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " +"coordinates." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Ensure on bed" +msgstr "Zagotovi na postelji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "" +"Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " +"default, use --no-ensure-on-bed to disable." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "Duplicate" +msgstr "Podvoji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +msgid "Multiply copies by this factor." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +msgid "Duplicate by grid" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +msgid "Multiply copies by creating a grid." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 +msgid "Merge" +msgstr "Spoji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +msgid "" +"Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " +"order to perform actions once." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +msgid "Repair" +msgstr "Popravi" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 +msgid "" +"Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " +"whenever we need to slice the model to perform the requested action)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotacija" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 +msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 +msgid "Rotate around X" +msgstr "Rotiraj okoli X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 +msgid "Rotate around Y" +msgstr "Rotiraj okoli Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 +msgid "Scale" +msgstr "Skaliranje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "Scaling factor or percentage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 +msgid "Split" +msgstr "Razdvoji" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +msgid "" +"Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " +"objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 +msgid "Scale to Fit" +msgstr "Prilagodi na velikost" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 +msgid "Scale to fit the given volume." +msgstr "Prilagodi na podano prostornino." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Delete files after loading" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 +msgid "Delete files after loading." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +msgid "Ignore non-existent config files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +msgid "" +"Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " +"project files (3MF, AMF)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +msgid "" +"This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " +"the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " +"the list of supported firmware flavors. One may decide to bail out or to " +"substitute an unknown value with a default silently or verbosely." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +msgid "Bail out on unknown configuration values" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "" +"Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " +"with defaults." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "" +"Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " +"with defaults." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +msgid "Load config file" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 +msgid "" +"Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " +"load options from multiple files." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +msgid "Output File" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 +msgid "" +"The file where the output will be written (if not specified, it will be " +"based on the input file)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 +msgid "Single instance mode" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "" +"If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " +"GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " +"the \"single_instance\" configuration value from application preferences." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Data directory" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +msgid "" +"Load and store settings at the given directory. This is useful for " +"maintaining different profiles or including configurations from a network " +"storage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Maximum number of threads" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +msgid "" +"Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " +"defined, it will be decided automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +msgid "Logging level" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +msgid "" +"Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" +"trace\n" +"For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "Render with a software renderer" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +msgid "" +"Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " +"loaded instead of the default OpenGL driver." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 +msgid "Retraction" +msgstr "Umik" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Absolute E position" +msgstr "Absolutna pozicija E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +msgid "Current extruder" +msgstr "Trenutni ekstruder" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +msgid "Current object index" +msgstr "Indeks trenutnega objekta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Initial tool" +msgstr "Začetno orodje" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "Čas tiskanje (normalen način)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "Čas tiskanja (tih način)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +msgid "Total cost" +msgstr "Skupna cena" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 +msgid "Used filament" +msgstr "Uporabljen filament" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 +msgid "Hour" +msgstr "Ura" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 +msgid "Physical printer name" +msgstr "Ime fizičnega tiskalnik" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 +msgid "Layer number" +msgstr "Številka plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 +msgid "Layer Z" +msgstr "Z plasti" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 +msgid "Current extruder index" +msgstr "Indeks trenutnega ekstruderja" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 +msgid "Color change extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 +msgid "" +"Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " +"zero based (first extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 +msgid "Generating perimeters" +msgstr "Ustvarjam obode" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 +msgid "Preparing infill" +msgstr "" + +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 +msgid "Making infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 +msgid "Searching support spots" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 +msgid "Generating support material" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 +msgid "Estimating curled extrusions" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:738 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:534 +msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:625 +msgid "" +"Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " +"generation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:637 +msgid "" +"Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " +"print the object without elevation." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:643 +msgid "" +"The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " +"object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " +"the 'Pad object gap' parameter to avoid this." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:658 +msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:665 +msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:673 +msgid "" +"Invalid Head penetration\n" +"Head penetration should not be greater than the Head width.\n" +"Please check value of Head penetration in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:682 +msgid "" +"Invalid pinhead diameter\n" +"Pinhead front diameter should be smaller than the Pillar diameter.\n" +"Please check value of Pinhead front diameter in Print Settings or Material " +"Overrides." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:802 +msgid "Slicing done" +msgstr "" + +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +msgid "Assembling model from parts" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +msgid "Hollowing model" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 +msgid "Drilling holes into model." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +msgid "Slicing model" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:675 +msgid "Generating support points" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +msgid "Generating support tree" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 +msgid "Generating pad" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:66 +msgid "Slicing supports" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:81 +msgid "Merging slices and calculating statistics" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:82 +msgid "Rasterizing layers" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:234 +msgid "" +"Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:241 +msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:250 +msgid "" +"Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " +"Try to fix it first." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:258 +msgid "Failed to drill some holes into the model" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:268 +msgid "" +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:724 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:733 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:771 +msgid "Visualizing supports" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:763 +msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:892 +msgid "" +"There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " +"objects printable." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1034 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "%1%d" + +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "%1%h" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1037 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "%1%m" + +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1045 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "%1%s" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:588 +msgid "Taking a configuration snapshot failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:602 +msgid "" +"PrusaSlicer has encountered an error while taking a configuration snapshot." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:603 +msgid "PrusaSlicer error" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605 +msgid "Continue" +msgstr "Nadaljuj" + +#: src/slic3r/Config/Snapshot.cpp:605 +msgid "Abort" +msgstr "Prekliči" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 +msgid "Portions copyright" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 +msgid "Copyright" +msgstr "Avtorske pravice" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 +msgid "" +"License agreements of all following programs (libraries) are part of " +"application license agreement" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 +#, c-format, boost-format +msgid "About %s" +msgstr "O %s" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 +msgid "Version" +msgstr "Verzija" + +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 +msgid "is licensed under the" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +msgid "GNU Affero General Public License, version 3" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +msgid "" +"PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " +"community." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 +msgid "" +"Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " +"Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " +"numerous others." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 +msgid "Copy Version Info" +msgstr "Kopiraj informacije o veziji" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:43 +msgid "Arrange options" +msgstr "Možnosti razporeditve" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:51 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:70 +msgid "Spacing" +msgstr "Oddaljenost" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:76 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "Oddaljenost od mize" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:82 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3670 +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnava" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 +msgid "Rear left" +msgstr "Zadaj levo" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 +msgid "Front left" +msgstr "Spredaj levo" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90 +msgid "Front right" +msgstr "Spredaj desno" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:90 +msgid "Rear right" +msgstr "Zadaj desno" + +#. TRN ArrangeDialog +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:100 +msgid "Geometry handling" +msgstr "" + +#. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:122 +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:121 +msgid "Accurate" +msgstr "Natančno" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:117 +msgid "Reset defaults" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 +msgid "Arrange" +msgstr "Razporedi" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " +"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " +"and we would be glad if you reported it." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#, boost-format +msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 +msgid "" +"Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " +"reported the issue." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 +msgid "Slicing complete" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 +#, boost-format +msgid "Masked SLA file exported to %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 +msgid "Access violation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 +msgid "Divide by zero" +msgstr "Deljenje z nič" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 +msgid "Overflow" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 +msgid "Underflow" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 +msgid "Floating reserved operand" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 +msgid "Stack overflow" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 +msgid "Running post-processing scripts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 +msgid "Unknown error occured during exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 +#, boost-format +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " +"card is write locked?\n" +"Error message: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 +#, boost-format +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " +"problem with target device, please try exporting again or using different " +"device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 +#, boost-format +msgid "" +"Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " +"failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 +#, boost-format +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " +"couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 +#, boost-format +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " +"be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 +#, boost-format +msgid "G-code file exported to %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 +#, boost-format +msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:42 +msgid "Origin" +msgstr "Izvor" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:59 +msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:68 +msgid "" +"Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " +"rectangle." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:76 +msgid "" +"Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " +"center." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:89 +msgid "Rectangular" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:90 +msgid "Circular" +msgstr "Krožno" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 +msgid "Shape" +msgstr "Oblika" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Oblika postelje" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 +msgid "Load shape from STL..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 +msgid "Texture" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 +msgid "Load..." +msgstr "Naloži..." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 +msgid "Not found:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 +msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 +msgid "Invalid file format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +msgid "Error! Invalid model" +msgstr "Napaka! Neveljaven način" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 +msgid "The selected file contains no geometry." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 +msgid "" +"The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 +msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 +msgid "Choose an STL file to import bed model from:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:62 +msgid "Network lookup" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:257 +msgid "Address" +msgstr "Naslov" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:80 +msgid "Hostname" +msgstr "Ime gostitelja" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:81 +msgid "Service name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:83 +msgid "OctoPrint version" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:231 +msgid "Searching for devices" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:238 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:244 +msgid "Multiple resolved IP addresses" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:253 +#, boost-format +msgid "" +"There are several IP addresses resolving to hostname %1%.\n" +"Please select one that should be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:25 +msgid "Palette 1 (default)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:26 +msgid "Palette 2" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:27 +msgid "Palette 3" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:28 +msgid "Palette 4" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:29 +msgid "Palette 5" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:30 +msgid "Palette 6" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:31 +msgid "Palette 7" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:32 +msgid "Palette 8" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:116 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:131 +msgid "Value is the same as the system value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:132 +msgid "" +"Value was changed and is not equal to the system value or the last saved " +"preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:159 +msgid "Default palette for mode markers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 +msgid "Simple" +msgstr "Preprosto" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 +msgid "Expert" +msgstr "Strokovnjak" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:186 +msgid "Revert color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:204 +msgid "Buttons And Text Colors Description" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:54 +msgid "" +"Layer height is not valid.\n" +"\n" +"The layer height will be reset to 0.01." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:66 +msgid "" +"First layer height is not valid.\n" +"\n" +"The first layer height will be reset to 0.01." +msgstr "" +"Višina začetne plasti ni veljavna.\n" +"\n" +"Višina začetne plasti bo ponastavljena na 0,01." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:86 +msgid "" +"The Spiral Vase mode requires:\n" +"- one perimeter\n" +"- no top solid layers\n" +"- 0% fill density\n" +"- no support material\n" +"- Detect thin walls disabled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:93 +msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:94 +msgid "Spiral Vase" +msgstr "Spiralna vaza" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +msgid "" +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" +"need to be synchronized with the object layers." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:128 +msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:129 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:147 +msgid "Wipe Tower" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:146 +msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 +msgid "" +"Supports work better, if the following feature is enabled:\n" +"- Detect bridging perimeters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:171 +msgid "Shall I adjust those settings for supports?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:172 +msgid "Support Generator" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#, boost-format +msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:198 +msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 +msgid "Downgrade" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 +msgid "Before roll back" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +msgid "PrusaSlicer version" +msgstr "Verzija PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +msgid "filaments" +msgstr "filamenti" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +msgid "vendor" +msgstr "proizvajalec" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 +msgid "version" +msgstr "verzia" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +msgid "min PrusaSlicer version" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:82 +msgid "max PrusaSlicer version" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85 +msgid "model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:85 +msgid "variants" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:97 +#, c-format, boost-format +msgid "Incompatible with this %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:100 +msgid "Activate" +msgstr "Aktiviraj" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:127 +msgid "Configuration Snapshots" +msgstr "Posnetek konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 +msgid "nozzle" +msgstr "šoba" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:350 +msgid "Alternate nozzles:" +msgstr "Nadomestne šobe:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:414 +msgid "All standard" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:282 +msgid "Standard" +msgstr "Navadno" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +msgid "All" +msgstr "Vse" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#, c-format, boost-format +msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" +msgstr "Dobrodošli v %s pomočniku za konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#, c-format, boost-format +msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" +msgstr "Dobrodošli v %s čarovniku za konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 +msgid "Welcome" +msgstr "Dobrorošli" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " +"a few settings and you will be ready to print." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 +msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" +msgstr "" +"Odstrani uporabniške profile (pred odstranitvijo bo narejen posnetek " +"konfiguracij)" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 +msgid "" +"Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " +"system)." +msgstr "Izvedi integracijo namizja (Izvede, da sistem najde ta program)." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 +#, c-format, boost-format +msgid "%s Family" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 +msgid "Printer:" +msgstr "Tiskalnik:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 +msgid "Vendor:" +msgstr "Proizvajalec:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 +msgid "Profile:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 +msgid "(All)" +msgstr "(Vse)" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 +msgid "(Templates)" +msgstr "(Predloge)" + +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 +#, boost-format +msgid "" +"%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " +"available for all printers. These might not be compatible with your printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 +msgid "Filaments" +msgstr "Filamenti" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +msgid "SLA materials" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#, boost-format +msgid "" +"%1% marked with * are not compatible with some installed " +"printers." +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#, boost-format +msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 +msgid "" +"Only the following installed printers are compatible with the selected " +"filaments" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 +msgid "" +"Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " +"materials" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 +msgid "" +"You have selected template filament. Please note that these filaments are " +"available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " +"printer. Do you still wish to have this filament selected?\n" +"(This message won't be displayed again.)" +msgstr "" + +#: ../src/generic/notifmsgg.cpp:132 +msgid "Notice" +msgstr "Obvestilo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 +msgid "Custom Printer Setup" +msgstr "Nastavitve tiskalnika po meri" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 +msgid "Custom Printer" +msgstr "Tiskalnik po meri" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 +msgid "Define a custom printer profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 +msgid "Custom profile name:" +msgstr "Ime tiskalnika po meri:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 +msgid "Automatic updates" +msgstr "Samodejne posodobitve" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 +msgid "Updates" +msgstr "Posodobitve" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 +msgid "Check for application updates" +msgstr "Posodobitev programa" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " +"version becomes available, a notification is displayed at the next " +"application startup (never during program usage). This is only a " +"notification mechanisms, no automatic installation is done." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +msgid "Update built-in Presets automatically" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " +"background.These updates are downloaded into a separate temporary location." +"When a new preset version becomes available it is offered at application " +"startup." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 +msgid "" +"Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " +"customized settings." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 +msgid "" +"Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " +"an update is applied." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 +msgid "Download path" +msgstr "Pot prenosa" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 +msgid "Browse" +msgstr "Brskaj" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +msgid "Choose folder" +msgstr "Izberite mapo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 +msgid "Downloads from URL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 +msgid "Downloads" +msgstr "Prenosi" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 +msgid "Allow built-in downloader" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 +#, boost-format +msgid "" +"If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " +"with a single click (using a %2% logo button)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 +msgid "" +"On Linux systems the process of registration also creates desktop " +"integration files for this version of application." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 +msgid "Reload from disk" +msgstr "Ponovno naloži iz diska" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 +msgid "" +"Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +msgid "" +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " +"load the files when invoked.\n" +"If not enabled, the Reload from disk command will ask to select each file " +"using an open file dialog." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 +msgid "Files association" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 +msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +msgid "View mode" +msgstr "Način pogleda" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 +msgid "" +"PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" +"Simple, Advanced, and Expert.\n" +"The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for " +"regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated " +"fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 +msgid "Simple mode" +msgstr "Preprost način" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Napreden način" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 +msgid "Expert mode" +msgstr "Strokovni način" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 +msgid "The size of the object can be specified in inches" +msgstr "Velikost objekta je lahko prikazana v palcih" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 +msgid "Use inches" +msgstr "Uporabi palce" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 +msgid "Other Vendors" +msgstr "Ostali proizvajalci" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 +#, c-format, boost-format +msgid "Pick another vendor supported by %s" +msgstr "Izberite drugega proizvajalca, podprtega v %s" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 +msgid "Firmware Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +msgid "Firmware" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 +msgid "Choose the type of firmware used by your printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +msgid "Invalid numeric input." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 +msgid "Bed Shape and Size" +msgstr "Oblika in velikost postelje" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +msgid "Set the shape of your printer's bed." +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2372 +msgid "Build Volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 +msgid "Set the printer height." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 +msgid "Filament and Nozzle Diameters" +msgstr "Premer filamenta in šobe" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 +msgid "Print Diameters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 +msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "Premer šobe" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Enter the diameter of your filament." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +msgid "" +"Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " +"along the filament, then compute the average." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "Premer filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 +msgid "Nozzle and Bed Temperatures" +msgstr "Temp. šobe in mize" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperature" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 +msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 +msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." +msgstr "Dober približek je 160 do 230°C za PLA in 215 do 250°C za ABS." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 +msgid "Extrusion Temperature:" +msgstr "Temperatura iztiska:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 +msgid "" +"Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " +"heated bed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 +msgid "" +"A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " +"no heated bed." +msgstr "" +"Dober približek je 60°C za PLA in 110°C za ABS. Pustite 0, če nimate " +"ogrevane mize." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "Temperatura postelje" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +msgid "SLA Materials" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 +msgid "FFF Technology Printers" +msgstr "Tiskalniki s tehnologijo FFF" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 +msgid "SLA Technology Printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 +#, boost-format +msgid "" +"Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " +"manually." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 +#, boost-format +msgid "" +"Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " +"manually." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 +msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2914 +msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 +msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2974 +msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3027 +msgid "All user presets will be deleted." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3064 +msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" +msgid_plural "" +"New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" +msgstr[0] "" +"Nov proizvajalec je bil nameščen in eden od teh tiskalnikov bo aktiviran" +msgstr[1] "" +"Nova proizvajalca sta bila nameščen in eden od teh tiskalnikov bo aktiviran" +msgstr[2] "" +"Novi proizvajalci so bil nameščeni in eden od teh tiskalnikov bo aktiviran" +msgstr[3] "" +"Novih proizvajalcev so bil nameščenih in eden od teh tiskalnikov bo aktiviran" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3096 +msgid "Do you want to continue changing the configuration?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +msgid "A new Printer was installed and it will be activated." +msgstr "Nov tiskalnik je bil nameščen in bo aktiviran." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 +msgid "Some Printers were uninstalled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3189 +msgid "A new filament was installed and it will be activated." +msgstr "Nov filament je bil nameščen in bo aktiviran." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." +msgstr "Nova smola je bila nameščena in bo aktivirana." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 +msgid "Some filaments were uninstalled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3203 +msgid "Some SLA materials were uninstalled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3247 +msgid "Custom printer was installed and it will be activated." +msgstr "Tiskalnik po meri je bil nameščen in bo aktiviran." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +msgid "Select all standard printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3343 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Nazaj" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3344 +msgid "&Next >" +msgstr "&Naprej >" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 +msgid "&Finish" +msgstr "&Končaj" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3346 +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2034 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3372 +msgid "Prusa FFF Technology Printers" +msgstr "Prusa tiskalniki s tehnologijo FFF" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 +msgid "Prusa MSLA Technology Printers" +msgstr "Prusa tiskalniki s tehnologijo MSLA" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 +msgid "Filament Profiles Selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3400 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3403 +msgid "SLA Material Profiles Selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3526 +msgid "Configuration Assistant" +msgstr "Pomočnik za konfiguracije" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3527 +msgid "Configuration &Assistant" +msgstr "Pomočnik za &konfiguracije" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3529 +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "Čarovnik za konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3530 +msgid "Configuration &Wizard" +msgstr "&Čarovnik za konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:237 +msgid "" +"Performing desktop integration failed - boost::filesystem::canonical did not " +"return appimage path." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:248 +msgid "Performing desktop integration failed - Could not find executable." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:388 +msgid "" +"Performing desktop integration failed because the application directory was " +"not found." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:428 +msgid "" +"Performing desktop integration failed - could not create Gcodeviewer desktop " +"file. PrusaSlicer desktop file was probably created successfully." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:477 +msgid "" +"Performing downloader desktop integration failed - boost::filesystem::" +"canonical did not return appimage path." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:489 +msgid "" +"Performing downloader desktop integration failed - Could not find executable." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:607 +msgid "" +"Performing downloader desktop integration failed because the application " +"directory was not found." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2476 +msgid "Desktop Integration" +msgstr "Integracija z namizjem" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:638 +msgid "" +"Desktop Integration sets this binary to be searchable by the system.\n" +"\n" +"Press \"Perform\" to proceed." +msgstr "" +"Integracija z namizjem omogoči, da sistem najde ta program.\n" +"\n" +"Pritisnite \"Izvedi\" za nadaljevanje." + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:652 +msgid "Perform" +msgstr "Izvedi" + +#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:113 +msgid "Place bearings in slots and resume printing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1452 +msgid "One layer mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1454 +msgid "Discard all custom changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1458 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328 +msgid "Jump to move" +msgstr "Skoči na pomik" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1461 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Jump to height %s\n" +"Set ruler mode\n" +"or Set extruder sequence for the entire print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1464 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Jump to height %s\n" +"or Set ruler mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1469 +msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1471 +msgid "This is wipe tower layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1481 +msgid "" +"The sequential print is on.\n" +"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing sequentually." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1485 +msgid "Print mode" +msgstr "Način tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1499 +msgid "Add extruder change - Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1501 +msgid "" +"Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for " +"custom color selection" +msgstr "" +"Dodaj spremembo barve - levi klik za preddefinirano barvo ali Shift + levi " +"kliz za barvo po izbiri" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1503 +msgid "Add color change - Left click" +msgstr "Dodaj spremembo barve - levi klik" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1504 +msgid "or press \"+\" key" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1506 +msgid "Add another code - Ctrl + Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1507 +msgid "Add another code - Right click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1513 +msgid "" +"The sequential print is on.\n" +"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing " +"sequentually.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1531 +msgid "continue" +msgstr "nadaljuj" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1539 +#, boost-format +msgid "Color change (\"%1%\")" +msgstr "Sprememba barve (\"%1%\")" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1540 +#, boost-format +msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" +msgstr "Sprememba barve (\"%1%\") za ekstruder %2%" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1542 +#, boost-format +msgid "Pause print (\"%1%\")" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1544 +#, boost-format +msgid "Custom template (\"%1%\")" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1546 +#, boost-format +msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" +msgstr "Ekstruder (orodje) je spremenjen v ekstruder \"%1%\"" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1553 +msgid "Note" +msgstr "Zapisek" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1555 +msgid "" +"G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n" +"Editing it will cause changes of Slider data." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1558 +msgid "" +"There is a color change for extruder that won't be used till the end of " +"print job.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1561 +msgid "" +"There is an extruder change set to the same extruder.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1564 +msgid "" +"There is a color change for extruder that has not been used before.\n" +"Check your settings to avoid redundant color changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1569 +msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1571 +msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1572 +msgid "Edit tick mark - Right click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#, c-format, boost-format +msgid "Extruder %d" +msgstr "Ekstruder %d" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 +msgid "active" +msgstr "aktivno" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 +msgid "Switch code to Change extruder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 +msgid "Change extruder" +msgstr "Spremeni ekstruder" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1686 +msgid "Change extruder (N/A)" +msgstr "Spremeni ekstruder (N/A)" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:939 +msgid "Use another extruder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1707 +msgid "used" +msgstr "uporabljeno" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1715 +#, boost-format +msgid "Switch code to Color change (%1%) for:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1716 +#, boost-format +msgid "Add color change (%1%) for:" +msgstr "Dodaj spremembo barve (%1%) za:" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2041 +msgid "Add color change" +msgstr "Dodaj spremembo barve" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2052 +msgid "Add pause print" +msgstr "Dodaj premor tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2056 +msgid "Add custom template" +msgstr "Dodaj predlogo po meri" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2059 +msgid "Add custom G-code" +msgstr "Dodaj g-kodo po meri" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2077 +msgid "Edit color" +msgstr "Uredi barvo" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2078 +msgid "Edit pause print message" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2079 +msgid "Edit custom G-code" +msgstr "Uredi g-kodo po meri" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2085 +msgid "Delete color change" +msgstr "Zbriši spremembo barve" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2086 +msgid "Delete tool change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2087 +msgid "Delete pause print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2088 +msgid "Delete custom G-code" +msgstr "Zbriši g-kodo po meri" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2098 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2328 +msgid "Jump to height" +msgstr "Skoči na višino" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +msgid "Hide ruler" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107 +msgid "Show object height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2107 +msgid "Show object height on the ruler" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111 +msgid "Show estimated print time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2111 +msgid "Show estimated print time on the ruler" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115 +msgid "Ruler mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2115 +msgid "Set ruler mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2120 +msgid "Set extruder sequence for the entire print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2124 +msgid "Set auto color changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2159 +msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +msgid "" +"This action is not revertible.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2289 +msgid "Enter custom G-code used on current layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2290 +#, boost-format +msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2311 +msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2312 +#, boost-format +msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327 +msgid "Enter the move you want to jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2327 +msgid "Enter the height you want to jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2588 +msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2589 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2605 +msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +msgid "Your current changes will delete all saved color changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2592 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2613 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2606 +msgid "" +"Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n" +"NO if you want all tool changes switch to color changes, \n" +"or CANCEL to leave it unchanged." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2609 +msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2611 +msgid "" +"The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool " +"changes for whole print." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 +msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:154 +#, boost-format +msgid "" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:185 +msgid "The download has failed" +msgstr "" + +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:198 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:229 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:274 +#, boost-format +msgid "Can't create file at %1%" +msgstr "" + +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "Uredi g-kodo po meri (%1%)" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "Samo za branje" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "Beri piši" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "Statistika tiska" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenzije" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "Pprednastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +msgid "Print settings" +msgstr "Nastavitve tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "Nastavitve filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 +msgid "Set extruder sequence" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 +msgid "Set extruder change for every" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 +msgid "Random sequence" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 +msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 +msgid "Allow next color repetition" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 +msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 +msgid "Set extruder(tool) sequence" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 +msgid "Remove extruder from sequence" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 +msgid "Add extruder to sequence" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 +msgid "default value" +msgstr "privzeta vrednost" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 +msgid "parameter name" +msgstr "ime parametra" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 +#, c-format, boost-format +msgid "%s doesn't support percentage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Input value is out of range\n" +"Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 +msgid "Parameter validation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1640 +msgid "Input value is out of range" +msgstr "" + +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 +#, boost-format +msgid "" +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 +#, boost-format +msgid "" +"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 +msgid "Archive preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 +msgid "Open" +msgstr "Odpri" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:156 +msgid "Flash!" +msgstr "Zapeči!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:158 +msgid "Flashing in progress. Please do not disconnect the printer!" +msgstr "Peka v teku. Prosimo, ne odklopite tiskalnika!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:205 +msgid "Flashing failed" +msgstr "Peka ni uspela" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:287 +msgid "Flashing succeeded!" +msgstr "Uspešno zapečeno!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:288 +msgid "Flashing failed. Please see the avrdude log below." +msgstr "Peka ni uspela. Prosim, poglejte avrdude dnevnik spodaj." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:289 +msgid "Flashing cancelled." +msgstr "Pečenje preklicano." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:337 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"This firmware hex file does not match the printer model.\n" +"The hex file is intended for: %s\n" +"Printer reported: %s\n" +"\n" +"Do you want to continue and flash this hex file anyway?\n" +"Please only continue if you are sure this is the right thing to do." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:424 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Multiple %s devices found. Please only connect one at a time for flashing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:441 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"The %s device was not found.\n" +"If the device is connected, please press the Reset button next to the USB " +"connector ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:553 +#, c-format, boost-format +msgid "The %s device could not have been found" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:654 +#, c-format, boost-format +msgid "Error accessing port at %s: %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:656 +#, c-format, boost-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Napaka: %s" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:791 +msgid "Firmware flasher" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:816 +msgid "Firmware image:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:817 +msgid "Select a file" +msgstr "Izberi datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 +msgid "Serial port:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +msgid "Autodetected" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:96 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 +msgid "Progress:" +msgstr "Napredek:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 +msgid "Ready" +msgstr "Pripravljen" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 +msgid "Advanced: Output log" +msgstr "Napredno: Izhodni dnevnik" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +msgid "" +"Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" +"This could leave your printer in an unusable state!" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Preklicujem..." + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 +msgid "Shape Gallery" +msgstr "Galerija oblik" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:80 +msgid "Select shape from the gallery" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 +msgid "Add one or more custom shapes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +msgid "Delete" +msgstr "Zbriši" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 +msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +msgid "Add to bed" +msgstr "Dodaj na posteljo" + +# common/dlgcmn.cpp:127 +# generic/dcpsg.cpp:2270 +# generic/dirdlgg.cpp:423 +# generic/filedlgg.cpp:907 +# generic/fontdlgg.cpp:256 +# generic/logg.cpp:733 +# generic/prntdlgg.cpp:467 +# generic/proplist.cpp:511 +# html/helpfrm.cpp:909 +#: ../include/wx/msgdlg.h:278 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297 +#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:454 +#: ../src/msw/msgdlg.cpp:747 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:138 +msgid "OK" +msgstr "V redu" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 +msgid "Add selected shape(s) to the bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:433 +msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" +msgstr "Izberite eno ali več datotek (STL, OBJ):" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:473 +#, boost-format +msgid "" +"It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" +"We can't load this file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:484 +msgid "Choose one PNG file:" +msgstr "Izberite eno PNG datoteko:" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:497 +msgid "Replacing of the PNG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:541 +msgid "Change thumbnail" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:582 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:587 +#, boost-format +msgid "Loading of the \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:351 +msgid "Tool position" +msgstr "Položaj orodja" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 +msgid "Generating toolpaths" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 +msgid "Generating vertex buffer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 +msgid "Generating index buffers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +msgid "in" +msgstr "v" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "m" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 +msgid "Click to hide" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 +msgid "Click to show" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 +msgid "up to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +msgid "above" +msgstr "nad" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +msgid "from" +msgstr "od" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +msgid "to" +msgstr "do" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +msgid "Feature type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Višina (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Širina (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Hitrost (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "Hitrost ventilatorja (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Temperatura (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "Čas plasti (linearen)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "Čas plasti (logaritmičen)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 +msgid "Tool" +msgstr "Orodje" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 +msgid "Color Print" +msgstr "Barvni tisk" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 +msgid "Default color" +msgstr "Privzeta barva" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 +msgid "default color" +msgstr "privzeta barva" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 +msgid "Color change" +msgstr "Sprememba barve" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 +msgid "Pause" +msgstr "Pavza" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 +msgid "Event" +msgstr "Dogodek" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 +msgid "Remaining time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Ocenjeni časi printanja" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +msgid "Normal mode" +msgstr "Normalen način" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Tihi način" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 +msgid "Total" +msgstr "Skupno" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Prikaži tih način" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Prikaži normalen način" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 +msgid "Wipe" +msgstr "Obriši" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 +msgid "Retractions" +msgstr "Umiki" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 +msgid "Deretractions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 +msgid "Seams" +msgstr "Šivi" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 +msgid "Tool changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 +msgid "Color changes" +msgstr "Spremembe barve" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 +msgid "Print pauses" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 +msgid "Center of gravity" +msgstr "Težišče" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 +msgid "Shells" +msgstr "Lupine" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 +msgid "Tool marker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 +msgid "Planar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:196 +msgid "Dovetail" +msgstr "Lastovičji rep" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:200 +msgid "Manual" +msgstr "Ročno" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:203 +msgid "Plug" +msgstr "Čep" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:204 +msgid "Dowel" +msgstr "Čep" + +#. TRN Connectors type next to "Plug" and "Dowel" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Snap" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Prism" +msgstr "Prizma" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Triangle" +msgstr "Trikotnik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Hexagon" +msgstr "Šestkotnik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:46 +msgid "Circle" +msgstr "Krog" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:225 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +msgid "Place on cut" +msgstr "Postavi na rez" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:227 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:73 +msgid "Connectors" +msgstr "Konektorji" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "Depth" +msgstr "Globina" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2120 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotacija" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +msgid "Groove" +msgstr "Utor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:240 +msgid "Flap Angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:241 +msgid "Groove Angle" +msgstr "Kot utora" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 +msgid "Part" +msgstr "Kos" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2722 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:271 +msgid "" +"Click to flip the cut plane\n" +"Drag to move the cut plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:273 +msgid "" +"Click to flip the cut plane\n" +"Drag to move the cut plane\n" +"Right-click a part to assign it to the other side" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +msgid "Move cut plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 +msgid "Mode" +msgstr "Način" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 +msgid "Change cut mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:601 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:608 +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleranca" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3635 +msgid "Add connector" +msgstr "Dodaj konektor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +msgid "Right click" +msgstr "Desni klik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +msgid "Remove connector" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +msgid "Drag" +msgstr "Povleci" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1650 +msgid "Move connector" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 +msgid "Add connector to selection" +msgstr "Dodaj konektorje v izbiro" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1187 +msgid "Remove connector from selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 +msgid "Select all connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1661 +msgid "Rotate cut plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2285 +msgid "Remove connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 +msgid "Bulge" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2342 +msgid "Bulge proportion related to radius" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 +msgid "Space" +msgstr "Razmak" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2343 +msgid "Space proportion related to radius" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +msgid "Confirm connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2476 +msgid "Flip cut plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2518 +msgid "Groove change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:270 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2569 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2646 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2659 +msgid "Cut position" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2666 +msgid "Reset cutting plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 +msgid "Edit connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2679 +msgid "Add connectors" +msgstr "Dodaj konektorje" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2686 +msgid "Reset cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2687 +msgid "Reset cutting plane and remove connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2752 +msgid "Cut result" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 +msgid "Cut into" +msgstr "" + +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2779 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2783 +msgid "Parts" +msgstr "Kosi" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2797 +msgid "Perform cut" +msgstr "Izvedi rez" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2900 +msgid "Invalid connectors detected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d connector is out of cut contour" +msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d connector is out of object" +msgid_plural "%1$d connectors are out of object" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2908 +msgid "Some connectors are overlapped" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2912 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2914 +msgid "Cut plane is placed out of object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2916 +msgid "Cut plane with groove is invalid" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3219 +msgid "Connector" +msgstr "Konektor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3298 +msgid "" +"Open edges or errors were detected after the cut.\n" +"Do you want to fix them by Windows repair algorithm?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3300 +msgid "Errors detected after cut operation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3320 +#, boost-format +msgid "Repairing object %1%" +msgstr "" + +#. TRN: This is followed by a list of object which are to be repaired. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3323 +msgid "Repairing objects:" +msgstr "" + +#. TRN: This shows in a progress dialog while the operation is in progress. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4648 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" + +#. TRN: Title of a dialog informing the user about the result of the model repair operation. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3357 +msgid "Repair operation finished" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3388 +msgid "Cut by Plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3605 +msgid "Cut by line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3662 +msgid "Delete connector" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +msgid "Entering Cut gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 +msgid "Leaving Cut gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 +msgid "Cut gizmo editing" +msgstr "" + +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with text around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:81 +msgid "Text rotate" +msgstr "" + +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with text along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:85 +msgid "Text move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:499 +msgid "Embossed text" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:714 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:715 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:716 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:735 +msgid "Emboss" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1014 +msgid "NORMAL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 +msgid "SMALL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +msgid "ITALIC" +msgstr "LEŽEČE" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +msgid "SWISS" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1018 +msgid "MODERN" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1054 +msgid "First font" +msgstr "Začetni font" + +#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:180 +msgid "Default font" +msgstr "Privzeta pisava" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1500 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1508 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1510 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 +msgid "Text input doesn't show font skew." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 +msgid "Text input doesn't show font boldness." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1515 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1519 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1521 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 +msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +msgid "Apply" +msgstr "Uporabi" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1672 +msgid "Revert font changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1778 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1976 +msgid "Operation" +msgstr "Operacija" + +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +msgid "Join" +msgstr "Združi" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 +msgid "Click to change text into object part." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4253 +msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" +msgstr "Odvzem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +msgid "Click to change part type into negative volume." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4270 +msgid "Modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1892 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2016 +msgid "Click to change part type into modifier." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1899 +msgid "Change Text Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1928 +#, boost-format +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1936 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Ime ne sme biti prazno." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2019 +msgid "Name has to be unique." +msgstr "Ime mora biti edinstveno." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1974 +msgid "Rename style" +msgstr "Preimenuj slog" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 +msgid "Rename current style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1982 +msgid "Can't rename temporary style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1999 +msgid "First Add style to list." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2001 +#, boost-format +msgid "Save %1% style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 +msgid "No changes to save." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 +msgid "New name of style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +msgid "Save as new style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2067 +msgid "Only valid font can be added to style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 +msgid "Add style to my list." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2071 +msgid "Save as new style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2089 +msgid "Remove style" +msgstr "Odstrani slog" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2113 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2133 +#, boost-format +msgid "Delete \"%1%\" style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2134 +#, boost-format +msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2135 +#, boost-format +msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2250 +#, boost-format +msgid "Modified style \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2251 +#, boost-format +msgid "Current style is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2259 +#, boost-format +msgid "" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" +"\n" +"Would you like to continue anyway?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2275 +msgid "Not valid style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2276 +#, boost-format +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." +msgstr "Slog \"%1%\" ne more biti uporabljen in bo odstranjen s seznama." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2322 +msgid "Unset italic" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2339 +msgid "Set italic" +msgstr "Nastavi ležeče" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 +msgid "Unset bold" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +msgid "Set bold" +msgstr "Nastavi krepko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2550 +msgid "Revert text size." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2562 +msgid "Revert embossed depth." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2645 +msgid "" +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2683 +msgid "Revert using of model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2697 +msgid "Revert Transformation per glyph." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2703 +msgid "Set global orientation for whole text." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2705 +msgid "Set position and orientation per glyph." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2718 +msgctxt "Alignment" +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2722 +msgctxt "Alignment" +msgid "Center" +msgstr "Sredinsko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +msgctxt "Alignment" +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2731 +msgctxt "Alignment" +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2735 +msgctxt "Alignment" +msgid "Middle" +msgstr "Sredinsko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2739 +msgctxt "Alignment" +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2744 +msgid "Revert alignment." +msgstr "" + +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2752 +msgid "points" +msgstr "točke" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2764 +msgid "Revert gap between characters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2765 +msgid "Distance between characters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2786 +msgid "Revert gap between lines" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2787 +msgid "Distance between lines" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 +msgid "Undo boldness" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2809 +msgid "Tiny / Wide glyphs" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2821 +msgid "Undo letter's skew" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2822 +msgid "Italic strength ratio" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2841 +msgid "Undo translation" +msgstr "Razveljavi premik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2842 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2895 +msgid "Undo rotation" +msgstr "Razveljavi rotacijo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1883 +msgid "Rotate text Clock-wise." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2941 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2966 +msgid "Select from True Type Collection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2979 +msgid "Set text to face camera" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2986 +msgid "Orient the text towards the camera." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3152 +#, boost-format +msgid "" +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " +"one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3557 +msgid "No symbol" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 +msgid "Loading" +msgstr "Nalagam" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3608 +msgid "In queue" +msgstr "V vrsti" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3646 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +msgid "Use surface" +msgstr "Uporabi površino" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3667 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3674 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3680 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3686 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2118 +msgid "From surface" +msgstr "Od površine" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3694 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3699 +msgid "Collection" +msgstr "Zbrika" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Paint-on supports" +msgstr "Barvanje podpor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +msgid "Automatic painting" +msgstr "Samodejno barvanje" + +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +msgid "painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 +msgid "Clipping of view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 +msgid "Reset direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 +msgid "Brush size" +msgstr "Velikost čopiča" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:38 +msgid "Brush shape" +msgstr "Oblika čopiča" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1831 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 +msgid "Left mouse button" +msgstr "Levi miškin gumb" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 +msgid "Enforce supports" +msgstr "Izvrši podpore" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 +msgid "Right mouse button" +msgstr "Desni miškin gumb" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:579 +msgid "Block supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 +msgid "Shift + Left mouse button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:251 +msgid "Remove selection" +msgstr "Odstrani izbiro" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:45 +msgid "Remove all selection" +msgstr "Odstrani vse izbire" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 +msgid "Sphere" +msgstr "Krogla" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +msgid "Highlight overhang by angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 +msgid "Enforce" +msgstr "Izvrši" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 +msgid "Tool type" +msgstr "Tip orodja" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 +msgid "Brush" +msgstr "Čopič" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:128 +msgid "Smart fill" +msgstr "Pametno polnilo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:131 +msgid "Smart fill angle" +msgstr "Kot pametnega polnila" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:132 +msgid "Split triangles" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:79 +msgid "On overhangs only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:193 +#, boost-format +msgid "" +"Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " +"facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:383 +msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:396 +msgid "" +"Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:248 +#, boost-format +msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:424 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:145 +msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:153 +msgid "Ignores facets facing away from the camera." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:442 +msgid "Paints only one facet." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:133 +msgid "Alt + Mouse wheel" +msgstr "Alt + miškin kolešček" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:294 +msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:171 +msgid "Ctrl + Mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:176 +msgid "Reset selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:384 +msgid "Block supports by angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:385 +msgid "Add supports by angle" +msgstr "Dodaj podpore glede na kot" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 +msgid "Automatic painting requires valid print setup." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 +msgid "Automatic painting requires printable object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:541 +msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 +msgid "Are you sure you want to do it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:546 +msgid "Automatic painting support points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:577 +msgid "Add supports" +msgstr "Dodaj podpore" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:28 +msgid "Entering Paint-on supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:29 +msgid "Leaving Paint-on supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:30 +msgid "Paint-on supports editing" +msgstr "Urejanje barvanja podpor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4130 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:79 +msgid "Place on face" +msgstr "Postavitev na lice" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:34 +msgid "Hollow this object" +msgstr "Izdolbi ta objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:35 +msgid "Preview hollowed and drilled model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:36 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:118 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 +msgid "Hole diameter" +msgstr "Premer luknje" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:40 +msgid "Hole depth" +msgstr "Globina luknje" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:41 +msgid "Remove selected holes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:42 +msgid "Remove all holes" +msgstr "Odstrani vse luknje" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:45 +msgid "Show supports" +msgstr "Prikaži podpore" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:245 +msgid "Add drainage hole" +msgstr "Dodaj odtočno luknjo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:364 +msgid "Delete drainage hole" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:658 +msgid "Hollowing parameter change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:742 +msgid "Change drainage hole diameter" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:844 +msgid "Hollow and drill" +msgstr "Izdolbi in izvrtaj" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:886 +msgid "Move drainage hole" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:81 +msgid "Vertex" +msgstr "Ogljišče" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:71 +msgid "Edge" +msgstr "Rob" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:73 +msgid "Plane" +msgstr "Ravnina" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:82 +msgid "Point on edge" +msgstr "Točka na robu" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:83 +msgid "Point on circle" +msgstr "Točka na krogu" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:84 +msgid "Point on plane" +msgstr "Točka na ravnini" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:94 +msgid "Center of edge" +msgstr "Sredina roba" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:95 +msgid "Center of circle" +msgstr "Sredina kroga" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2051 +msgid "Measure" +msgstr "Ravnilo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1251 +msgid "Edit to scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1377 +msgctxt "Verb" +msgid "Scale" +msgstr "Skaliraj" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1901 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1908 +msgid "Unselect feature" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +msgid "Unselect center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1913 +msgid "Select center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1918 +msgid "Unselect point" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1925 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938 +msgid "Select feature" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1938 +msgid "Select point" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +msgid "Enable point selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +msgid "Restart selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1970 +msgid "Unselect" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2023 +msgid "Selection" +msgstr "Izbira" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Kopiraj v odložišče" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2060 +msgid "Angle" +msgstr "Kot" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074 +msgid "Perpendicular distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2074 +msgid "Distance" +msgstr "Razdalja" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2084 +msgid "Direct distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2094 +msgid "Distance XYZ" +msgstr "Razdalja XYZ" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:168 +msgid "Entering Measure gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:169 +msgid "Leaving Measure gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:170 +msgid "Measure gizmo editing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:33 +#, boost-format +msgid "" +"Your printer has more extruders than the multi-material painting gizmo " +"supports. For this reason, only the first %1% extruders will be able to be " +"used for painting." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:74 +msgid "Multimaterial painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:116 +msgid "First color" +msgstr "Začetna barva" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 +msgid "Second color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:650 +msgid "Remove painted color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 +msgid "Clear all" +msgstr "Počisti vse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:129 +msgid "Bucket fill" +msgstr "" + +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361 +msgid "Current" +msgstr "Trenutna" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:361 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:409 +msgid "Paints neighboring facets that have the same color." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:653 +#, boost-format +msgid "Painted using: Extruder %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:126 +msgid "Entering Multimaterial painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:127 +msgid "Leaving Multimaterial painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:128 +msgid "Multimaterial painting editing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:62 +msgid "Move" +msgstr "Premik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3129 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3224 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 +msgid "Optimize orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:144 +msgid "Gizmo-Scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:254 +msgid "Enforce seam" +msgstr "Izvrši šiv" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:256 +msgid "Block seam" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:56 +msgid "Seam painting" +msgstr "Barvanje šivov" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:29 +msgid "Entering Seam painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:30 +msgid "Leaving Seam painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:31 +msgid "Paint-on seam editing" +msgstr "Urejanje barvanja šivov" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 +msgid "Mesh name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 +msgid "Level of detail" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 +msgid "Decimate ratio" +msgstr "Razmerje zdesetkanja" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 +#, boost-format +msgid "" +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " +"highly recommended to reduce amount of triangles." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:857 +msgid "Simplify model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 +msgid "Simplify" +msgstr "Poenostavi" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 +msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 +msgid "Extra high" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 +msgid "High" +msgstr "Visoko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 +msgid "Extra low" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 +msgid "" +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 +#, c-format, boost-format +msgid "%d triangles" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 +msgid "Show wireframe" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 +msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +msgid "Can't apply when proccess preview." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 +#, boost-format +msgid "Process %1% / 100" +msgstr "" + +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 +msgid "" +"Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " +"simplifying the mesh." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.hpp:155 +msgid "Model simplification has been canceled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:72 +msgid "Entering SLA support points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:73 +msgid "Leaving SLA support points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +msgid "Head diameter" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 +msgid "Lock supports under new islands" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 +msgid "Remove selected points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +msgid "Remove all points" +msgstr "Odstrani vse točke" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1283 +msgid "Apply changes" +msgstr "Uporabi spremembe" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1284 +msgid "Discard changes" +msgstr "Zavrzi spremembe" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +msgid "Minimal points distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1286 +msgid "Auto-generate points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50 +msgid "Manual editing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:319 +msgid "Add support point" +msgstr "Dodaj podporno točko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:472 +msgid "Delete support point" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:638 +msgid "Change point head diameter" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:708 +msgid "Support parameter change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:824 +msgid "SLA Support Points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:829 +msgid "Do you want to save your manually edited support points?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:830 +msgid "Save support points?" +msgstr "Shranim podporne točke?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:892 +msgid "Move support point" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:999 +msgid "Support points edit" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1136 +msgid "Autogenerate support points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1243 +msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1254 +msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +msgid "Add point" +msgstr "Dodaj točko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +msgid "Remove point" +msgstr "Odstrani točko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +msgid "Move point" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +msgid "Add point to selection" +msgstr "Dodaj točko v izbor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +msgid "Remove point from selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +msgid "Select by rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +msgid "Deselect by rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +msgid "Select all points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281 +msgid "Mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1281 +msgid "Move clipping plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1282 +msgid "Reset clipping plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1285 +msgid "Switch to editing mode" +msgstr "Preklopi v način urejanja" + +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after rotate with SVG around emboss axe +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:55 +msgid "SVG rotate" +msgstr "" + +#. TRN - Title in Undo/Redo stack after move with SVG along emboss axe - From surface +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:59 +msgid "SVG move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:348 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:349 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:350 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:593 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1065 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1069 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1036 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1075 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1079 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1072 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1116 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1120 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1126 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1133 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1138 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1143 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1366 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:388 +msgid "Face the camera" +msgstr "" + +#. TRN - Preview of filename after clear local filepath. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1438 +msgid "Unknown filename" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1469 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1486 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "Ponovno naloži SVG datoteko iz diska." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +msgid "Change file" +msgstr "Spremeni datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1505 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1508 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1522 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1548 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1558 +msgid "Save as" +msgstr "Shrani kot" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1562 +msgid "Save SVG file" +msgstr "Shrani SVG datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1587 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1656 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1667 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1751 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1761 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1836 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1862 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2024 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 +msgid "Mirror" +msgstr "Zrcaljenje" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2164 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2218 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2223 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "Ime datoteke se mora končati s \".svg\", vendar ste izbrali %1%" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2228 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2238 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 +msgid "" +"ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 +msgid "" +"You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " +"changes first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5420 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Spremenljiva višina plasti" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:202 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Levi miškin gumb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:204 +msgid "Add detail" +msgstr "Dodaj podrobnost" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:206 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Desni miškin gumb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 +msgid "Remove detail" +msgstr "Odstrani podrobnost" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:210 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Reset to base" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:216 +msgid "Smoothing" +msgstr "Glajenje" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:220 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:223 +msgid "Adaptive" +msgstr "Prilagodljivo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:229 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243 +msgid "Smooth" +msgstr "Gladko" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261 +msgid "Keep min" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Spremenljiva višina plasti - ročno urejanje" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:747 +msgid "Seq." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1234 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1254 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1733 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Spremenljiva višina plasti - ponastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1741 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Spremenljiva višina plasti - prilagodljivo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1749 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Spremenljiva višina plasti - zgladi vse" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2211 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Zrcali objekt" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3868 +msgid "Move Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Preklopi v nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4515 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5380 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Zavihek Nastavitve tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Zavihek nastavitve filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5381 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4517 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Zavihek Nastavitve tiskalnika" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 +msgid "Undo History" +msgstr "Razveljavi zgodovino" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4741 +msgid "Redo History" +msgstr "Znova uveljavi zgodovino" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4761 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4780 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5398 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4802 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Vnesite iskalni izraz" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 +msgid "Delete all" +msgstr "Zbriši vse" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Obseg razporeditve" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5321 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5333 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1391 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1402 +msgid "Add instance" +msgstr "Dodaj instanco" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5344 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 +msgid "Remove instance" +msgstr "Odstrani instanco" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 +msgid "Split to objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5367 +msgid "Split to parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5473 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5495 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5510 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +msgid "Redo" +msgstr "Znova uveljavi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5531 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7457 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7458 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" + +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7473 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7503 +msgid "Jump to" +msgstr "Skoči na" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7506 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2134 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2205 +msgid "ERROR:" +msgstr "NAPAKA:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7583 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Izbira-Dodaj iz pravokotnika" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7598 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Izbira-Odstrani iz pravokotnika" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:298 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:319 +#, boost-format +msgid "%1% was substituted with %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +msgid "" +"Most likely the configuration was produced by a newer version of PrusaSlicer " +"or by some PrusaSlicer fork." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 +msgid "The following values were substituted:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 +msgid "SLA print settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:344 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:162 +msgid "Physical Printer" +msgstr "Fizičen tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:357 +msgid "" +"Configuration bundle was loaded, however some configuration values were not " +"recognized." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:367 +#, boost-format +msgid "" +"Configuration file \"%1%\" was loaded, however some configuration values " +"were not recognized." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 +msgid "Developed by Prusa Research." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 +#, boost-format +msgid "" +"Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " +"(according to XDG Base Directory Specification) to \n" +"%2%.\n" +"\n" +"This directory did not exist yet (maybe you run the new version for the " +"first time).\n" +"However, an old %1% configuration directory was detected in \n" +"%3%.\n" +"\n" +"Consider moving the contents of the old directory to the new location in " +"order to access your profiles, etc.\n" +"Note that if you decide to downgrade %1% in future, it will use the old " +"location again.\n" +"\n" +"What do you want to do now?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:448 +#, c-format, boost-format +msgid "%s - BREAKING CHANGE" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450 +msgid "Quit, I will move my data now" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450 +msgid "Start the application" +msgstr "" + +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:579 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "%s datoteke" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " +"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " +"and we would be glad if you reported it.\n" +"\n" +"The application will now terminate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:745 +msgid "Fatal error" +msgstr "Usodna napaka" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:749 +msgid "" +"PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " +"PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " +"happened. Thank you.\n" +"\n" +"The application will now terminate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:752 +msgid "Critical error" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:757 +#, boost-format +msgid "Internal error: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "You are opening %1% version %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "" +"The active configuration was created by %1% %2%,\n" +"while a newer configuration was found in %3%\n" +"created by %1% %4%.\n" +"\n" +"Shall the newer configuration be imported?\n" +"If so, your active configuration will be backed up before importing the new " +"configuration." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "" +"An existing configuration was found in %3%\n" +"created by %1% %2%.\n" +"\n" +"Shall this configuration be imported?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +msgid "Don't import" +msgstr "Ne uvozi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +msgid "Continue and import newer configuration?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 +msgid "" +"You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" +"32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " +"available in the system.\n" +"Please download and install a 64 bit build of PrusaSlicer from https://www." +"prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1202 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"%s\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +msgid "Remember my choice" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1246 +msgid "Loading configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1276 +#, boost-format +msgid "New prerelease version %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 +msgid "See Releases page." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1338 +msgid "Preparing settings tabs" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +msgid "Restore window position on start" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1420 +msgid "PrusaSlicer started after a crash" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" +"We are sorry for the inconvenience, it unfortunately happens with certain " +"multiple-monitor setups.\n" +"More precise reason for the crash: \"%1%\".\n" +"For more information see our GitHub issue tracker: \"%2%\" and \"%3%\"\n" +"\n" +"To avoid this problem, consider disabling \"%4%\" in \"Preferences\". " +"Otherwise, the application will most likely crash again next time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1433 +#, boost-format +msgid "Disable \"%1%\"" +msgstr "Onemogoči \"%1%\"" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 +#, boost-format +msgid "Leave \"%1%\" enabled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 +msgid "" +"You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1869 +msgid "" +"But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " +"Printer Settings anymore.\n" +"Settings will be available in physical printers settings." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1871 +msgid "" +"By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " +"creation.\n" +"Note: This name can be changed later from the physical printers settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1875 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:846 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1888 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1899 +msgid "Recreating" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1902 +msgid "Loading of current presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1907 +msgid "Loading of a mode view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2046 +msgid "Choose one file (3MF/AMF):" +msgstr "Izberite eno datoteko (3MF/AMF):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2058 +msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" +msgstr "Izberite eno ali več datotek (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/SVG):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2069 +msgid "Choose ZIP file" +msgstr "Izberite ZIP datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2081 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "Izberite eno datoteko (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2092 +msgid "Changing of an application language" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 +msgid "Select the language" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2236 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 +msgid "modified" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2432 +msgid "" +"Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" +"or object(s) with support modifiers only." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +msgid "Please check your object list before mode changing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 +msgid "Change application mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2466 +#, c-format, boost-format +msgid "Run %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +msgid "&Configuration Snapshots" +msgstr "&Posnetek konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2470 +msgid "Inspect / activate configuration snapshots" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +msgid "Take Configuration &Snapshot" +msgstr "&Zajemi posnetek konfiguracije" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +msgid "Capture a configuration snapshot" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +msgid "Check for Configuration Updates" +msgstr "Posodobitev konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +msgid "Check for configuration updates" +msgstr "Posodobitev konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +msgid "Check for Application Updates" +msgstr "Posodobitev programa" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +msgid "Check for new version of application" +msgstr "Preveri za novo verzijo programa" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2480 +msgid "&Preferences" +msgstr "&Nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +msgid "Application preferences" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 +msgid "Simple View Mode" +msgstr "Preprost način pogleda" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2493 +msgid "Advanced View Mode" +msgstr "Napreden način pogleda" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 +msgid "Expert View Mode" +msgstr "Strokovni način pogleda" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 +#, c-format, boost-format +msgid "%s View Mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2502 +msgid "&Language" +msgstr "&Jezik" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 +msgid "Flash Printer &Firmware" +msgstr "Zapeči strojno programsko opremo na tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2505 +msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "Konfiguracijska datoteka za Wi-Fi" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2509 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2529 +msgid "Taking a configuration snapshot" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 +msgid "" +"Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " +"the configuration snapshot." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 +msgid "Snapshot name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +msgid "Loading a configuration snapshot" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2556 +#, boost-format +msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2570 +msgid "Failed to activate configuration snapshot." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2590 +msgid "Language selection" +msgstr "Izbira jezika" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2593 +msgid "" +"Switching the language will trigger application restart.\n" +"You will lose content of the plater." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2595 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1490 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Želite nadaljevati?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2635 +msgid "&Configuration" +msgstr "&Konfiguracija" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2643 +msgid "Restart application" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2811 +msgid "For new project all modifications will be reseted" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2849 +msgid "Loading a new project while the current project is modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 +msgid "Project is loading" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2852 +msgid "Opening new project while some presets are unsaved." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 +msgid "The uploads are still ongoing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2871 +msgid "Stop them and continue anyway?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2875 +msgid "Ongoing uploads" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3115 +msgid "" +"It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " +"SLA technology." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +msgid "Please check your object list before preset changing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3150 +msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 +#, boost-format +msgid "Welcome to %1% version %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3170 +#, boost-format +msgid "" +"Do you wish to register downloads from Printables.com\n" +"for this %1% %2% executable?\n" +"\n" +"Downloads can be registered for only 1 executable at time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3198 +msgid "Select a gcode file:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 +msgid "Open hyperlink in default browser?" +msgstr "Odprem povezavo v privzetem brskalniku?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3381 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3404 +msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 +msgid "Suppress to open hyperlink in browser" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 +msgid "PrusaSlicer will remember your choice." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3389 +msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 +#, boost-format +msgid "" +"Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" +"to changes your choice." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3471 +msgid "Check for application update has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3472 +#, boost-format +msgid "You are currently running the latest released version %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3475 +#, boost-format +msgid "" +"There are no new released versions online. The latest release version is %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3536 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "Prenašam %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3564 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." +msgstr "" + +#. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 +msgid "Printer configuration file detected on removable media." +msgstr "" + +#. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 +msgid "Write Wi-Fi credentials." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 +msgid "Pad and Support" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +msgid "Add part" +msgstr "Dodaj kos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +msgid "Add negative volume" +msgstr "Dodaj negativno prostornino" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +msgid "Add modifier" +msgstr "Dodaj pripomoček" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +msgid "Add support blocker" +msgstr "Dodaj blokado podpor" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 +msgid "Add support enforcer" +msgstr "Dodaj uveljavitev podpor" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +msgid "Add text" +msgstr "Dodaj besedilo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +msgid "Add negative text" +msgstr "Dodaj negativno besedilo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 +msgid "Add text modifier" +msgstr "Dodaj besedilni pripomoček" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "Dodaj SVG kos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "Dodaj negativen SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "Dodaj SVG pripomoček" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 +msgid "Select showing settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:691 +#, c-format, boost-format +msgid "Quick Add Settings (%s)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:486 +msgid "The following model was repaired successfully" +msgid_plural "The following models were repaired successfully" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:492 +msgid "Folowing model repair failed" +msgid_plural "Folowing models repair failed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +msgid "Repairing was canceled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 +msgid "Remove the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:519 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:630 +msgid "Box" +msgstr "Kvader" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 +msgid "Cylinder" +msgstr "Valj" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:525 +msgid "Slab" +msgstr "Plošča" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:538 +msgid "Gallery" +msgstr "Galerija" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:589 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:615 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:655 +msgid "Height range Modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:664 +msgid "Add settings" +msgstr "Dodaj nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 +msgid "Change type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:765 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 +msgid "Set as a Separated Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:777 +msgid "Set as a Separated Objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:787 +msgid "Printable" +msgstr "Za tiskanje" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:823 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2503 +msgid "Invalidate cut info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:838 +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:848 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4645 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:867 +msgid "Export as STL/OBJ" +msgstr "Izvozi kot STL/OBJ" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 +msgid "Reload the selected volumes from disk" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 +msgid "Replace with STL" +msgstr "Zamenjaj s STL" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 +msgid "Replace the selected volume with new STL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:892 +msgid "Set extruder for selected items" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 +msgid "Scale to print volume" +msgstr "Skaliraj na prostornino tiska" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:947 +msgid "Scale the selected object to fit the print volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 +msgid "Convert from imperial units" +msgstr "Pretvori iz imperialnih enot" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 +msgid "Revert conversion from imperial units" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 +msgid "Convert from meters" +msgstr "Pretvori iz metrov" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 +msgid "Revert conversion from meters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +msgid "Merge objects to the one multipart object" +msgstr "Spoji objekte v več-kosovni objekt" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 +msgid "Along X axis" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1032 +msgid "Mirror the selected object along the X axis" +msgstr "Zrcali izbran objekt po X osi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 +msgid "Along Y axis" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 +msgid "Mirror the selected object along the Y axis" +msgstr "Zrcali izbran objekt po Y osi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 +msgid "Along Z axis" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1036 +msgid "Mirror the selected object along the Z axis" +msgstr "Zrcali izbran objekt po Z osi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1039 +msgid "Mirror the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1045 +msgid "Edit text" +msgstr "Uredi besedilo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1070 +msgid "Ability to change text, font, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Edit SVG" +msgstr "Uredi SVG" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1107 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1130 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +msgid "Add Shape" +msgstr "Dodaj obliko" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 +msgid "To objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1168 +msgid "Split the selected object into individual objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 +msgid "To parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1171 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 +msgid "Split the selected object into individual parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +msgid "Split the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 +msgid "Set number of instances" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1355 +msgid "Change the number of instances of the selected objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 +msgid "Add one more instance of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1370 +msgid "Remove one instance of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1373 +msgid "Change the number of instances of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 +msgid "Fill bed with instances" +msgstr "Zapolni mizo z instancami" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1377 +msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 +msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 +#, boost-format +msgid "Fatal error, exception catched: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 +msgid "Start at height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 +msgid "Stop at height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:164 +msgid "Remove layer range" +msgstr "Odstrani razpon plasti" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:168 +msgid "Add layer range" +msgstr "Dodaj razpon plasti" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:359 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:530 +msgid "Editing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:440 +msgid "Invalid object part index" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:450 +msgid "No errors detected" +msgstr "Ni bilo zaznanih napak" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "Auto-repaired %1$d error" +msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:465 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d degenerate facet" +msgid_plural "%1$d degenerate facets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:467 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d edge fixed" +msgid_plural "%1$d edges fixed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:469 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d facet removed" +msgid_plural "%1$d facets removed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:471 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d facet reversed" +msgid_plural "%1$d facets reversed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:473 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d backward edge" +msgid_plural "%1$d backward edges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:476 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:479 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d open edge" +msgid_plural "%1$d open edges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:478 +msgid "Remaining errors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 +msgid "Right button click the icon to change the object settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:534 +msgid "Click the icon to change the object settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:538 +msgid "Right button click the icon to change the object printable property" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:540 +msgid "Click the icon to change the object printable property" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:666 +msgid "Change Extruder" +msgstr "Spremeni ekstruder" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686 +msgid "Rename Object" +msgstr "Preimenuj objekt" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:686 +msgid "Rename Sub-object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4523 +msgid "Instances to Separated Objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 +msgid "Volumes in Object reordered" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1351 +msgid "Object reordered" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 +msgid "Add Settings for Layers" +msgstr "Dodaj nastavitve za plasti" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1402 +msgid "Add Settings for Sub-object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1403 +msgid "Add Settings for Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +msgid "Add Settings Bundle for Height range" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1443 +msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1444 +msgid "Add Settings Bundle for Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 +msgid "Load Part" +msgstr "Naloži kos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1524 +msgid "Load Modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 +msgid "Loading file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1591 +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1683 +msgid "Add Generic Subobject" +msgstr "Dodaj splošni pod objekt" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1713 +msgid "Generic" +msgstr "Splošno" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 +msgid "Add Shape from Gallery" +msgstr "Dodaj obliko iz galerije" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 +msgid "Add Shapes from Gallery" +msgstr "Dodaj oblike iz galerije" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1885 +msgid "Remove paint-on supports" +msgstr "Odstrani pobarvane podpore" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1892 +msgid "Remove paint-on seam" +msgstr "Odstrani pobarvane šive" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1906 +msgid "Remove Multi Material painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1912 +msgid "Shift objects to bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918 +msgid "Remove variable layer height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1939 +msgid "Delete Settings" +msgstr "Zbriši nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1963 +msgid "Delete All Instances from Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +msgid "Delete Height Range" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 +msgid "Delete connector from object which is a part of cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1998 +msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2001 +msgid "" +"To save cut information you can delete all connectors from all related " +"objects." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 +msgid "" +"This action will break a cut information.\n" +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2533 +msgid "Delete all connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 +msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2051 +msgid "Delete Subobject" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 +msgid "Last instance of an object cannot be deleted." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +msgid "Instance cannot be deleted from cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2085 +msgid "Delete Instance" +msgstr "Zbriši instanco" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +msgid "" +"The selected object couldn't be split because it contains only one part." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2113 +msgid "Split to Parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 +msgid "" +"Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " +"splitting the object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2236 +msgid "Merged" +msgstr "Spojeno" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +msgid "Merge all parts to the one single object" +msgstr "Spoji vse kose v en objekt" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2343 +msgid "Add Layers" +msgstr "Dodaj plasti" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +msgid "Connectors information" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2628 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2693 +msgid "Object manipulation" +msgstr "Upravljanje z objektom" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2638 +msgid "Group manipulation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 +msgid "Object Settings to modify" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2733 +msgid "Part Settings to modify" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2738 +msgid "Layer range Settings to modify" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2744 +msgid "Part manipulation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 +msgid "Instance manipulation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 +msgid "Height ranges" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 +msgid "Settings for height range" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Zbriši izbrano" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 +msgid "Add Height Range" +msgstr "Dodaj razpon višine" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" +"The next layer range is too thin to be split to two\n" +"without violating the minimum layer height." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3473 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " +"range.\n" +"The gap between the current layer range and the next layer range\n" +"is thinner than the minimum layer height allowed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3478 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" +"Current layer range overlaps with the next layer range." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3537 +msgid "Edit Height Range" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3919 +msgid "Selection-Remove from list" +msgstr "Izbira-Odstrani iz seznama" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3931 +msgid "Selection-Add from list" +msgstr "Izbira-Dodaj iz seznama" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 +msgid "Object or Instance" +msgstr "Objekt ali instanca" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 +msgid "Layer" +msgstr "Plast" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4073 +msgid "Unsupported selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 +#, c-format, boost-format +msgid "You started your selection with %s Item." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4075 +#, c-format, boost-format +msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4078 +msgid "of a current Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +msgid "Info" +msgstr "Informacije" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4263 +msgid "Negative Volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 +msgid "Support Blocker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4276 +msgid "Support Enforcer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4286 +msgid "Select type of part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4292 +msgid "Change Part Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 +msgid "Enter new name" +msgstr "Vnesite novo ime" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4553 +msgid "Renaming" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4615 +msgid "Repairing model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4625 +msgid "" +"Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " +"repairing the mesh." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4792 +msgid "Change Extruders" +msgstr "Spremeni ekstruderje" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 +msgid "Set Printable group" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4918 +msgid "Set Unprintable group" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 +msgid "Set Printable" +msgstr "Označi za tisk" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4920 +msgid "Set Unprintable" +msgstr "Izključi iz tiska" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 +msgid "Set Printable Instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4921 +msgid "Set Unprintable Instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 +msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 +msgid "Size [World]" +msgstr "Velikost [Svet]" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" +msgstr "Zrcali po %1% osi" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 +msgid "Drop to bed" +msgstr "Spusti na mizo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 +msgid "Reset Rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 +msgid "Reset skew" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 +msgid "Inches" +msgstr "Palci" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 +msgid "Scale factors" +msgstr "Faktorji skaliranja" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 +msgid "Rotate (relative)" +msgstr "Rotacija (relativna)" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 +msgid "Translate (relative) [World]" +msgstr "Premakni (relativno) [Svet]" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +msgid "Translate" +msgstr "Premakni" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 +msgid "Left handed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +msgid "World coordinates" +msgstr "Globalne koordinate" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +msgid "Object coordinates" +msgstr "Lokalne koordinate" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 +msgid "Part coordinates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 +msgid "Set Position" +msgstr "Nastavi položaj" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 +msgid "Set Orientation" +msgstr "Nastavi orientacijo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 +msgid "Set Scale" +msgstr "Nastavi merilo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 +msgid "Set Size" +msgstr "Nastavi velikost" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:68 +msgid "Additional Settings" +msgstr "Dodatne nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:104 +msgid "Remove parameter" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:110 +#, c-format, boost-format +msgid "Delete Option %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:159 +#, c-format, boost-format +msgid "Change Option %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:599 +msgid "NOTE:" +msgstr "ZAPISEK:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:600 +#, boost-format +msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:601 +msgid "Apply color change automatically" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:804 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:478 +msgid "More" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:919 +msgid "Open Preferences." +msgstr "Odpri nastavitve." + +#: src/slic3r/GUI/HintNotification.cpp:1011 +msgid "Open Documentation in web browser." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 +msgid "Edit" +msgstr "Urejanje" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 +msgid "Use for search" +msgstr "Uporabi za iskanje" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 +msgid "Search in English" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:206 +msgid "Arranging" +msgstr "Razporejam" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:297 +msgid "Arranging canceled." +msgstr "Razporejanje preklicano." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:298 +msgid "Arranging done." +msgstr "Razporejanje končano." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:321 +msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " +"bed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob2.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:131 +msgid "Filling bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:355 +msgid "Add Emboss text object" +msgstr "" + +#. TRN: This is the title of the action appearing in undo/redo stack. +#. It is same for Text and SVG. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1037 +msgid "Emboss attribute change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1091 +msgid "Add Emboss text Volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1365 +msgid "Font doesn't have any shape for given text." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1370 +msgid "There is no valid surface for text projection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +msgid "Bed filling canceled." +msgstr "Zapolnjevanje postelje preklicano." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:163 +msgid "Bed filling done." +msgstr "Zapolnjevanje postelje končano." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/PlaterWorker.hpp:89 +msgid "An unexpected error occured" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:26 +msgid "Best surface quality" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:28 +msgid "Optimize object rotation for best surface quality." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:29 +msgid "Reduced overhang slopes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:31 +msgid "" +"Optimize object rotation to have minimum amount of overhangs needing support " +"structures.\n" +"Note that this method will try to find the best surface of the object for " +"touching the print bed if no elevation is set." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:35 +msgid "Lowest Z height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:37 +msgid "Rotate the model to have the lowest z height for faster print time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:57 +msgid "Searching for optimal orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:87 +msgid "Orientation search canceled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:88 +msgid "Orientation found." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:96 +msgid "Choose SLA archive" +msgstr "Izberite SLA arhiv" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:100 +msgid "Import file" +msgstr "Uvozi datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:107 +msgid "Import model and profile" +msgstr "Uvozi model in profil" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:108 +msgid "Import profile only" +msgstr "Uvozi le profil" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:109 +msgid "Import model only" +msgstr "Uvozi le model" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:53 +msgid "Importing SLA archive" +msgstr "Uvažam SLA arhiv" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:81 +msgid "" +"The SLA archive doesn't contain any presets. Please activate some SLA " +"printer preset first before importing that SLA archive." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:85 +msgid "Import is unavailable for this archive format." +msgstr "Tega formata za arhiviranje ni mogoče uvoziti." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:90 +msgid "Importing canceled." +msgstr "Uvoz preklican." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:91 +msgid "Importing done." +msgstr "Uvoz končan." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:112 +msgid "The file does not exist." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:139 +msgid "" +"The imported SLA archive did not contain any presets. The current SLA " +"presets were used as fallback." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +msgid "Attention!" +msgstr "Pozor!" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:170 +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:182 +msgid "" +"No object could be retrieved from the archive. The slices might be corrupted " +"or missing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +msgid "New project, clear plater" +msgstr "Nov projekt, počisti mizo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +msgid "Save project (3mf)" +msgstr "Shrani projekt (3mf)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +msgid "Save project as (3mf)" +msgstr "Shrani projekt kot (3mf)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 +msgid "(Re)slice" +msgstr "Ponovno razreži" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" +msgstr "Uvozi STL/3MF/STEP/OBJ/AMF brez konfiguracije, ohrani mizo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" +msgstr "Uvozi konfiguracije iz ini/amf/3mf/gcode" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 +msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 +msgid "Send G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 +msgid "Export config" +msgstr "Izvozi konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 +msgid "Export to SD card / Flash drive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +msgid "Eject SD card / Flash drive" +msgstr "Odstrani SD kartico / USB pogon" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +msgid "Select all objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +msgid "Deselect all" +msgstr "Prekliči izbor vsega" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 +msgid "Delete selected" +msgstr "Zbriši izbrano" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 +msgid "Paste from clipboard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 +msgid "Reload plater from disk" +msgstr "Ponovno naloži mizo iz diska" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +msgid "Select Plater Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +msgid "Select Print Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +msgid "Select Filament Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +msgid "Select Printer Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +msgid "Switch to 3D" +msgstr "Preklopi v 3D" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +msgid "Switch to Preview" +msgstr "Preklopi v predogled" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 +msgid "Print host upload queue" +msgstr "Vrsta za tiskanje" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +msgid "Open new instance" +msgstr "Odpri novo instanco" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +msgid "Camera view" +msgstr "Pogled kamere" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 +msgid "Show/Hide object/instance labels" +msgstr "Prikaži/skrij oznake objektov/primerkov" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:213 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:244 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 +msgid "Show keyboard shortcuts list" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 +msgid "Commands" +msgstr "Ukazi" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +msgid "Add Instance of the selected object" +msgstr "Dodaj primer izbranega predmeta" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +msgid "Remove Instance of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +msgid "" +"Press to select multiple objects\n" +"or move multiple objects with mouse" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +msgid "Press to activate selection rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 +msgid "Press to activate deselection rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +msgid "Arrow Up" +msgstr "Puščica gor" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Puščica dol" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Puščica levo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +msgid "Arrow Right" +msgstr "Puščica desno" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +msgid "Any arrow" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +msgid "Movement step set to 1 mm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +msgid "Movement in camera space" +msgstr "" + +# common/prntbase.cpp:731 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:57 +msgid "Page Up" +msgstr "Prejšnja stran" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" +msgstr "" + +# common/prntbase.cpp:731 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:58 +msgid "Page Down" +msgstr "Naslednja stran" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +msgid "Rotate selection 45 degrees CW" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +msgid "Gizmo move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +msgid "Gizmo scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +msgid "Gizmo rotate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +msgid "Gizmo cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +msgid "Gizmo Place face on bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +msgid "Gizmo SLA hollow" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +msgid "Gizmo SLA support points" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +msgid "Gizmo FDM paint-on supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +msgid "Gizmo FDM paint-on seam" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +msgid "Gizmo Multi Material painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +msgid "Gizmo Text emboss / engrave" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +msgid "Unselect gizmo or clear selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +msgid "Zoom to Bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +msgid "" +"Zoom to selected object\n" +"or all objects in scene, if none selected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +msgid "Zoom in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +msgid "Zoom out" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +msgid "Switch between Editor/Preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +msgid "Collapse/Expand the sidebar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 +msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 +msgid "Minimize application" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 +msgid "Plater" +msgstr "Miza" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 +msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 +msgid "Gizmos" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 +msgid "" +"The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +msgid "Set default extruder for the selected items" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 +msgid "Set extruder number for the selected items" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 +msgid "Objects List" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +msgid "Open a G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +msgid "Reload the plater from disk" +msgstr "Ponovno naloži mizo iz diska" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +msgid "Show/Hide legend" +msgstr "Prikaži/skrij legendo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 +msgid "Show/Hide G-code window" +msgstr "Prikaži/skrij okno g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +msgid "Move active thumb Up" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +msgid "Move active thumb Down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +msgid "Set upper thumb as active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +msgid "Set lower thumb as active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +msgid "Add color change marker for current layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 +msgid "Delete color change marker for current layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 +msgid "" +"Press to speed up 5 times while moving thumb\n" +"with arrow keys or mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 +msgid "Vertical Slider" +msgstr "Navpični drsnik" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 +msgid "" +"The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " +"slider is active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +msgid "Move active thumb Right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +msgid "Set left thumb as active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Set right thumb as active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 +msgid "Horizontal Slider" +msgstr "Vodoraven drsnik" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 +msgid "" +"The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " +"slider is active" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531 +msgid "Open a new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104 +msgid "G-code preview" +msgstr "Predogled g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 +msgid "Open G-code viewer" +msgstr "Odpri pregledovalnik g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656 +msgid "Open PrusaSlicer" +msgstr "Odpri PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:104 +msgid "Open new G-code viewer" +msgstr "Odpri nov pregledovalnik g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:238 +msgid "Closing PrusaSlicer. Current project is modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245 +msgid "PrusaSlicer is closing" +msgstr "PrusaSlicer se zapira" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:245 +msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:596 +msgid "Print Settings" +msgstr "Nastavitve tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:577 +msgid "Material Settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2105 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 +msgid "Filament Settings" +msgstr "Nastavitve filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +msgid "Printer Settings" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:721 +msgid "based on Slic3r" +msgstr "bazirano na Slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "&O %s" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:257 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Pokaži pogovorno okno o programu" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 +#, c-format, boost-format +msgid "%s &Website" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 +#, c-format, boost-format +msgid "Open the %s website in your browser" +msgstr "" + +#. TRN Item from "Help" menu +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 +msgid "&Quick Start" +msgstr "&Hiter začetek" + +#. TRN Item from "Help" menu +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 +msgid "Sample &G-codes and Models" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 +msgid "Prusa 3D &Drivers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 +msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 +msgid "Software &Releases" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 +msgid "Open the software releases page in your browser" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 +msgid "System &Info" +msgstr "Sistemske &informacije" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 +msgid "Show system information" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 +msgid "Show &Configuration Folder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 +msgid "Show user configuration folder (datadir)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 +msgid "Report an I&ssue" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 +#, c-format, boost-format +msgid "Report an issue on %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 +msgid "Show Tip of the Day" +msgstr "Prikaži namig dneva" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 +msgid "" +"Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " +"tip if already opened." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 +msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 +msgid "Iso" +msgstr "Izometrija" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 +msgid "Iso View" +msgstr "Izometrični pogled" + +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 +msgid "Top View" +msgstr "Pogled od zgorajl" + +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 +msgid "Bottom View" +msgstr "Pogled spodaj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 +msgid "Front" +msgstr "Spredaj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 +msgid "Front View" +msgstr "Spredni pogled" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +msgid "Rear View" +msgstr "Pogled zadaj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 +msgid "Left View" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 +msgid "Right View" +msgstr "Desni pogled" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +msgid "&New Project" +msgstr "&Nov projekt" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +msgid "Start a new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 +msgid "&Open Project" +msgstr "&Odpri projekt" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 +msgid "Open a project file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 +msgid "Recent projects" +msgstr "Nedavni projekti" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 +msgid "" +"The selected project is no longer available.\n" +"Do you want to remove it from the recent projects list?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 +msgid "&Save Project" +msgstr "&Shrani projekt" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 +msgid "Save current project file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +msgid "Save Project &as" +msgstr "Shrani projekt &kot" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +msgid "Save current project file as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" +msgstr "Uvozi STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +msgid "Load a model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +msgid "Import STL (Imperial Units)" +msgstr "Uvozi STL (imperialne enote)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +msgid "Load an model saved with imperial units" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 +msgid "Import SLA Archive" +msgstr "Uvozi SLA arhiv" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 +msgid "Load an SLA archive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 +msgid "Import ZIP Archive" +msgstr "Uvozi ZIP arhiv" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 +msgid "Load a ZIP archive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 +msgid "Import &Config" +msgstr "Uvozi &konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 +msgid "Load exported configuration file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 +msgid "Import Config from &Project" +msgstr "Uvozi konfiguracije iz &projekta" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 +msgid "Load configuration from project file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 +msgid "Import Config &Bundle" +msgstr "Uvozi &paket konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 +msgid "Load presets from a bundle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 +msgid "&Import" +msgstr "&Uvozi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +msgid "Export &G-code" +msgstr "Izvozi &g-kodo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 +msgid "Export current plate as G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +msgid "S&end G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 +msgid "Send to print current plate as G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 +msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 +msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 +msgid "Export Plate as &STL/OBJ" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 +msgid "Export current plate as STL/OBJ" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 +msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 +msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +msgid "Export &Toolpaths as OBJ" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +msgid "Export toolpaths as OBJ" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 +msgid "Export &Config" +msgstr "Izvozi &konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 +msgid "Export current configuration to file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 +msgid "Export Config &Bundle" +msgstr "Izvozi &paket konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 +msgid "Export all presets to file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 +msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" +msgstr "Izvozi paket konfiguracij s fizičnimi tiskalniki" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 +msgid "Export all presets including physical printers to file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 +msgid "&Export" +msgstr "&Izvozi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "Pretvori ASCII g-kodo v &binarno" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "Pretvori datoteko g-kode iz ASCII v binarni format" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "Pretvori binarno g-kodo v &ASCII" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "Pretvori datoteko g-kode iz binarnega v ASCII format" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Pretvori" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 +msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" +msgstr "Odstrani SD kartico / &USB pogon" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 +msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." +msgstr "Odstrani SD kartico / USB pogon po zapisu g-kode na medij." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408 +msgid "(Re)Slice No&w" +msgstr "Ponovno &razreži" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1408 +msgid "Start new slicing process" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 +msgid "&Repair STL file" +msgstr "Popravi &STL datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1412 +msgid "Automatically repair an STL file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 +msgid "&G-code Preview" +msgstr "Predogled &g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420 +msgid "E&xit" +msgstr "I&zhod" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1420 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#, c-format, boost-format +msgid "Exit %s" +msgstr "Izhod %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +msgid "&Quit" +msgstr "Iz&hod" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:585 +#, c-format +msgid "Quit %s" +msgstr "Izhod iz %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +msgid "&Select All" +msgstr "&Izberi vse" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +msgid "Selects all objects" +msgstr "Izberi vse objekte" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +msgid "D&eselect All" +msgstr "Pr&ekliči izbor vsega" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1445 +msgid "&Delete Selected" +msgstr "&Zbriši izbrano" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +msgid "Deletes the current selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1448 +msgid "Delete &All" +msgstr "Zbriši &vse" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +msgid "Deletes all objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1453 +msgid "&Undo" +msgstr "&Razveljavi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1456 +msgid "&Redo" +msgstr "Znova &uveljavi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 +msgid "&Copy" +msgstr "&Kopiraj" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1462 +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "Kopiraj izbiro v odložišče" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 +msgid "&Paste" +msgstr "&Prilepi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1465 +msgid "Paste clipboard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +msgid "Re&load from Disk" +msgstr "Ponovno &naloži iz diska" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1480 +msgid "Searc&h" +msgstr "Iskan&je" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1481 +msgid "Search in settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489 +msgid "&Plater Tab" +msgstr "Zavihek &Miza" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1489 +msgid "Show the plater" +msgstr "Prikaži mizo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +msgid "P&rint Settings Tab" +msgstr "Zavihek Nastavitve &tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +msgid "Show the print settings" +msgstr "Prikaži nastavitve tiska" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +msgid "&Filament Settings Tab" +msgstr "Zavihek nastavitve &filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 +msgid "Show the filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501 +msgid "Print&er Settings Tab" +msgstr "Zavihek Nastavitve tis&kalnika" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1501 +msgid "Show the printer settings" +msgstr "Prikaži nastavitve tiskalnika" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 +msgid "3&D" +msgstr "3&D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 +msgid "Show the 3D editing view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510 +msgid "Pre&view" +msgstr "Pred&ogled" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1510 +msgid "Show the 3D slices preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 +msgid "Open the dialog to modify shape gallery" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527 +msgid "Print &Host Upload Queue" +msgstr "&Vrsta za tiskanje" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527 +msgid "Display the Print Host Upload Queue window" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1531 +msgid "Open New Instance" +msgstr "Odpri novo instanco" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 +msgid "Compare Presets" +msgstr "Primerjaj prednastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1535 +msgid "Compare presets" +msgstr "Primerjaj prednastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +msgid "Show &Labels" +msgstr "Prikaži &oznake" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +msgid "Show object/instance labels in 3D scene" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670 +msgid "Show Legen&d" +msgstr "Prikaži legen&do" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548 +msgid "Show legend in preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 +msgid "&Collapse Sidebar" +msgstr "&Skrij stransko vrstico" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 +msgid "Collapse sidebar" +msgstr "Skrij stransko vrstico" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Celozaslonsko" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1556 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Celozaslonsko" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1572 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +msgid "&File" +msgstr "&Datoteka" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 +msgid "&Edit" +msgstr "&Urejanje" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1574 +msgid "&Window" +msgstr "&Okno" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1575 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 +msgid "&View" +msgstr "&Pogled" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1683 +msgid "&Help" +msgstr "Po&moč" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +msgid "&Open G-code" +msgstr "&Odpri g-kodo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656 +msgid "Open &PrusaSlicer" +msgstr "Odpri &PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1670 +msgid "Show legend" +msgstr "Prikaži legendo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +msgid "E&xport" +msgstr "I&zvozi" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +msgid "S&end to print" +msgstr "P&ošlji tiskati" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +msgid "Mate&rial Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1718 +msgid "Select the STL file to repair:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1728 +msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +msgid "Your file was repaired." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1753 +msgid "Save configuration as:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 +msgid "Loading of a configuration file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1772 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1853 +msgid "Select configuration to load:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1817 +msgid "Exporting configuration bundle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1818 +msgid "" +"Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " +"configuration bundle." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1827 +msgid "Save presets bundle as:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1850 +msgid "Loading of a configuration bundle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#, c-format, boost-format +msgid "%d presets successfully imported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:458 +msgid "3Dconnexion settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:469 +msgid "Device:" +msgstr "Naprava:" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:474 +msgid "Speed:" +msgstr "Hitrost:" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498 +msgid "Translation" +msgstr "Premik" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:489 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:498 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:495 +msgid "Deadzone:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:510 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:513 +msgid "Swap Y/Z axes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:239 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:247 +#, c-format, boost-format +msgid "%s error" +msgstr "%s napaka" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:248 +#, c-format, boost-format +msgid "%s has encountered an error" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 +#, c-format, boost-format +msgid "%s warning" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 +#, c-format, boost-format +msgid "%s has a warning" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 +#, c-format, boost-format +msgid "%s info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:339 +#, c-format, boost-format +msgid "%s information" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:906 +msgid "3D Mouse disconnected." +msgstr "3D miška izklopljena." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907 +msgid "Configuration update is available." +msgstr "Na voljo so posodobitve konfiguracij." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:907 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914 +msgid "See more." +msgstr "Prikaži več." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:914 +msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:922 +msgid "" +"You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" +"To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " +"\"Printer Settings > Custom G-code\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 +msgid "" +"No color change event was added to the print. The print does not look like a " +"sign." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 +msgid "Desktop integration was successful." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +msgid "Desktop integration failed." +msgstr "Integracija z namizjem spodletela." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 +msgid "Undo desktop integration was successful." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:933 +msgid "Undo desktop integration failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:934 +msgid "Exporting." +msgstr "Izvažam." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:938 +msgid "" +"PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " +"allowed. You can allow it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:939 +msgid "here." +msgstr "tukaj." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:777 +msgid "Open Folder." +msgstr "Odpri mapo." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:815 +msgid "Eject drive" +msgstr "Odstrani pogon" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:873 +msgid "Ejecting." +msgstr "Odstranjujem." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1058 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1476 +msgid "ERROR" +msgstr "NAPAKA" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1381 +msgid "COMPLETED" +msgstr "KONČANO" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1471 +msgid "RESOLVING ADDRESS" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1481 +msgid "CANCELED" +msgstr "PREKLICANO" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1543 +msgid "Cancel upload" +msgstr "Prekliči nalaganje" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1652 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded with custom supports." +msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom supports." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1653 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded with custom seam." +msgid_plural "%1$d objects were loaded with custom seam." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1654 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded with multimaterial painting." +msgid_plural "%1$d objects were loaded with multimaterial painting." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1655 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded with variable layer height." +msgid_plural "%1$d objects were loaded with variable layer height." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1656 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded with partial sinking." +msgid_plural "%1$d objects were loaded with partial sinking." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1657 +#, c-format, boost-format +msgid "%1$d object was loaded as a part of cut object." +msgid_plural "%1$d objects were loaded as parts of cut object" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770 +msgid "Slicing finished." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770 +msgid "Export G-Code." +msgstr "Izvozi g-kodo." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1770 +msgid "Export." +msgstr "Izvozi." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 +msgid "WARNING:" +msgstr "OPOZORILO:" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2278 +msgid "Exporting finished." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2453 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:198 +msgid "Download" +msgstr "Prenos" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:72 +msgid "Paint-on seam" +msgstr "Barvanje šivov" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:75 +msgid "Sinking" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 +msgid "Instances" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 +#, c-format, boost-format +msgid "Instance %d" +msgstr "Instanca %d" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +msgid "Layers" +msgstr "Plasti" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +msgid "Range" +msgstr "Razpon" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:385 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " +"correctly, \n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:388 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 3.2 capable graphics driver to run correctly,\n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:395 +msgid "You may need to update your graphics card driver." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:398 +msgid "" +"As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " +"graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:400 +msgid "Unsupported OpenGL version" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:407 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Unable to load the following shaders:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:408 +msgid "Error loading shaders" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "Uredi g-kodo po meri" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 +msgid "Unavailable for this method." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:56 +msgid "Delete this preset from this printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:88 +msgid "This printer will be shown in the presets list as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:169 +msgid "Type here the name of your printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:180 +msgid "Descriptive name for the printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:184 +msgid "Add preset for this printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 +msgid "Print Host upload" +msgstr "Nalaganje na tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:275 +msgid "Connection to printers connected via the print host failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:317 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:322 +msgid "Could not get a valid Printer Host reference" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:334 +msgid "Success!" +msgstr "Uspeh!" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:344 +msgid "Refresh Printers" +msgstr "Osveži tiskalnike" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:371 +msgid "" +"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" +"signed certificate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:381 +msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:382 +msgid "Open CA certificate file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:412 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " +"or Keychain." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:413 +msgid "" +"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " +"Keychain." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:688 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:744 +msgid "You have to enter a printer name." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 +msgid "" +"URL of PrusaConnect is different from https://connect.prusa3d.com. Do you " +"want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 +#, boost-format +msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:767 +msgid "Replace?" +msgstr "Zamenjam?" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:794 +#, boost-format +msgid "" +"Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" +"\" will be used just once." +msgid_plural "" +"Following printer presets are duplicated:%1%The above presets for printer " +"\"%2%\" will be used just once." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:844 +msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 +msgid "The provided name is not valid;" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 +msgid "the following characters are not allowed:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +msgid "" +"For a multipart object, this value isn't accurate.\n" +"It doesn't take account of intersections and negative volumes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 +msgid "Volume" +msgstr "Prostornina" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 +msgid "Facets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +msgid "Sliced Info" +msgstr "Podatki o rezanju" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 +msgid "Used Filament (g)" +msgstr "Uporabljen filament (g)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 +msgid "Used Filament (m)" +msgstr "Uporabljen filament (m)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +msgid "Used Filament (mm³)" +msgstr "Uporabljen filament (mm³)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 +msgid "Used Material (unit)" +msgstr "Uporabljen material (enota)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 +msgid "Cost (money)" +msgstr "Cena (denar)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 +msgid "Estimated printing time" +msgstr "Ocenjen čas tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 +msgid "Number of tool changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +msgid "Select what kind of support do you need" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 +msgid "For support enforcers only" +msgstr "Samo na izvršiteljih podpor" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 +msgid "Everywhere" +msgstr "Povsod" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 +msgid "Brim" +msgstr "Obroba" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 +msgid "" +"This flag enables the brim that will be printed around each object on the " +"first layer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 +msgid "Purging volumes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +msgid "Select what kind of pad do you need" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 +msgid "Below object" +msgstr "Pod kosom" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 +msgid "Around object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 +msgid "Send to printer" +msgstr "Pošlji v tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +msgid "Slice now" +msgstr "Razreži" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 +msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +#, boost-format +msgid "%1% (%2$d shell)" +msgid_plural "%1% (%2$d shells)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +msgid "Used Material (ml)" +msgstr "Uporabljen material (ml)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 +msgid "object" +msgid_plural "objects" +msgstr[0] "objekt" +msgstr[1] "objekta" +msgstr[2] "objekti" +msgstr[3] "objektov" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 +msgid "supports and pad" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 +msgid "Used Filament (in)" +msgstr "Uporabljen filament (in)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 +msgid "objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 +msgid "wipe tower" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +msgid "Used Filament (in³)" +msgstr "Uporabljen filament (in³)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 +#, boost-format +msgid "Filament at extruder %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 +msgid "(including spool)" +msgstr "(Vključno s kolutom)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +msgid "normal mode" +msgstr "normalen način" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 +msgid "stealth mode" +msgstr "tihi način" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 +#, boost-format +msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +msgid "Discard" +msgstr "Zavrzi" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +msgid "Ask for unsaved changes in project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +msgid "" +"You will not be asked about it again, when: \n" +"- Closing PrusaSlicer,\n" +"- Loading or creating a new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " +"computer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 +#, c-format, boost-format +msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." +msgstr "Odstranjevanje medija %s(%s) je spodletelo." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 +msgid "New Project" +msgstr "Nov projekt" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 +msgid "Expand sidebar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +msgid "" +"The preset below was temporarily installed on the active instance of " +"PrusaSlicer" +msgid_plural "" +"The presets below were temporarily installed on the active instance of " +"PrusaSlicer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 +#, boost-format +msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Object size from file %s appears to be zero.\n" +"This object has been removed from the model" +msgid_plural "" +"Objects size from file %s appears to be zero.\n" +"These objects have been removed from the model" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 +msgid "The size of the object is zero" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" +"The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate " +"the dimensions of the object?" +msgid_plural "" +"The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in meters.\n" +"The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate " +"the dimensions of these objects?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +msgid "The object is too small" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 +msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" +"The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate " +"the dimensions of the object?" +msgid_plural "" +"The dimensions of some objects from file %s seem to be defined in inches.\n" +"The internal unit of PrusaSlicer is a millimeter. Do you want to recalculate " +"the dimensions of these objects?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 +msgid "" +"This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should \n" +"the file be loaded as a single object having multiple parts?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 +msgid "Multi-part object detected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +msgid "" +"This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " +"advanced mode?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 +msgid "Detected advanced data" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +msgid "" +"Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"these files to represent a single object having multiple parts?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +msgid "" +"Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " +"fit your print bed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 +msgid "Object too large?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +msgid "Export STL file:" +msgstr "Izvozi STL datoteko:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 +msgid "Export AMF file:" +msgstr "Izvozi AMF datoteko:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 +msgid "Save file as:" +msgstr "Shrani datoteko kot:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 +msgid "Export OBJ file:" +msgstr "Izvozi OBJ datoteko:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +msgid "Delete object which is a part of cut object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +msgid "" +"This action will break a cut information.\n" +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 +msgid "Delete object" +msgstr "Zbriši objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +msgid "Delete Object" +msgstr "Zbriši objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 +msgid "Delete All Objects" +msgstr "Zbriši vse objekte" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 +msgid "Reset Project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 +msgid "" +"The selected object couldn't be split because it contains only one solid " +"part." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 +msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 +msgid "Split to Objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 +msgid "" +"An object has custom support enforcers which will not be used because " +"supports are disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 +msgid "Enable supports for enforcers only" +msgstr "Omogoči podpore samo za izvršiteljih" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 +msgid "Invalid data" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 +msgid "Slicing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 +msgid "Another export job is currently running." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 +msgid "Replace from:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 +msgid "Unable to replace with more than one volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 +msgid "Error during replace" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +msgid "Select the new file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 +msgid "File for the replace wasn't selected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 +msgid "Please select the file to reload" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +msgid "The selected file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 +msgid "differs from the original file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 +msgid "Do you want to replace it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 +msgid "Reload from:" +msgstr "Ponovno naloži iz:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 +msgid "Unable to reload:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 +msgid "Error during reload" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 +msgid "Reload all from disk" +msgstr "Ponovno naloži iz diska vse" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 +msgid "There are active warnings concerning sliced models:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 +msgid "generated warnings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 +msgid "3D editor view" +msgstr "3D pogled urejanja" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 +msgid "Undo / Redo is processing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 +#, boost-format +msgid "" +"Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" +"Some %1% presets were modified, which will be lost after switching the " +"printer technology." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +msgid "Creating a new project while the current project is modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 +msgid "Creating a new project while some presets are modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 +msgid "" +"You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " +"changes as new presets.\n" +"Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 +msgid "Creating a new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +msgid "Load Project" +msgstr "Naloži projekt" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +msgid "Import Object" +msgstr "Uvozi kos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 +msgid "Import Objects" +msgstr "Uvozi kose" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 +msgid "Import SLA archive" +msgstr "Uvozi SLA arhiv" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +msgid "does not contain valid gcode." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 +msgid "Error while loading .gcode file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "Pretvori g-kodo v ASCII format" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "Pretvori g-kodo v binarni format" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +msgid "There are several files being loaded, including Project files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +msgid "Select an action to apply to all files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +msgid "There are several files being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 +msgid "Import 3D models" +msgstr "Uvozi 3D modele" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 +msgid "Select one to load as project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 +msgid "Select only one file to load the configuration." +msgstr "" + +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 +#, boost-format +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 +#, boost-format +msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 +msgid "Load project file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 +msgid "Open as project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "Uvozi le 3D modele" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 +msgid "Import config only" +msgstr "Uvozi le konfiguracije" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 +msgid "Select an action to apply to the file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne prikaži ponovno" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 +msgid "You can open only one .gcode file at a time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 +msgid "Drag and drop G-code file" +msgstr "Povleci in spusti datoteko g-kode" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 +msgid "Load File" +msgstr "Naloži datoteko" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 +msgid "Load Files" +msgstr "Naloži datoteke" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 +msgid "All objects will be removed, continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 +msgid "Delete Selected Objects" +msgstr "&Zbriši izbrane objekte" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 +msgid "Increase Instances" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 +msgid "Decrease Instances" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 +msgid "Enter the number of copies:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +msgid "Copies of the selected object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 +#, c-format, boost-format +msgid "Set numbers of copies to %d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 +msgid "Fill bed" +msgstr "Zapolni mizo" + +#. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format +msgid "" +"Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" +"\n" +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." +msgstr "" + +#. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 +#, boost-format +msgid "" +"Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" +"\n" +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 +#, boost-format +msgid "" +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +msgid "Save G-code file as:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +msgid "Save SL1 / SL1S file as:" +msgstr "Shrani SL1 / SL1S datoteke kot:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 +msgid "The provided file name is not valid." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 +msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 +msgid "" +"The plater is empty.\n" +"Do you want to save the project?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 +msgid "Save project" +msgstr "Shrani projekt" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 +msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +msgid "Upload and Print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 +msgid "Export" +msgstr "Izvozi" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 +msgid "Paste From Clipboard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +msgid "Remember output directory" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " +"the one containing the input files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +msgid "Auto-center parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " +"center." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +msgid "Background processing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " +"loaded in order to save time when exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +msgid "Alert when supports needed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:309 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " +"sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " +"such issues are floating object parts, unsupported extrusions and low bed " +"adhesion." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 +msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +msgid "" +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " +"load the files when invoked." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 +msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 +msgid "" +"If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " +"background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " +"When a new preset version becomes available it is offered at application " +"startup." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +msgid "Suppress \" - default - \" presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +msgid "" +"Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " +"selections once there are any other valid presets available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:351 +msgid "Suppress \" Template \" filament presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +msgid "" +"Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " +"visibility." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +msgid "Show incompatible print and filament presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 +msgid "" +"When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " +"even if they are marked as incompatible with the active printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +msgid "Show load project dialog" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:365 +msgid "" +"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " +"application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " +"action to take on the file to load." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:372 +msgid "" +"On OSX there is always only one instance of app running by default. However " +"it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " +"In such case this settings will allow only one instance." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +msgid "" +"If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " +"same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " +"instead." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +msgid "" +"Always ask for unsaved changes in project, when: \n" +"- Closing PrusaSlicer,\n" +"- Loading or creating a new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:392 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +msgid "" +"Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " +"loading a new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:393 +msgid "" +"Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" +"- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" +"- Loading a new project while some presets are modified" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "" +"Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " +"resetting a preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"gcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:415 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:416 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 +msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 +msgid "" +"If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " +"experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:433 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:434 +msgid "Show splash screen" +msgstr "Prikaži začetno okno" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:439 +msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:444 +msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +msgid "" +"Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:450 +msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:451 +msgid "" +"If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " +"pressing CTRL+M" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 +msgid "Camera" +msgstr "Kamera" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:468 +msgid "Use perspective camera" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 +msgid "" +"If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:473 +msgid "Use free camera" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:474 +msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:479 +msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 +msgid "Sequential slider applied only to top layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:526 +msgid "" +"If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +msgid "Show sidebar collapse/expand button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +msgid "" +"If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " +"right corner of the 3D Scene" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:545 +msgid "" +"If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " +"the axes colors. If disabled, old UI will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 +msgid "Order object volumes by types" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +msgid "" +"If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " +"is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " +"Enforcer. If disabled, you can reorder Model Parts, Negative Volumes and " +"Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:556 +msgid "Show non-manifold edges" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:557 +msgid "If enabled, shows non-manifold edges." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561 +msgid "Allow automatically color change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 +msgid "" +"If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " +"like a logo or a sign." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 +msgid "Set settings tabs as menu items" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 +msgid "" +"If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " +"will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:582 +msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 +msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:587 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 +msgid "" +"You will be notified about new release after startup acordingly: All = " +"Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:591 +msgid "Release only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 +msgid "Use custom size for toolbar icons" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 +msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 +msgid "Allow downloads from Printables.com" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 +msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 +msgid "Render" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 +msgid "Use environment map" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 +msgid "If enabled, renders object using the environment map." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 +msgid "Dark mode" +msgstr "Temen način" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 +msgid "Enable dark mode" +msgstr "Omogoči temen način" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 +msgid "" +"If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 +msgid "Use system menu for application" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 +msgid "" +"If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " +"UI will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 +msgid "Changes for the critical options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 +msgid "" +"Changing some options will trigger application restart.\n" +"You will lose the content of the plater." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 +msgid "Icon size in a respect to the default size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 +msgid "Layout Options" +msgstr "Nastavitve postavitve" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 +msgid "Old regular layout with the tab bar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 +msgid "New layout, access via settings button in the top menu" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 +msgid "Settings in non-modal window" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 +msgid "Text colors" +msgstr "Barve besedila" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 +msgid "Mode markers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 +msgid "Font size" +msgstr "Velikost fonta" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 +msgid "System presets" +msgstr "Sistemske prednastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 +msgid "User presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 +msgid "Incompatible presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 +msgid "Delete Physical Printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 +msgid "Click to edit preset" +msgstr "Pritisnite za urejanje prednastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 +msgid "Add/Remove presets" +msgstr "Dodaj/odstrani prednastavitve" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 +msgid "Add physical printer" +msgstr "Dodaj fizičen tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 +msgid "Edit preset" +msgstr "Uredi prednastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +msgid "Change extruder color" +msgstr "Spremeni barvo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "Prikaži/skrij prednastavljene predloge" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 +msgid "Edit physical printer" +msgstr "Uredi fizični tiskalnik" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 +msgid "Open the physical printer URL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 +msgid "Delete physical printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 +msgid "Template presets" +msgstr "Prednastavljene predloge" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 +msgid "Physical printers" +msgstr "Fizični tiskalniki" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "Dodaj/odstrani filamente" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "Dodaj/odstrani materiale" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "Dodaj/odstrani tiskalnike" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:37 +#, boost-format +msgid "" +"If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print " +"speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer " +"(however, speed will never be reduced below %4%mm/s)." +msgstr "" +"Če je ocenjeni čas plasti pod ~%1%s, bo ventilator deloval na %2%%% in " +"hitrost tiskanja se bo zmanjšala tako, da za to plast ne bo porabljenih manj " +"kot %3%s (vendar se hitrost nikoli ne bo zmanjšala pod %4%mm/s)." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:45 +#, boost-format +msgid "" +"If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a " +"proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%." +msgstr "" +"Če je ocenjeni čas plasti daljši, vendar še vedno pod ~%1%s, bo ventilator " +"deloval s sorazmerno manjšo hitrostjo med %2%%% in %3%%%." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:49 +#, boost-format +msgid "" +"If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at " +"%2%%%" +msgstr "" +"Če je ocenjeni čas plasti daljši, vendar še vedno pod ~%1%s, bo ventilator " +"deloval na %2%%%" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:60 +#, boost-format +msgid "Fan speed will be ramped from zero at layer %1% to %2%%% at layer %3%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62 +#, boost-format +msgid "During the other layers, fan will always run at %1%%%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:62 +#, boost-format +msgid "Fan will always run at %1%%%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:64 +#, boost-format +msgid "except for the first %1% layers." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:66 +msgid "except for the first layer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69 +msgid "During the other layers, fan will be turned off." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:69 +msgid "Fan will be turned off." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:175 +msgid "external perimeters" +msgstr "zunanji obodi" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:176 +msgid "perimeters" +msgstr "obodov" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:179 +msgid "infill" +msgstr "polnilo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:181 +msgid "solid infill" +msgstr "polno polnilo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183 +msgid "top solid infill" +msgstr "vrhnje polno polnilo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:186 +msgid "support" +msgstr "podpora" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:188 +msgid "support interface" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 +msgid "First layer volumetric" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 +msgid "Bridging volumetric" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 +msgid "Volumetric" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:193 +msgid "flow rate is maximized" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:196 +msgid "by the print profile maximum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:197 +msgid "when printing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:198 +msgid "with a volumetric rate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202 +#, c-format, boost-format +msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220 +msgid "" +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " +"height." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:226 +#, c-format, boost-format +msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and" +msgstr "Priporočena debelina tankih sten za višino plasti %.2f in" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:241 +#, c-format, boost-format +msgid "%d lines: %.2f mm" +msgstr "%d liniji: %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:245 +msgid "" +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively " +"small extrusion width." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274 +msgid "" +"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:287 +#, boost-format +msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." +msgstr "Zgornja lupina je debela %1% mm za debelino plasti %2% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:290 +#, boost-format +msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." +msgstr "Najnižja debelina zgornje plasti je %1% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:293 +msgid "Top is open." +msgstr "Zgornji del je odprt." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:306 +#, boost-format +msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." +msgstr "Spodnja lupina je debela %1% mm za višino plasti %2% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:309 +#, boost-format +msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." +msgstr "Najnižja debelina zgornje plasti je %1% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:312 +msgid "Bottom is open." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47 +msgid "Send G-Code to printer host" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:47 +msgid "Upload to Printer Host with the following filename:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:60 +msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:69 +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:88 +msgid "Upload to storage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:110 +#, c-format, boost-format +msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:116 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:126 +msgid "Upload to Queue" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:147 +msgid "Upload and Simulate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:302 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:303 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:304 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:305 +msgid "Host" +msgstr "Gostitelj" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:306 +msgctxt "OfFile" +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:307 +msgid "Filename" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:308 +msgid "Message" +msgstr "Sporočilo" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:312 +msgid "Cancel selected" +msgstr "Prekliči izbrano" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:314 +msgid "Show error message" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:427 +msgid "Enqueued" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:428 +msgid "Uploading" +msgstr "Nalagam" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:430 +msgid "Cancelling" +msgstr "Preklicujem" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:431 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:432 +msgid "Completed" +msgstr "Končano" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:480 +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:33 +msgid "NO RAMMING AT ALL" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +msgid "Volumetric speed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:96 +msgid "Save print settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:97 +msgid "Save filament settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:98 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:99 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +msgid "Cannot overwrite a system profile." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:198 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:199 +msgid "Cannot overwrite an external profile." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:209 +msgid "Save preset modifications to existing user profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:214 +#, boost-format +msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:216 +#, boost-format +msgid "" +"Preset with name \"%1%\" already exists and is incompatible with selected " +"printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:217 +msgid "Note: This preset will be replaced after saving" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:223 +msgid "The name cannot be empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:234 +msgid "The name is too long." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:239 +msgid "The name cannot start with space character." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:244 +msgid "The name cannot end with space character." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:249 +msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." +msgstr "" + +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 +msgid "Save preset" +msgstr "Shrani prednastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 +msgid "Save presets" +msgstr "Shrani prednastavitve" + +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 +msgid "Rename preset" +msgstr "Preimenuj prednastavitev" + +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:329 +msgctxt "PresetName" +msgid "Copy" +msgstr "Kopija" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:349 +msgid "Save as profile derived from current printer only." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:409 +#, boost-format +msgid "" +"You have selected physical printer \"%1%\" \n" +"with related printer preset \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 +#, boost-format +msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#, boost-format +msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:452 +#, boost-format +msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:453 +#, boost-format +msgid "Just switch to \"%1%\" preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 +msgid "Stealth" +msgstr "Tiho" + +# generic/fontdlgg.cpp:212 +# generic/fontdlgg.cpp:215 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331 +msgid "Normal" +msgstr "Običajno" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 +msgid "Selection-Add" +msgstr "Izbira-Dodaj" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 +msgid "Selection-Remove" +msgstr "Izbira-Odstrani" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 +msgid "Selection-Add Object" +msgstr "Izbira-Dodaj objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 +msgid "Selection-Remove Object" +msgstr "Izbira-Odstrani objekt" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 +msgid "Selection-Add Instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 +msgid "Selection-Remove Instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 +msgid "Selection-Add All" +msgstr "Izbira-Dodaj vse" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 +msgid "Selection-Remove All" +msgstr "Izbira-Odstrani vse" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1150 +msgid "Scale To Fit" +msgstr "Prilagodi na velikost" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1486 +msgid "" +"The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " +"(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " +"objects is only possible in non-local coordinate systems, once the rotation " +"is embedded into the object coordinates." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 +msgid "This operation is irreversible." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:121 +msgid "Data to send" +msgstr "Podatki za pošiljanje" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:628 +msgid "Send system info" +msgstr "Pošlji informacije o sistemu" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:591 +#, boost-format +msgid "" +"This is the first time you are running %1%. We would like to ask you to send " +"some of your system information to us. This will only happen once and we " +"will not ask you to do this again (only after you upgrade to the next " +"version)." +msgstr "" +"To je prvi zagon %1%. Prosili bi vas za pošiljanje nekaterih sistemskih " +"informacij. To je enkratno obvestilo in se ne bo več pokazalo do naslednje " +"posodobitve programa." + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:595 +msgid "" +"If we know your hardware, operating system, etc., it will greatly help us in " +"development and prioritization, because we will be able to focus our effort " +"more efficiently and spend time on features that are needed the most." +msgstr "" +"Če poznamo vašo strojno opremo, operacijski sistem itd., nam bo to v veliko " +"pomoč pri razvoju in določanju prednostnih nalog, saj bomo lahko " +"učinkoviteje usmerili svoja prizadevanja in porabili čas za funkcije, ki so " +"najpotrebnejše." + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:598 +msgid "Is it safe?" +msgstr "Ali je varno?" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:600 +#, boost-format +msgid "" +"We do not send any personal information nor anything that would allow us to " +"identify you later. To detect duplicate entries, a unique number derived " +"from your system is sent, but the source information cannot be " +"reconstructed. Apart from that, only general data about your OS, hardware " +"and OpenGL installation are sent. PrusaSlicer is open source, if you want to " +"inspect the code actually performing the communication, see %1%." +msgstr "" +"Ne pošiljamo nobenih osebnih informacij ali informacij, na podlagi katerih " +"bi vas kasneje lahko prepoznali. Za odkrivanje podvojenih vnosov se pošlje " +"edinstvena številka, ki izhaja iz vašega sistema, vendar izvornih informacij " +"ni mogoče rekonstruirati. Poleg tega se pošljejo le splošni podatki o vašem " +"operacijskem sistemu, strojni opremi in namestitvi OpenGL. PrusaSlicer je " +"odprto kodni program. Če želite pregledati kodo, ki dejansko izvaja " +"komunikacijo, glejte %1%." + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:624 +msgid "Show verbatim data that will be sent" +msgstr "Pokaži dobesedne podatke, ki bojo poslani" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:626 +msgid "Ask me next time" +msgstr "Vprašaj me naslednjič" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:627 +msgid "Do not send anything" +msgstr "Ničesar ne pošiljaj" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:713 +msgid "System info sent successfully. Thank you." +msgstr "Sistemske informacije so bile uspešno poslane. Hvala." + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:716 +msgid "Sending system info failed!" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:723 +msgid "Sending system info was cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:730 +msgid "Sending system info..." +msgstr "Pošiljam sistemske informacije..." + +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:98 +msgid "Move over surface" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:98 +msgid "System Information" +msgstr "Sistemske informacije" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:166 +msgid "Blacklisted libraries loaded into PrusaSlicer process:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:178 +msgid "Eigen vectorization supported:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiraj v odložišče" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 +msgid "Select the printers this profile is compatible with." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 +msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." +msgstr "" + +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 +msgid "Compare preset with another" +msgstr "Primerjaj prednastavitev z" + +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 +msgid "Delete preset" +msgstr "Zbriši prednastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 +msgid "" +"Hover the cursor over buttons to find more information \n" +"or click this button." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 +#, boost-format +msgid "Search in settings [%1%]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 +msgid "Detach from system preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +msgid "" +"A copy of the current system preset will be created, which will be detached " +"from the system preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +msgid "" +"The current custom preset will be detached from the parent system preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +msgid "Modifications to the current profile will be saved." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +msgid "Detach preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 +msgid "This is a default preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +msgid "This is a system preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 +msgid "Current preset is inherited from the default preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +msgid "Current preset is inherited from" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 +msgid "It can't be deleted or modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +msgid "" +"Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +msgid "To do that please specify a new name for the preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 +msgid "Additional information:" +msgstr "Dodatne informacije:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 +msgid "printer model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 +msgid "default print profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 +msgid "default filament profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 +msgid "default SLA material profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 +msgid "default SLA print profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +msgid "full profile name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +msgid "symbolic profile name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 +msgid "Layers and perimeters" +msgstr "Plasti in obodi" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 +msgid "Vertical shells" +msgstr "Navpične lupine" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 +msgid "Horizontal shells" +msgstr "Vodoravne lupine" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 +msgid "Minimum shell thickness" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +msgid "Quality (slower slicing)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +msgid "Fuzzy skin (experimental)" +msgstr "Puhasta koža (poskusno)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 +msgid "Reducing printing time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 +msgid "Raft" +msgstr "Splav" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 +msgid "Options for support material and raft" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 +msgid "Organic supports" +msgstr "Organske podpore" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1587 +msgid "Speed for print moves" +msgstr "Hitrost tiskanja" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +msgid "Dynamic overhang speed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 +msgid "Speed for non-print moves" +msgstr "Hitrost premikov" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 +msgid "Modifiers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1615 +msgid "Acceleration control (advanced)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 +msgid "Autospeed (advanced)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 +msgid "Pressure equalizer (experimental)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +msgid "Multiple Extruders" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +msgid "Ooze prevention" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 +msgid "Extrusion width" +msgstr "Širina iztiska" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 +msgid "Overlap" +msgstr "Prekrivanje" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +msgid "Flow" +msgstr "Pretok" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +msgid "Arachne perimeter generator" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +msgid "Output options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +msgid "Sequential printing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 +msgid "Extruder clearance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +msgid "Output file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 +msgid "Notes" +msgstr "Zapiski" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 +msgid "Dependencies" +msgstr "Odvisnosti" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 +msgid "Profile dependencies" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 +msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"The following line %s contains reserved keywords.\n" +"Please remove it, as it may cause problems in G-code visualization and " +"printing time estimation." +msgid_plural "" +"The following lines %s contain reserved keywords.\n" +"Please remove them, as they may cause problems in G-code visualization and " +"printing time estimation." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 +msgid "Found reserved keywords in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 +msgid "Filament Overrides" +msgstr "Preglasitev filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatura" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 +msgid "Nozzle" +msgstr "Šoba" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 +msgid "Bed" +msgstr "Postelja" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +msgid "Cooling" +msgstr "Hlajenje" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 +msgid "Fan settings" +msgstr "Nastavitve ventilatorja" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 +msgid "Fan speed" +msgstr "Hitrost ventilatorja" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 +msgid "Dynamic fan speeds" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +msgid "Cooling thresholds" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +msgid "Filament properties" +msgstr "Lastnosti filamenta" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 +msgid "Print speed override" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 +msgid "Wipe tower parameters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 +msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 +msgid "Ramming settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 +msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 +msgid "Volumetric flow hints not available" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 +msgid "" +"Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " +"settings (see changelog).\n" +"\n" +"A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon " +"right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical " +"printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor " +"opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. " +"The Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/" +"physical_printer directory." +msgstr "" +"Opomba: Vsi parametri iz te skupine so preneseni v nastavitve fizičnega " +"tiskalnika (glej seznam sprememb).\n" +"\n" +"Nov profil fizičnega tiskalnika ustvarite s klikom na ikono \"zobnika\" " +"desno od izbirnega polja Profili tiskalnikov, tako da v izbirnem polju " +"Tiskalnik izberete element \"Dodaj fizičnen tiskalnik\". Urejevalnik profila " +"fizičnega tiskalnika se odpre tudi ob kliku na ikono \"zobnik\" v zavihku " +"Nastavitve tiskalnika. Profili fizičnega tiskalnika se shranijo v mapo " +"PrusaSlicer/physical_printer." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +msgid "Size and coordinates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +msgid "Capabilities" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 +msgid "Number of extruders of the printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 +msgid "" +"Single Extruder Multi Material is selected, \n" +"and all extruders must have the same diameter.\n" +"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder " +"nozzle diameter value?" +msgstr "" + +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "Pridih g-kode je zamenjan" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "Možnosti g-kode na začetku" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +msgid "Display" +msgstr "Prikaži" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +msgid "Tilt" +msgstr "Nagib" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 +msgid "Tilt time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 +msgid "Corrections" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 +msgid "Exposure" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 +msgid "Values in this column are for Normal mode" +msgstr "Vrednosti v tem stolpcu so za Normalen način" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 +msgid "Values in this column are for Stealth mode" +msgstr "Vrednosti v tem stolpcu so za Tihi način" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +msgid "Maximum feedrates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 +msgid "Maximum accelerations" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 +msgid "Jerk limits" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 +msgid "Minimum feedrates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +msgid "" +"This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " +"will be set to the new value. Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 +msgid "Reset to Filament Color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 +msgid "Apply below setting to other extruders" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 +msgid "Layer height limits" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 +msgid "Position (for multi-extruder printers)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 +msgid "Travel lift" +msgstr "Višina giba" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +msgid "Only lift" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 +msgid "" +"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " +"setups)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 +msgid "Single extruder MM setup" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 +msgid "Single extruder multimaterial parameters" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 +msgid "" +"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" +"\n" +"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 +msgid "Firmware Retraction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 +msgid "New printer preset selected" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 +msgid "Detached" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 +msgid "" +"The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." +msgid_plural "" +"The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 +msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." +msgid_plural "" +"Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 +msgid "remove" +msgstr "odstrani" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 +msgid "delete" +msgstr "zbriši" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 +msgid "It's a last preset for this physical printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 +#, boost-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " +"\"%2%\"?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 +msgid "" +"The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." +msgid_plural "" +"The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 +msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." +msgid_plural "" +"Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 +msgid "" +"The physical printer below is based only on the preset, you are going to " +"delete." +msgid_plural "" +"The physical printers below are based only on the preset, you are going to " +"delete." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +msgid "" +"Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." +msgid_plural "" +"Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" +msgstr "" + +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#, boost-format +msgid "%1% Preset" +msgstr "%1% Prednastavitev" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +msgid "Set" +msgstr "Nastavi" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 +msgid "Find" +msgstr "Najdi" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 +msgid "Regular expression" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +msgid "Case insensitive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 +msgid "Whole word" +msgstr "Cela beseda" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +msgid "Match single line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "" +"Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +msgid "" +"Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " +"estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " +"apply a different set of machine limits." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 +msgid "" +"Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " +"accurate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +msgid "LOCKED LOCK" +msgstr "" + +#. TRN Description for "LOCKED LOCK" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 +msgid "" +"indicates that the settings are the same as the system (or default) values " +"for the current option group" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 +msgid "UNLOCKED LOCK" +msgstr "" + +#. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 +msgid "" +"indicates that some settings were changed and are not equal to the system " +"(or default) values for the current option group.\n" +"Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group " +"to the system (or default) values." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +msgid "WHITE BULLET" +msgstr "BELA TOČKA" + +#. TRN Description for "WHITE BULLET" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 +msgid "" +"for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" +"for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +msgid "BACK ARROW" +msgstr "PUŠČICA NAZAJ" + +#. TRN Description for "BACK ARROW" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +msgid "" +"indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " +"preset for the current option group.\n" +"Click the BACK ARROW icon to reset all settings for the current option group " +"to the last saved preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 +msgid "" +"LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " +"default) values for the current option group" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +msgid "" +"UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " +"equal to the system (or default) values for the current option group.\n" +"Click to reset all settings for current option group to the system (or " +"default) values." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." +msgstr "" +"Ikona BELA TOČKA ponazarja ne sistemsko (ali ne privzeto) prednastavitev." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 +msgid "" +"WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " +"saved preset for the current option group." +msgstr "" +"Ikona BELA TOČKA ponazarja, da so nastavitve enake kot nazadnje shranjena " +"prednastavitev za trenutno skupino opcij." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +msgid "" +"BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " +"to the last saved preset for the current option group.\n" +"Click to reset all settings for the current option group to the last saved " +"preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 +msgid "" +"LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " +"default) value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +msgid "" +"UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " +"the system (or default) value.\n" +"Click to reset current value to the system (or default) value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 +msgid "" +"WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " +"preset." +msgstr "" +"Ikona BELA TOČKA ponazarja, da so nastavitve enake kot nazadnje shranjena " +"prednastavitev." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 +msgid "" +"BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " +"last saved preset.\n" +"Click to reset current value to the last saved preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +msgid "Material" +msgstr "Material" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 +msgid "Material printing profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 +msgid "Support head" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 +msgid "Support pillar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 +msgid "Connection of the support sticks and junctions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 +msgid "Material Overrides" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 +msgid "Automatic generation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 +#, boost-format +msgid "" +"\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" +"To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 +msgid "Undef" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:798 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:816 +msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 +msgid "Modified value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "Nova vrednost" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 +msgid "Keep" +msgstr "Obdrži" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +msgid "Don't save" +msgstr "Ne sharni" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " +"create new project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " +"switch a preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " +"you: \n" +"- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" +"- Loading a new project while some presets are modified" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +msgid "PrusaSlicer will remember your action." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#, boost-format +msgid "" +"Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" +"to be asked about unsaved changes again." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 +msgid "" +"Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +msgid "All settings changes will not be saved" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +msgid "All settings changes will be discarded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 +msgid "Save the selected options." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 +msgid "Keep the selected settings." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 +msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#, boost-format +msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#, boost-format +msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 +msgid "The following preset was modified" +msgid_plural "The following presets were modified" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 +#, boost-format +msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#, boost-format +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 +#, boost-format +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 +msgid "Extruders count" +msgstr "Št. ekstruderjev" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 +msgid "The preset modifications are successfully saved" +msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 +msgid "Show all presets (including incompatible)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 +msgid "Select presets to compare" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 +msgid "Left Preset Value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 +msgid "Right Preset Value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 +msgid "" +"Transfer the selected options from left preset to the right.\n" +"Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " +"this dialog." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 +msgid "Save the selected options from left preset to the right." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 +msgid "Transfer values from left to right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 +msgid "" +"If checked, this dialog can be used for transferring selected values from " +"the preset on the left to the preset on the right." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 +msgid "One of the presets doesn't found" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 +msgid "Compared presets has different printer technology" +msgstr "Primerjane prednastavitve imajo drugačno tehnologijo tiska" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +msgid "Presets are the same" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 +msgid "" +"Presets are different.\n" +"Click this button to select the same preset for the right and left preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +msgid "Undef category" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +msgid "Undef group" +msgstr "" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:427 +msgid "Modified" +msgstr "Spremenjeno" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46 +msgid "Update available" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:46 +#, c-format, boost-format +msgid "New version of %s is available" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:51 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:106 +msgid "Current version:" +msgstr "Trenutna verzija:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:53 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:108 +msgid "New version:" +msgstr "Nova verzija:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:61 +msgid "Changelog & Download" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 +msgid "Open changelog page" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:74 +msgid "Open download page" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:81 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:114 +msgid "Don't notify about new releases any more" +msgstr "Ne opozarjaj več o novih verzijah" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 +msgid "App Update available" +msgstr "Posodobitve so na voljo" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"New version of %s is available.\n" +"Do you wish to download it?" +msgstr "" +"Na voljo je nova verzija %s.\n" +"Želite prenesti?" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:125 +msgid "Next" +msgstr "Naprej" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143 +msgid "App Update download" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:143 +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 +msgid "New version" +msgstr "Nova verzija" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 +msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:156 +msgid "Target directory" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:163 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:181 +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +msgid "Directory path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 +msgid "Directory path is incorrect." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 +#, boost-format +msgid "Directory %1% doesn't exists. Do you wish to create it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 +msgid "Failed to create directory." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 +#, boost-format +msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 +msgid "Opening Configuration Wizard" +msgstr "Odpiram čarovnika za konfiguracijo" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 +msgid "Configuration update" +msgstr "Posodobitev konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:276 +msgid "" +"PrusaSlicer is not using the newest configuration available.\n" +"Configuration Wizard may not offer the latest printers, filaments and SLA " +"materials to be installed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:278 +msgid "Configuration update is available" +msgstr "Na voljo so posodobitve konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:281 +msgid "" +"Would you like to install it?\n" +"\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " +"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"\n" +"Updated configuration bundles:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "Nov tiskalnik" +msgstr[1] "Nova tiskalnika" +msgstr[2] "Novi tiskalniki" +msgstr[3] "Novih tiskalnikov" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 +msgid "Install" +msgstr "Namesti" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 +msgid "Don't install" +msgstr "Ne namesti" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 +#, c-format, boost-format +msgid "%s incompatibility" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 +msgid "You must install a configuration update." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" +"\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " +"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"\n" +"Updated configuration bundles:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 +#, c-format, boost-format +msgid "%s configuration is incompatible" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"This version of %s is not compatible with currently installed configuration " +"bundles.\n" +"This probably happened as a result of running an older %s after using a " +"newer one.\n" +"\n" +"You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run " +"the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the " +"existing configuration before installing files compatible with this %s." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 +#, c-format, boost-format +msgid "This %s version: %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 +msgid "Incompatible bundles:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +msgid "Re-configure" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"%s now uses an updated configuration structure.\n" +"\n" +"So called 'System presets' have been introduced, which hold the built-in " +"default settings for various printers. These System presets cannot be " +"modified, instead, users now may create their own presets inheriting " +"settings from one of the System presets.\n" +"An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent " +"or override it with a customized value.\n" +"\n" +"Please proceed with the %s that follows to set up the new presets and to " +"choose whether to enable automatic preset updates." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 +msgid "For more information please visit our wiki page:" +msgstr "" + +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 +msgid "Configuration updates" +msgstr "Posodobitve konfiguracij" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 +msgid "No updates available" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 +#, c-format, boost-format +msgid "%s has no configuration updates available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 +msgid "App update" +msgstr "" + +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." +msgstr "" + +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:27 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "Generator konfiguracijske datoteke za Wi-Fi" + +#. TRN Error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:35 +msgid "Failed to scan wireless networks. Please fill SSID manually." +msgstr "" + +#. TRN Windows specific second line of error dialog of configuration -> wifi configuration file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:38 +msgid "Library wlanapi.dll was not loaded." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:52 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +msgid "Your Prusa printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:56 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 +msgid "SSID" +msgstr "SSID" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:63 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:80 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:91 +msgid "Drive" +msgstr "Pogon" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:101 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:168 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:228 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:237 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "Polje pogona je prazno." + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:247 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#. TRN placeholder 1 is path to file +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:254 +#, boost-format +msgid "" +"%1% already exists. Do you want to rewrite it?\n" +"(Other items than Wi-Fi credentials will stay unchanged)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:301 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 +msgid "Ramming customization" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 +msgid "" +"Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" +"extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " +"unloaded filament so it does not prevent insertion of the new filament and " +"can itself be reinserted later. This phase is important and different " +"materials can require different extrusion speeds to get the good shape. For " +"this reason, the extrusion rates during ramming are adjustable.\n" +"\n" +"This is an expert-level setting, incorrect adjustment will likely lead to " +"jams, extruder wheel grinding into filament etc." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 +msgid "Total ramming time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 +msgid "Total rammed volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 +msgid "Ramming line width" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 +msgid "Ramming line spacing" +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 +msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 +msgid "Extruder changed to" +msgstr "Ekstruder spremenjen v" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 +#, c-format, boost-format +msgid "Switch to the %s mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 +#, c-format, boost-format +msgid "Current mode is %s" +msgstr "Trenuten način: %s" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:47 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:211 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:212 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:228 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:270 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:285 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:301 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:76 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:219 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:268 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:673 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:836 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:917 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:92 +#, c-format, boost-format +msgid "Mismatched type of print host: %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 +msgid "Connection to AstroBox works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:97 +msgid "Could not connect to AstroBox" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:99 +msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:73 +msgid "Connection to Duet works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:78 +msgid "Could not connect to Duet" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:114 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:196 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:129 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:150 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:166 src/slic3r/Utils/MKS.cpp:89 +msgid "Unknown error occured" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:175 +msgid "Failed to parse a Connect reply" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:190 +msgid "Wrong password" +msgstr "Napačno geslo" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:193 +msgid "Could not get resources to create a new connection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:225 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:365 +msgid "Exporting source model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 +msgid "Loading repaired model" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:416 +msgid "Model repair finished" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:422 +msgid "Model repair canceled" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:65 +msgid "Upload not enabled on FlashAir card." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 +msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:81 +msgid "Could not connect to FlashAir" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:83 +msgid "" +"Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " +"is required." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:79 +msgid "" +"Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to " +"establish secure network connections." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:84 +#, boost-format +msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:88 +#, boost-format +msgid "" +"To specify the system certificate store manually, please set the %1% " +"environment variable to the correct CA bundle and restart the application." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:97 +msgid "" +"CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network " +"connections. See logs for additional details." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:61 +msgid "Connection to MKS works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/MKS.cpp:66 +msgid "Could not connect to MKS" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:82 +msgid "Connection to Moonraker works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Moonraker.cpp:88 +msgid "Could not connect to Moonraker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:291 +msgid "Connection to OctoPrint works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:297 +msgid "Could not connect to OctoPrint" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:299 +msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 +msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:560 +msgid "Could not connect to Prusa SLA" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 +msgid "Connection to PrusaLink works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:587 +msgid "Could not connect to PrusaLink" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:783 +msgid "Storages found" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:787 +#, boost-format +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:789 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:793 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1182 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:69 +#, boost-format +msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 +msgid "Continue and install configuration updates?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 +msgid "Installing profiles" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 +#, boost-format +msgid "Downloading resources for %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 +msgid "" +"Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" +"So, check unsaved changes and save them if necessary." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 +#, c-format, boost-format +msgid "requires min. %s and max. %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 +#, c-format, boost-format +msgid "requires min. %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 +#, c-format, boost-format +msgid "requires max. %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 +#, boost-format +msgid "" +"Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " +"profile will not be installed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 +#, boost-format +msgid "" +"Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " +"will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 +#, boost-format +msgid "" +"Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " +"profile will not be installed. This installation might be corrupted." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Process.cpp:168 +msgid "Open G-code file:" +msgstr "Odpri g-koda datoteko:" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:107 +msgid "Connection to Repetier works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:113 +msgid "Could not connect to Repetier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:115 +msgid "Note: Repetier version at least 0.90.0 is required." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:267 +#, boost-format +msgid "" +"HTTP status: %1%\n" +"Message body: \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:274 +#, boost-format +msgid "" +"Parsing of host response failed.\n" +"Message body: \"%1%\"\n" +"Error: \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:287 +#, boost-format +msgid "" +"Enumeration of host printers failed.\n" +"Message body: \"%1%\"\n" +"Error: \"%2%\"" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] +msgid "" +"Fuzzy skin\n" +"Did you know that you can create rough fibre-like texture on the sides of " +"your models using theFuzzy skinfeature? You can also use modifiers to " +"apply fuzzy-skin only to a portion of your model." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Shapes gallery] +msgid "" +"Shapes gallery\n" +"Did you know that PrusaSlicer has a Shapes Gallery? You can use the included " +"models as modifiers, negative volumes or as printable objects. Right-click " +"the platter and selectAdd Shape - Gallery." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Arrange settings] +msgid "" +"Arrange settings\n" +"Did you know that you can right-click theArrange iconto adjust the " +"size of the gap between objects and to allow automatic rotations?" +msgstr "" +"Nastavitve razporejanja\n" +"Ste vedeli, da lahko s pritiskom na Ikono razporejanja prilagodite " +"razmak med kosi in omogočite samodejno rotacijo?" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Negative volume] +msgid "" +"Negative volume\n" +"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative " +"volume modifier? That way you can, for example, create easily resizable " +"holes directly in PrusaSlicer. Read more in the documentation. (Requires " +"Advanced or Expert mode.)" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify mesh] +msgid "" +"Simplify mesh\n" +"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the " +"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read " +"more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Reload from disk] +msgid "" +"Reload from disk\n" +"Did you know that if you created a newer version of your model, you can " +"simply reload it in PrusaSlicer? Right-click the model in the 3D view and " +"choose Reload from disk. Read more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar] +msgid "" +"Hiding sidebar\n" +"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut Shift" +"+Tab? You can also enable the icon for this from thePreferences." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Perspective camera] +msgid "" +"Perspective camera\n" +"Did you know that you can use the K key to quickly switch between an " +"orthographic and perspective camera?" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Camera Views] +msgid "" +"Camera Views\n" +"Did you know that you can use the number keys 0-6 to quickly switch " +"between predefined camera angles?" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Place on face] +msgid "" +"Place on face\n" +"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces " +"sits on the print bed? Select thePlace on facefunction or press the " +"F key." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Set number of instances] +msgid "" +"Set number of instances\n" +"Did you know that you can right-click a model and set an exact number of " +"instances instead of copy-pasting it several times?" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Combine infill] +msgid "" +"Combine infill\n" +"Did you know that you can print the infill with a higher layer height " +"compared to perimeters to save print time using the settingCombine infill " +"every." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Variable layer height] +msgid "" +"Variable layer height\n" +"Did you know that you can print different regions of your model with a " +"different layer height and smooth the transitions between them? Try " +"theVariable layer height tool. (Not available for SLA printers.)" +msgstr "" +"Spremenljiva višina plasti\n" +"Ste vedeli, da lahko natisnete različna področja modela z drugačno debelimi " +"plasti in zgladite prehod med njimi? Preizkusite Orodje za spremenljivo " +"višino plasti. (Ni na voljo za SLA tiskalnike.)" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Undo/redo history] +msgid "" +"Undo/redo history\n" +"Did you know that you can right-click theundo/redo arrowsto see the " +"history of changes and to undo or redo several actions at once?" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Different layer height for each model] +msgid "" +"Different layer height for each model\n" +"Did you know that you can print each model on the plater with a different " +"layer height? Right-click the model in the 3D view, choose Layers and " +"Perimeters and adjust the values in the right panel. Read more in the " +"documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Solid infill threshold area] +msgid "" +"Solid infill threshold area\n" +"Did you know that you can make parts of your model with a small cross-" +"section be filled with solid infill automatically? Set theSolid infill " +"threshold area. (Expert mode only.)" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Search functionality] +msgid "" +"Search functionality\n" +"Did you know that you use theSearchtool to quickly find a specific " +"PrusaSlicer setting? Or use the familiar shortcut Ctrl+F." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection] +msgid "" +"Box selection\n" +"Did you know that you can do a box selection with Shift+Mouse drag? You can " +"also box-deselect objects with Alt+Mouse drag." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Zoom on selected objects or all if none +#: selected] +msgid "" +"Zoom on selected objects or on all objects if none selected\n" +"Did you know that you can zoom in on selected objects by pressing the Z key? If none are selected, the camera will zoom on all objects in the " +"scene." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Printable toggle] +msgid "" +"Printable toggle\n" +"Did you know that you can disable the G-code generation for the selected " +"model without having to move or delete it? Toggle the Printable property of " +"a model from the Right-click context menu." +msgstr "" +"Preklop za tiskanje\n" +"Ali ste vedeli, da lahko onemogočite ustvarjanje g-kode za izbrane model, ne " +"da bi ga premaknili ali izbrisali? Preklopite lastnost modela \"Za tiskanje" +"\" iz menija, dostopnega z desnim klikom na model." + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Mirror] +msgid "" +"Mirror\n" +"Did you know that you can mirror the selected model to create a reversed " +"version of it? Right-click the model, select Mirror and pick the mirror axis." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:PageUp / PageDown quick rotation by 45 +#: degrees] +msgid "" +"PageUp / PageDown quick rotation by 45 degrees\n" +"Did you know that you can quickly rotate selected models by 45 degrees " +"around the Z-axis clockwise or counter-clockwise by pressing Page Up " +"or Page Down respectively?" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Load config from G-code] +msgid "" +"Load config from G-code\n" +"Did you know that you can use File-Import-Import Config to load print, " +"filament and printer profiles from an existing G-code file? Similarly, you " +"can use File-Import-Import SL1 / SL1S archive, which also lets you " +"reconstruct 3D models from the voxel data." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Ironing] +msgid "" +"Ironing\n" +"Did you know that you can smooth top surfaces of prints using Ironing? The " +"nozzle will run a special second infill phase at the same layer to fill in " +"holes and flatten any lifted plastic. Read more in the documentation. " +"(Requires Advanced or Expert mode.)" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on supports] +msgid "" +"Paint-on supports\n" +"Did you know that you can paint directly on the object and select areas, " +"where supports should be enforced or blocked? Try thePaint-on supportsfeature. (Requires Advanced or Expert mode.)" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on seam] +msgid "" +"Paint-on seam\n" +"Did you know that you can paint directly on the object and select where to " +"place the start/endpoint of each perimeter loop? Try theSeam paintingfeature. (Requires Advanced or Expert mode.)" +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Pause] +msgid "" +"Insert Pause\n" +"Did you know that you can schedule the print to pause at a specific layer? " +"Right-click the layer slider in the Preview and select Add pause print " +"(M601). This can be used to insert magnets, weights or nuts into your " +"prints. Read more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Custom G-code] +msgid "" +"Insert Custom G-code\n" +"Did you know that you can insert a custom G-code at a specific layer? Left-" +"click the layer in the Preview, Right-click the plus icon and select Add " +"custom G-code. With this function you can, for example, create a temperature " +"tower. Read more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Configuration snapshots] +msgid "" +"Configuration snapshots\n" +"Did you know that you can roll back to a complete backup of all system and " +"user profiles? You can view and move back and forth between snapshots using " +"the Configuration - Configuration snapshots menu." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Minimum shell thickness] +msgid "" +"Minimum shell thickness\n" +"Did you know that instead of the number of top and bottom layers, you can " +"define theMinimum shell thicknessin millimeters? This feature is " +"especially useful when using the variable layer height function." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Settings in non-modal window] +msgid "" +"Settings in non-modal window\n" +"Did you know that you can open the Settings in a new non-modal window? This " +"means you can have settings open on one screen and the G-code Preview on the " +"other. Go to thePreferencesand select Settings in non-modal window." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Adaptive infills] +msgid "" +"Adaptive infills\n" +"Did you know that you can use the Adaptive cubic and Support cubic infills " +"to decrease the print time and lower the filament consumption? Read more in " +"the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Lightning infill] +msgid "" +"Lightning infill\n" +"Did you know that you can use the Lightning infill to support only the top " +"surfaces, save a lot of the filament, and decrease the print time? Read more " +"in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Fullscreen mode] +msgid "" +"Fullscreen mode\n" +"Did you know that you can switch PrusaSlicer to fullscreen mode? Use the " +"F11 hotkey." +msgstr "" +"Celozaslonski način\n" +"Ste vedeli, da lahko PrusaSlicer preklopite v celozaslonski način? Uporabite " +"tipko F11." + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Printables integration] +msgid "" +"Printables.com integration\n" +"Did you know that when you are browsing Printables.com, you can send 3D " +"model files to PrusaSlicer with a single click? Learn more in the " +"documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut tool] +msgid "" +"Cut tool\n" +"Did you know that you can cut a model at any angle and even create aligning " +"pins with the updated Cut tool? Learn more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Measurement tool] +msgid "" +"Measurement tool\n" +"Did you know that you can measure the distances between points, edges " +"and planes, the radius of a hole or the angle between edges or planes? Learn " +"more in the documentation." +msgstr "" + +#: resources/data/hints.ini: [hint:Text tool] +msgid "" +"Text tool\n" +"Did you know that you can add custom text labels to your models or even use " +"the text as a modifier? Learn more in the documentation." +msgstr "" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:586 +msgid "" +"\n" +"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n" +msgstr "" +"\n" +"Prosimo, pošljite to poročilo vzdrževalcu programa, hvala!\n" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326 +msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n" +msgstr " Hvala lepa, za nevšečnosti se opravičujemo!\n" + +# common/prntbase.cpp:729 +#: ../src/common/prntbase.cpp:573 +#, c-format +msgid " (copy %d of %d)" +msgstr " (kopija %d od %d)" + +# common/log.cpp:242 +#: ../src/common/log.cpp:421 +#, c-format +msgid " (error %ld: %s)" +msgstr " (napaka %ld: %s)" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:72 +#, c-format +msgid " (in module \"%s\")" +msgstr " (v modulu \"%s\")" + +#: ../src/osx/core/secretstore.cpp:138 +msgid " (while overwriting an existing item)" +msgstr " (med prepisovanjem obstoječe postavke)" + +# common/docview.cpp:1206 +#: ../src/common/docview.cpp:1642 +msgid " - " +msgstr " - " + +# html/htmprint.cpp:490 +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:593 ../src/html/htmprint.cpp:714 +msgid " Preview" +msgstr " Predogled" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:824 +msgid " bold" +msgstr " krepko" + +# generic/fontdlgg.cpp:213 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:840 +msgid " italic" +msgstr " ležeče" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:820 +msgid " light" +msgstr " rahlo" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:807 +msgid " strikethrough" +msgstr " prečrtano" + +#: ../src/common/paper.cpp:117 +msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" +msgstr "kuverta #10, 4 1/8 x 9 1/2 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:118 +msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" +msgstr "kuverta #11, 4 1/2 x 10 3/8 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:119 +msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" +msgstr "kuverta #12, 4 3/4 x 11 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:120 +msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" +msgstr "kuverta #14, 5 x 11 1/2 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:116 +msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" +msgstr "kuverta #9, 3 7/8 x 8 7/8 pal." + +# html/helpfrm.cpp:718 +# html/helpfrm.cpp:719 +# html/helpfrm.cpp:1277 +# html/helpfrm.cpp:1304 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1031 +#, c-format +msgid "%d of %lu" +msgstr "%d od %lu" + +# html/helpfrm.cpp:718 +# html/helpfrm.cpp:719 +# html/helpfrm.cpp:1277 +# html/helpfrm.cpp:1304 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1678 +#, c-format +msgid "%i of %u" +msgstr "%i od %u" + +# generic/filedlgg.cpp:328 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:279 +#, c-format +msgid "%ld byte" +msgid_plural "%ld bytes" +msgstr[0] "%ld bajtov" +msgstr[1] "%ld bajtov" +msgstr[2] "%ld bajtov" +msgstr[3] "%ld bajtov" + +# html/helpfrm.cpp:718 +# html/helpfrm.cpp:719 +# html/helpfrm.cpp:1277 +# html/helpfrm.cpp:1304 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1033 +#, c-format +msgid "%lu of %lu" +msgstr "%lu od %lu" + +# common/cmdline.cpp:735 +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6028 +#, c-format +msgid "%s (%d items)" +msgstr "%s (%d elementov)" + +# common/cmdline.cpp:735 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1221 +#, c-format +msgid "%s (or %s)" +msgstr "%s (ali %s)" + +# generic/logg.cpp:243 +#: ../src/generic/logg.cpp:224 +#, c-format +msgid "%s Error" +msgstr "Napaka %s" + +# generic/logg.cpp:251 +#: ../src/generic/logg.cpp:236 +#, c-format +msgid "%s Information" +msgstr "Informacija %s" + +#: ../src/generic/preferencesg.cpp:113 +#, c-format +msgid "%s Preferences" +msgstr "Možnosti %s" + +# generic/logg.cpp:247 +#: ../src/generic/logg.cpp:228 +#, c-format +msgid "%s Warning" +msgstr "Opozorilo %s" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1319 +#, c-format +msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'" +msgstr "%s ne ustreza glavi tar za vnos »%s«" + +# generic/filedlgg.cpp:825 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:124 +#, c-format +msgid "%s files (%s)|%s" +msgstr "datoteke %s (%s)|%s" + +# html/helpfrm.cpp:718 +# html/helpfrm.cpp:719 +# html/helpfrm.cpp:1277 +# html/helpfrm.cpp:1304 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1716 +#, c-format +msgid "%u of %u" +msgstr "%u od %u" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:139 +msgid "&About" +msgstr "&O programu" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 +msgid "&Actual Size" +msgstr "&Dejanska velikost" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262 +msgid "&After a paragraph:" +msgstr "&Za odstavkom:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319 +msgid "&Alignment" +msgstr "&Poravnava" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:141 +msgid "&Apply" +msgstr "&Uporabi" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251 +msgid "&Apply Style" +msgstr "&Uporabi slog" + +# msw/mdi.cpp:187 +#: ../src/msw/mdi.cpp:179 +msgid "&Arrange Icons" +msgstr "&Uredi ikone" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:195 +msgid "&Ascending" +msgstr "&Naraščajoče" + +# generic/helpwxht.cpp:157 +#: ../src/common/stockitem.cpp:142 +msgid "&Back" +msgstr "&Nazaj" + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:115 +msgid "&Based on:" +msgstr "&Temelji na:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253 +msgid "&Before a paragraph:" +msgstr "&Pred odstavkom:" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262 +msgid "&Bg colour:" +msgstr "&Barva ozadja:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298 +msgid "&Blur distance:" +msgstr "O&ddaljenost zabrisanosti:" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../src/common/stockitem.cpp:143 +msgid "&Bold" +msgstr "&Krepko" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:144 +msgid "&Bottom" +msgstr "&Spodaj" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:259 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:373 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Spodaj:" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3866 +msgid "&Box" +msgstr "&Polje" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:146 +msgid "&Bullet style:" +msgstr "Slog &oznak:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 +msgid "&CD-Rom" +msgstr "&CD-pogon" + +# common/dlgcmn.cpp:148 +# common/prntbase.cpp:109 +# generic/dcpsg.cpp:2271 +# generic/dirdlgg.cpp:425 +# generic/filedlgg.cpp:916 +# generic/fontdlgg.cpp:257 +# generic/prntdlgg.cpp:468 +# generic/progdlgg.cpp:179 +# generic/proplist.cpp:523 +# generic/wizard.cpp:192 +# html/helpfrm.cpp:910 +#: ../src/generic/wizard.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:402 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:279 ../src/common/stockitem.cpp:145 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Prekliči" + +# msw/mdi.cpp:183 +#: ../src/msw/mdi.cpp:175 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Kaskadno" + +# common/dlgcmn.cpp:148 +# common/prntbase.cpp:109 +# generic/dcpsg.cpp:2271 +# generic/dirdlgg.cpp:425 +# generic/filedlgg.cpp:916 +# generic/fontdlgg.cpp:257 +# generic/prntdlgg.cpp:468 +# generic/progdlgg.cpp:179 +# generic/proplist.cpp:523 +# generic/wizard.cpp:192 +# html/helpfrm.cpp:910 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5960 +msgid "&Cell" +msgstr "&Celica" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439 +msgid "&Character code:" +msgstr "&Koda znaka:" + +# generic/logg.cpp:475 +#: ../src/common/stockitem.cpp:147 +msgid "&Clear" +msgstr "&Počisti" + +# generic/logg.cpp:477 +# generic/tipdlg.cpp:170 +#: ../src/generic/logg.cpp:516 ../src/common/stockitem.cpp:148 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1600 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 +msgid "&Close" +msgstr "&Zapri" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:193 +msgid "&Color" +msgstr "&Barva" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249 +msgid "&Colour:" +msgstr "&Barva:" + +#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 +msgid "&Copy URL" +msgstr "&Kopiraj URL" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:306 +msgid "&Customize..." +msgstr "Prila&godi ..." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334 +msgid "&Debug report preview:" +msgstr "&Predogled poročila o razhroščevanju:" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:335 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579 +#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2510 +msgid "&Delete" +msgstr "&Izbriši" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269 +msgid "&Delete Style..." +msgstr "&Izbriši slog ..." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:196 +msgid "&Descending" +msgstr "&Padajoče" + +#: ../src/generic/logg.cpp:682 +msgid "&Details" +msgstr "&Podrobnosti" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#: ../src/common/stockitem.cpp:153 +msgid "&Down" +msgstr "&Dol" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263 +msgid "&Edit Style..." +msgstr "&Uredi slog ..." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:155 +msgid "&Execute" +msgstr "&Izvedi" + +# html/helpfrm.cpp:340 +#: ../src/common/stockitem.cpp:158 +msgid "&Find" +msgstr "&Najdi" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:159 +msgid "&First" +msgstr "&Prvi" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244 +msgid "&Floating mode:" +msgstr "&Plavajoči način:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:160 +msgid "&Floppy" +msgstr "&Disketa" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/common/stockitem.cpp:194 +msgid "&Font" +msgstr "&Pisava" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371 +msgid "&Font family:" +msgstr "&Družina pisave:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194 +msgid "&Font for Level..." +msgstr "&Pisava za raven ..." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:147 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400 +msgid "&Font:" +msgstr "&Pisava:" + +# common/dlgcmn.cpp:132 +# generic/helpwxht.cpp:158 +#: ../src/common/stockitem.cpp:161 +msgid "&Forward" +msgstr "&Naprej" + +# generic/prntdlgg.cpp:187 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451 +msgid "&From:" +msgstr "&Od:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:162 +msgid "&Harddisk" +msgstr "&Trdi disk" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358 +msgid "&Height:" +msgstr "&Višina:" + +#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30 +msgid "&Hide details" +msgstr "&Skrij podrobnosti" + +# generic/dirdlgg.cpp:212 +#: ../src/common/stockitem.cpp:164 +msgid "&Home" +msgstr "&Domov" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:212 +msgid "&Horizontal offset:" +msgstr "&Vodoravni odmik:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372 +msgid "&Indentation (tenths of a mm)" +msgstr "&Zamik (v desetinkah mm)" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356 +msgid "&Indeterminate" +msgstr "&Nedoločeno" + +# html/helpfrm.cpp:372 +#: ../src/common/stockitem.cpp:166 +msgid "&Index" +msgstr "&Kazalo" + +# common/docview.cpp:1951 +#: ../src/common/stockitem.cpp:167 +msgid "&Info" +msgstr "&Podatki" + +# generic/fontdlgg.cpp:213 +#: ../src/common/stockitem.cpp:168 +msgid "&Italic" +msgstr "&Ležeče" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:169 +msgid "&Jump to" +msgstr "&Skoči na" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342 +msgid "&Justified" +msgstr "&Poravnano" + +# common/cmdline.cpp:912 +#: ../src/common/stockitem.cpp:174 +msgid "&Last" +msgstr "&Zadnji" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328 +msgid "&Left" +msgstr "&Levo" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:243 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:411 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:186 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:300 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539 +msgid "&Left:" +msgstr "&Levo:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183 +msgid "&List level:" +msgstr "&Raven seznama:" + +# generic/logg.cpp:478 +#: ../src/generic/logg.cpp:517 +msgid "&Log" +msgstr "&Dnevnik" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748 +msgid "&Move" +msgstr "&Premakni" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672 +msgid "&Move the object to:" +msgstr "&Premakni predmet v:" + +# msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/common/stockitem.cpp:175 +msgid "&Network" +msgstr "&Omrežje" + +# msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:132 ../src/common/stockitem.cpp:176 +msgid "&New" +msgstr "&Nov" + +# msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100 ../src/msw/mdi.cpp:180 +msgid "&Next" +msgstr "&Naslednji" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681 +msgid "&Next Paragraph" +msgstr "&Naslednji odstavek" + +# generic/tipdlg.cpp:175 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:240 +msgid "&Next Tip" +msgstr "N&aslednji namig" + +# generic/wizard.cpp:189 +# generic/wizard.cpp:286 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:125 +msgid "&Next style:" +msgstr "&Naslednji slog:" + +# common/dlgcmn.cpp:111 +# common/dlgcmn.cpp:121 +#: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 +msgid "&No" +msgstr "&Ne" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356 +msgid "&Notes:" +msgstr "&Opombe:" + +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:251 +msgid "&Number:" +msgstr "&Številka:" + +# common/dlgcmn.cpp:127 +# generic/dcpsg.cpp:2270 +# generic/dirdlgg.cpp:423 +# generic/filedlgg.cpp:907 +# generic/fontdlgg.cpp:256 +# generic/logg.cpp:733 +# generic/prntdlgg.cpp:467 +# generic/proplist.cpp:511 +# html/helpfrm.cpp:909 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:408 ../src/common/stockitem.cpp:178 +msgid "&OK" +msgstr "&V redu" + +# generic/logg.cpp:473 +# generic/logg.cpp:774 +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179 +msgid "&Open..." +msgstr "&Odpri ..." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222 +msgid "&Outline level:" +msgstr "&Raven orisa:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293 +msgid "&Page Break" +msgstr "&Prelom strani" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5010 +msgid "&Picture" +msgstr "&Slika" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422 +msgid "&Point size:" +msgstr "&Velikost pisave:" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:110 +msgid "&Position (tenths of a mm):" +msgstr "&Položaj (v desetinkah mm):" + +# generic/logg.cpp:1023 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514 +msgid "&Position mode:" +msgstr "&Način položaja:" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101 ../src/msw/mdi.cpp:181 +msgid "&Previous" +msgstr "&Prejšnji" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675 +msgid "&Previous Paragraph" +msgstr "&Prejšnji odstavek" + +# common/prntbase.cpp:366 +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +msgid "&Print..." +msgstr "&Natisni ..." + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:339 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:5514 +#: ../src/common/stockitem.cpp:184 +msgid "&Properties" +msgstr "&Lastnosti" + +# common/docview.cpp:1939 +# common/docview.cpp:1966 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309 +msgid "&Redo " +msgstr "&Ponovi " + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257 +msgid "&Rename Style..." +msgstr "&Preimenuj slog ..." + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179 +msgid "&Replace" +msgstr "&Zamenjaj" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287 +msgid "&Restart numbering" +msgstr "&Znova oštevilči" + +# common/docview.cpp:1945 +# common/docview.cpp:1956 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747 +msgid "&Restore" +msgstr "&Obnovi" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335 +msgid "&Right" +msgstr "&Desno" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:445 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:211 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:325 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609 +msgid "&Right:" +msgstr "&Desno:" + +# generic/logg.cpp:473 +# generic/logg.cpp:774 +#: ../src/common/stockitem.cpp:190 +msgid "&Save" +msgstr "&Shrani" + +# common/docview.cpp:249 +#: ../src/common/stockitem.cpp:191 +msgid "&Save as" +msgstr "&Shrani kot" + +#: ../include/wx/richmsgdlg.h:29 +msgid "&See details" +msgstr "&Pokaži podrobnosti" + +# generic/tipdlg.cpp:172 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:236 +msgid "&Show tips at startup" +msgstr "&Pokaži namige ob zagonu" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750 +msgid "&Size" +msgstr "&Velikost" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:159 +msgid "&Size:" +msgstr "&Velikost:" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:252 +msgid "&Skip" +msgstr "Pres&koči" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417 +msgid "&Spacing (tenths of a mm)" +msgstr "&Razmik (v desetinah mm)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:197 +msgid "&Spell Check" +msgstr "&Preverjanje črkovanja" + +# common/dlgcmn.cpp:138 +#: ../src/common/stockitem.cpp:198 +msgid "&Stop" +msgstr "&Ustavi" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:275 ../src/common/stockitem.cpp:199 +msgid "&Strikethrough" +msgstr "Pre&črtano" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:106 +msgid "&Style:" +msgstr "&Slog:" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198 +msgid "&Styles:" +msgstr "&Slogi:" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413 +msgid "&Subset:" +msgstr "&Podmnožica:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:209 +msgid "&Symbol:" +msgstr "&Simbol:" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549 +msgid "&Synchronize values" +msgstr "&Uskladi vrednosti" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:6069 +msgid "&Table" +msgstr "&Tabela" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:200 +msgid "&Top" +msgstr "&Vrh" + +# generic/prntdlgg.cpp:191 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:479 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:234 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:348 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574 +msgid "&Top:" +msgstr "&Vrh:" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202 +msgid "&Underline" +msgstr "&Podčrtaj" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234 +msgid "&Underlining:" +msgstr "&Podčrtovanje:" + +# common/docview.cpp:1926 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:265 +msgid "&Undo " +msgstr "&Razveljavi" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 +msgid "&Unindent" +msgstr "&Nezamaknjeno" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:205 +msgid "&Up" +msgstr "&Gor" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278 +msgid "&Vertical alignment:" +msgstr "&Navpična poravnava:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:235 +msgid "&Vertical offset:" +msgstr "&Navpični odmik:" + +# generic/logg.cpp:473 +# generic/logg.cpp:774 +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340 +msgid "&View..." +msgstr "&Pogled ..." + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393 +msgid "&Weight:" +msgstr "&Debelina:" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324 +msgid "&Width:" +msgstr "&Širina:" + +# common/dlgcmn.cpp:109 +# common/dlgcmn.cpp:116 +#: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 +msgid "&Yes" +msgstr "&Da" + +# common/valtext.cpp:166 +#: ../src/common/valtext.cpp:256 +#, c-format +msgid "'%s' contains illegal characters" +msgstr "»%s« vsebuje neveljavne znake." + +# common/valtext.cpp:166 +#: ../src/common/valtext.cpp:254 +#, c-format +msgid "'%s' doesn't consist only of valid characters" +msgstr "»%s« ni sestavljen le iz veljavnih znakov." + +# common/config.cpp:396 +# msw/regconf.cpp:264 +#: ../src/common/config.cpp:519 ../src/msw/regconf.cpp:258 +#, c-format +msgid "'%s' has extra '..', ignored." +msgstr "»%s« ima dodaten »..«, prezrto." + +# common/cmdline.cpp:657 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1113 ../src/common/cmdline.cpp:1131 +#, c-format +msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." +msgstr "»%s« ni pravilna numerična vrednost za možnost »%s«." + +# common/intl.cpp:412 +#: ../src/common/translation.cpp:1100 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid message catalog." +msgstr "»%s« ni veljaven katalog sporočil." + +# common/intl.cpp:412 +#: ../src/common/valtext.cpp:165 +#, c-format +msgid "'%s' is not one of the valid strings" +msgstr "»%s« ni veljavno sporočilo." + +# common/valtext.cpp:140 +#: ../src/common/valtext.cpp:167 +#, c-format +msgid "'%s' is one of the invalid strings" +msgstr "»%s« je neveljavno sporočilo." + +#: ../src/common/textbuf.cpp:237 +#, c-format +msgid "'%s' is probably a binary buffer." +msgstr "»%s« je verjetno binarni medpomnilnik." + +# common/valtext.cpp:178 +#: ../src/common/valtext.cpp:252 +#, c-format +msgid "'%s' should be numeric." +msgstr "»%s« sme biti le število." + +# common/valtext.cpp:160 +#: ../src/common/valtext.cpp:244 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain ASCII characters." +msgstr "»%s« sme vsebovati samo znake ASCII." + +# common/valtext.cpp:166 +#: ../src/common/valtext.cpp:246 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain alphabetic characters." +msgstr "»%s« sme vsebovati samo črkovne znake." + +# common/valtext.cpp:172 +#: ../src/common/valtext.cpp:248 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." +msgstr "»%s« sme vsebovati samo črkovne ali številčne znake." + +# common/valtext.cpp:160 +#: ../src/common/valtext.cpp:250 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain digits." +msgstr "»%s« sme vsebovati samo števke." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166 +msgid "(*)" +msgstr "(*)" + +# html/helpfrm.cpp:679 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:963 +msgid "(Help)" +msgstr "(Pomoč)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273 +msgid "(None)" +msgstr "(brez)" + +# html/helpfrm.cpp:881 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504 +msgid "(Normal text)" +msgstr "(navadno besedilo)" + +# html/helpfrm.cpp:276 +# html/helpfrm.cpp:783 +# html/helpfrm.cpp:1330 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:419 ../src/html/helpwnd.cpp:1106 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1742 +msgid "(bookmarks)" +msgstr "(zaznamki)" + +# html/helpdata.cpp:644 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:884 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:349 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:353 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:357 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461 +msgid "(none)" +msgstr "(brez)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173 +msgid "*)" +msgstr "*)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: ../src/msw/utils.cpp:1152 +msgid ", 64-bit edition" +msgstr ", 64-bitna izdaja" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: ../src/generic/filepickerg.cpp:66 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450 +msgid "1.1" +msgstr "1.1" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451 +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452 +msgid "1.3" +msgstr "1.3" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453 +msgid "1.4" +msgstr "1.4" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454 +msgid "1.5" +msgstr "1,5" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455 +msgid "1.6" +msgstr "1.6" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456 +msgid "1.7" +msgstr "1.7" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457 +msgid "1.8" +msgstr "1.8" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458 +msgid "1.9" +msgstr "1.9" + +#: ../src/common/paper.cpp:140 +msgid "10 x 11 in" +msgstr "10 x 11 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:113 +msgid "10 x 14 in" +msgstr "10 x 14 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:114 +msgid "11 x 17 in" +msgstr "11 x 17 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:184 +msgid "12 x 11 in" +msgstr "12 x 11 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:141 +msgid "15 x 11 in" +msgstr "15 x 11 pal." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../src/common/paper.cpp:132 +msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" +msgstr "kuverta 6 3/4, 3 5/8 x 6 1/2 in." + +#: ../src/common/paper.cpp:139 +msgid "9 x 11 in" +msgstr "9 x 11 pal." + +# html/htmprint.cpp:272 +#: ../src/html/htmprint.cpp:431 +msgid ": file does not exist!" +msgstr ": datoteka ne obstaja!" + +# common/fontmap.cpp:507 +#: ../src/common/fontmap.cpp:199 +msgid ": unknown charset" +msgstr ": neznan nabor znakov" + +# common/fontmap.cpp:712 +#: ../src/common/fontmap.cpp:413 +msgid ": unknown encoding" +msgstr ": neznano kodiranje" + +# generic/fontdlgg.cpp:207 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:422 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:628 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:648 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:423 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:630 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:650 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/fontdlgg.cpp:206 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:421 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:626 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:646 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/fontdlgg.cpp:209 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:424 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:632 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:652 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/fontdlgg.cpp:210 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:425 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:637 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:656 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/fontdlgg.cpp:211 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:426 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:634 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:654 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:420 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/filedlgg.cpp:356 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:250 ../src/generic/filectrlg.cpp:273 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/filedlgg.cpp:356 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:254 ../src/generic/filectrlg.cpp:277 +msgid "" +msgstr "" + +# generic/filedlgg.cpp:357 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:252 ../src/generic/filectrlg.cpp:275 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1266 +msgid "Bold italic face.
" +msgstr "Krepka ležeča pisava.
" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1270 +msgid "bold italic underlined
" +msgstr "krepko ležeče podčrtano
" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1265 +msgid "Bold face. " +msgstr "Kepka pisava. " + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1264 +msgid "Italic face. " +msgstr "Ležeča pisava. " + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286 +msgid ">" +msgstr ">" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318 +msgid "A debug report has been generated in the directory\n" +msgstr "Poročilo o razhroščevanju je bilo ustvarjeno v mapi\n" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:573 +msgid "A debug report has been generated. It can be found in" +msgstr "Poročilo o razhroščevanju je bilo ustvarjeno. Nahaja se v" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:418 +msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" +msgstr "Neprazno zbirko morajo tvoriti vozli 'elementov'" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246 +msgid "A standard bullet name." +msgstr "Standardno ime oznake." + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:217 +msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm" +msgstr "A0, 841 x 1189 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:218 +msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm" +msgstr "A1, 594 x 841 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:159 +msgid "A2 420 x 594 mm" +msgstr "A2, 420 x 594 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:156 +msgid "A3 Extra 322 x 445 mm" +msgstr "kuverta A3 Extra, 322 x 445 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:161 +msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm" +msgstr "kuverta A3 Extra prečno, 322 x 445 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:170 +msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm" +msgstr "A3 rotirano, 420 x 297 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:160 +msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm" +msgstr "A3 prečno, 297 x 420 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:106 +msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" +msgstr "A3, 297 x 420 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:146 +msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in" +msgstr "A4 posebno, 9,27 x 12,69 pal." + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:153 +msgid "A4 Plus 210 x 330 mm" +msgstr "A4 Plus, 210 x 330 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:171 +msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm" +msgstr "A4 rotirano, 297 x 210 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:148 +msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm" +msgstr "A4 prečno, 210 x 297 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:97 +msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "A4, 210 x 297 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:107 +msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "A4-mali, 210 x 297 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:157 +msgid "A5 Extra 174 x 235 mm" +msgstr "A5 posebno, 174 x 235 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:172 +msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm" +msgstr "A5 rotirano, 210 x 148 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:154 +msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm" +msgstr "A5 prečno, 148 x 210 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:108 +msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" +msgstr "A5, 148 x 210 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:164 +msgid "A6 105 x 148 mm" +msgstr "A6, 105 x 148 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:177 +msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm" +msgstr "A6 rotirano, 148 x 105 mm" + +# generic/fontdlgg.cpp:325 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:529 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:153 +msgid "ABCDEFGabcdefg12345" +msgstr "Ščinkavec želi 12345 češenj." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:403 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:139 +msgid "About" +msgstr "O programu" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:560 +msgid "About..." +msgstr "O programu …" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520 +msgid "Absolute" +msgstr "Absolutno" + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:873 +msgid "ActiveBorder" +msgstr "DejavnaObroba" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:874 +msgid "ActiveCaption" +msgstr "DejavniNapis" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 +msgid "Actual Size" +msgstr "Dejanska velikost" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11455 +msgid "Add Column" +msgstr "Dodaj stolpec" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11392 +msgid "Add Row" +msgstr "Dodaj vrstico" + +# html/helpfrm.cpp:270 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:432 +msgid "Add current page to bookmarks" +msgstr "Dodaj trenutno stran med zaznamke" + +# generic/colrdlgg.cpp:269 +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366 +msgid "Add to custom colours" +msgstr "Dodaj k predelanim barvam" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:255 +msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "AddToPropertyCollection klicana na splošnem dostopniku" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:193 +msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" +msgstr "AddToPropertyCollection klicana brez veljavnega dodajalnika" + +# html/helpctrl.cpp:83 +#: ../src/html/helpctrl.cpp:159 +#, c-format +msgid "Adding book %s" +msgstr "Dodajanje knjige %s" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435 +msgid "After a paragraph:" +msgstr "Za odstavkom:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:172 +msgid "Align Left" +msgstr "Poravnaj levo" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/common/stockitem.cpp:173 +msgid "Align Right" +msgstr "Poravnaj desno" + +# generic/filedlgg.cpp:825 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 +#, c-format +msgid "All files (%s)|%s" +msgstr "Vse datoteke (%s)|%s" + +# generic/filedlgg.cpp:825 +#: ../include/wx/defs.h:2886 +msgid "All files (*)|*" +msgstr "Vse datoteke (*)|*" + +# generic/filedlgg.cpp:825 +#: ../include/wx/defs.h:2883 +msgid "All files (*.*)|*.*" +msgstr "Vse datoteke (*.*)|*.*" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061 +msgid "All styles" +msgstr "Vsi slogi" + +#: ../src/propgrid/manager.cpp:1528 +msgid "Alphabetic Mode" +msgstr "Abecedni način" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:425 +msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" +msgstr "V SetObjectClassInfo je bil podan že registriran predmet." + +#: ../src/unix/dialup.cpp:353 +msgid "Already dialling ISP." +msgstr "Klicanje ponudnika spletnih storitev je v teku." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:331 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 +msgid "Alt+" +msgstr "Dvigalka+" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:577 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:579 +msgid "An optional corner radius for adding rounded corners." +msgstr "Neobvezni polmer kotov za zaobljanje robov." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:576 +msgid "And includes the following files:\n" +msgstr "in vsebuje naslednje datoteke:\n" + +#: ../src/generic/animateg.cpp:162 +#, c-format +msgid "Animation file is not of type %ld." +msgstr "Datoteka animacije ni vrste %ld." + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:872 +msgid "AppWorkspace" +msgstr "Delovna površina programa" + +# generic/logg.cpp:1021 +#: ../src/generic/logg.cpp:1014 +#, c-format +msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" +msgstr "" +"Želite dopisati dnevnik v datoteko »%s« (izbira [Ne] povzroči prepis " +"datoteke)?" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 ../src/osx/menu_osx.cpp:585 +msgid "Application" +msgstr "Program" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1609 +msgid "Aqua" +msgstr "Aqua" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274 +msgid "Arabic" +msgstr "arabsko" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:153 +msgid "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "arabsko (ISO-8859-6)" + +# common/intl.cpp:374 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672 +#, c-format +msgid "Argument %u not found." +msgstr "Argumenta %u ni mogoče najti." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1753 +msgid "Arrow" +msgstr "Puščica" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184 +msgid "Artists" +msgstr "Oblikovalci" + +# common/fontmap.cpp:332 +#: ../src/common/stockitem.cpp:195 +msgid "Ascending" +msgstr "Naraščajoče" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:433 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributi" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234 +msgid "Available fonts." +msgstr "Pisave na voljo." + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:137 +msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm" +msgstr "B4 (ISO), 250 x 354 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:173 +msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm" +msgstr "B4 (JIS) rotirano, 364 x 257 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:127 +msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" +msgstr "kuverta B4, 250 x 353 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:109 +msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" +msgstr "B4, 250 x 354 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:158 +msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" +msgstr "B5 (ISO) Extra, 201 x 276 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:174 +msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm" +msgstr "B5 (JIS) rotirano, 257 x 182 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:155 +msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" +msgstr "B5 (JIS) prečno, 182 x 257 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:128 +msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" +msgstr "kuverta B5, 176 x 250 mm" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:110 +msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" +msgstr "B5, 182 x 257 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:182 +msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm" +msgstr "B6 (JIS), 128 x 182 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:183 +msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm" +msgstr "B6 (JIS) rotirano, 182 x 128 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:129 +msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" +msgstr "kuverta B6, 176 x 125 mm" + +# common/imagbmp.cpp:266 +# common/imagbmp.cpp:278 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:531 ../src/common/imagbmp.cpp:561 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:576 +msgid "BMP: Couldn't allocate memory." +msgstr "BMP: pomnilnika ni mogoče alocirati." + +# common/imagbmp.cpp:62 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:100 +msgid "BMP: Couldn't save invalid image." +msgstr "BMP: nepravilne slike ni mogoče shraniti." + +# common/imagbmp.cpp:154 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:356 +msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." +msgstr "BMP: barvnega zemljevida RGB ni mogoče shraniti." + +# common/imagbmp.cpp:154 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:490 +msgid "BMP: Couldn't write data." +msgstr "BMP: podatkov ni mogoče zapisati" + +# common/imagbmp.cpp:131 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:246 +msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." +msgstr "BMP: datotečne glave (Bitmap) ni mogoče zapisati." + +# common/imagbmp.cpp:131 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:269 +msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." +msgstr "BMP: datotečne glave (BitmapInfo) ni mogoče zapisati." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:140 +msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." +msgstr "BMP: wxImage nima lastne wxPalette." + +# generic/helpwxht.cpp:157 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:142 ../src/common/accelcmn.cpp:52 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:148 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:384 +msgid "Background" +msgstr "Ozadje" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:160 +msgid "Background &colour:" +msgstr "&Barva ozadja:" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:220 +msgid "Background colour" +msgstr "Barva ozadja" + +# generic/helpwxht.cpp:157 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:52 +msgid "Backspace" +msgstr "Vračalka" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:160 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "baltsko (ISO-8859-13)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:151 +msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" +msgstr "baltsko (staro) (ISO-8859-4)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426 +msgid "Before a paragraph:" +msgstr "Pred odstavkom:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281 +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitna slika" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1594 +msgid "Black" +msgstr "Črna" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1755 +msgid "Blank" +msgstr "Prazno" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1603 +msgid "Blue" +msgstr "Modra" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:345 +msgid "Blue:" +msgstr "Modra:" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:355 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:354 ../src/common/stockitem.cpp:143 +msgid "Bold" +msgstr "Krepko" + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:230 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:388 +msgid "Border" +msgstr "Obroba" + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:379 +msgid "Borders" +msgstr "Obrobe" + +# generic/prntdlgg.cpp:662 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893 +msgid "Bottom margin (mm):" +msgstr "Spodnji rob (mm):" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9383 +msgid "Box Properties" +msgstr "Lastnosti polja" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1065 +msgid "Box styles" +msgstr "Slogi polja" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1602 +msgid "Brown" +msgstr "Rjava" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182 +msgid "Bullet &Alignment:" +msgstr "Po&ravnava oznak:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309 +msgid "Bullet style" +msgstr "Slog oznak" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359 +msgid "Bullets" +msgstr "Oznake" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1756 +msgid "Bullseye" +msgstr "Tarča" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:875 +msgid "ButtonFace" +msgstr "PloskevGumba" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:876 +msgid "ButtonHighlight" +msgstr "PoudarekGumba" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:877 +msgid "ButtonShadow" +msgstr "SencaGumba" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:878 +msgid "ButtonText" +msgstr "BesediloGumba" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:98 +msgid "C sheet, 17 x 22 in" +msgstr "C, 17 x 22 pal." + +# generic/logg.cpp:475 +#: ../src/generic/logg.cpp:514 +msgid "C&lear" +msgstr "&Izprazni" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406 +msgid "C&olour:" +msgstr "&Barva:" + +#: ../src/common/paper.cpp:123 +msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" +msgstr "kuverta C3, 324 x 458 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:124 +msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" +msgstr "kuverta C4, 229 x 324 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:122 +msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" +msgstr "kuverta C5, 162 x 229 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:125 +msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" +msgstr "kuverta C6, 114 x 162 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:126 +msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" +msgstr "kuverta C65, 114 x 229 mm" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 +msgid "CD-Rom" +msgstr "CD-pogon" + +#: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874 +msgid "CHM handler currently supports only local files!" +msgstr "Upravljalec CHM trenutno podpira le lokalne datoteke!" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 +msgid "Ca&pitals" +msgstr "Ve&like začetnice" + +# common/docview.cpp:1928 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:267 +msgid "Can't &Undo " +msgstr "Nemogoča &razveljavitev" + +#: ../src/common/image.cpp:2824 +msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input." +msgstr "Ni mogoče samodejno določiti obliko slike za vnos brez iskanja." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:418 +#: ../src/msw/registry.cpp:506 +#, c-format +msgid "Can't close registry key '%s'" +msgstr "Registrskega ključa »%s« ni mogoče zapreti." + +# msw/registry.cpp:490 +#: ../src/msw/registry.cpp:584 +#, c-format +msgid "Can't copy values of unsupported type %d." +msgstr "Vrednosti nepodprtega tipa %d ni mogoče kopirati." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/msw/registry.cpp:487 +#, c-format +msgid "Can't create registry key '%s'" +msgstr "Registrskega ključa »%s« ni mogoče ustvariti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/thread.cpp:519 +#: ../src/msw/thread.cpp:665 +msgid "Can't create thread" +msgstr "Niti ni mogoče ustvariti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:200 +#: ../src/msw/window.cpp:3691 +#, c-format +msgid "Can't create window of class %s" +msgstr "Okna ali razreda %s ni mogoče ustvariti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:658 +#: ../src/msw/registry.cpp:777 +#, c-format +msgid "Can't delete key '%s'" +msgstr "Ključa »%s« ni mogoče izbrisati." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/iniconf.cpp:476 +#: ../src/msw/iniconf.cpp:458 +#, c-format +msgid "Can't delete the INI file '%s'" +msgstr "Datoteke INI »%s« ni mogoče izbrisati." + +# msw/registry.cpp:683 +#: ../src/msw/registry.cpp:805 +#, c-format +msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" +msgstr "Vrednosti »%s« ni mogoče izbrisati iz ključa »%s«." + +# msw/registry.cpp:1020 +#: ../src/msw/registry.cpp:1171 +#, c-format +msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" +msgstr "Podključev ključa »%s« ni mogoče prešteti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:975 +#: ../src/msw/registry.cpp:1132 +#, c-format +msgid "Can't enumerate values of key '%s'" +msgstr "Vrednosti ključa »%s« ni mogoče prešteti." + +# msw/registry.cpp:490 +#: ../src/msw/registry.cpp:1389 +#, c-format +msgid "Can't export value of unsupported type %d." +msgstr "Vrednosti nepodprtega tipa %d ni mogoče izvoziti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/ffile.cpp:234 +#: ../src/common/ffile.cpp:254 +#, c-format +msgid "Can't find current position in file '%s'" +msgstr "Trenutne pozicije v datoteki »%s« ni mogoče najti." + +# msw/registry.cpp:348 +#: ../src/msw/registry.cpp:418 +#, c-format +msgid "Can't get info about registry key '%s'" +msgstr "Informacije o ključu »%s« niso dosegljive." + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/common/zstream.cpp:346 +msgid "Can't initialize zlib deflate stream." +msgstr "Ni mogoče inicializirati upadalnega toka zlib." + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/common/zstream.cpp:185 +msgid "Can't initialize zlib inflate stream." +msgstr "Ni mogoče inicializirati napihovalnega toka zlib." + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:476 +#, c-format +msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes." +msgstr "Sprememb v neobstoječi mapi »%s« ni mogoče spremljati." + +# msw/registry.cpp:374 +#: ../src/msw/registry.cpp:454 +#, c-format +msgid "Can't open registry key '%s'" +msgstr "Registrskega ključa »%s« ni mogoče odpreti." + +# common/file.cpp:285 +#: ../src/common/zstream.cpp:252 +#, c-format +msgid "Can't read from inflate stream: %s" +msgstr "Branje iz napihovalnega toka ni možno: %s" + +#: ../src/common/zstream.cpp:244 +msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." +msgstr "Branje napihovalnega toka ni uspelo: nepričakovan EOF v osnovnem toku." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:899 +#: ../src/msw/registry.cpp:1064 +#, c-format +msgid "Can't read value of '%s'" +msgstr "Vrednosti »%s« ni mogoče prebrati." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:774 +# msw/registry.cpp:813 +#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910 +#: ../src/msw/registry.cpp:975 +#, c-format +msgid "Can't read value of key '%s'" +msgstr "Vrednosti ključa »%s« ni mogoče prebrati." + +# common/image.cpp:653 +# common/image.cpp:673 +#: ../src/common/image.cpp:2620 +#, c-format +msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." +msgstr "Slike ni mogoče shraniti v datoteko »%s«: neznana končnica." + +# generic/logg.cpp:535 +# generic/logg.cpp:932 +#: ../src/generic/logg.cpp:573 ../src/generic/logg.cpp:976 +msgid "Can't save log contents to file." +msgstr "Vsebine dnevnika ni mogoče shraniti v datoteko." + +# msw/thread.cpp:485 +#: ../src/msw/thread.cpp:629 +msgid "Can't set thread priority" +msgstr "Prioritet niti ni bilo mogoče nastaviti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:799 +# msw/registry.cpp:923 +#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:938 +#: ../src/msw/registry.cpp:1081 +#, c-format +msgid "Can't set value of '%s'" +msgstr "Vrednosti ključa »%s« ni mogoče nastaviti." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:351 +msgid "Can't write to child process's stdin" +msgstr "Ni mogoče pisati v stdin podrejenega procesa" + +# common/file.cpp:304 +#: ../src/common/zstream.cpp:427 +#, c-format +msgid "Can't write to deflate stream: %s" +msgstr "Pisanje v upadalni tok ni možno: %s" + +# common/filefn.cpp:1287 +# msw/dir.cpp:294 +#: ../src/common/filefn.cpp:1261 +#, c-format +msgid "Cannot enumerate files '%s'" +msgstr "Oštevilčenje datotek »%s« ni možno" + +# common/filefn.cpp:1287 +# msw/dir.cpp:294 +#: ../src/msw/dir.cpp:263 +#, c-format +msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'" +msgstr "Oštevilčenje datotek v mapi »%s« ni možno." + +# msw/dialup.cpp:518 +#: ../src/msw/dialup.cpp:523 +#, c-format +msgid "Cannot find active dialup connection: %s" +msgstr "Aktivne klicne povezave ni mogoče najti: %s" + +# msw/dialup.cpp:832 +#: ../src/msw/dialup.cpp:827 +msgid "Cannot find the location of address book file" +msgstr "Ni možno najti mesta datoteke adresarja" + +# msw/dialup.cpp:518 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562 +#, c-format +msgid "Cannot get an active instance of \"%s\"" +msgstr "Aktivne instance »%s« ni mogoče pridobiti" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1035 +#, c-format +msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." +msgstr "Za politiko razporejanja %d ni mogoče pridobiti razpona prioritet." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:987 +msgid "Cannot get the hostname" +msgstr "Imena gostitelja ni mogoče dobiti" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1023 +msgid "Cannot get the official hostname" +msgstr "Imena uradnega gostitelja ni mogoče dobiti" + +# msw/dialup.cpp:925 +#: ../src/msw/dialup.cpp:928 +msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." +msgstr "Povezave ni mogoče prekiniti - ni aktivne klicne povezave." + +# msw/app.cpp:252 +#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:51 +msgid "Cannot initialize OLE" +msgstr "Inicializacija OLE ni možna" + +# msw/app.cpp:252 +#: ../src/common/socket.cpp:853 +msgid "Cannot initialize sockets" +msgstr "Inicializacija vrat ni možna" + +# common/filefn.cpp:1287 +# msw/dir.cpp:294 +#: ../src/msw/volume.cpp:619 +#, c-format +msgid "Cannot load icon from '%s'." +msgstr "Nalaganje ikone z »%s« ni možno." + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:360 +#, c-format +msgid "Cannot load resources from '%s'." +msgstr "Virov iz datoteke »%s« ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:742 +#, c-format +msgid "Cannot load resources from file '%s'." +msgstr "Ni mogoče naložiti virov iz datoteke »%s«." + +# html/htmlfilt.cpp:146 +#: ../src/html/htmlfilt.cpp:137 +#, c-format +msgid "Cannot open HTML document: %s" +msgstr "Dokumenta HTML ni mogoče odpreti: %s" + +# html/helpdata.cpp:657 +#: ../src/html/helpdata.cpp:667 +#, c-format +msgid "Cannot open HTML help book: %s" +msgstr "Knjige s HTML pomočjo ni mogoče odpreti: %s" + +# html/helpdata.cpp:353 +#: ../src/html/helpdata.cpp:299 +#, c-format +msgid "Cannot open contents file: %s" +msgstr "Datoteke z vsebino ni mogoče odpreti: %s" + +# generic/dcpsg.cpp:1584 +#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1667 +msgid "Cannot open file for PostScript printing!" +msgstr "Datoteke za tiskanje PostScript ni mogoče odpreti!" + +# html/helpdata.cpp:368 +#: ../src/html/helpdata.cpp:313 +#, c-format +msgid "Cannot open index file: %s" +msgstr "Indeksne datoteke ni mogoče odpreti: %s" + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:724 +#, c-format +msgid "Cannot open resources file '%s'." +msgstr "Datoteke virov »%s« ni mogoče odpreti." + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1534 +msgid "Cannot print empty page." +msgstr "Prazne strani ni mogoče natisniti." + +# html/helpdata.cpp:353 +#: ../src/msw/volume.cpp:507 +#, c-format +msgid "Cannot read typename from '%s'!" +msgstr "Imena tipa ni mogoče prebrati iz »%s«!" + +# msw/thread.cpp:552 +#: ../src/msw/thread.cpp:888 +#, c-format +msgid "Cannot resume thread %lx" +msgstr "Niti %lx ni mogoče nadaljevati" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1016 +msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." +msgstr "Ni mogoče pridobiti politiko razporejanja niti." + +#: ../src/common/intl.cpp:558 +#, c-format +msgid "Cannot set locale to language \"%s\"." +msgstr "Jezika programa ni mogoče nastaviti na \"%s\"." + +# msw/thread.cpp:433 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:546 +msgid "Cannot start thread: error writing TLS." +msgstr "Niti ni mogoče začeti: napaka pri pisanju TLS." + +# msw/thread.cpp:537 +#: ../src/msw/thread.cpp:872 +#, c-format +msgid "Cannot suspend thread %lx" +msgstr "Niti %lx ni mogoče začasno ustaviti." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/msw/thread.cpp:794 +msgid "Cannot wait for thread termination" +msgstr "Ustavitve niti ni mogoče pričakati." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:75 +msgid "Capital" +msgstr "Velike začetnice" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:879 +msgid "CaptionText" +msgstr "BesediloNapisa" + +# html/helpfrm.cpp:398 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:533 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Razlikovanje malih/velikih črk" + +#: ../src/propgrid/manager.cpp:1509 +msgid "Categorized Mode" +msgstr "Kategoriziran način" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9968 +msgid "Cell Properties" +msgstr "Lastnosti celice" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:161 +msgid "Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "keltsko (ISO-8859-14)" + +# generic/dirdlgg.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349 +msgid "Cen&tred" +msgstr "&Sredinsko" + +# generic/dirdlgg.cpp:217 +#: ../src/common/stockitem.cpp:170 +msgid "Centered" +msgstr "Poravnano na sredino" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:149 +msgid "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "srednjeevropsko (ISO-8859-2)" + +# generic/dirdlgg.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187 +msgid "Centre" +msgstr "Sredinsko" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/thread.cpp:519 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353 +msgid "Centre text." +msgstr "Sredinsko poravnaj besedilo." + +# generic/dirdlgg.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287 +msgid "Centred" +msgstr "Sredinsko" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:219 +msgid "Ch&oose..." +msgstr "&Izberi ..." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4354 +msgid "Change List Style" +msgstr "Spremeni slog seznama" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3709 +msgid "Change Object Style" +msgstr "Spremeni slog predmeta" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3982 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8129 +msgid "Change Properties" +msgstr "Spremeni lastnosti" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3526 +msgid "Change Style" +msgstr "Spremeni slog" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:341 +#, c-format +msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\"" +msgstr "Spremembe ne bodo shranjene v izogib prepisu obstoječe datoteke \"%s\"" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/gtk/filepicker.cpp:190 ../src/gtk/filedlg.cpp:87 +#, c-format +msgid "Changing current directory to \"%s\" failed" +msgstr "Sprememba iz trenutne mape v »%s« je spodletela." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1757 +msgid "Character" +msgstr "Znak" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1063 +msgid "Character styles" +msgstr "Slogi znakov" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:161 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:163 +msgid "Check to add a period after the bullet." +msgstr "Označite polje za dodajanje pike po oznaki." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177 +msgid "Check to add a right parenthesis." +msgstr "Označite polje za dodajanje zaklepaja." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:383 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:385 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:551 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:553 +msgid "Check to edit all borders simultaneously." +msgstr "Potrdite, če želite urejati vse robove hkrati." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170 +msgid "Check to enclose the bullet in parentheses." +msgstr "Označite polje za umestitev oznake med oklepaj in zaklepaj." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317 +msgid "Check to indicate right-to-left text layout." +msgstr "Potrdite za spremembo smeri besedila v D-L." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:356 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:358 +msgid "Check to make the font bold." +msgstr "Označite za krepko pisavo." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:363 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:365 +msgid "Check to make the font italic." +msgstr "Označite za ležečo pisavo." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:372 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:374 +msgid "Check to make the font underlined." +msgstr "Označite za podčrtano pisavo." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291 +msgid "Check to restart numbering." +msgstr "Označite za ponoven začetek oštevilčevanja." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279 +msgid "Check to show a line through the text." +msgstr "Označite polje za prečrtano besedilo." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286 +msgid "Check to show the text in capitals." +msgstr "Označite za besedilo v velikih začetnicah." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293 +msgid "Check to show the text in small capitals." +msgstr "Potrdite za besedilo v malih začetnicah." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307 +msgid "Check to show the text in subscript." +msgstr "Označite za podpisano besedilo." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300 +msgid "Check to show the text in superscript." +msgstr "Označite za nadpisano besedilo." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324 +msgid "Check to suppress hyphenation." +msgstr "Potrdite za preprečitev deljenja besed." + +# msw/dialup.cpp:767 +#: ../src/msw/dialup.cpp:763 +msgid "Choose ISP to dial" +msgstr "Izberite ponudnika spletnih storitev, ki ga želite poklicati." + +# generic/dirdlgg.cpp:572 +#: ../src/propgrid/props.cpp:1922 +msgid "Choose a directory:" +msgstr "Izberite mapo:" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:1975 +msgid "Choose a file" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:158 ../src/gtk/colordlg.cpp:54 +msgid "Choose colour" +msgstr "Izberite barvo" + +#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:77 +#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125 +msgid "Choose font" +msgstr "Izberite pisavo" + +#: ../src/common/module.cpp:74 +#, c-format +msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected." +msgstr "Odkrita je bila krožna odvisnost, ki vključuje modul \"%s\"." + +# common/prntbase.cpp:359 +# generic/progdlgg.cpp:307 +# generic/proplist.cpp:518 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97 +msgid "Cl&ose" +msgstr "&Zapri " + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/thread.cpp:519 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:684 +msgid "Class not registered." +msgstr "Razred ni registriran." + +# generic/logg.cpp:475 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/common/accelcmn.cpp:72 +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" + +# generic/logg.cpp:475 +#: ../src/generic/logg.cpp:514 +msgid "Clear the log contents" +msgstr "Izprazni vsebino dnevnika" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254 +msgid "Click to apply the selected style." +msgstr "Kliknite za uveljavitev izbranega sloga." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:220 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222 +msgid "Click to browse for a symbol." +msgstr "Kliknite za iskanje posebnega znaka." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:403 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:405 +msgid "Click to cancel changes to the font." +msgstr "Kliknite za preklic sprememb pisave." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491 +msgid "Click to cancel the font selection." +msgstr "Kliknite za preklic izbire pisave." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:384 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:386 +msgid "Click to change the font colour." +msgstr "Kliknite za spremembo barve pisave." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269 +msgid "Click to change the text background colour." +msgstr "Kliknite za spremembo barve ozadja besedila." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256 +msgid "Click to change the text colour." +msgstr "Kliknite za spremembo barve besedila." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197 +msgid "Click to choose the font for this level." +msgstr "Kliknite za izbor pisave za to raven." + +# generic/logg.cpp:477 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281 +msgid "Click to close this window." +msgstr "Kliknite za zaprtje tega okna." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412 +msgid "Click to confirm changes to the font." +msgstr "Kliknite za potrditev sprememb pisave." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486 +msgid "Click to confirm the font selection." +msgstr "Kliknite za potrditev izbire pisave." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246 +msgid "Click to create a new box style." +msgstr "Kliknite za tvorbo novega sloga polja." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228 +msgid "Click to create a new character style." +msgstr "Kliknite za stvaritev novega sloga znakov." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240 +msgid "Click to create a new list style." +msgstr "Kliknite za tvorbo novega seznamskega sloga." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234 +msgid "Click to create a new paragraph style." +msgstr "Kliknite za stvaritev novega sloga odstavka." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:133 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:135 +msgid "Click to create a new tab position." +msgstr "Kliknite za nastavitev novega položaja tabulatorja." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:147 +msgid "Click to delete all tab positions." +msgstr "Kliknite za brisanje vseh položajev tabulatorja." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272 +msgid "Click to delete the selected style." +msgstr "Kliknite za brisanje izbranega sloga." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:141 +msgid "Click to delete the selected tab position." +msgstr "Kliknite za brisanje izbranega položaja tabulatorja." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266 +msgid "Click to edit the selected style." +msgstr "Kliknite za urejanje izbranega sloga." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260 +msgid "Click to rename the selected style." +msgstr "Kliknite za preimenovanje izbranega sloga." + +# common/prntbase.cpp:359 +# generic/progdlgg.cpp:307 +# generic/proplist.cpp:518 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98 +msgid "Close All" +msgstr "Zapri vse" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:266 +msgid "Close current document" +msgstr "Zapri trenutni dokument" + +# generic/logg.cpp:477 +#: ../src/generic/logg.cpp:516 +msgid "Close this window" +msgstr "Zapri to okno" + +#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6006 +msgid "Collapse" +msgstr "Strni" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:776 +msgid "Colour" +msgstr "Barva" + +#: ../src/msw/colordlg.cpp:158 +#, c-format +msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx." +msgstr "Pogovorno okno izbirnika barv ni uspelo, z napako %0lx." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:380 +msgid "Colour:" +msgstr "Barva:" + +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6077 +#, c-format +msgid "Column %u" +msgstr "Stolpec %u" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:114 +msgid "Command" +msgstr "Ukazovalka" + +#: ../src/common/init.cpp:196 +#, c-format +msgid "" +"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be " +"ignored." +msgstr "" +"Argumenta ukazne vrstice %d ni mogoče pretvoriti v Unicode, zato bo prezrt." + +#: ../src/msw/fontdlg.cpp:120 +#, c-format +msgid "Common dialog failed with error code %0lx." +msgstr "Pogovorno okno je spodletelo z napako %0lx." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4649 +msgid "" +"Compositing not supported by this system, please enable it in your Window " +"Manager." +msgstr "" +"Sestavljanja ta sistem ne podpira, omogočite ga v svojem upravitelju oken." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1551 +msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" +msgstr "datoteka stisnjene pomoči HTML (*.chm)|*.chm|" + +# generic/dirdlgg.cpp:210 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:444 +msgid "Computer" +msgstr "Računalnik" + +# common/fileconf.cpp:760 +#: ../src/common/fileconf.cpp:934 +#, c-format +msgid "Config entry name cannot start with '%c'." +msgstr "Vstopno konfiguracijsko ime se ne more začeti s »%c«." + +# generic/filedlgg.cpp:1077 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:349 ../src/gtk/filedlg.cpp:60 +msgid "Confirm" +msgstr "Potrdi" + +# html/htmlwin.cpp:166 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:566 +msgid "Connecting..." +msgstr "Povezovanje poteka ..." + +# generic/helpwxht.cpp:159 +# html/helpfrm.cpp:303 +# html/helpfrm.cpp:312 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:475 +msgid "Contents" +msgstr "Vsebina" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:880 +msgid "ControlDark" +msgstr "KrmilnikTemno" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:881 +msgid "ControlLight" +msgstr "KrmilnikSvetlo" + +#: ../src/common/strconv.cpp:2262 +#, c-format +msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." +msgstr "Pretvorba v nabor znakov »%s« ne deluje." + +# generic/helpwxht.cpp:159 +# html/helpfrm.cpp:303 +# html/helpfrm.cpp:312 +#: ../src/common/stockitem.cpp:149 +msgid "Convert" +msgstr "Pretvori" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:1079 +#, c-format +msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" +msgstr "Kopirano v odložišče:\"%s\"" + +# generic/prntdlgg.cpp:196 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247 +msgid "Copies:" +msgstr "Št. kopij" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/common/stockitem.cpp:258 +msgid "Copy selection" +msgstr "Kopiraj izbor" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:566 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:601 +msgid "Corner" +msgstr "Oglišče" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:575 +msgid "Corner &radius:" +msgstr "Polmer o&glišča:" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:580 +# common/file.cpp:583 +#: ../src/html/chm.cpp:718 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s'" +msgstr "Začasne datoteke »%s« ni mogoče ustvariti." + +#: ../src/html/chm.cpp:273 +#, c-format +msgid "Could not extract %s into %s: %s" +msgstr "Ni mogoče izvleči %s v %s: %s" + +# generic/tabg.cpp:1042 +#: ../src/generic/tabg.cpp:1048 +msgid "Could not find tab for id" +msgstr "Tabulatorja za id ni mogoče najti." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/gtk/notifmsg.cpp:108 +msgid "Could not initalize libnotify." +msgstr "libnotify ni mogoče inicializirati." + +# msw/dib.cpp:434 +#: ../src/html/chm.cpp:444 +#, c-format +msgid "Could not locate file '%s'." +msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče najti." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filefn.cpp:1403 +msgid "Could not set current working directory" +msgstr "Delovne mape ni mogoče določiti." + +# common/prntbase.cpp:711 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 +msgid "Could not start document preview." +msgstr "Predogleda dokumenta ni mogoče začeti." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210 +#: ../src/gtk/print.cpp:1132 +msgid "Could not start printing." +msgstr "Tiskanja ni mogoče pognati." + +# common/wincmn.cpp:784 +#: ../src/common/wincmn.cpp:2125 +msgid "Could not transfer data to window" +msgstr "Podatkov ni mogoče prenesti v okno." + +# msw/dragimag.cpp:142 +# msw/dragimag.cpp:179 +# msw/imaglist.cpp:152 +# msw/imaglist.cpp:174 +# msw/imaglist.cpp:187 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:187 ../src/msw/imaglist.cpp:224 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:249 ../src/msw/dragimag.cpp:185 +#: ../src/msw/dragimag.cpp:220 +msgid "Couldn't add an image to the image list." +msgstr "Na seznam slik ni mogoče dodati slike." + +# msw/timer.cpp:96 +#: ../src/osx/glcanvas_osx.cpp:414 ../src/unix/glx11.cpp:558 +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:616 +msgid "Couldn't create OpenGL context" +msgstr "Konteksta OpenGL ni mogoče ustvariti" + +# msw/timer.cpp:96 +#: ../src/msw/timer.cpp:134 +msgid "Couldn't create a timer" +msgstr "Časovnika ni mogoče ustvariti" + +# msw/timer.cpp:96 +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122 +msgid "Couldn't create the overlay window" +msgstr "Prekrivnega okna ni mogoče ustvariti." + +# msw/thread.cpp:958 +#: ../src/common/translation.cpp:2024 +msgid "Couldn't enumerate translations" +msgstr "Prevodov ni mogoče oštevilčiti." + +# common/dynlib.cpp:309 +#: ../src/common/dynlib.cpp:120 +#, c-format +msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" +msgstr "Simbola »%s« v dinamični knjižnici ni mogoče najti." + +# msw/thread.cpp:578 +#: ../src/msw/thread.cpp:915 +msgid "Couldn't get the current thread pointer" +msgstr "Trenutnega kazalca niti ni mogoče dobiti" + +# msw/thread.cpp:578 +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129 +msgid "Couldn't init the context on the overlay window" +msgstr "Ni mogoče inicializirati konteksta prekrivnega okna." + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/common/imaggif.cpp:244 +msgid "Couldn't initialize GIF hash table." +msgstr "Ni mogoče inicializirati zgoščene tabele GIF." + +# common/imagpng.cpp:251 +#: ../src/common/imagpng.cpp:409 +msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." +msgstr "" +"Slike PNG ni mogoče naložiti - datoteka je pokvarjena ali pa primanjkuje " +"spomina." + +# common/filefn.cpp:1287 +# msw/dir.cpp:294 +#: ../src/unix/sound.cpp:470 +#, c-format +msgid "Couldn't load sound data from '%s'." +msgstr "Zvočnih podatkov iz »%s« ni mogoče naložiti." + +# msw/timer.cpp:96 +#: ../src/msw/dirdlg.cpp:435 +msgid "Couldn't obtain folder name" +msgstr "Imena mape ni mogoče pridobiti" + +# msw/dib.cpp:434 +#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229 +#, c-format +msgid "Couldn't open audio: %s" +msgstr "Zvoka ni mogoče odpreti: %s" + +# msw/ole/dataobj.cpp:151 +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:377 +#, c-format +msgid "Couldn't register clipboard format '%s'." +msgstr "Registracija oblike zapisa odložišča »%s« ni uspela." + +# msw/listctrl.cpp:616 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:869 +#, c-format +msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." +msgstr "Podatkov o kontrolnem elementu seznama %d ni mogoče pridobiti." + +# common/imagbmp.cpp:62 +#: ../src/common/imagpng.cpp:498 ../src/common/imagpng.cpp:509 +#: ../src/common/imagpng.cpp:519 +msgid "Couldn't save PNG image." +msgstr "Slike PNG ni mogoče shraniti." + +# msw/thread.cpp:958 +#: ../src/msw/thread.cpp:684 +msgid "Couldn't terminate thread" +msgstr "Niti ni mogoče končati." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:166 +#, c-format +msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters" +msgstr "" +"V prijavljenih spremenljivkah RTTI ustvarjenega parametra %s ni mogoče najti." + +# generic/dirdlgg.cpp:572 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:288 +msgid "Create directory" +msgstr "Ustvari mapo" + +# generic/filedlgg.cpp:883 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:212 ../src/generic/dirdlgg.cpp:111 +msgid "Create new directory" +msgstr "Ustvari novo mapo" + +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:2460 +#, c-format +msgid "Creating %s \"%s\" failed." +msgstr "Ustvarjanje %s »%s« ni uspelo." + +# common/utilscmn.cpp:464 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:333 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Krmilka-" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:576 +#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2507 +msgid "Cu&t" +msgstr "&Izreži" + +# generic/filedlgg.cpp:890 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:940 +msgid "Current directory:" +msgstr "Trenutna mapa:" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/gtk/print.cpp:217 +msgid "Custom size" +msgstr "Velikost po meri" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60 +msgid "Customize Columns" +msgstr "Prilagodi stolpce" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/common/stockitem.cpp:259 +msgid "Cut selection" +msgstr "Prilepi izbor" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:152 +msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "cirilično (ISO-8859-5)" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:99 +msgid "D sheet, 22 x 34 in" +msgstr "D, 22 x 34 pal." + +# msw/dde.cpp:597 +#: ../src/msw/dde.cpp:703 +msgid "DDE poke request failed" +msgstr "Zahteva za poke DDE ni uspela." + +# common/imagbmp.cpp:257 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1169 +msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." +msgstr "Glava DIB: kodiranje se ne ujema z bitno globino." + +# common/imagbmp.cpp:220 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1074 +msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." +msgstr "Glava DIB: višina slike > 32767 pikslov za datoteko." + +# common/imagbmp.cpp:214 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1066 +msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." +msgstr "Glava DIB: širina slike > 32767 pikslov za datoteko." + +# common/imagbmp.cpp:234 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1094 +msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." +msgstr "Glava DIB: neznana bitna globina v datoteki." + +# common/imagbmp.cpp:243 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1149 +msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." +msgstr "Glava DIB: neznano kodiranje v datoteki." + +#: ../src/common/paper.cpp:121 +msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" +msgstr "kuverta DL, 110 x 220 mm" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:613 +msgid "Dashed" +msgstr "Črtkano" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300 +#, c-format +msgid "Debug report \"%s\"" +msgstr "Poročilo o razhroščevanju \"%s\"" + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/debugrpt.cpp:210 +msgid "Debug report couldn't be created." +msgstr "Poročila o razhroščevanju ni mogoče ustvariti." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:553 +msgid "Debug report generation has failed." +msgstr "Tvorba poročila o razhroščevanju ni uspela." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:84 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimalno" + +# generic/fontdlgg.cpp:207 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323 +msgid "Decorative" +msgstr "Okrasno" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:796 +msgid "Default encoding" +msgstr "Privzeto kodiranje" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510 +msgid "Default printer" +msgstr "Privzeti tiskalnik" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:51 +msgid "Del" +msgstr "Brisalka" + +# common/docview.cpp:1371 +# common/docview.cpp:1422 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144 +msgid "Delete A&ll" +msgstr "Izbriši &vse" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11341 +msgid "Delete Column" +msgstr "Izbriši stolpec" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11291 +msgid "Delete Row" +msgstr "Izbriši vrstico" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 +msgid "Delete Style" +msgstr "Izbriši slog" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1345 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1584 +msgid "Delete Text" +msgstr "Izbriši besedilo" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:170 +msgid "Delete item" +msgstr "Izbriši element" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/common/stockitem.cpp:260 +msgid "Delete selection" +msgstr "Izbriši izbor" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 +#, c-format +msgid "Delete style %s?" +msgstr "Želite izbrisati slog %s?" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/iniconf.cpp:476 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:301 +#, c-format +msgid "Deleted stale lock file '%s'." +msgstr "Izbrisana stara zaklenjena datoteka »%s«." + +#: ../src/common/secretstore.cpp:220 +#, c-format +msgid "Deleting password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Brisanje gesla za »%s/%s« je spodletelo: %s." + +#: ../src/common/module.cpp:124 +#, c-format +msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist." +msgstr "Odvisnost \"%s\" od modula \"%s\" ne obstaja." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:196 +msgid "Descending" +msgstr "Padajoče" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:526 ../src/propgrid/advprops.cpp:882 +msgid "Desktop" +msgstr "Namizje" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70 +msgid "Developed by " +msgstr "Razvijalci" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176 +msgid "Developers" +msgstr "Razvijalci" + +# msw/dialup.cpp:354 +#: ../src/msw/dialup.cpp:374 +msgid "" +"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"Funkcije klicne povezave niso na voljo, ker storitev oddaljenega dostopa " +"(RAS) na tem računalniku ni nameščena. Prosimo, namestite jo." + +# generic/tipdlg.cpp:177 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:211 +msgid "Did you know..." +msgstr "Ali ste vedeli, da ..." + +#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63 +#, c-format +msgid "DirectFB error %d occurred." +msgstr "Pojavila se je napaka DirectFB %d." + +# generic/fontdlgg.cpp:207 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:219 +msgid "Directories" +msgstr "Mape" + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/filefn.cpp:1183 +#, c-format +msgid "Directory '%s' couldn't be created" +msgstr "Mape »%s« ni mogoče ustvariti." + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/filefn.cpp:1197 +#, c-format +msgid "Directory '%s' couldn't be deleted" +msgstr "Mape »%s« ni mogoče izbrisati." + +# generic/dirdlgg.cpp:539 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:204 +msgid "Directory does not exist" +msgstr "Mapa ne obstaja" + +# generic/dirdlgg.cpp:539 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1399 +msgid "Directory doesn't exist." +msgstr "Mapa ne obstaja." + +#: ../src/common/docview.cpp:457 +msgid "Discard changes and reload the last saved version?" +msgstr "" +"Želite opustiti spremembe in ponovno naložiti nazadnje shranjeno različico?" + +# html/helpfrm.cpp:366 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:502 +msgid "" +"Display all index items that contain given substring. Search is case " +"insensitive." +msgstr "" +"Pokaži vse indeksirane predmete, ki vsebujejo podtekst. Iskanje razlikuje " +"glede na velikost črk." + +# html/helpfrm.cpp:535 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:679 +msgid "Display options dialog" +msgstr "Pokaži pogovorno okno z možnostmi" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:322 +msgid "Displays help as you browse the books on the left." +msgstr "Prikaže pomoč med brskanjem po knjigah na levi." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:85 +msgid "Divide" +msgstr "Razdeli" + +# common/docview.cpp:440 +#: ../src/common/docview.cpp:533 +#, c-format +msgid "Do you want to save changes to %s?" +msgstr "Ali želite shraniti spremembe dokumenta %s?" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:542 +msgid "Document:" +msgstr "Dokument:" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73 +msgid "Documentation by " +msgstr "Avtor dokumentacije " + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180 +msgid "Documentation writers" +msgstr "Avtorji dokumentacije " + +#: ../src/common/sizer.cpp:2799 +msgid "Don't Save" +msgstr "Ne shrani" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:633 +msgid "Done" +msgstr "Končano" + +# generic/progdlgg.cpp:313 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:448 ../src/msw/progdlg.cpp:407 +msgid "Done." +msgstr "Končano." + +# html/htmlwin.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:612 +msgid "Dotted" +msgstr "Pikčasto" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:614 +msgid "Double" +msgstr "Dvojno" + +#: ../src/common/paper.cpp:176 +msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm" +msgstr "dvojna japonska razglednica, rotirano, 148 x 200 mm" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:273 +#, c-format +msgid "Doubly used id : %d" +msgstr "Dvojno uporabljen id: %d" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:64 +msgid "Down" +msgstr "Dol" + +#: ../src/common/paper.cpp:100 +msgid "E sheet, 34 x 44 in" +msgstr "E, 34 x 44 pal." + +# common/file.cpp:285 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:561 +msgid "EOF while reading from inotify descriptor" +msgstr "EOF pri branju iz deskriptorja inotify" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:168 +msgid "Edit item" +msgstr "Uredi element" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84 +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Pretekli čas:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467 +msgid "Enable the height value." +msgstr "Omogoči vrednost višine." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440 +msgid "Enable the maximum width value." +msgstr "Omogoči vrednost največje širine." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413 +msgid "Enable the minimum height value." +msgstr "Omogoči vrednost najmanjše višine." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386 +msgid "Enable the minimum width value." +msgstr "Omogoči vrednost najmanjše širine." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321 +msgid "Enable the width value." +msgstr "Omogoči vrednost širine." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 +msgid "Enable vertical alignment." +msgstr "Omogoči navpično poravnavo." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:162 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:164 +msgid "Enables a background colour." +msgstr "Omogoči barvo ozadja." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:196 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:198 +msgid "Enables a shadow." +msgstr "Omogoči senco." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:300 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:302 +msgid "Enables the blur distance." +msgstr "Omogoči oddaljenost zabrisanosti." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:260 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:262 +msgid "Enables the shadow colour." +msgstr "Omogoči barvo sence." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:327 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:329 +msgid "Enables the shadow opacity." +msgstr "Omogoči prekrivnost sence." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:273 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:275 +msgid "Enables the shadow spread." +msgstr "Omogoči razširjanje sence." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:66 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +# generic/prntdlgg.cpp:113 +# generic/prntdlgg.cpp:127 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:55 +msgid "Enter" +msgstr "Vnašalka" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 +msgid "Enter a box style name" +msgstr "Vnesite ime sloga polja" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 +msgid "Enter a character style name" +msgstr "Vnesite ime znakovnega sloga" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 +msgid "Enter a list style name" +msgstr "Vnesite ime sloga seznama" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 +msgid "Enter a new style name" +msgstr "Vnesite ime novega sloga" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 +msgid "Enter a paragraph style name" +msgstr "Vnesite ime sloga odstavka" + +# common/ffile.cpp:85 +# common/file.cpp:243 +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174 +#, c-format +msgid "Enter command to open file \"%s\":" +msgstr "Vnesite ukaz za odprtje datoteke \"%s\":" + +# generic/helphtml.cpp:320 +#: ../src/generic/helpext.cpp:459 +msgid "Entries found" +msgstr "Najdeni vnosi" + +#: ../src/common/paper.cpp:142 +msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm" +msgstr "kuverta Invite, 220 x 220 mm" + +# common/config.cpp:349 +#: ../src/common/config.cpp:469 +#, c-format +msgid "" +"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." +msgstr "" +"Razširitev okoljske spremenljivke ni uspela: manjka »%c« na mestu %u v »%s«." + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103 +msgid "Error closing epoll descriptor" +msgstr "Napaka pri zapiranju deskriptorja epoll" + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114 +msgid "Error closing kqueue instance" +msgstr "Napaka pri zapiranju instance kqueue" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filefn.cpp:1049 +#, c-format +msgid "Error copying the file '%s' to '%s'." +msgstr "Napaka pri kopiranju datoteke »%s« v »%s«." + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:222 +msgid "Error creating directory" +msgstr "Napaka pri ustvarjanju mape" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1181 +msgid "Error in reading image DIB." +msgstr "Error in reading image DIB." + +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6696 +#, c-format +msgid "Error in resource: %s" +msgstr "Napaka v viru: %s" + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/common/fileconf.cpp:422 +msgid "Error reading config options." +msgstr "Napaka pri branju konfiguracijskih možnosti." + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1029 +msgid "Error saving user configuration data." +msgstr "Napaka pri shranjevanju podatkov nastavitev uporabnika." + +#: ../src/gtk/print.cpp:722 +msgid "Error while printing: " +msgstr "Napaka pri tiskanju: " + +# common/log.cpp:362 +#: ../src/common/log.cpp:219 +msgid "Error: " +msgstr "Napaka:" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Ubežnica" + +# generic/dcpsg.cpp:2262 +# generic/prntdlgg.cpp:441 +# generic/prntdlgg.cpp:637 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:70 +msgid "Escape" +msgstr "Ubežnica" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:150 +msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" +msgstr "esperantsko (ISO-8859-3)" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85 +msgid "Estimated time:" +msgstr "Predviden čas:" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234 +msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|" +msgstr "Izvršljive datoteke (*.exe)|*.exe|" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:155 ../src/common/accelcmn.cpp:78 +msgid "Execute" +msgstr "Izvedi" + +# msw/utilsexc.cpp:585 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:876 +#, c-format +msgid "Execution of command '%s' failed" +msgstr "Izvajanje ukaza »%s« ni uspelo." + +#: ../src/common/paper.cpp:105 +msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" +msgstr "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 pal." + +#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6009 +msgid "Expand" +msgstr "Razpostri" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1240 +#, c-format +msgid "" +"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." +msgstr "" +"Izvoz registrskega ključa: datoteka \"%s\" že obstaja in ne bo prepisana." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:195 +msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" +msgstr "razširjena kodna stran Unix za Japonščino (EUC-JP)" + +#: ../src/html/chm.cpp:725 +#, c-format +msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." +msgstr "Iztis »%s« v »%s« ni uspel." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:249 ../src/common/accelcmn.cpp:344 +msgid "F" +msgstr "F" + +# generic/filedlgg.cpp:610 +#. TRANSLATORS: Label of font face name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:672 +msgid "Face Name" +msgstr "Ime pisave" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:269 +msgid "Failed to access lock file." +msgstr "Neuspešen dostop do zaklenjene datoteke." + +# common/file.cpp:304 +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116 +#, c-format +msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d" +msgstr "Deskriptorja %d ni mogoče dodati deskriptorju epoll %d" + +#: ../src/msw/dib.cpp:489 +#, c-format +msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data." +msgstr "Za podatke bitne slike alokacija %lu Kb pomnilnika ni uspela." + +# common/imagbmp.cpp:266 +# common/imagbmp.cpp:278 +#: ../src/common/glcmn.cpp:115 +msgid "Failed to allocate colour for OpenGL" +msgstr "Barve za OpenGL ni mogoče dodeliti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/displayx11.cpp:236 +msgid "Failed to change video mode" +msgstr "Sprememba video načina ni uspela." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/image.cpp:3277 +#, c-format +msgid "Failed to check format of image file \"%s\"." +msgstr "Neuspešno preverjanje zapisa slikovne datoteke \"%s\"." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/common/debugrpt.cpp:239 +#, c-format +msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" +msgstr "Mape poročila o razhroščevanju »%s« ni mogoče počistiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filename.cpp:192 +msgid "Failed to close file handle" +msgstr "Neuspešno zapiranje datotečne ročice." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:340 +#, c-format +msgid "Failed to close lock file '%s'" +msgstr "Zapiranje zaklenjene datoteke »%s« ni uspelo." + +# msw/clipbrd.cpp:122 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:112 +msgid "Failed to close the clipboard." +msgstr "Zaprtje odložišča ni uspelo." + +# msw/clipbrd.cpp:122 +#: ../src/x11/utils.cpp:208 +#, c-format +msgid "Failed to close the display \"%s\"" +msgstr "Zaprtje prikaza »%s« ni uspelo." + +# msw/dialup.cpp:801 +#: ../src/msw/dialup.cpp:797 +msgid "Failed to connect: missing username/password." +msgstr "Neuspela povezava: manjkajoče uporabniško ime/geslo." + +# msw/dialup.cpp:747 +#: ../src/msw/dialup.cpp:743 +msgid "Failed to connect: no ISP to dial." +msgstr "Neuspela povezava: ni ISP za klicanje" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/textfile.cpp:203 +#, c-format +msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode." +msgstr "Neuspešna pretvorba datoteke \"%s\" v Unicode." + +# msw/clipbrd.cpp:102 +#: ../src/generic/logg.cpp:956 +msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard." +msgstr "Vsebine pogovornega okna ni mogoče kopirati na odložišče." + +# msw/registry.cpp:594 +#: ../src/msw/registry.cpp:692 +#, c-format +msgid "Failed to copy registry value '%s'" +msgstr "Neuspelo kopiranje vrednosti registra »%s«" + +# msw/registry.cpp:603 +#: ../src/msw/registry.cpp:701 +#, c-format +msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." +msgstr "Kopiranje vsebine registrskega ključa »%s« v »%s« ni uspelo." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filefn.cpp:1015 +#, c-format +msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" +msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče kopirati v »%s«" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/registry.cpp:679 +#, c-format +msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." +msgstr "Registrskega podključa '%s' ni mogoče kopirati v '%s'." + +# msw/dde.cpp:934 +#: ../src/msw/dde.cpp:1070 +msgid "Failed to create DDE string" +msgstr "Niza DDE ni mogoče ustvariti." + +# msw/mdi.cpp:428 +#: ../src/msw/mdi.cpp:616 +msgid "Failed to create MDI parent frame." +msgstr "Ustvarjanje starševskega okvira MDI ni uspelo." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filename.cpp:1027 +msgid "Failed to create a temporary file name" +msgstr "Začasnega imena datoteke ni mogoče ustvariti." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:228 +msgid "Failed to create an anonymous pipe" +msgstr "Brezimne cevi ni mogoče ustvariti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522 +#, c-format +msgid "Failed to create an instance of \"%s\"" +msgstr "Ustvarjanje instance %s ni uspelo." + +# msw/dde.cpp:401 +#: ../src/msw/dde.cpp:437 +#, c-format +msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" +msgstr "Povezava s strežnikom »%s« na temo »%s« ni uspela." + +# common/imagbmp.cpp:266 +# common/imagbmp.cpp:278 +#: ../src/msw/cursor.cpp:204 +msgid "Failed to create cursor." +msgstr "Kazalke ni mogoče ustvariti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/common/debugrpt.cpp:209 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "Mape »%s« ni mogoče ustvariti." + +# generic/dirdlgg.cpp:551 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:220 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create directory '%s'\n" +"(Do you have the required permissions?)" +msgstr "" +"Mape '%s' ni mogoče ustvariti.\n" +"(Ali imate potrebna dovoljenja?)" + +# common/imagbmp.cpp:266 +# common/imagbmp.cpp:278 +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84 +msgid "Failed to create epoll descriptor" +msgstr "Deskriptorja epoll ni mogoče ustvariti" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:238 +#, c-format +msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." +msgstr "Ključa registra za datoteke '%s' ni mogoče uspešno ustvariti." + +#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:409 +#, c-format +msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" +msgstr "" +"Standardnega najdi/zamenjaj pogovornega okna ni bilo uspešno ustvarjeno " +"(koda napake %d)" + +# msw/statbr95.cpp:149 +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52 +msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop." +msgstr "Cevi z bujenjem, ki jo uporablja zanka dogodka, ni mogoče ustvariti." + +# html/winpars.cpp:364 +#: ../src/html/winpars.cpp:730 +#, c-format +msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" +msgstr "Dokumenta HTML, kodiranega v %s, ni mogoče prikazati." + +# msw/clipbrd.cpp:134 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:124 +msgid "Failed to empty the clipboard." +msgstr "Izpraznitev odložišča ni uspela." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/unix/displayx11.cpp:212 +msgid "Failed to enumerate video modes" +msgstr "Preštevanje video-načinov ni uspelo." + +# msw/dde.cpp:616 +#: ../src/msw/dde.cpp:722 +msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" +msgstr "Vzpostavitev usklajevalne zanke s strežnikom DDE ni uspela." + +# msw/dialup.cpp:639 +#: ../src/msw/dialup.cpp:629 ../src/msw/dialup.cpp:863 +#, c-format +msgid "Failed to establish dialup connection: %s" +msgstr "Klicna povezava ni bila uspešno vzpostavljena: %s" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:611 +#, c-format +msgid "Failed to execute '%s'\n" +msgstr "'%s' ni mogoče izvesti\n" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:720 +msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH." +msgstr "curl ni bilo mogoče izvesti, prosimo, namestite ga v poti PATH." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505 +#, c-format +msgid "Failed to find CLSID of \"%s\"" +msgstr "CLSID za »%s« ni mogoče najti." + +#: ../src/common/regex.cpp:431 ../src/common/regex.cpp:479 +#, c-format +msgid "Failed to find match for regular expression: %s" +msgstr "Ujemanje v regularnem izrazu neuspešno: %s" + +# msw/dialup.cpp:699 +#: ../src/msw/dialup.cpp:695 +#, c-format +msgid "Failed to get ISP names: %s" +msgstr "Neuspešno pridobivanje imen ISP: %s" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/registry.cpp:399 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574 +#, c-format +msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\"" +msgstr "Vmesnika avtomatizacije OLE za »%s« ni mogoče pridobiti." + +# msw/clipbrd.cpp:623 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:711 +msgid "Failed to get data from the clipboard" +msgstr "Podatkov z odložišča ni mogoče pridobiti." + +# common/timercmn.cpp:196 +#: ../src/common/time.cpp:223 +msgid "Failed to get the local system time" +msgstr "Lokalnega sistemskega časa ni mogoče razbrati." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filefn.cpp:1345 +msgid "Failed to get the working directory" +msgstr "Delovne mape ni mogoče pridobiti." + +#: ../src/univ/theme.cpp:114 +msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found." +msgstr "Inicializacija GUI ni uspela: vgrajenih tem ni mogoče najti." + +#: ../src/msw/helpchm.cpp:63 +msgid "Failed to initialize MS HTML Help." +msgstr "Pomoč MS HTML neuspešno inicializirana." + +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:1381 +msgid "Failed to initialize OpenGL" +msgstr "OpenGl neuspešno inicializiran." + +# msw/dialup.cpp:933 +#: ../src/msw/dialup.cpp:858 +#, c-format +msgid "Failed to initiate dialup connection: %s" +msgstr "Inicializacija klicne povezave ni uspela: %s" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1128 +msgid "Failed to insert text in the control." +msgstr "V kontrolnik ni bilo mogoče vstaviti besedila." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:241 +#, c-format +msgid "Failed to inspect the lock file '%s'" +msgstr "Zaklenjene datoteke »%s« ni mogoče pregledati." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/appunix.cpp:182 +msgid "Failed to install signal handler" +msgstr "Nameščanje signalne ročice ni bilo uspešno." + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1167 +msgid "" +"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " +"program" +msgstr "" +"Pridružitev k niti ni uspela, odkrita možna izguba spomina - prosimo, " +"ponovno zaženite program" + +#: ../src/msw/utils.cpp:629 +#, c-format +msgid "Failed to kill process %d" +msgstr "Neuspešen uboj procesa %d" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/image.cpp:2500 +#, c-format +msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources." +msgstr "Bitne slike \"%s\" iz virov ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/image.cpp:2509 +#, c-format +msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources." +msgstr "Ikone \"%s\" iz virov ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/iconbndl.cpp:225 +#, c-format +msgid "Failed to load icons from resource '%s'." +msgstr "Ikon iz vira »%s« ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/iconbndl.cpp:200 +#, c-format +msgid "Failed to load image %%d from file '%s'." +msgstr "Slike %%d iz datoteke '%s' ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/iconbndl.cpp:208 +#, c-format +msgid "Failed to load image %d from stream." +msgstr "Slike %d ni mogoče naložiti iz toka." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/image.cpp:2587 ../src/common/image.cpp:2606 +#, c-format +msgid "Failed to load image from file \"%s\"." +msgstr "Slike iz datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/enhmeta.cpp:97 +#, c-format +msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"." +msgstr "Meta-datoteke iz datoteke \"%s\" ni mogoče naložiti." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/msw/volume.cpp:327 +msgid "Failed to load mpr.dll." +msgstr "Nalaganje mpr.dll ni uspelo." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/utils.cpp:953 +#, c-format +msgid "Failed to load resource \"%s\"." +msgstr "Vira \"%s\" ni mogoče naložiti." + +# common/dynlib.cpp:239 +#: ../src/common/dynlib.cpp:92 +#, c-format +msgid "Failed to load shared library '%s'" +msgstr "Deljene knjižnice »%s« ni mogoče odpreti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/osx/core/sound.cpp:145 +#, c-format +msgid "Failed to load sound from \"%s\" (error %d)." +msgstr "Vira iz »%s« ni mogoče naložiti (napaka %d)." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/utils.cpp:960 +#, c-format +msgid "Failed to lock resource \"%s\"." +msgstr "Vira \"%s\" ni mogoče zakleniti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:198 +#, c-format +msgid "Failed to lock the lock file '%s'" +msgstr "Zaklenjene datoteke »%s« ni mogoče zakleniti." + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136 +#, c-format +msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d" +msgstr "Deskriptorja %d v deskriptorju epoll %d ni mogoče spremeniti" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filename.cpp:2575 +#, c-format +msgid "Failed to modify file times for '%s'" +msgstr "Sprememba datotečnih časov za »%s« ni uspela." + +#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:258 +msgid "Failed to monitor I/O channels" +msgstr "V/I kanalov ni bilo mogoče nadzirati" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filename.cpp:175 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for reading" +msgstr "'%s' ni mogoče odpreti za branje" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filename.cpp:180 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for writing" +msgstr "'%s' ni mogoče odpreti za pisanje" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/html/chm.cpp:141 +#, c-format +msgid "Failed to open CHM archive '%s'." +msgstr "Arhiva CHM '%s' ni mogoče odpreti." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1126 +#, c-format +msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser." +msgstr "URL-ja \"%s\" ni mogoče odpreti v privzetem brskalniku." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92 +#, c-format +msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring." +msgstr "Mape \"%s\" ni mogoče odpreti za spremljanje." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/x11/utils.cpp:227 +#, c-format +msgid "Failed to open display \"%s\"." +msgstr "Zaslona \"%s\" ni mogoče odpreti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:580 +# common/file.cpp:583 +#: ../src/common/filename.cpp:1062 +msgid "Failed to open temporary file." +msgstr "Začasne datoteke ni mogoče odpreti." + +# msw/clipbrd.cpp:102 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:91 +msgid "Failed to open the clipboard." +msgstr "Odložišča ni mogoče odpreti." + +# html/helpdata.cpp:353 +#: ../src/common/translation.cpp:1184 +#, c-format +msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'" +msgstr "Množinskih oblik ni mogoče razčleniti: »%s«" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1214 +#, c-format +msgid "Failed to prepare playing \"%s\"." +msgstr "Predvajanja »%s« ni mogoče pripraviti." + +# msw/clipbrd.cpp:539 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:600 +msgid "Failed to put data on the clipboard" +msgstr "Podatkov ni mogoče postaviti na odložišče." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:278 +msgid "Failed to read PID from lock file." +msgstr "Branje PID iz zaklenjene datoteke ni uspelo." + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/common/fileconf.cpp:433 +msgid "Failed to read config options." +msgstr "Napaka pri branju konfiguracijskih možnosti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/docview.cpp:681 +#, c-format +msgid "Failed to read document from the file \"%s\"." +msgstr "Dokumenta iz datoteke \"%s\" ni mogoče prebrati." + +#: ../src/dfb/evtloop.cpp:98 +msgid "Failed to read event from DirectFB pipe" +msgstr "Branje dogodka iz cevi DirectFB je spodletelo." + +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120 +msgid "Failed to read from wake-up pipe" +msgstr "Branje iz cevi z bujenjem ni uspelo." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:679 +msgid "Failed to redirect child process input/output" +msgstr "Preusmeritev vhoda/izhoda podrejenega procesa ni uspela." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:701 +msgid "Failed to redirect the child process IO" +msgstr "Preusmeritev otroških procesov IO ni uspela." + +# msw/dde.cpp:285 +#: ../src/msw/dde.cpp:288 +#, c-format +msgid "Failed to register DDE server '%s'" +msgstr "Registracija strežnika DDE »%s« ni uspela." + +# common/fontmap.cpp:552 +#: ../src/common/fontmap.cpp:245 +#, c-format +msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." +msgstr "Kodiranja za nabor znakov '%s' ni bilo mogoče zapomniti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:552 +# common/file.cpp:562 +#: ../src/common/debugrpt.cpp:227 +#, c-format +msgid "Failed to remove debug report file \"%s\"" +msgstr "Datoteke poročila o razhroščevanju »%s« ni mogoče odstraniti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:552 +# common/file.cpp:562 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:328 +#, c-format +msgid "Failed to remove lock file '%s'" +msgstr "Zaklenjene datoteke »%s« ni mogoče odstraniti." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:580 +# common/file.cpp:583 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:288 +#, c-format +msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." +msgstr "Odstranjevanje stare zaklenjene datoteke '%s' ni uspelo." + +# msw/registry.cpp:440 +#: ../src/msw/registry.cpp:529 +#, c-format +msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." +msgstr "Preimenovanje vrednosti registra iz '%s' v '%s' ni uspelo." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1122 +#, c-format +msgid "" +"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already " +"exists." +msgstr "" +"Datoteke''%s' ni mogoče preimenovati v '%s', ker ciljna datoteka že obstaja." + +# msw/registry.cpp:540 +#: ../src/msw/registry.cpp:634 +#, c-format +msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." +msgstr "Preimenovanje ključa registra '%s' v '%s' ni uspelo." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/filename.cpp:2671 +#, c-format +msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" +msgstr "Neuspešno pridobivanje datotečnih časov za '%s'" + +# msw/dialup.cpp:463 +#: ../src/msw/dialup.cpp:468 +msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" +msgstr "Besedila sporočila o napaki RAS ni mogoče pridobiti." + +# msw/clipbrd.cpp:652 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:748 +msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" +msgstr "Podprte oblike zapisa odložišča ni mogoče pridobiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/docview.cpp:652 +#, c-format +msgid "Failed to save document to the file \"%s\"." +msgstr "Neuspešno shranjevanje dokumenta v datoteko \"%s\"." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/dib.cpp:269 +#, c-format +msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." +msgstr "Neuspešno shranjevanje bitne slike v datoteko \"%s\"." + +# msw/dde.cpp:661 +#: ../src/msw/dde.cpp:763 +msgid "Failed to send DDE advise notification" +msgstr "Pošiljanje usklajevalne transakcije DDE ni uspelo." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/ftp.cpp:402 +#, c-format +msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s." +msgstr "Prenosnega načina FTP ni mogoče nastaviti na %s." + +# msw/clipbrd.cpp:300 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:427 +msgid "Failed to set clipboard data." +msgstr "Neuspešno določanje podatkov za odložišče." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:181 +#, c-format +msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'" +msgstr "Zaklenjeni datoteki »%s« ni bilo možno nastaviti pravic." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:668 +msgid "Failed to set process priority" +msgstr "Prioritete procesa ni bilo mogoče nastaviti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/file.cpp:559 +msgid "Failed to set temporary file permissions" +msgstr "Neuspešno nastavljanje pravic za trenutno datoteko" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1072 +msgid "Failed to set text in the text control." +msgstr "Besedila v kontrolniku besedila ni mogoče nastaviti." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1298 +#, c-format +msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu" +msgstr "Ravni sočasnosti niti ni bilo mogoče nastaviti na %lu." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1424 +#, c-format +msgid "Failed to set thread priority %d." +msgstr "Prioritete niti %d ni bilo mogoče nastaviti." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:783 +msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang." +msgstr "Neuspešno vzpostavljena neblokirana cev, program se lahko obesi." + +# common/fs_mem.cpp:167 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:261 +#, c-format +msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" +msgstr "Slike '%s' ni mogoče shraniti v spominski VFS!" + +#: ../src/dfb/evtloop.cpp:170 +msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode" +msgstr "Preklop cevi DirectFB v neblokirani način ni uspel" + +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59 +msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode" +msgstr "Preklop cevi z bujenjem v neblokirani način ni uspel" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1605 +msgid "Failed to terminate a thread." +msgstr "Niti ni mogoče prekiniti." + +# msw/dde.cpp:635 +#: ../src/msw/dde.cpp:741 +msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" +msgstr "Ustavitev usklajevalne zanke s strežnikom DDE ni uspela." + +# msw/dialup.cpp:933 +#: ../src/msw/dialup.cpp:938 +#, c-format +msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" +msgstr "Prekinitev klicne povezave ni uspela: %s" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filename.cpp:2590 +#, c-format +msgid "Failed to touch the file '%s'" +msgstr "Datoteke »%s« se ni mogoče dotakniti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:334 +#, c-format +msgid "Failed to unlock lock file '%s'" +msgstr "Zaklenjene datoteke »%s« ni mogoče odkleniti." + +# msw/dde.cpp:301 +#: ../src/msw/dde.cpp:309 +#, c-format +msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" +msgstr "Odjava strežnika DDE »%s« ni uspela." + +# msw/clipbrd.cpp:428 +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155 +#, c-format +msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d" +msgstr "Deskriptorja %d ni uspelo odregistrirati iz deskriptorja epoll %d" + +# common/fileconf.cpp:800 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1006 +msgid "Failed to update user configuration file." +msgstr "Uporabniške konfiguracijske datoteke ni mogoče posodobiti." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:733 +#, c-format +msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)." +msgstr "Poročila o razhroščevanju ni bilo mogoče prenesti (koda napake %d)" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:168 +#, c-format +msgid "Failed to write to lock file '%s'" +msgstr "V datoteko zaklopa »%s« ni mogoče pisati." + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:209 +msgid "False" +msgstr "Ne velja" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#. TRANSLATORS: Label of font family +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:694 +msgid "Family" +msgstr "Družina" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/common/stockitem.cpp:157 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/docview.cpp:669 +#, c-format +msgid "File \"%s\" could not be opened for reading." +msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje." + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../src/common/docview.cpp:646 +#, c-format +msgid "File \"%s\" could not be opened for writing." +msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za pisanje." + +# generic/filedlgg.cpp:1074 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:346 ../src/gtk/filedlg.cpp:57 +#, c-format +msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" +msgstr "Datoteka %s že obstaja, jo resnično želite prepisati?" + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/filefn.cpp:1156 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be removed" +msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče odstraniti." + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/filefn.cpp:1139 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'" +msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče preimenovati v »%s«." + +# common/textcmn.cpp:94 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3081 ../src/common/textcmn.cpp:953 +msgid "File couldn't be loaded." +msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti." + +#: ../src/msw/filedlg.cpp:393 +#, c-format +msgid "File dialog failed with error code %0lx." +msgstr "Pogovorno okno izbirnika datotek je spodletelo, napaka %0lx." + +# common/docview.cpp:296 +# common/docview.cpp:332 +# common/docview.cpp:1388 +#: ../src/common/docview.cpp:1789 +msgid "File error" +msgstr "Datotečna napaka" + +# generic/dirdlgg.cpp:286 +# generic/filedlgg.cpp:731 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/filectrlg.cpp:770 +msgid "File name exists already." +msgstr "Ime datoteke že obstaja." + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:220 +msgid "Files" +msgstr "Datoteke" + +# generic/filedlgg.cpp:825 +#: ../src/common/filefn.cpp:1591 +#, c-format +msgid "Files (%s)" +msgstr "Datoteke (%s)" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 +msgid "Filter" +msgstr "Končnica" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:159 +msgid "First" +msgstr "Prvi" + +# html/helpfrm.cpp:515 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1548 +msgid "First page" +msgstr "Prva stran" + +# html/helpfrm.cpp:889 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521 +msgid "Fixed" +msgstr "Nespremenljivo" + +# html/helpfrm.cpp:889 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1206 +msgid "Fixed font:" +msgstr "Nespremenljiva pisava:" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1269 +msgid "Fixed size face.
bold italic " +msgstr "Pisava nespremenljive velikosti.
krepko ležeče" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229 +msgid "Floating" +msgstr "Plavajoče" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:160 +msgid "Floppy" +msgstr "Disketa" + +#: ../src/common/paper.cpp:111 +msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "Folio, 8 1/2 x 13 pal." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:221 +msgid "Font &weight:" +msgstr "&Odebeljenost pisave:" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1207 +msgid "Font size:" +msgstr "Velikost pisave" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208 +msgid "Font st&yle:" +msgstr "Slo&g pisave:" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:329 +msgid "Font:" +msgstr "Pisava:" + +#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198 +#, c-format +msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts." +msgstr "Pri nalaganju pisav je datoteka kazala pisav %s izginila." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:645 +msgid "Fork failed" +msgstr "Razcepitev ni uspela" + +# common/dlgcmn.cpp:132 +# generic/helpwxht.cpp:158 +#: ../src/common/stockitem.cpp:161 +msgid "Forward" +msgstr "Naprej" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:235 +msgid "Forward hrefs are not supported" +msgstr "Naslovi href za preusmerjanje niso podprti." + +# html/helpfrm.cpp:637 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:875 +#, c-format +msgid "Found %i matches" +msgstr "Najdenih %i ujemanj" + +# generic/prntdlgg.cpp:187 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1604 +msgid "Fuchsia" +msgstr "Fuksija" + +# common/imaggif.cpp:74 +#: ../src/common/imaggif.cpp:138 +msgid "GIF: data stream seems to be truncated." +msgstr "GIF: podatkovni tok se zdi skrajšan." + +# common/imaggif.cpp:58 +#: ../src/common/imaggif.cpp:128 +msgid "GIF: error in GIF image format." +msgstr "GIF: napaka v zapisu slike GIF." + +# common/imaggif.cpp:61 +#: ../src/common/imaggif.cpp:133 +msgid "GIF: not enough memory." +msgstr "GIF: premalo spomina." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4631 +msgid "" +"GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, " +"please install GTK+ 2.12 or later." +msgstr "" +"GTK+, nameščen na tem računalniku, je prestar, da bi podpiral zaslonsko " +"skladanje, namestiti morate GTK+ 2.12 ali novejšega." + +#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525 +msgid "GTK+ theme" +msgstr "Tema GTK+" + +# generic/prntdlgg.cpp:272 +#: ../src/common/prntbase.cpp:258 +msgid "Generic PostScript" +msgstr "Splošni PostScript" + +#: ../src/common/paper.cpp:135 +msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:134 +msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" +msgstr "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 pal." + +#: ../include/wx/xtiprop.h:184 +msgid "GetProperty called w/o valid getter" +msgstr "GetProperty klicana brez veljavnega pridobivalnika" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:262 +msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "GetPropertyCollection klicana na splošnem dostopniku" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:202 +msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" +msgstr "GetPropertyCollection klicana brez veljavnega pridobivalnika zbirke" + +# html/helpfrm.cpp:501 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:660 +msgid "Go back" +msgstr "Pojdi nazaj" + +# html/helpfrm.cpp:504 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:661 +msgid "Go forward" +msgstr "Pojdi naprej" + +# html/helpfrm.cpp:509 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:663 +msgid "Go one level up in document hierarchy" +msgstr "Pojdi nivo višje v hierarhiji dokumenta" + +# generic/filedlgg.cpp:875 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:208 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 +msgid "Go to home directory" +msgstr "Pojdi v domačo mapo" + +# generic/filedlgg.cpp:869 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:205 +msgid "Go to parent directory" +msgstr "Pojdi v starševsko mapo" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76 +msgid "Graphics art by " +msgstr "Avtor grafik " + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1599 +msgid "Gray" +msgstr "Siva" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:883 +msgid "GrayText" +msgstr "SivoBesedilo" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:154 +msgid "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "grško (ISO-8859-7)" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1600 +msgid "Green" +msgstr "Zelena" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:342 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318 +msgid "Gzip not supported by this version of zlib" +msgstr "Ta različica zlib ne podpira Gzip" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1549 +msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" +msgstr "projekt pomoči HTML (*.hhp)|*.hhp|" + +# html/htmlwin.cpp:251 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:681 +#, c-format +msgid "HTML anchor %s does not exist." +msgstr "HTML sidro %s ne obstaja" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1547 +msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" +msgstr "Datoteke HTML (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1759 +msgid "Hand" +msgstr "Roka" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:162 +msgid "Harddisk" +msgstr "Trdi disk" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:155 +msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "hebrejsko (ISO-8859-8)" + +# html/helpfrm.cpp:872 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1200 +msgid "Help Browser Options" +msgstr "Možnosti brskalnika pomoči" + +# generic/helphtml.cpp:319 +# generic/helphtml.cpp:320 +#: ../src/generic/helpext.cpp:454 ../src/generic/helpext.cpp:455 +msgid "Help Index" +msgstr "Indeks pomoči" + +# html/helpfrm.cpp:1172 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1531 +msgid "Help Printing" +msgstr "Pomoč pri tiskanju" + +# generic/helpwxht.cpp:251 +# html/helpctrl.cpp:38 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:801 +msgid "Help Topics" +msgstr "Teme pomoči" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1548 +msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" +msgstr "knjige pomoči (*.htb)|*.htb|knjige pomoči (*.zip)|*.zip|" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:267 +#, c-format +msgid "Help directory \"%s\" not found." +msgstr "Mape pomoči \"%s\" ni mogoče najti." + +# common/intl.cpp:374 +#: ../src/generic/helpext.cpp:275 +#, c-format +msgid "Help file \"%s\" not found." +msgstr "Datoteke pomoči \"%s\" ni mogoče najti." + +# generic/helpwxht.cpp:251 +# html/helpctrl.cpp:38 +#: ../src/html/helpctrl.cpp:63 +#, c-format +msgid "Help: %s" +msgstr "Pomoč: %s" + +# generic/helpwxht.cpp:251 +# html/helpctrl.cpp:38 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 +#, c-format +msgid "Hide %s" +msgstr "Skrij %s" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:579 +msgid "Hide Others" +msgstr "Skrij druge" + +#: ../src/generic/infobar.cpp:84 +msgid "Hide this notification message." +msgstr "Skrij to obvestilo." + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:884 +msgid "Highlight" +msgstr "Poudari" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:885 +msgid "HighlightText" +msgstr "PoudariBesedilo" + +# generic/dirdlgg.cpp:212 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/common/accelcmn.cpp:65 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +# generic/dirdlgg.cpp:536 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:524 +msgid "Home directory" +msgstr "Domača mapa" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255 +msgid "How the object will float relative to the text." +msgstr "Kako bo plaval predmet relativno glede na besedilo." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1760 +msgid "I-Beam" +msgstr "I-Beam" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1196 +msgid "ICO: Error in reading mask DIB." +msgstr "ICO: napaka pri branju maske DIB." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1290 ../src/common/imagbmp.cpp:1390 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1405 ../src/common/imagbmp.cpp:1416 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1430 ../src/common/imagbmp.cpp:1478 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1493 ../src/common/imagbmp.cpp:1507 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1518 +msgid "ICO: Error writing the image file!" +msgstr "ICO: napaka pri pisanju v datoteko slike!" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1255 +msgid "ICO: Image too tall for an icon." +msgstr "ICO: slika je previsoka za ikono." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1263 +msgid "ICO: Image too wide for an icon." +msgstr "ICO: slika je preširoka za ikono." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1603 +msgid "ICO: Invalid icon index." +msgstr "ICO: neveljaven indeks ikone." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:758 +msgid "IFF: data stream seems to be truncated." +msgstr "IFF: podatkovni tok se zdi okrajšan." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:742 +msgid "IFF: error in IFF image format." +msgstr "IFF: napaka v zapisu slike IFF." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:745 +msgid "IFF: not enough memory." +msgstr "IFF: premalo spomina." + +# generic/progdlgg.cpp:241 +#: ../src/common/imagiff.cpp:748 +msgid "IFF: unknown error!!!" +msgstr "IFF: neznana napaka!!!" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:197 +msgid "ISO-2022-JP" +msgstr "ISO-2022-JP" + +#: ../src/html/htmprint.cpp:282 +msgid "" +"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more " +"narrow." +msgstr "" +"Če je mogoče, poskusite spremeniti parametre postavitve, da bo izpis ožji." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358 +msgid "" +"If you have any additional information pertaining to this bug\n" +"report, please enter it here and it will be joined to it:" +msgstr "" +"Če imate kakšne dodatne podatke glede tega poročila o\n" +"razhroščevanju, jih, prosimo, tukaj vnesite in priloženi bodo poročilu:" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324 +msgid "" +"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the " +"\"Cancel\" button,\n" +"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" +"at all possible please do continue with the report generation.\n" +msgstr "" +"Če želite popolnoma preprečiti to poročilo o razhroščevanju, prosimo, " +"izberite gumb \"Razveljavi\",\n" +"vendar vedite, da to lahko onemogoča izboljšanje programa, tako da če je\n" +"le mogoče, prosimo, nadaljujte s tvorbo poročila.\n" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1405 +#, c-format +msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"." +msgstr "Neupoštevanje vrednosti \"%s\" ključa \"%s\"." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:295 +msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" +msgstr "Neveljavni razred predmetov (ne wxEvtHandler) kot izvor dogodka." + +#: ../src/common/xti.cpp:513 +msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" +msgstr "Neveljavno število parametrov za metodo ConstructObject" + +#: ../src/common/xti.cpp:501 +msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" +msgstr "Neveljavno število parametrov za metodo ustvarjanja" + +# generic/dirdlgg.cpp:268 +# generic/filedlgg.cpp:717 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/filectrlg.cpp:756 +msgid "Illegal directory name." +msgstr "Neveljavno ime mape." + +# generic/filedlgg.cpp:1043 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1367 +msgid "Illegal file specification." +msgstr "Napačna specifikacija datoteke" + +#: ../src/common/image.cpp:2269 +msgid "Image and mask have different sizes." +msgstr "Slika in maska imata različno velikost." + +#: ../src/common/image.cpp:2746 +#, c-format +msgid "Image file is not of type %d." +msgstr "Datoteka slike ni vrste %d." + +#: ../src/common/image.cpp:2877 +#, c-format +msgid "Image is not of type %s." +msgstr "Slika ni vrste %s." + +# msw/textctrl.cpp:219 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:488 +msgid "" +"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " +"Please reinstall riched32.dll" +msgstr "" +"Kontrolnika za bogato urejanje ni mogoče ustvariti, namesto tega bo " +"uporabljen kontrolnik za enostavno urejanje besedila. Prosimo, ponovno " +"namestite riched32.dll" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:301 +msgid "Impossible to get child process input" +msgstr "Vhoda podrejenega procesa ni mogoče pridobiti." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1028 +#, c-format +msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" +msgstr "Pravic za datoteko »%s« ni mogoče dobiti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/filefn.cpp:1042 +#, c-format +msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" +msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče prepisati." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1097 +#, c-format +msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" +msgstr "Pravic za datoteko »%s« ni mogoče nastaviti." + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:886 +msgid "InactiveBorder" +msgstr "NedejavnaObroba" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:887 +msgid "InactiveCaption" +msgstr "NedejavenNapis" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:888 +msgid "InactiveCaptionText" +msgstr "BesediloNedejavnegaNapisa" + +#: ../src/common/gifdecod.cpp:792 +#, c-format +msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u" +msgstr "Nepravilna velikost okvira GIF (%u, %d) za okvir #%u" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635 +msgid "Incorrect number of arguments." +msgstr "Nepravilno število argumentov." + +# html/helpfrm.cpp:372 +#: ../src/common/stockitem.cpp:165 +msgid "Indent" +msgstr "Zamaknjeno" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349 +msgid "Indents && Spacing" +msgstr "Zamiki in razmiki" + +# html/helpfrm.cpp:372 +#: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:515 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:159 +msgid "Indian (ISO-8859-12)" +msgstr "indijsko (ISO-8859-12)" + +#: ../src/common/init.cpp:287 +msgid "Initialization failed in post init, aborting." +msgstr "Inicializacija ni uspela v po-inicializaciji, sledi prekinitev." + +# html/helpfrm.cpp:372 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:54 +msgid "Ins" +msgstr "Vstavljalka" + +# html/helpfrm.cpp:372 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53 +msgid "Insert" +msgstr "Vstavi" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8067 +msgid "Insert Field" +msgstr "Vstavi polje" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7978 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8936 +msgid "Insert Image" +msgstr "Vstavi sliko" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8025 +msgid "Insert Object" +msgstr "Vstavi predmet" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1286 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1494 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7822 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7852 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7894 +msgid "Insert Text" +msgstr "Vstavi besedilo" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297 +msgid "Inserts a page break before the paragraph." +msgstr "Vstavi prelom strani pred odstavek." + +# html/helpfrm.cpp:372 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:617 +msgid "Inset" +msgstr "Vstavek" + +#: ../src/gtk/app.cpp:425 +#, c-format +msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\"" +msgstr "Neveljavna možnost ukazne vrstice GTK+, uporabite \"%s --help\"" + +# common/imagtiff.cpp:171 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:311 +msgid "Invalid TIFF image index." +msgstr "Neveljaven indeks slike TIFF." + +# generic/filedlgg.cpp:1043 +#: ../src/common/appcmn.cpp:273 +#, c-format +msgid "Invalid display mode specification '%s'." +msgstr "Napačna specifikacija načina prikaza '%s'." + +# generic/filedlgg.cpp:1043 +#: ../src/x11/app.cpp:127 +#, c-format +msgid "Invalid geometry specification '%s'" +msgstr "Neveljavna specifikacija geometrije '%s'" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid inotify event for \"%s\"" +msgstr "Neveljaven dogodek inotify za »%s«" + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:312 +#, c-format +msgid "Invalid lock file '%s'." +msgstr "Datoteka '%s' ni veljavna datoteka zaklopa." + +# common/intl.cpp:412 +#: ../src/common/translation.cpp:1125 +msgid "Invalid message catalog." +msgstr "Neveljaven katalog sporočil." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:405 ../src/common/xtistrm.cpp:420 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "V GetObjectClassInfo podan neveljaven ali ničelni predmetni ID." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:435 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" +msgstr "V HasObjectClassInfo podan neveljaven ali ničelni predmetni ID." + +#: ../src/common/regex.cpp:310 +#, c-format +msgid "Invalid regular expression '%s': %s" +msgstr "Neveljaven pravilni izraz '%s': %s" + +#: ../src/common/config.cpp:226 +#, c-format +msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file." +msgstr "" +"Neveljavna vrednost %ld za logični ključ »%s« v prilagoditveni datoteki." + +# generic/fontdlgg.cpp:213 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:351 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:361 ../src/common/stockitem.cpp:168 +msgid "Italic" +msgstr "Kurzivno" + +#: ../src/common/paper.cpp:130 +msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" +msgstr "kuverta Italijanka, 110 x 230 mm" + +# common/imagjpeg.cpp:202 +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:270 +msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." +msgstr "JPEG: nalaganje ni možno - datoteka je najverjetneje pokvarjena." + +# common/imagjpeg.cpp:315 +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:449 +msgid "JPEG: Couldn't save image." +msgstr "JPEG: slike ni bilo mogoče shraniti." + +#: ../src/common/paper.cpp:163 +msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm" +msgstr "japonska dvojna razglednica, 200 x 148 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:167 +msgid "Japanese Envelope Chou #3" +msgstr "japonska kuverta Čou #3" + +#: ../src/common/paper.cpp:180 +msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated" +msgstr "japonska kuverta Čou #3 rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:168 +msgid "Japanese Envelope Chou #4" +msgstr "japonska kuverta Čou #4" + +#: ../src/common/paper.cpp:181 +msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated" +msgstr "japonska kuverta Čou #4 rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:165 +msgid "Japanese Envelope Kaku #2" +msgstr "japonska kuverta Kaku #2" + +#: ../src/common/paper.cpp:178 +msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated" +msgstr "japonska kuverta Kaku #2 rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:166 +msgid "Japanese Envelope Kaku #3" +msgstr "japonska kuverta Kaku #3" + +#: ../src/common/paper.cpp:179 +msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated" +msgstr "japonska kuverta Kaku #3 rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:185 +msgid "Japanese Envelope You #4" +msgstr "japonska kuverta Ju #4" + +#: ../src/common/paper.cpp:186 +msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated" +msgstr "japonska kuverta Ju #4 rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:138 +msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm" +msgstr "japonska razglednica, 100 x 148 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:175 +msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" +msgstr "japonska razglednica rotirano, 148 x 100 mm" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:171 +msgid "Justified" +msgstr "Poravnano" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346 +msgid "Justify text left and right." +msgstr "Poravnaj besedilo levo in desno." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:163 +msgid "KOI8-R" +msgstr "KOI8-R" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:164 +msgid "KOI8-U" +msgstr "KOI8-U" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:265 ../src/common/accelcmn.cpp:347 +msgid "KP_" +msgstr "ŠT_" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 +msgid "KP_Add" +msgstr "ŠT_Dodaj" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 +msgid "KP_Begin" +msgstr "ŠT_Začni" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 +msgid "KP_Decimal" +msgstr "ŠT_Vejica" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 +msgid "KP_Delete" +msgstr "ŠT_Brisalka" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 +msgid "KP_Divide" +msgstr "ŠT_Deli" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 +msgid "KP_Down" +msgstr "ŠT_Navzdol" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 +msgid "KP_End" +msgstr "ŠT_Konec" + +# generic/prntdlgg.cpp:113 +# generic/prntdlgg.cpp:127 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 +msgid "KP_Enter" +msgstr "ŠT_Vnašalka" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 +msgid "KP_Equal" +msgstr "ŠT_Enako" + +# generic/dirdlgg.cpp:212 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 +msgid "KP_Home" +msgstr "ŠT_Začetek" + +# html/helpfrm.cpp:372 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 +msgid "KP_Insert" +msgstr "ŠT_Vstavljalka" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 +msgid "KP_Left" +msgstr "ŠT_Levo" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 +msgid "KP_Multiply" +msgstr "ŠT_Množi" + +# msw/mdi.cpp:188 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:99 +msgid "KP_Next" +msgstr "ŠT_Naslednji" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 +msgid "KP_PageDown" +msgstr "ŠT_Naslednjastran" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 +msgid "KP_PageUp" +msgstr "ŠT_Prejšnjastran" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:98 +msgid "KP_Prior" +msgstr "ŠT_Prejšnji" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 +msgid "KP_Right" +msgstr "ŠT_Desno" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 +msgid "KP_Separator" +msgstr "ŠT_Ločilo" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 +msgid "KP_Space" +msgstr "ŠT_Preslednica" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 +msgid "KP_Subtract" +msgstr "ŠT_Odštej" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 +msgid "KP_Tab" +msgstr "ŠT_Tabulatorka" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 +msgid "KP_Up" +msgstr "ŠT_Navzgor" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270 +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "&Razmik med vrsticami:" + +# common/cmdline.cpp:912 +#: ../src/common/stockitem.cpp:174 +msgid "Last" +msgstr "Zadnji" + +# html/helpfrm.cpp:515 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1572 +msgid "Last page" +msgstr "Zadnja stran" + +#: ../src/common/log.cpp:305 +#, c-format +msgid "Last repeated message (\"%s\", %u time) wasn't output" +msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %u times) wasn't output" +msgstr[0] "Zadnje ponovljeno sporočilo (»%s«, %u-krat) ni bilo izpisano" +msgstr[1] "Zadnje ponovljeno sporočilo (»%s«, %u-krat) ni bilo izpisano" +msgstr[2] "Zadnje ponovljeno sporočilo (»%s«, %u-krat) ni bilo izpisano" +msgstr[3] "Zadnje ponovljeno sporočilo (»%s«, %u-krat) ni bilo izpisano" + +#: ../src/common/paper.cpp:103 +msgid "Ledger, 17 x 11 in" +msgstr "Ledger, 17 x 11 in" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390 +msgid "Left (&first line):" +msgstr "Levo (&prva vrstica):" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1761 +msgid "Left Button" +msgstr "Levi gumb" + +# generic/prntdlgg.cpp:649 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880 +msgid "Left margin (mm):" +msgstr "Levi rob (mm):" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332 +msgid "Left-align text." +msgstr "Levo poravnano besedilo." + +#: ../src/common/paper.cpp:144 +msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in" +msgstr "Legal Extra, 9 1/2 x 15 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:96 +msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Legal, 8 1/2 x 14 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:143 +msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in" +msgstr "Letter Extra, 9 1/2 x 12 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:149 +msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in" +msgstr "Letter Extra prečno, 9,275 x 12 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:152 +msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in" +msgstr "Letter Plus, 8 1/2 x 12,69 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:169 +msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in" +msgstr "Letter rotirano, 11 x 8 1/2 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:101 +msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Letter Small, 8 1/2 x 11 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:147 +msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Letter prečno, 8 1/2 x 11 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:95 +msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Letter, 8 1/2 x 11 pal." + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173 +msgid "License" +msgstr "Licenca" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332 +msgid "Light" +msgstr "Svetlo" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1608 +msgid "Lime" +msgstr "Limetna" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:294 +#, c-format +msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped." +msgstr "Vrstica %lu datoteke \"%s\" ima neveljavno skladnjo; preskočeno." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444 +msgid "Line spacing:" +msgstr "Razmik med vrsticami:" + +#: ../src/html/chm.cpp:838 +msgid "Link contained '//', converted to absolute link." +msgstr "Povezava je vsebovala '//', pretvorjeno nazaj v absolutno povezavo." + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:364 +msgid "List Style" +msgstr "Slog seznama" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1064 +msgid "List styles" +msgstr "Slogi seznama" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199 +msgid "Lists font sizes in points." +msgstr "Seznam velikosti pisave v točkah." + +# generic/tipdlg.cpp:138 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192 +msgid "Lists the available fonts." +msgstr "Izpiše pisave, ki so na voljo." + +# generic/filedlgg.cpp:1270 +# msw/filedlg.cpp:483 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:340 +#, c-format +msgid "Load %s file" +msgstr "Naloži datoteko %s" + +# html/htmlwin.cpp:187 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:597 +msgid "Loading : " +msgstr "Nalaganje: " + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:246 +#, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect owner." +msgstr "Zaklenjena datoteka '%s' ima nepravega lastnika." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:251 +#, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions." +msgstr "Zaklenjena datoteka '%s' ima nepravilna dovoljenja." + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# generic/logg.cpp:538 +#: ../src/generic/logg.cpp:576 +#, c-format +msgid "Log saved to the file '%s'." +msgstr "Dnevnik je bil shranjen v datoteko »%s«." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276 +msgid "Lower case letters" +msgstr "Male črke" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278 +msgid "Lower case roman numerals" +msgstr "Majhne rimske številke" + +#: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431 +msgid "MDI child" +msgstr "Otrok MDI" + +#: ../src/msw/helpchm.cpp:56 +msgid "" +"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"Funkcije MS HTML Help niso na voljo, ker knjižnica MS HTML Help ni nameščena " +"na tem računalniku. Prosimo, namestite jo." + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Po&večaj" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:203 +msgid "MacArabic" +msgstr "Mac, arabski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:222 +msgid "MacArmenian" +msgstr "Mac, armenski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:211 +msgid "MacBengali" +msgstr "Mac, bengalski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:217 +msgid "MacBurmese" +msgstr "Mac, burmanski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:236 +msgid "MacCeltic" +msgstr "Mac, keltski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:227 +msgid "MacCentralEurRoman" +msgstr "Mac, srednjeevropski, latinični" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:223 +msgid "MacChineseSimp" +msgstr "Mac, kitajski poenostavljeni" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:201 +msgid "MacChineseTrad" +msgstr "Mac, kitajski tradicionalni" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:233 +msgid "MacCroatian" +msgstr "Mac, hrvaški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:206 +msgid "MacCyrillic" +msgstr "Mac, cirilica" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:207 +msgid "MacDevanagari" +msgstr "Mac, devanagarski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:231 +msgid "MacDingbats" +msgstr "Mac, znakovni" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:226 +msgid "MacEthiopic" +msgstr "Mac, etiopski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:229 +msgid "MacExtArabic" +msgstr "Mac, arabski, razširjeni" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:237 +msgid "MacGaelic" +msgstr "Mac, galski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:221 +msgid "MacGeorgian" +msgstr "Mac, gruzijski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:205 +msgid "MacGreek" +msgstr "Mac, grški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:209 +msgid "MacGujarati" +msgstr "Mac, gudžaratski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:208 +msgid "MacGurmukhi" +msgstr "Mac, gurmuški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:204 +msgid "MacHebrew" +msgstr "Mac, hebrejski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:234 +msgid "MacIcelandic" +msgstr "Mac, islandski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:200 +msgid "MacJapanese" +msgstr "Mac, japonski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:214 +msgid "MacKannada" +msgstr "Mac, kanareški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:238 +msgid "MacKeyboardGlyphs" +msgstr "Mac, pismenke tipkovnice" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:218 +msgid "MacKhmer" +msgstr "Mac, kmerski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:202 +msgid "MacKorean" +msgstr "Mac, korejski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:220 +msgid "MacLaotian" +msgstr "Mac, laoški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:215 +msgid "MacMalayalam" +msgstr "Mac, malajalamski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:225 +msgid "MacMongolian" +msgstr "Mac, mongolski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:210 +msgid "MacOriya" +msgstr "Mac, orijski" + +# generic/fontdlgg.cpp:206 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:199 +msgid "MacRoman" +msgstr "Mac, latinični" + +# generic/fontdlgg.cpp:206 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:235 +msgid "MacRomanian" +msgstr "Mac, romunski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:216 +msgid "MacSinhalese" +msgstr "Mac, sinhalski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:230 +msgid "MacSymbol" +msgstr "Mac, simbolni" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:212 +msgid "MacTamil" +msgstr "Mac, tamilski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:213 +msgid "MacTelugu" +msgstr "Mac, teluški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:219 +msgid "MacThai" +msgstr "Mac, tajski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:224 +msgid "MacTibetan" +msgstr "Mac, tibetanski" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:232 +msgid "MacTurkish" +msgstr "Mac, turški" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:228 +msgid "MacVietnamese" +msgstr "Mac, vietnamski" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1762 +msgid "Magnifier" +msgstr "Povečevalo" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2143 +msgid "Make a selection:" +msgstr "Opravite izbor:" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:171 +msgid "Margins" +msgstr "Robovi" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1595 +msgid "Maroon" +msgstr "Kostanjeva" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147 +msgid "Match case" +msgstr "Ujemanje velikosti črk" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463 +msgid "Max height:" +msgstr "Najv. višina:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436 +msgid "Max width:" +msgstr "Najv. širina:" + +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:947 +#, c-format +msgid "Media playback error: %s" +msgstr "Napaka pri predvajanju datoteke: %s" + +# common/fs_mem.cpp:144 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:175 +#, c-format +msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" +msgstr "Spominski VFS že vsebuje datoteko »%s«!" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/common/accelcmn.cpp:73 ../src/propgrid/advprops.cpp:889 +msgid "Menu" +msgstr "Meni" + +#: ../src/univ/themes/metal.cpp:168 +msgid "Metal theme" +msgstr "Metalna tema" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652 +msgid "Method or property not found." +msgstr "Metode ali lastnosti ni mogoče najti." + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "Po&manjšaj" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763 +msgid "Middle Button" +msgstr "Srednji gumb" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409 +msgid "Min height:" +msgstr "Najm. širina:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382 +msgid "Min width:" +msgstr "Najm. širina:" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668 +msgid "Missing a required parameter." +msgstr "Zahtevani parameter manjka." + +# generic/fontdlgg.cpp:208 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324 +msgid "Modern" +msgstr "Sodobno" + +#: ../src/common/module.cpp:133 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" initialization failed" +msgstr "Inicializacija modula \"%s\" ni uspela" + +#: ../src/common/paper.cpp:131 +msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" +msgstr "kuverta Monarch, 3 7/8 x 7 1/2 pal." + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:143 +msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently." +msgstr "Spremljanje posameznih datotek za spremembe trenutno ni podprto." + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:172 +msgid "Move down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:171 +msgid "Move up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684 +msgid "Moves the object to the next paragraph." +msgstr "Premakne predmet v naslednji odstavek." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678 +msgid "Moves the object to the previous paragraph." +msgstr "Premakne predmet v prejšnji odstavek." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9966 +msgid "Multiple Cell Properties" +msgstr "Lastnosti več vrstic" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1596 +msgid "Navy" +msgstr "Mornarska" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:175 +msgid "Network" +msgstr "Omrežje" + +# msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/common/stockitem.cpp:176 +msgid "New" +msgstr "Nov" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243 +msgid "New &Box Style..." +msgstr "Nov slog po&lja ..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225 +msgid "New &Character Style..." +msgstr "Nov &znakovni slog ..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237 +msgid "New &List Style..." +msgstr "Nov &seznamski slog ..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231 +msgid "New &Paragraph Style..." +msgstr "Nov slog &odstavka ..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +msgid "New Style" +msgstr "Nov slog" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:169 +msgid "New item" +msgstr "Nov element" + +# generic/filedlgg.cpp:610 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:307 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:618 ../src/generic/filectrlg.cpp:627 +msgid "NewName" +msgstr "NovoIme" + +# html/helpfrm.cpp:515 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1567 ../src/html/helpwnd.cpp:665 +msgid "Next page" +msgstr "Naslednja stran" + +# common/dlgcmn.cpp:111 +# common/dlgcmn.cpp:121 +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 +msgid "No Entry" +msgstr "Ni vnosa" + +# common/image.cpp:766 +# common/image.cpp:800 +#: ../src/generic/animateg.cpp:150 +#, c-format +msgid "No animation handler for type %ld defined." +msgstr "Ta vrsto %ld ni določen noben upravljavec animacije." + +# common/image.cpp:766 +# common/image.cpp:800 +#: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676 +#, c-format +msgid "No bitmap handler for type %d defined." +msgstr "Za bitne slike vrste %d ni določen noben upravljalec slik." + +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1077 +msgid "No default application configured for HTML files." +msgstr "Za datoteke HTML ni nastavljen privzeti program." + +# generic/helphtml.cpp:314 +#: ../src/generic/helpext.cpp:445 +msgid "No entries found." +msgstr "Vnosa ni mogoče najti." + +# common/fontmap.cpp:716 +#: ../src/common/fontmap.cpp:421 +#, c-format +msgid "" +"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" +"but an alternative encoding '%s' is available.\n" +"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another " +"one)?" +msgstr "" +"Nobena pisava za prikaz besedila, kodiranega v '%s', ne obstaja,\n" +"na voljo pa je drugaćno kodiranje '%s'.\n" +"Želite izbrati to kodiranje (sicer boste morali izbrati drugega)?" + +# common/fontmap.cpp:716 +#: ../src/common/fontmap.cpp:426 +#, c-format +msgid "" +"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" +"Would you like to select a font to be used for this encoding\n" +"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?" +msgstr "" +"Nobena pisava za prikaz besedila, kodiranega v '%s' ne obstaja.\n" +"Želite izbrati drugo pisavo za prikaz tega kodiranja\n" +"(secer besedilo ne bo prikazano pravilno)?" + +# common/image.cpp:758 +#: ../src/generic/animateg.cpp:142 +msgid "No handler found for animation type." +msgstr "Upravljalca za vrsto animacije ni mogoče najti." + +# common/image.cpp:758 +#: ../src/common/image.cpp:2728 +msgid "No handler found for image type." +msgstr "Upravljalca za vrsto slike ni mogoče najti." + +# common/image.cpp:766 +# common/image.cpp:800 +#: ../src/common/image.cpp:2736 ../src/common/image.cpp:2848 +#: ../src/common/image.cpp:2901 +#, c-format +msgid "No image handler for type %d defined." +msgstr "Za vrsto %d ni določen noben upravljalec slik." + +# common/image.cpp:784 +# common/image.cpp:816 +#: ../src/common/image.cpp:2871 ../src/common/image.cpp:2915 +#, c-format +msgid "No image handler for type %s defined." +msgstr "Za vrsto %s ni določen noben upravljalec slik." + +# html/helpfrm.cpp:628 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:858 +msgid "No matching page found yet" +msgstr "Ujemajoča stran še ni najdena." + +# generic/helphtml.cpp:314 +#: ../src/unix/sound.cpp:81 +msgid "No sound" +msgstr "Brez zvoka" + +#: ../src/common/image.cpp:2277 ../src/common/image.cpp:2318 +msgid "No unused colour in image being masked." +msgstr "Nobena neuporabljena barva v sliki ni maskirana." + +#: ../src/common/image.cpp:3374 +msgid "No unused colour in image." +msgstr "V sliki ni neuporabljene barve." + +#: ../src/generic/helpext.cpp:302 +#, c-format +msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"." +msgstr "Ni veljavnih preslikav v datoteki \"%s\"." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:157 +msgid "Nordic (ISO-8859-10)" +msgstr "nordijsko (ISO-8859-10)" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1263 +msgid "Normal face
and underlined. " +msgstr "Običajna pisava
in podčrtana. " + +# html/helpfrm.cpp:881 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1205 +msgid "Normal font:" +msgstr "Običajna pisava:" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Not %s" +msgstr "Ni %s" + +# generic/tipdlg.cpp:138 +#: ../include/wx/filename.h:573 ../include/wx/filename.h:578 +msgid "Not available" +msgstr "Ni na voljo" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:358 +msgid "Not underlined" +msgstr "Nepodčrtano" + +#: ../src/common/paper.cpp:115 +msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Note, 8 1/2 x 11 pal." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 +msgid "Num *" +msgstr "Št *" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 +msgid "Num +" +msgstr "Št +" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 +msgid "Num ," +msgstr "Št ," + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 +msgid "Num -" +msgstr "Št -" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 +msgid "Num ." +msgstr "Št ." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 +msgid "Num /" +msgstr "Št /" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 +msgid "Num =" +msgstr "Št =" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 +msgid "Num Begin" +msgstr "Št Začetek" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 +msgid "Num Delete" +msgstr "Št Brisalka" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 +msgid "Num Down" +msgstr "Št Navzdol" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 +msgid "Num End" +msgstr "Št Konec" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 +msgid "Num Enter" +msgstr "Št Vnašalka" + +# generic/dirdlgg.cpp:212 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 +msgid "Num Home" +msgstr "Št Domov" + +# html/helpfrm.cpp:372 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 +msgid "Num Insert" +msgstr "Št Vstavi" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 +msgid "Num Lock" +msgstr "Zaklepalka številčnice" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 +msgid "Num Page Down" +msgstr "Št Naslednja stran" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 +msgid "Num Page Up" +msgstr "Št Prejšnja stran" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 +msgid "Num Right" +msgstr "Št Desno" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 +msgid "Num Space" +msgstr "Št Preslednica" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 +msgid "Num Tab" +msgstr "Št Tabulatorka" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 +msgid "Num Up" +msgstr "Št Navzgor" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 +msgid "Num left" +msgstr "Št Levo" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 +msgid "Num_lock" +msgstr "Zakl_štev" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279 +msgid "Numbered outline" +msgstr "Oštevilčen oris" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:692 +#, c-format +msgid "OLE Automation error in %s: %s" +msgstr "Napaka pri avtomatizaciji OLE v %s: %s" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:37 +msgid "Object Properties" +msgstr "Lastnosti predmeta" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660 +msgid "Object implementation does not support named arguments." +msgstr "Implementacija predmeta ne podpira imenovanih argumentov." + +#: ../src/common/xtixml.cpp:264 +msgid "Objects must have an id attribute" +msgstr "Objekti morajo imeti atribut id" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1601 +msgid "Olive" +msgstr "Oljčna" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:325 +msgid "Opaci&ty:" +msgstr "Pre&krivnost:" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:354 +msgid "Opacity:" +msgstr "Prekrivnost:" + +#: ../src/common/docview.cpp:1773 ../src/common/docview.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "Odpri datoteko" + +# html/helpfrm.cpp:523 +# html/helpfrm.cpp:1183 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:671 ../src/html/helpwnd.cpp:1554 +msgid "Open HTML document" +msgstr "Odpri dokument HTML" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163 +#, c-format +msgid "Open file \"%s\"" +msgstr "Odpri datoteko \"%s\"" + +# generic/logg.cpp:473 +# generic/logg.cpp:774 +#: ../src/common/stockitem.cpp:179 +msgid "Open..." +msgstr "Odpri ..." + +#: ../src/unix/glx11.cpp:506 ../src/msw/glcanvas.cpp:592 +msgid "OpenGL 3.0 or later is not supported by the OpenGL driver." +msgstr "Gonilnik OpenGL ne podpira OpenGL 3.0 ali novejšega." + +# generic/dirdlgg.cpp:297 +# generic/dirdlgg.cpp:605 +# generic/filedlgg.cpp:625 +# generic/filedlgg.cpp:744 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:599 ../src/generic/dirdlgg.cpp:323 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:642 ../src/generic/filectrlg.cpp:786 +msgid "Operation not permitted." +msgstr "Operacija ni dovoljena." + +# common/filefn.cpp:1086 +#: ../src/common/cmdline.cpp:900 +#, c-format +msgid "Option '%s' can't be negated" +msgstr "Možnosti »%s« ni mogoče negirati." + +# common/cmdline.cpp:610 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1064 +#, c-format +msgid "Option '%s' requires a value." +msgstr "Možnost '%s' zahteva vrednost." + +# common/cmdline.cpp:671 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1147 +#, c-format +msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." +msgstr "Možnosti '%s':'%s' ni mogoče pretvoriti v datum." + +# generic/prntdlgg.cpp:447 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1606 +msgid "Orange" +msgstr "Oranžna" + +# generic/prntdlgg.cpp:443 +# generic/prntdlgg.cpp:638 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869 +msgid "Orientation" +msgstr "Usmeritev" + +#: ../src/common/windowid.cpp:242 +msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application." +msgstr "Zmanjkalo je ID-jev za okna. Priporočamo zaprtje programa." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:398 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:556 +msgid "Outline" +msgstr "Oris" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:618 +msgid "Outset" +msgstr "Izraščeno" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656 +msgid "Overflow while coercing argument values." +msgstr "Prekoračitev med prisiljevanjem vrednosti argumentov." + +# common/imagpcx.cpp:448 +# common/imagpcx.cpp:471 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480 +msgid "PCX: couldn't allocate memory" +msgstr "PCX: pomnilnika ni mogoče alocirati." + +# common/imagpcx.cpp:447 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:456 +msgid "PCX: image format unsupported" +msgstr "PCX: oblika zapisa slike ni podprt." + +# common/imagpcx.cpp:470 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:479 +msgid "PCX: invalid image" +msgstr "PCX: neveljavna slika" + +# common/imagpcx.cpp:434 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:442 +msgid "PCX: this is not a PCX file." +msgstr "PCX: to ni datoteka PCX." + +# common/imagpcx.cpp:450 +# common/imagpcx.cpp:472 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481 +msgid "PCX: unknown error !!!" +msgstr "PCX: neznana napaka!" + +# common/imagpcx.cpp:449 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 +msgid "PCX: version number too low" +msgstr "PCX: številka različice prenizka" + +# common/imagpnm.cpp:96 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:91 +msgid "PNM: Couldn't allocate memory." +msgstr "PNM: alokacija pomnilnika ni uspela." + +# common/imagpnm.cpp:80 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:73 +msgid "PNM: File format is not recognized." +msgstr "PNM: datotečni zapis ni prepoznan." + +# common/imagpnm.cpp:112 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:156 +msgid "PNM: File seems truncated." +msgstr "PNM: datoteka se zdi okrnjena." + +#: ../src/common/paper.cpp:187 +msgid "PRC 16K 146 x 215 mm" +msgstr "PRC 16K, 146 x 215 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:200 +msgid "PRC 16K Rotated" +msgstr "PRC 16K, rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:188 +msgid "PRC 32K 97 x 151 mm" +msgstr "PRC 32K, 97 x 151 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:201 +msgid "PRC 32K Rotated" +msgstr "PRC 32K totirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:189 +msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm" +msgstr "PRC 32K(velik), 97 x 151 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:202 +msgid "PRC 32K(Big) Rotated" +msgstr "PRC 32K(velik) rotirano" + +#: ../src/common/paper.cpp:190 +msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm" +msgstr "kuverta PRC #1, 102 x 165 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:203 +msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm" +msgstr "kuverta PRC #1 rotirano, 165 x 102 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:199 +msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm" +msgstr "kuverta PRC #10, 324 x 458 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:212 +msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm" +msgstr "kuverta PRC #10 rotirano, 458 x 324 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:191 +msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm" +msgstr "kuverta PRC #2, 102 x 176 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:204 +msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm" +msgstr "kuverta PRC #2 rotirano, 176 x 102 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:192 +msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm" +msgstr "kuverta PRC #3, 125 x 176 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:205 +msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm" +msgstr "kuverta PRC #3 rotirano, 176 x 125 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:193 +msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm" +msgstr "kuverta PRC #4, 110 x 208 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:206 +msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm" +msgstr "kuverta PRC #4 rotirano, 208 x 110 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:194 +msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm" +msgstr "kuverta PRC #5, 110 x 220 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:207 +msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm" +msgstr "kuverta PRC #5 rotirano, 220 x 110 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:195 +msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm" +msgstr "kuverta PRC #6, 120 x 230 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:208 +msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm" +msgstr "kuverta PRC #6 rotirano, 230 x 120 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:196 +msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm" +msgstr "kuverta PRC #7, 160 x 230 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:209 +msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm" +msgstr "kuverta PRC #7 rotirano, 230 x 160 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:197 +msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm" +msgstr "kuverta PRC #8, 120 x 309 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:210 +msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm" +msgstr "kuverta PRC #8 rotirana, 309 x 120 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:198 +msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm" +msgstr "kuverta PRC #9, 229 x 324 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:211 +msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm" +msgstr "kuverta PRC #9 rotirano, 324 x 229 mm" + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:285 +msgid "Padding" +msgstr "Blazinjenje" + +# common/prntbase.cpp:731 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2074 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Stran %d" + +# common/prntbase.cpp:729 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2072 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Stran %d od %d" + +# generic/prntdlgg.cpp:604 +#: ../src/gtk/print.cpp:826 +msgid "Page Setup" +msgstr "Nastavitev strani" + +# generic/prntdlgg.cpp:604 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:484 +msgid "Page setup" +msgstr "Nastavitev strani" + +# html/htmlwin.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:58 +msgid "PageDown" +msgstr "NaslStran" + +# generic/prntdlgg.cpp:164 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:57 +msgid "PageUp" +msgstr "PrejStran" + +# generic/prntdlgg.cpp:164 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216 +msgid "Pages" +msgstr "Strani" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1765 +msgid "Paint Brush" +msgstr "Čopič" + +# generic/prntdlgg.cpp:433 +# generic/prntdlgg.cpp:615 +# generic/prntdlgg.cpp:804 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057 +msgid "Paper size" +msgstr "Velikost papirja" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1062 +msgid "Paragraph styles" +msgstr "Slogi odstavka" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:465 +msgid "Passing a already registered object to SetObject" +msgstr "Podajanje že registriranega objekta k SetObject" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:476 +msgid "Passing an unknown object to GetObject" +msgstr "Podajanje neznanega predmeta k GetObject" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/common/stockitem.cpp:262 +msgid "Paste selection" +msgstr "Prilepi izbor" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1766 +msgid "Pencil" +msgstr "Pisalo" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159 +msgid "Peri&od" +msgstr "Pi&ka" + +# generic/filedlgg.cpp:537 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:430 +msgid "Permissions" +msgstr "Dovoljenja" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:60 +msgid "PgDn" +msgstr "Naslednja stran" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:59 +msgid "PgUp" +msgstr "Prejšnja stran" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868 +msgid "Picture Properties" +msgstr "Lastnosti slike" + +#: ../include/wx/unix/pipe.h:47 +msgid "Pipe creation failed" +msgstr "Tvorba cevovoda ni uspela." + +# generic/filedlgg.cpp:1092 +#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74 +msgid "Please choose a valid font." +msgstr "Prosimo, izberite veljavno pisavo." + +# generic/filedlgg.cpp:1092 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:357 ../src/gtk/filedlg.cpp:73 +msgid "Please choose an existing file." +msgstr "Prosimo, izberite obstoječo datoteko." + +# generic/filedlgg.cpp:1092 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:800 +msgid "Please choose the page to display:" +msgstr "Prosimo, izberite stran za prikaz:" + +# msw/dialup.cpp:768 +#: ../src/msw/dialup.cpp:764 +msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" +msgstr "" +"Prosimo, izberite ponudnika spletnih storitev, s katerim se želite povezati." + +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59 +msgid "Please select the columns to show and define their order:" +msgstr "Izberite stolpce za prikaz in določite njihovo razvrstitev:" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:538 +msgid "Please wait while printing..." +msgstr "Prosimo, počakajte, dokler poteka tiskanje ..." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1767 +msgid "Point Left" +msgstr "Usmeri levo" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1768 +msgid "Point Right" +msgstr "Usmeri desno" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#. TRANSLATORS: Label of font point size +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:662 +msgid "Point Size" +msgstr "Velikost točke" + +# generic/prntdlgg.cpp:272 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298 +msgid "PostScript file" +msgstr "PostScript datoteka" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:568 +msgid "Preferences..." +msgstr "Možnosti ..." + +#: ../src/common/prntbase.cpp:546 +msgid "Preparing" +msgstr "Priprava" + +# html/helpfrm.cpp:903 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:390 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1222 +msgid "Preview:" +msgstr "Predogled:" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1553 ../src/html/helpwnd.cpp:664 +msgid "Previous page" +msgstr "Prejšnja stran" + +# common/docview.cpp:897 +#: ../include/wx/prntbase.h:399 ../src/common/docview.cpp:1268 +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +# common/prntbase.cpp:687 +# common/prntbase.cpp:711 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 ../src/common/prntbase.cpp:2057 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2065 +msgid "Print Preview Failure" +msgstr "Napaka pri predogledu tiskanja" + +# generic/prntdlgg.cpp:172 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224 +msgid "Print Range" +msgstr "Obseg tiskanja" + +# generic/prntdlgg.cpp:408 +# generic/prntdlgg.cpp:415 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449 +msgid "Print Setup" +msgstr "Nastavitev tiskanja" + +# generic/prntdlgg.cpp:455 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 +msgid "Print in colour" +msgstr "Bravno tiskanje" + +# common/docview.cpp:897 +#: ../src/common/stockitem.cpp:182 +msgid "Print previe&w..." +msgstr "Predogle&d tiskanja ..." + +#: ../src/common/docview.cpp:1262 +msgid "Print preview creation failed." +msgstr "Tvorba predogleda tiskanja ni uspela." + +# common/docview.cpp:897 +#: ../src/common/stockitem.cpp:182 +msgid "Print preview..." +msgstr "Predogled tiskanja ..." + +# generic/prntdlgg.cpp:457 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630 +msgid "Print spooling" +msgstr "Čakalna vrsta tiskanja" + +# html/helpfrm.cpp:529 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:675 +msgid "Print this page" +msgstr "Natisni to stran" + +# generic/dcpsg.cpp:2265 +# generic/prntdlgg.cpp:150 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185 +msgid "Print to File" +msgstr "Pošli v datoteko" + +# common/prntbase.cpp:366 +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +msgid "Print..." +msgstr "Natisni ..." + +# generic/prntdlgg.cpp:459 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633 +msgid "Printer command:" +msgstr "Ukaz tiskalniku:" + +# generic/prntdlgg.cpp:149 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180 +msgid "Printer options" +msgstr "Možnosti tiskalnika" + +# generic/prntdlgg.cpp:463 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645 +msgid "Printer options:" +msgstr "Možnosti tiskalnika:" + +# generic/prntdlgg.cpp:682 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916 +msgid "Printer..." +msgstr "Tiskalnik ..." + +# common/prntbase.cpp:106 +# common/prntbase.cpp:148 +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:535 +#: ../src/html/htmprint.cpp:277 +msgid "Printing" +msgstr "Tiskanje poteka" + +# common/prntbase.cpp:106 +# common/prntbase.cpp:148 +#: ../src/common/prntbase.cpp:612 +msgid "Printing " +msgstr "Tiskanje poteka" + +# common/prntbase.cpp:120 +#: ../src/common/prntbase.cpp:347 +msgid "Printing Error" +msgstr "Napaka pri tiskanju" + +# generic/printps.cpp:232 +#: ../src/common/prntbase.cpp:565 +#, c-format +msgid "Printing page %d" +msgstr "Tiskanje strani %d" + +# generic/printps.cpp:232 +#: ../src/common/prntbase.cpp:570 +#, c-format +msgid "Printing page %d of %d" +msgstr "Tiskanje strani %d od %d ..." + +# generic/printps.cpp:232 +#: ../src/generic/printps.cpp:201 +#, c-format +msgid "Printing page %d..." +msgstr "Tiskanje strani %d ..." + +# generic/printps.cpp:192 +#: ../src/generic/printps.cpp:161 +msgid "Printing..." +msgstr "Tiskanje ..." + +# generic/prntdlgg.cpp:113 +# generic/prntdlgg.cpp:127 +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:267 +#: ../src/common/docview.cpp:2132 +msgid "Printout" +msgstr "Izpis" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:560 +#, c-format +msgid "" +"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." +msgstr "" +"Obdelava poročila o razhroščevanju ni uspela, datoteke so ostale v mapi \"%s" +"\"." + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/common/stockitem.cpp:184 +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/propgrid/manager.cpp:237 +msgid "Property" +msgstr "Lastnost" + +# common/prntbase.cpp:120 +#. TRANSLATORS: Caption of message box displaying any property error +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3185 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3318 +msgid "Property Error" +msgstr "Napaka lastnosti" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1597 +msgid "Purple" +msgstr "Škrlatna" + +# generic/dcpsg.cpp:2547 +#: ../src/common/paper.cpp:112 +msgid "Quarto, 215 x 275 mm" +msgstr "Quarto, 215 x 275 mm" + +# generic/logg.cpp:1023 +#: ../src/generic/logg.cpp:1016 +msgid "Question" +msgstr "Vprašanje" + +# generic/logg.cpp:1023 +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1769 +msgid "Question Arrow" +msgstr "Vprašaj s puščico" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:156 +msgid "Quit" +msgstr "Izhod" + +# html/helpfrm.cpp:529 +#: ../src/common/stockitem.cpp:263 +msgid "Quit this program" +msgstr "Zapri ta program" + +# common/utilscmn.cpp:464 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:338 +msgid "RawCtrl+" +msgstr "SurovaKrmilka-" + +# common/ffile.cpp:133 +# common/ffile.cpp:154 +#: ../src/common/ffile.cpp:109 ../src/common/ffile.cpp:133 +#, c-format +msgid "Read error on file '%s'" +msgstr "Napaka pri branju datoteke '%s'" + +#: ../src/common/secretstore.cpp:199 +#, c-format +msgid "Reading password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Branje gesla za »%s/%s« ni uspelo: %s" + +# common/docview.cpp:1945 +# common/docview.cpp:1956 +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1605 +msgid "Red" +msgstr "Rdeča" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:339 +msgid "Red:" +msgstr "Rdeča:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:264 +msgid "Redo last action" +msgstr "Ponovi zadnje dejanje" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:186 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +# msw/registry.cpp:532 +#: ../src/msw/registry.cpp:626 +#, c-format +msgid "Registry key '%s' already exists." +msgstr "Ključ registra '%s' že obstaja." + +# msw/registry.cpp:501 +#: ../src/msw/registry.cpp:595 +#, c-format +msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." +msgstr "Ključ registra '%s' ne obstaja, ni ga mogoče preimenovati." + +# msw/registry.cpp:628 +#: ../src/msw/registry.cpp:727 +#, c-format +msgid "" +"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" +"deleting it will leave your system in unusable state:\n" +"operation aborted." +msgstr "" +"Ključ registra '%s' je potreben za običajno delovanje sistema,\n" +"z njegovim brisanjem svoj sistem prepuščate v neuporabno stanje:\n" +"operacija prekinjena." + +#: ../src/msw/registry.cpp:954 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not binary (but of type %s)" +msgstr "Vrednost registra »%s« ni binarna (temveč vrste %s)" + +#: ../src/msw/registry.cpp:917 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not numeric (but of type %s)" +msgstr "Vrednost registra »%s« ni numerična (temveč vrste %s)" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1003 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not text (but of type %s)" +msgstr "Vrednost registra »%s« ni besedilna (temveč vrste %s)" + +# msw/registry.cpp:432 +#: ../src/msw/registry.cpp:521 +#, c-format +msgid "Registry value '%s' already exists." +msgstr "Vrednost registra '%s' že obstaja." + +# generic/fontdlgg.cpp:207 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519 +msgid "Relative" +msgstr "Relativno" + +# generic/helphtml.cpp:319 +#: ../src/generic/helpext.cpp:458 +msgid "Relevant entries:" +msgstr "Ustrezni naslovi:" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86 +msgid "Remaining time:" +msgstr "Preostali čas:" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1562 +msgid "Remove Bullet" +msgstr "Odstrani oznako" + +# html/helpfrm.cpp:269 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:433 +msgid "Remove current page from bookmarks" +msgstr "Odstrani trenutno stran iz zaznamkov" + +#: ../src/common/rendcmn.cpp:194 +#, c-format +msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." +msgstr "" +"Prikazovalnik \"%s\" je nezdružljive različice %d.%d in ga ni mogoče " +"naložiti." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4527 +msgid "Renumber List" +msgstr "Ponovno oštevilči seznam" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/filedlg.cpp:445 +#: ../src/common/stockitem.cpp:188 +msgid "Rep&lace" +msgstr "&Zamenjaj" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3673 ../src/common/stockitem.cpp:188 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/filedlg.cpp:445 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182 +msgid "Replace &all" +msgstr "Zamenjaj &vse" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msw/filedlg.cpp:445 +#: ../src/common/stockitem.cpp:261 +msgid "Replace selection" +msgstr "Zamenjaj izbor" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124 +msgid "Replace with:" +msgstr "Zamenjaj z:" + +#: ../src/common/valtext.cpp:163 +msgid "Required information entry is empty." +msgstr "Vnos z zahtevanimi podatki je prazen." + +# common/intl.cpp:412 +#: ../src/common/translation.cpp:1975 +#, c-format +msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog." +msgstr "Vir '%s' ni veljaven katalog sporočil." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:56 +msgid "Return" +msgstr "Vračalka" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:189 +msgid "Revert to Saved" +msgstr "Povrni v shranjeno" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:616 +msgid "Ridge" +msgstr "Brazda" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313 +msgid "Rig&ht-to-left" +msgstr "Z de&sne na levo" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1754 +msgid "Right Arrow" +msgstr "Smerna tipka desno" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1770 +msgid "Right Button" +msgstr "Desni gumb" + +# generic/prntdlgg.cpp:661 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892 +msgid "Right margin (mm):" +msgstr "Desni rob (mm):" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339 +msgid "Right-align text." +msgstr "Desno poravnaj besedilo." + +# generic/fontdlgg.cpp:206 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322 +msgid "Roman" +msgstr "serifna" + +#: ../src/generic/datavgen.cpp:5916 +#, c-format +msgid "Row %i" +msgstr "Vrstica %i" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:239 +msgid "S&tandard bullet name:" +msgstr "&Navadno ime oznake:" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:268 ../src/common/accelcmn.cpp:350 +msgid "SPECIAL" +msgstr "POSEBNO" + +# generic/filedlgg.cpp:1286 +# msw/filedlg.cpp:484 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:342 +#, c-format +msgid "Save %s file" +msgstr "Shrani datoteko %s" + +# generic/logg.cpp:473 +# generic/logg.cpp:774 +#: ../src/generic/logg.cpp:512 +msgid "Save &As..." +msgstr "&Shrani kot ..." + +# common/docview.cpp:249 +#: ../src/common/docview.cpp:366 +msgid "Save As" +msgstr "Shrani kot" + +# common/docview.cpp:1494 +#: ../src/common/stockitem.cpp:267 +msgid "Save current document" +msgstr "Shrani trenutni dokument" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:268 +msgid "Save current document with a different filename" +msgstr "Shrani trenutni dokument pod drugim imenom datoteke." + +# generic/logg.cpp:473 +#: ../src/generic/logg.cpp:512 +msgid "Save log contents to file" +msgstr "Shrani vsebino dnevnika v datoteko" + +#: ../src/common/secretstore.cpp:179 +#, c-format +msgid "Saving password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Shranjevanje gesla za »%s/%s« je spodletelo: %s." + +# generic/fontdlgg.cpp:209 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325 +msgid "Script" +msgstr "Skript" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Zaklepalka drsenja" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 +msgid "Scroll_lock" +msgstr "Zakl_drs" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:890 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Drsnik" + +# html/helpfrm.cpp:416 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:537 +msgid "" +"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed " +"above" +msgstr "" +"Iskanje v knjigah s pomočjo za vse pojavitve zgoraj natipkanega besedila" + +# generic/dirdlgg.cpp:572 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160 +msgid "Search direction" +msgstr "Smer iskanja" + +# generic/helpwxht.cpp:161 +# html/helpfrm.cpp:414 +# html/helpfrm.cpp:434 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112 +msgid "Search for:" +msgstr "Najdi:" + +# html/helpfrm.cpp:735 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1052 +msgid "Search in all books" +msgstr "Išči v vseh knjigah" + +# html/helpfrm.cpp:628 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:857 +msgid "Searching..." +msgstr "Iskanje v teku ..." + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:446 +msgid "Sections" +msgstr "Razdelki" + +# common/ffile.cpp:221 +#: ../src/common/ffile.cpp:238 +#, c-format +msgid "Seek error on file '%s'" +msgstr "Napaka pri iskanju v datoteki '%s'" + +#: ../src/common/ffile.cpp:228 +#, c-format +msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)" +msgstr "Najdi napako na datoteki '%s' (velike datoteke niso podprte v stdio)" + +# generic/dirdlgg.cpp:191 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:76 +msgid "Select" +msgstr "Izbiralka" + +# common/docview.cpp:1371 +# common/docview.cpp:1422 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:337 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581 +#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2512 +msgid "Select &All" +msgstr "Izberi &vse" + +# common/docview.cpp:1371 +# common/docview.cpp:1422 +#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21 +msgid "Select All" +msgstr "Izberi vse" + +# common/docview.cpp:1469 +#: ../src/common/docview.cpp:1895 +msgid "Select a document template" +msgstr "Izberi predlogo dokumenta" + +# common/docview.cpp:1494 +#: ../src/common/docview.cpp:1969 +msgid "Select a document view" +msgstr "Izberi pogled dokumenta" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228 +msgid "Select regular or bold." +msgstr "Izberite navadno ali krepko." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215 +msgid "Select regular or italic style." +msgstr "Izberite navadno ali ležeče." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241 +msgid "Select underlining or no underlining." +msgstr "Izberite podčrtano ali nepodčrtano." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189 +msgid "Selects the list level to edit." +msgstr "Izbere raven seznama za urejanje." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:82 +msgid "Separator" +msgstr "Ločilo" + +# common/cmdline.cpp:627 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1083 +#, c-format +msgid "Separator expected after the option '%s'." +msgstr "Po možnosti '%s' je pričakovano ločilo." + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:572 +msgid "Services" +msgstr "Storitve" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11217 +msgid "Set Cell Style" +msgstr "Določite slog celice" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:175 +msgid "SetProperty called w/o valid setter" +msgstr "SetProperty klicana brez veljavnega nastavljavca" + +# generic/prntdlgg.cpp:155 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188 +msgid "Setup..." +msgstr "Nastavitve ..." + +# msw/dialup.cpp:539 +#: ../src/msw/dialup.cpp:544 +msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." +msgstr "" +"Najdenih je več aktivnih klicnih povezav, izbrana bo naključna med njimi." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:271 +msgid "Sh&adow spread:" +msgstr "Raz&širjanje sence:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:179 +msgid "Shadow" +msgstr "Senca" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:258 +msgid "Shadow c&olour:" +msgstr "Barva sen&ce:" + +# common/utilscmn.cpp:468 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:335 +msgid "Shift+" +msgstr "Dvigalka-" + +# generic/filedlgg.cpp:913 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 +msgid "Show &hidden directories" +msgstr "Pokaži skrite &mape" + +# generic/filedlgg.cpp:913 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:983 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Pokaži skrite &datoteke" + +# html/helpfrm.cpp:331 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:580 +msgid "Show All" +msgstr "Pokaži vse" + +# html/helpfrm.cpp:331 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:492 +msgid "Show all" +msgstr "Pokaži vse" + +# html/helpfrm.cpp:365 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:503 +msgid "Show all items in index" +msgstr "Pokaži vse predmete v indeksu" + +# html/helpfrm.cpp:496 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:658 +msgid "Show/hide navigation panel" +msgstr "Pokaži/skrij navigacijski pano" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423 +msgid "Shows a Unicode subset." +msgstr "Pokaže podmnožico Unicode." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:263 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265 +msgid "Shows a preview of the bullet settings." +msgstr "Pokaže predogled nastavitev oznak." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332 +msgid "Shows a preview of the font settings." +msgstr "Pokaže predogled nastavitev pisave." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:396 +msgid "Shows a preview of the font." +msgstr "Pokaže predogled pisave." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305 +msgid "Shows a preview of the paragraph settings." +msgstr "Pokaže predogled nastavitev odstavka." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462 +msgid "Shows the font preview." +msgstr "Prikaže predogled pisave." + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1607 +msgid "Silver" +msgstr "Srebrna" + +#: ../src/univ/themes/mono.cpp:516 +msgid "Simple monochrome theme" +msgstr "Enostavna enobarvna tema" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449 +msgid "Single" +msgstr "Posamično" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1775 +msgid "Sizing" +msgstr "Določanje velikosti" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1772 +msgid "Sizing N-S" +msgstr "Določanje velikosti S-J" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1771 +msgid "Sizing NE-SW" +msgstr "Določanje velikosti SV-JZ" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1773 +msgid "Sizing NW-SE" +msgstr "Določanje velikosti SZ-JV" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1774 +msgid "Sizing W-E" +msgstr "Določanje velikosti Z-V" + +#: ../src/msw/progdlg.cpp:801 +msgid "Skip" +msgstr "Preskoči" + +# generic/fontdlgg.cpp:214 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 +msgid "Slant" +msgstr "Levo kurzivno" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289 +msgid "Small C&apitals" +msgstr "&Male začetnice" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:79 +msgid "Snapshot" +msgstr "Posnetek" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:611 +msgid "Solid" +msgstr "Zapolnjeno" + +# common/docview.cpp:342 +# common/docview.cpp:354 +# common/docview.cpp:1390 +#: ../src/common/docview.cpp:1791 +msgid "Sorry, could not open this file." +msgstr "Oprostite, te datoteke ni moč odpreti." + +# common/prntbase.cpp:687 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2057 ../src/common/prntbase.cpp:2065 +msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." +msgstr "Oprostite, ni dovolj spomina za predogled tiskanja." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another." +msgstr "Ime je že zasedeno. Izberite drugo." + +# common/docview.cpp:342 +# common/docview.cpp:354 +# common/docview.cpp:1390 +#: ../src/common/docview.cpp:1814 +msgid "Sorry, the format for this file is unknown." +msgstr "Oprostite, ta zapis datoteke je neznan." + +#: ../src/unix/sound.cpp:492 +msgid "Sound data are in unsupported format." +msgstr "Zvočni podatki so v nepodprtem zapisu." + +#: ../src/unix/sound.cpp:477 +#, c-format +msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." +msgstr "Zvočna datoteka '%s' je v nepodprtem zapisu." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:197 +msgid "Spell Check" +msgstr "Preveri črkovanje" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1776 +msgid "Spraycan" +msgstr "Pršilka" + +#: ../src/common/paper.cpp:104 +msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" +msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 pal." + +# generic/logg.cpp:598 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523 +msgid "Static" +msgstr "Statično" + +# common/dlgcmn.cpp:138 +#: ../src/common/stockitem.cpp:198 +msgid "Stop" +msgstr "Ustavi" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:199 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Prečrtano" + +#: ../src/common/colourcmn.cpp:45 +#, c-format +msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" +msgstr "Niz v barvo: nepravilna specifikacija barve: %s" + +#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:46 +msgid "Style Organiser" +msgstr "Organizator slogov" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:348 +msgid "Style:" +msgstr "Slog:" + +# generic/fontdlgg.cpp:209 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303 +msgid "Subscrip&t" +msgstr "Po&dpisano" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:83 +msgid "Subtract" +msgstr "Odštej" + +# generic/fontdlgg.cpp:209 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296 +msgid "Supe&rscript" +msgstr "&Nadpisano" + +#: ../src/common/paper.cpp:150 +msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm" +msgstr "SuperA/SuperA/A4, 227 x 356 mm" + +#: ../src/common/paper.cpp:151 +msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm" +msgstr "SuperB/SuperB/A3, 305 x 487 mm" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:320 +msgid "Suppress hyphe&nation" +msgstr "Preskoči deljenje &besed" + +# generic/fontdlgg.cpp:210 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326 +msgid "Swiss" +msgstr "neserifna" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbol" + +# html/helpfrm.cpp:881 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227 +msgid "Symbol &font:" +msgstr "P&isava posebnih znakov:" + +#: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47 +msgid "Symbols" +msgstr "Simboli" + +# common/imagtiff.cpp:192 +# common/imagtiff.cpp:203 +# common/imagtiff.cpp:314 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:369 ../src/common/imagtiff.cpp:382 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:741 +msgid "TIFF: Couldn't allocate memory." +msgstr "TIFF: spomina ni mogoče alocirati." + +# common/imagtiff.cpp:163 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:301 +msgid "TIFF: Error loading image." +msgstr "TIFF: napaka pri nalaganju slike." + +# common/imagtiff.cpp:214 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:468 +msgid "TIFF: Error reading image." +msgstr "TIFF: napaka pri branju slike." + +# common/imagtiff.cpp:291 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:608 +msgid "TIFF: Error saving image." +msgstr "TIFF: napaka pri shranjevanju slike." + +# common/imagtiff.cpp:338 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:846 +msgid "TIFF: Error writing image." +msgstr "TIFF: napaka pri zapisovanju slike." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:355 +msgid "TIFF: Image size is abnormally big." +msgstr "TIFF: slika je nenaravno velika." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:68 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulatorka" + +# html/helpfrm.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11498 +msgid "Table Properties" +msgstr "Lastnosti tabele" + +#: ../src/common/paper.cpp:145 +msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in" +msgstr "tabloid Extra, 11,69 x 18 pal." + +#: ../src/common/paper.cpp:102 +msgid "Tabloid, 11 x 17 in" +msgstr "tabloid, 11 x 17 pal." + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:354 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatorji" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1598 +msgid "Teal" +msgstr "Modrozelena" + +# generic/fontdlgg.cpp:211 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327 +msgid "Teletype" +msgstr "strojna" + +# common/docview.cpp:1469 +#: ../src/common/docview.cpp:1896 +msgid "Templates" +msgstr "Šablone" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:158 +msgid "Thai (ISO-8859-11)" +msgstr "tajsko (ISO-8859-11)" + +#: ../src/common/ftp.cpp:619 +msgid "The FTP server doesn't support passive mode." +msgstr "Strežnik FTP ne podpira pasivnega načina." + +#: ../src/common/ftp.cpp:605 +msgid "The FTP server doesn't support the PORT command." +msgstr "Strežnik FTP ne podpira ukaza PORT." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:151 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:153 +msgid "The available bullet styles." +msgstr "Slogi oznak, ki so na voljo." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204 +msgid "The available styles." +msgstr "Slogi na voljo." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:170 +msgid "The background colour." +msgstr "Barva ozadja." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:301 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:303 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:335 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:337 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:435 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:437 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:469 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:471 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:505 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:537 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:539 +msgid "The border line style." +msgstr "Slog obrobe." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:269 +msgid "The bottom margin size." +msgstr "Velikost spodnjega roba." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:383 +msgid "The bottom padding size." +msgstr "Velikost zapolnjevanja na dnu." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655 +msgid "The bottom position." +msgstr "Spodnji položaj." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:214 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216 +msgid "The bullet character." +msgstr "Znak za oznake." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445 +msgid "The character code." +msgstr "Koda znaka." + +# common/fontmap.cpp:511 +#: ../src/common/fontmap.cpp:203 +#, c-format +msgid "" +"The charset '%s' is unknown. You may select\n" +"another charset to replace it with or choose\n" +"[Cancel] if it cannot be replaced" +msgstr "" +"Nabor znakov '%s' je neznan. Lahko izberete\n" +"drug nabor za zamenjavo ali izberete\n" +"[Prekličil] če ne more biti zamenjan" + +# msw/ole/dataobj.cpp:169 +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:394 +#, c-format +msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." +msgstr "Oblika zapisa odložišča '%d' ne obstaja." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:132 +msgid "The default style for the next paragraph." +msgstr "Privzeti slog za naslednji odstavek." + +# generic/dirdlgg.cpp:538 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:202 +#, c-format +msgid "" +"The directory '%s' does not exist\n" +"Create it now?" +msgstr "" +"Mapa '%s' ne obstaja.\n" +"Jo želite ustvariti?" + +#: ../src/html/htmprint.cpp:271 +#, c-format +msgid "" +"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be " +"truncated if printed.\n" +"\n" +"Would you like to proceed with printing it nevertheless?" +msgstr "" +"Dokument »%s« vodoravno presega mere strani in bo pri tiskanju porezan.\n" +"\n" +"Želite kljub temu nadaljevati z njegovim tiskanjem?" + +# common/docview.cpp:1676 +#: ../src/common/docview.cpp:1202 +#, c-format +msgid "" +"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" +"It has been removed from the most recently used files list." +msgstr "" +"Datoteka '%s' ne obstaja in je ni mogoče odpreti.\n" +"Izbisana je bila iz seznama zadnjih uporabljenih datotek." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396 +msgid "The first line indent." +msgstr "Zamik prve vrstice." + +#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:481 +msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n" +msgstr "Podprte so tudi naslednje standardne možnosti GTK+:\n" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416 +msgid "The font colour." +msgstr "Barva pisave." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377 +msgid "The font family." +msgstr "Družina pisave." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407 +msgid "The font from which to take the symbol." +msgstr "Pisava, iz katere naj bodo prikazani posebni znaki." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436 +msgid "The font point size." +msgstr "Velikost pisave." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:345 +msgid "The font size in points." +msgstr "Velikost pisave v točkah." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:183 +msgid "The font size units, points or pixels." +msgstr "Enote velikosti pisave, točke ali slikovne točke." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388 +msgid "The font style." +msgstr "Slog pisave." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399 +msgid "The font weight." +msgstr "Odebeljenost pisave." + +#: ../src/common/docview.cpp:1483 +#, c-format +msgid "The format of file '%s' couldn't be determined." +msgstr "Vrste datoteke '%s' ni mogoče ugotoviti." + +# msw/mdi.cpp:184 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:221 +msgid "The horizontal offset." +msgstr "Vodoravni odmik." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387 +msgid "The left indent." +msgstr "Levi zamik." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:194 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:196 +msgid "The left margin size." +msgstr "Velikost levega roba." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:308 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:310 +msgid "The left padding size." +msgstr "Velikost zapolnjevanja na levi." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550 +msgid "The left position." +msgstr "Levi položaj." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464 +msgid "The line spacing." +msgstr "Razmik med vrsticami." + +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257 +msgid "The list item number." +msgstr "Številka elementa seznama." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664 +msgid "The locale ID is unknown." +msgstr "ID krajevnih nastavitev ni znan." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368 +msgid "The object height." +msgstr "Višina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476 +msgid "The object maximum height." +msgstr "Največja višina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449 +msgid "The object maximum width." +msgstr "Največja širina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422 +msgid "The object minimum height." +msgstr "Najmanjša višina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395 +msgid "The object minimum width." +msgstr "Najmanjša širina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334 +msgid "The object width." +msgstr "Širina predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229 +msgid "The outline level." +msgstr "Raven orisa." + +#: ../src/common/log.cpp:277 +#, c-format +msgid "The previous message repeated %u time." +msgid_plural "The previous message repeated %u times." +msgstr[0] "Prejšnje sporočilo ponovljeno %u-krat." +msgstr[1] "Prejšnje sporočilo ponovljeno %u-krat." +msgstr[2] "Prejšnje sporočilo ponovljeno %u-krat." +msgstr[3] "Prejšnje sporočilo ponovljeno %u-krat." + +#: ../src/common/log.cpp:270 +msgid "The previous message repeated once." +msgstr "Prejšnje sporočilo ponovljeno enkrat." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464 +msgid "The range to show." +msgstr "Prikazano območje." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322 +msgid "" +"The report contains the files listed below. If any of these files contain " +"private information,\n" +"please uncheck them and they will be removed from the report.\n" +msgstr "" +"Poročilo vsebuje datoteke, navedene spodaj. Če katere od teh datotek " +"vsebujejo zasebne podatke,\n" +"jih, prosimo, odznačite in odstranjene bodo iz poročila.\n" + +# common/cmdline.cpp:761 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1254 +#, c-format +msgid "The required parameter '%s' was not specified." +msgstr "Zahtevani parameter '%s' ni bil podan." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405 +msgid "The right indent." +msgstr "Desni odmik." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:221 +msgid "The right margin size." +msgstr "Velikost desnega roba." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:333 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:335 +msgid "The right padding size." +msgstr "Velikost zapolnjevanja na desni." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620 +msgid "The right position." +msgstr "Desni položaj." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:309 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:311 +msgid "The shadow blur distance." +msgstr "Oddaljenost zabrisanosti sence." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:266 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:268 +msgid "The shadow colour." +msgstr "Barva sence." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:336 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:338 +msgid "The shadow opacity." +msgstr "Prekrivnost sence." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:282 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:284 +msgid "The shadow spread." +msgstr "Razširjanje sence." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441 +msgid "The spacing after the paragraph." +msgstr "Razmik pod odstavkom." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432 +msgid "The spacing before the paragraph." +msgstr "Razmik nad odstavkom." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112 +msgid "The style name." +msgstr "Ime sloga." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122 +msgid "The style on which this style is based." +msgstr "Slog, na katerem temelji ta slog." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216 +msgid "The style preview." +msgstr "Predogled sloga." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:680 +msgid "The system cannot find the file specified." +msgstr "Sistem ne more najti navedene datoteke." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:116 +msgid "The tab position." +msgstr "Položaj tabulatorja." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120 +msgid "The tab positions." +msgstr "Položaji tabulatorjev." + +# common/textcmn.cpp:121 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3098 +msgid "The text couldn't be saved." +msgstr "Besedila ni mogoče shraniti." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:244 +msgid "The top margin size." +msgstr "Velikost vrhnjega roba." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:356 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:358 +msgid "The top padding size." +msgstr "Velikost zapolnjevanja na vrhu." + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585 +msgid "The top position." +msgstr "Vrhnji položaj." + +# common/cmdline.cpp:740 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1232 +#, c-format +msgid "The value for the option '%s' must be specified." +msgstr "Vrednost opcije '%s' mora biti podana." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:585 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:587 +msgid "The value of the corner radius." +msgstr "Vrednost polmera koda." + +#: ../src/msw/dialup.cpp:433 +#, c-format +msgid "" +"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too " +"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." +msgstr "" +"Različica storitve oddaljenega dostopa (RAS), nameščena na tem računalniku, " +"je zastarela, prosimo, nadgradite jo (manjka naslednja zahtevana funkcija: " +"%s)." + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:244 +msgid "The vertical offset." +msgstr "Navpični odmik." + +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:619 ../src/html/htmprint.cpp:745 +msgid "" +"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +msgstr "" +"Med pripravo strani je prišlo do težave: morda morate nastaviti privzeti " +"tiskalnik." + +#: ../src/html/htmprint.cpp:255 +msgid "" +"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated " +"when it is printed." +msgstr "Ta dokument je vodoravno prevelik za stran in bo pri tiskanju porezan." + +# common/imagpcx.cpp:434 +#: ../src/common/image.cpp:2854 +#, c-format +msgid "This is not a %s." +msgstr "To ni %s." + +#: ../src/common/wincmn.cpp:1653 +msgid "This platform does not support background transparency." +msgstr "Ta platforma ne podpira prosojnosti ozadja." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4660 +msgid "" +"This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild " +"with GTK+ 2.12 or newer." +msgstr "" +"Program je bil preveden z zastarelo različico GTK+, ponovno ga zgradite z GTK" +"+ 2.12 ali novejšim." + +# msw/thread.cpp:1083 +#: ../src/msw/thread.cpp:1240 +msgid "" +"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local " +"storage" +msgstr "" +"Inicializacija modula niti ni uspela: vrednosti ni mogoče shraniti v lokalni " +"shrambi niti" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1794 +msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" +msgstr "Inicializacija modula niti ni uspela: ključa niti ni mogoče ustvariti" + +# msw/thread.cpp:1071 +#: ../src/msw/thread.cpp:1228 +msgid "" +"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " +"local storage" +msgstr "" +"Inicializacija modula niti ni uspela: indeksa ni mogoče alocirati v lokalni " +"shrambi niti" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1043 +msgid "Thread priority setting is ignored." +msgstr "Nastavitev prioritete niti je ignorirana." + +# msw/mdi.cpp:184 +#: ../src/msw/mdi.cpp:176 +msgid "Tile &Horizontally" +msgstr "Razporedi &vodoravno" + +# msw/mdi.cpp:185 +#: ../src/msw/mdi.cpp:177 +msgid "Tile &Vertically" +msgstr "Razporedi &navpično" + +#: ../src/common/ftp.cpp:200 +msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." +msgstr "" +"Časovna prekoračitev pri čakanju na strežnik FTP za povezavo, poskusite " +"pasiven način." + +# generic/tipdlg.cpp:162 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:201 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Namig dneva" + +# generic/tipdlg.cpp:138 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:140 +msgid "Tips not available, sorry!" +msgstr "Oprostite, namigi niso na voljo!" + +# generic/prntdlgg.cpp:191 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242 +msgid "To:" +msgstr "Za:" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8363 +msgid "Too many EndStyle calls!" +msgstr "Preveč klicev EndStyle!" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:891 +msgid "Tooltip" +msgstr "Orodni namig" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:892 +msgid "TooltipText" +msgstr "BesediloOrodnegaNamiga" + +# generic/prntdlgg.cpp:650 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881 +msgid "Top margin (mm):" +msgstr "Zgornji rob (mm):" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79 +msgid "Translations by " +msgstr "Prevajalci" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188 +msgid "Translators" +msgstr "Prevajalci" + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:211 +msgid "True" +msgstr "Resnično" + +# common/fs_mem.cpp:202 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:227 +#, c-format +msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" +msgstr "" +"Poskus odstanitve datoteke '%s' iz spominskega VFS, vendar ni naložena!" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:156 +msgid "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "turško (ISO-8859-9)" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153 +msgid "Type a font name." +msgstr "Vpišite ime pisave." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168 +msgid "Type a size in points." +msgstr "Vnesite velikost v točkah." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676 +#, c-format +msgid "Type mismatch in argument %u." +msgstr "Neujemanje vrste v argumentu %u." + +#: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:318 +msgid "Type must have enum - long conversion" +msgstr "Tip mora imeti pretvorbo enum - long" + +#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:401 +#, c-format +msgid "" +"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT " +"\"%s\"." +msgstr "" +"Operacija »%s« je spodletela: lastnost z oznako »%s« je vrste »%s« in NE " +"»%s«." + +#: ../src/common/paper.cpp:133 +msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" +msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 pal." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:196 +msgid "US-ASCII" +msgstr "US-ASCII" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109 +msgid "Unable to add inotify watch" +msgstr "Ni mogoče dodati opazovalnice inotify." + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136 +msgid "Unable to add kqueue watch" +msgstr "Ni mogoče dodati opazovalnice kqueue" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142 +msgid "Unable to associate handle with I/O completion port" +msgstr "Ni mogoče povezati ročice z vrati dokončanja V/I." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125 +msgid "Unable to close I/O completion port handle" +msgstr "Ni mogoče zapreti ročice vrat dokončanja V/I." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97 +msgid "Unable to close inotify instance" +msgstr "Neuspešno zapiranje instance inotify" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74 +#, c-format +msgid "Unable to close path '%s'" +msgstr "Poti »%s« ni mogoče zapreti." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48 +#, c-format +msgid "Unable to close the handle for '%s'" +msgstr "Datotečne ročice za »%s« ni mogoče zapreti." + +# common/imagbmp.cpp:266 +# common/imagbmp.cpp:278 +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:273 +msgid "Unable to create I/O completion port" +msgstr "Ni mogoče ustvariti ročice vrat dokončanja V/I." + +# msw/mdi.cpp:428 +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:84 +msgid "Unable to create IOCP worker thread" +msgstr "Ni mogoče ustvariti niti delovanja IOCP" + +# msw/dde.cpp:934 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74 +msgid "Unable to create inotify instance" +msgstr "Instance inotify ni mogoče ustvariti." + +# msw/dde.cpp:934 +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97 +msgid "Unable to create kqueue instance" +msgstr "Instance kqueue ni mogoče ustvariti." + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:262 +msgid "Unable to dequeue completion packet" +msgstr "Paketa dokončanja ni mogoče postaviti iz vrste" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185 +msgid "Unable to get events from kqueue" +msgstr "Ni mogoče pridobiti dogodkov iz kqueue" + +#: ../src/gtk/app.cpp:435 +msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?" +msgstr "" +"GTK+ ni mogoče inicializirati, je spremenljivka DISPLAY nastavljena pravilno?" + +# generic/dirdlgg.cpp:550 +#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57 +#, c-format +msgid "Unable to open path '%s'" +msgstr "Poti »%s« ni mogoče odpreti." + +# html/htmlwin.cpp:175 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:583 +#, c-format +msgid "Unable to open requested HTML document: %s" +msgstr "Zahtevanega HTML dokumenta ni mogoče odpreti: %s" + +#: ../src/unix/sound.cpp:368 +msgid "Unable to play sound asynchronously." +msgstr "Zvoka ni bilo mogoče predvajati nesinhrono." + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:213 +msgid "Unable to post completion status" +msgstr "Ni mogoče objaviti stanje dokončanosti." + +# common/file.cpp:285 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:556 +msgid "Unable to read from inotify descriptor" +msgstr "Ni mogoče brati iz deskriptorja inotify" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:141 +#, c-format +msgid "Unable to remove inotify watch %i" +msgstr "Ni mogoče odstraniti opazovalnice inotify %i." + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153 +msgid "Unable to remove kqueue watch" +msgstr "Ni mogoče odstraniti opazovalnice kqueue." + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:168 +#, c-format +msgid "Unable to set up watch for '%s'" +msgstr "Datoteki »%s« ni mogoče določiti opazovanja." + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:91 +msgid "Unable to start IOCP worker thread" +msgstr "Ni mogoče začeti niti delovanja IOCP" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/common/stockitem.cpp:201 +msgid "Undelete" +msgstr "Razveljavi brisanje" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/common/stockitem.cpp:202 +msgid "Underline" +msgstr "Podčrtaj" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#. TRANSLATORS: Label of underlined font +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:359 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:370 +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:690 +msgid "Underlined" +msgstr "Podčrtano" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:265 +msgid "Undo last action" +msgstr "Razveljavi zadnje dejanje" + +# common/cmdline.cpp:712 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1029 +#, c-format +msgid "Unexpected characters following option '%s'." +msgstr "Parametru '%s' sledijo nepričakovani znaki." + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:274 +#, c-format +msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor." +msgstr "" +"Nepričakovan dogodek za »%s«: ni ujemajočega opazovalnega deskriptorja." + +# common/cmdline.cpp:712 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Unexpected parameter '%s'" +msgstr "Nepričakovan parameter '%s'" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148 +msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created" +msgstr "Nepričakovano so ustvarjena nova vrata dokončanja V/I." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:70 +msgid "Ungraceful worker thread termination" +msgstr "Nerodno dokončanje niti delovanja" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191 +msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" +msgstr "Unicode, 16-bitno (UTF-16)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:190 +msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" +msgstr "Unicode, 16-bitno Big Endian (UTF-16BE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:186 +msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" +msgstr "Unicode, 16-bitno Little Endian (UTF-16LE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193 +msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" +msgstr "Unicode, 32-bitno (UTF-32)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:192 +msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" +msgstr "Unicode, 32-bitno Big Endian (UTF-32BE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:188 +msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" +msgstr "Unicode, 32-bitno Little Endian (UTF-32LE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 +msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" +msgstr "Unicode, 7-bitno (UTF-7)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:183 +msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" +msgstr "Unicode, 8-bitno (UTF-8)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 +msgid "Unindent" +msgstr "Nezamaknjeno" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:360 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:362 +msgid "Units for the bottom border width." +msgstr "Enote za širino spodnje obrobe." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:279 +msgid "Units for the bottom margin." +msgstr "Enote za spodnji rob." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:528 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:530 +msgid "Units for the bottom outline width." +msgstr "Enote za širino spodnjega orisa." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:393 +msgid "Units for the bottom padding." +msgstr "Enote za zapolnjevanje ne dnu." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666 +msgid "Units for the bottom position." +msgstr "Enote za spodnji položaj." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:596 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:598 +msgid "Units for the corner radius." +msgstr "Enote za polmer oglišča." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:260 +msgid "Units for the left border width." +msgstr "Enote za širino levega roba." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:206 +msgid "Units for the left margin." +msgstr "Enote za levi rob." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:428 +msgid "Units for the left outline width." +msgstr "Enote za širino levega orisa." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:320 +msgid "Units for the left padding." +msgstr "Enote za zapolnjevanje na levi." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561 +msgid "Units for the left position." +msgstr "Enote za levi položaj." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487 +msgid "Units for the maximum object height." +msgstr "Enote za največjo višino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460 +msgid "Units for the maximum object width." +msgstr "Enote za največjo širino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433 +msgid "Units for the minimum object height." +msgstr "Enote za najmanjšo višino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406 +msgid "Units for the minimum object width." +msgstr "Enote za najmanjšo širino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379 +msgid "Units for the object height." +msgstr "Enote za višino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345 +msgid "Units for the object width." +msgstr "Enote za širino predmeta." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:292 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:294 +msgid "Units for the right border width." +msgstr "Enote za širino desnega roba." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:231 +msgid "Units for the right margin." +msgstr "Enote za desni rob." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:462 +msgid "Units for the right outline width." +msgstr "Enote za širino desnega orisa." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:345 +msgid "Units for the right padding." +msgstr "Enote za zapolnjevanje na desni." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631 +msgid "Units for the right position." +msgstr "Enote za desni položaj." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:328 +msgid "Units for the top border width." +msgstr "Enote za širino gornje obrobe." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:254 +msgid "Units for the top margin." +msgstr "Enote za gornji rob." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:494 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:496 +msgid "Units for the top outline width." +msgstr "Enote za širino gornjega orisa." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:368 +msgid "Units for the top padding." +msgstr "Enote za zapolnjevanje na vrhu." + +# msw/thread.cpp:871 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596 +msgid "Units for the top position." +msgstr "Enote za gornji položaj." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:230 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:293 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:295 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:320 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:322 +msgid "Units for this value." +msgstr "Enote za to vrednost." + +# msw/dde.cpp:1030 +#: ../src/msw/dde.cpp:1174 +#, c-format +msgid "Unknown DDE error %08x" +msgstr "Neznana napaka DDE %08x" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 +msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "Neznan objekt pripuščen k GetObjectClassInfo" + +#: ../src/common/imagpng.cpp:366 +#, c-format +msgid "Unknown PNG resolution unit %d" +msgstr "Neznana enota ločljivosti PNG %d" + +# common/cmdline.cpp:518 +#: ../src/common/xtixml.cpp:327 +#, c-format +msgid "Unknown Property %s" +msgstr "Neznana lastnost %s" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:529 +#, c-format +msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored" +msgstr "Neznana enota ločljivosti TIFF %d bo prezrta" + +#: ../src/unix/dlunix.cpp:160 +msgid "Unknown dynamic library error" +msgstr "Neznana napaka dinamične knjižnice" + +# common/fontmap.cpp:332 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:810 +#, c-format +msgid "Unknown encoding (%d)" +msgstr "nepoznano kodiranje (%d)" + +# msw/dde.cpp:1030 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:688 +#, c-format +msgid "Unknown error %08x" +msgstr "Neznana napaka %08x" + +# common/cmdline.cpp:518 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647 +msgid "Unknown exception" +msgstr "Nepoznana izjema" + +#: ../src/common/image.cpp:2839 +msgid "Unknown image data format." +msgstr "Neznana vrsta slikovnih podatkov." + +# common/cmdline.cpp:496 +#: ../src/common/cmdline.cpp:914 +#, c-format +msgid "Unknown long option '%s'" +msgstr "Nepoznana dolga opcija '%s'" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631 +msgid "Unknown name or named argument." +msgstr "Neznano ime ali imenovani argument." + +# common/cmdline.cpp:518 +#: ../src/common/cmdline.cpp:929 ../src/common/cmdline.cpp:951 +#, c-format +msgid "Unknown option '%s'" +msgstr "Nepoznana opcija '%s'" + +# common/mimecmn.cpp:161 +#: ../src/common/mimecmn.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." +msgstr "Neujemajoči '{' v vnosu za vsto mime %s." + +# common/docview.cpp:1923 +# common/docview.cpp:1938 +# common/docview.cpp:1965 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:308 +msgid "Unnamed command" +msgstr "Neimenovan ukaz" + +#. TRANSLATORS: Text displayed for unspecified value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:413 +msgid "Unspecified" +msgstr "Nedoločeno" + +# msw/clipbrd.cpp:268 +# msw/clipbrd.cpp:369 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:311 +msgid "Unsupported clipboard format." +msgstr "Nepodprta oblika zapisa za odložišče." + +#: ../src/common/appcmn.cpp:256 +#, c-format +msgid "Unsupported theme '%s'." +msgstr "Nepodprta tema '%s'." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:63 +msgid "Up" +msgstr "Navzgor" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275 +msgid "Upper case letters" +msgstr "Velike začetnice" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277 +msgid "Upper case roman numerals" +msgstr "Velike rimske številke" + +# common/cmdline.cpp:797 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1326 +#, c-format +msgid "Usage: %s" +msgstr "Uporaba: %s" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:194 +msgid "Use &shadow" +msgstr "Uporabi &senco" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360 +msgid "Use the current alignment setting." +msgstr "Uporabi trenutno nastavitev poravnave." + +# common/valtext.cpp:188 +#: ../src/common/valtext.cpp:179 +msgid "Validation conflict" +msgstr "Konflikt pri preverjanju" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:386 ../src/propgrid/props.cpp:500 +#, c-format +msgid "Value must be %s or higher." +msgstr "Vrednost mora biti enaka %s ali višja." + +#: ../src/propgrid/props.cpp:417 ../src/propgrid/props.cpp:531 +#, c-format +msgid "Value must be %s or less." +msgstr "Vrednost mora biti enaka %s ali manjša." + +#: ../src/propgrid/props.cpp:393 ../src/propgrid/props.cpp:424 +#: ../src/propgrid/props.cpp:507 ../src/propgrid/props.cpp:538 +#, c-format +msgid "Value must be between %s and %s." +msgstr "Vnesite številko strani med %s in %s." + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128 +msgid "Version " +msgstr "Različica " + +# generic/printps.cpp:209 +# msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293 +msgid "Vertical alignment." +msgstr "Navpična poravnava." + +# generic/filedlgg.cpp:861 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:202 +msgid "View files as a detailed view" +msgstr "Prikaži datoteke s podrobnostmi" + +# generic/filedlgg.cpp:855 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:200 +msgid "View files as a list view" +msgstr "Prikaži datoteke kot seznam" + +# common/docview.cpp:1494 +#: ../src/common/docview.cpp:1970 +msgid "Views" +msgstr "Pogledi" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1777 +msgid "Wait" +msgstr "Čakaj" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1779 +msgid "Wait Arrow" +msgstr "Puščica čakanja" + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213 +#, c-format +msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed" +msgstr "Čakanje na V/I na deskriptorju epoll %d ni uspelo" + +# common/log.cpp:366 +#: ../src/common/log.cpp:223 +msgid "Warning: " +msgstr "Opozorilo: " + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1778 +msgid "Watch" +msgstr "Opazuj" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#. TRANSLATORS: Label of font weight +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:685 +msgid "Weight" +msgstr "Debelina" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:148 +msgid "Western European (ISO-8859-1)" +msgstr "zahodnoevropsko (ISO-8859-1)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:162 +msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" +msgstr "zahodnoevropsko z Evrom (ISO-8859-15)" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448 +msgid "Whether the font is underlined." +msgstr "Če je pisava podčrtana ali ne." + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1611 +msgid "White" +msgstr "Bela" + +# html/helpfrm.cpp:406 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:534 +msgid "Whole words only" +msgstr "Samo cele besede" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102 +msgid "Win32 theme" +msgstr "Tema Win32" + +# msw/mdi.cpp:1287 +# msw/mdi.cpp:1294 +# msw/window.cpp:2286 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:893 +msgid "Window" +msgstr "Okno" + +# msw/mdi.cpp:1287 +# msw/mdi.cpp:1294 +# msw/window.cpp:2286 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:894 +msgid "WindowFrame" +msgstr "OkvirOkna" + +# msw/mdi.cpp:1287 +# msw/mdi.cpp:1294 +# msw/window.cpp:2286 +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:895 +msgid "WindowText" +msgstr "BesediloOkna" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:177 +msgid "Windows Arabic (CP 1256)" +msgstr "Windows - arabsko (CP 1256)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:178 +msgid "Windows Baltic (CP 1257)" +msgstr "Windows - baltsko (CP 1257)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:171 +msgid "Windows Central European (CP 1250)" +msgstr "Windows - srednjeevropsko (CP 1250)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:168 +msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312" +msgstr "Windows - kitajsko, poenostavljeno (CP 936) ali GB-2312" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:170 +msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5" +msgstr "Windows - kitajsko, tradicionalno (CP 950) ali Big-5" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:172 +msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" +msgstr "Windows - cirilično (CP 1251)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:174 +msgid "Windows Greek (CP 1253)" +msgstr "Windows - grško (CP 1253)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:176 +msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" +msgstr "Windows - hebrejsko (CP 1255)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:167 +msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS" +msgstr "Windows - japonsko (CP 932) ali Shift-JIS" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:180 +msgid "Windows Johab (CP 1361)" +msgstr "Windows - johabsko (CP 1361)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:169 +msgid "Windows Korean (CP 949)" +msgstr "Windows - korejsko (CP 949)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:166 +msgid "Windows Thai (CP 874)" +msgstr "Windows - tajsko (CP 874)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:175 +msgid "Windows Turkish (CP 1254)" +msgstr "Windows - turško (CP 1254)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:179 +msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)" +msgstr "Windows - vietnamsko (CP 1258)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:173 +msgid "Windows Western European (CP 1252)" +msgstr "Windows - zahodnoevropsko (CP 1252)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:181 +msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" +msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:165 +msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)" +msgstr "Windows/DOS OEM - cirilično (CP 866)" + +# msw/utils.cpp:549 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:111 +msgid "Windows_Left" +msgstr "Windows_Levo" + +# msw/utils.cpp:549 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:113 +msgid "Windows_Menu" +msgstr "Windows_Meni" + +# msw/utils.cpp:549 +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:112 +msgid "Windows_Right" +msgstr "Windows_Desno" + +# common/ffile.cpp:168 +#: ../src/common/ffile.cpp:150 +#, c-format +msgid "Write error on file '%s'" +msgstr "Napaka pri pisanju datoteke »%s«" + +#: ../src/xml/xml.cpp:914 +#, c-format +msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" +msgstr "Napaka razčlenjevanja XML: '%s' v vrstici %d" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:796 +msgid "XPM: Malformed pixel data!" +msgstr "XPM: napačno oblikovani podatki točk!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:705 +#, c-format +msgid "XPM: incorrect colour description in line %d" +msgstr "XPM: napačen opis barve v vrstici %d" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:680 +msgid "XPM: incorrect header format!" +msgstr "XPM: napačno oblikovana glava!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725 +#, c-format +msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!" +msgstr "XPM: napačno oblikovana definicija barve '%s' v vrstici %d!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:755 +msgid "XPM: no colors left to use for mask!" +msgstr "XPM: ni več barv na voljo za masko!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:782 +#, c-format +msgid "XPM: truncated image data at line %d!" +msgstr "XPM: nedokončani podatki slike v vrstici %d!" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1610 +msgid "Yellow" +msgstr "Rumena" + +# common/dlgcmn.cpp:109 +# common/dlgcmn.cpp:116 +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +# generic/dirdlgg.cpp:571 +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 +msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" +msgstr "Ne morete počistiti prekrivanja, ki ni inicializirano" + +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61 +msgid "You cannot Init an overlay twice" +msgstr "Init zaslona ni možen dvakrat" + +# generic/dirdlgg.cpp:571 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:287 +msgid "You cannot add a new directory to this section." +msgstr "Ne morete dodati nove mape v ta del." + +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299 +msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." +msgstr "" +"Vnesli ste neveljavno vrednost. Pritisnite ubežnico za preklic urejanja." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:209 +msgid "Zoom &In" +msgstr "Pove&čaj" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:210 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "Po&manjšaj" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1594 +msgid "Zoom In" +msgstr "Povečaj" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1580 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Pomanjšaj" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:208 +msgid "Zoom to &Fit" +msgstr "Prilagodi &pogledu" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:208 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "Prilagodi pogledu" + +# msw/dde.cpp:997 +#: ../src/msw/dde.cpp:1141 +msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." +msgstr "Program DDEML je ustvaril podaljšano stanje sledenja." + +# msw/dde.cpp:985 +#: ../src/msw/dde.cpp:1129 +msgid "" +"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " +"function,\n" +"or an invalid instance identifier\n" +"was passed to a DDEML function." +msgstr "" +"Funkcija DDEML je bil klicana brez predhodnega klica funkcije DdeInitialize\n" +"ali pa je bil funkciji DDEML prenešen\n" +"neveljaven določitelj instance." + +# msw/dde.cpp:1003 +#: ../src/msw/dde.cpp:1147 +msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." +msgstr "poskus odjemalca, da bi vzpostavil pogovor, ni uspel." + +# msw/dde.cpp:1000 +#: ../src/msw/dde.cpp:1144 +msgid "a memory allocation failed." +msgstr "alokacija spomina ni uspela." + +# msw/dde.cpp:994 +#: ../src/msw/dde.cpp:1138 +msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." +msgstr "DDEML ni uspešno potrdil veljavnosti parametra." + +# msw/dde.cpp:976 +#: ../src/msw/dde.cpp:1120 +msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." +msgstr "zahteva za sinhrono usklajevalno transakcijo je časovno potekla." + +# msw/dde.cpp:982 +#: ../src/msw/dde.cpp:1126 +msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." +msgstr "zahteva za sinhrono podatkovno transakcijo je časovno potekla." + +# msw/dde.cpp:991 +#: ../src/msw/dde.cpp:1135 +msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." +msgstr "zahteva za sinhrono izvajalno transakcijo je časovno potekla." + +# msw/dde.cpp:1009 +#: ../src/msw/dde.cpp:1153 +msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." +msgstr "zahteva za sinhrono transakcijo poke je časovno potekla." + +# msw/dde.cpp:1024 +#: ../src/msw/dde.cpp:1168 +msgid "a request to end an advise transaction has timed out." +msgstr "zahteva za prekinitev usklajevalne transakcije je časovno potekla." + +# msw/dde.cpp:1018 +#: ../src/msw/dde.cpp:1162 +msgid "" +"a server-side transaction was attempted on a conversation\n" +"that was terminated by the client, or the server\n" +"terminated before completing a transaction." +msgstr "" +"poskus transakcije s strani strežnika je v pogovoru\n" +"še pred dokončanjem transakcije\n" +"prekinil odjemalec ali strežnik." + +# msw/dde.cpp:1006 +#: ../src/msw/dde.cpp:1150 +msgid "a transaction failed." +msgstr "transakcija ni uspela" + +# common/utilscmn.cpp:466 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:189 +msgid "alt" +msgstr "ALT" + +# msw/dde.cpp:988 +#: ../src/msw/dde.cpp:1132 +msgid "" +"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" +"attempted to perform a DDE transaction,\n" +"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n" +"attempted to perform server transactions." +msgstr "" +"aplikacija, inicializirana kot APPCLASS_MONITOR, je\n" +"poskusila izvesti transakcijo DDE\n" +"ali pa je aplikacija, inicializirana kot APPCMD_CLIENTONLY,\n" +"poskusila izvesti strežniške transakcije." + +# msw/dde.cpp:1012 +#: ../src/msw/dde.cpp:1156 +msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " +msgstr "notranji klic funkcije PostMessage ni uspel." + +# msw/dde.cpp:1021 +#: ../src/msw/dde.cpp:1165 +msgid "an internal error has occurred in the DDEML." +msgstr "v DDEML je prišlo do notranje napake." + +# msw/dde.cpp:1027 +#: ../src/msw/dde.cpp:1171 +msgid "" +"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" +"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" +"the transaction identifier for that callback is no longer valid." +msgstr "" +"Funkciji DDEML je bil podan neveljaven identifikator transakcije.\n" +"Ko se je aplikacija vrnila s povratnega klica XTYP_XACT_COMPLETE,\n" +"identifikator transakcije za ta povratni klic ni več veljaven." + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1483 +msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated" +msgstr "predvidevajoč, da gre za povezan večdelni zip" + +# common/fileconf.cpp:1450 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1847 +#, c-format +msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." +msgstr "poskus spremembe nestremenjivega ključa '%s' je bil ignoriran." + +#: ../src/html/chm.cpp:329 +msgid "bad arguments to library function" +msgstr "neustrezni argumenti za funkcijo iz knjižnice" + +#: ../src/html/chm.cpp:341 +msgid "bad signature" +msgstr "neuporaben podpis" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1918 +msgid "bad zipfile offset to entry" +msgstr "slab odmik zipfile od vnosa" + +#: ../src/common/ftp.cpp:403 +msgid "binary" +msgstr "binarno" + +# generic/fontdlgg.cpp:217 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:996 +msgid "bold" +msgstr "krepko" + +#: ../src/msw/utils.cpp:1144 +#, c-format +msgid "build %lu" +msgstr "gradnja %lu" + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/common/ffile.cpp:75 +#, c-format +msgid "can't close file '%s'" +msgstr "ni mogoče zapreti datoteke '%s'" + +# common/file.cpp:257 +#: ../src/common/file.cpp:245 +#, c-format +msgid "can't close file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče zapreti datotečnega deskriptorja %d" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:557 +# common/file.cpp:567 +#: ../src/common/file.cpp:586 +#, c-format +msgid "can't commit changes to file '%s'" +msgstr "ni mogoče uveljaviti sprememb datoteke '%s'" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:200 +#: ../src/common/file.cpp:178 +#, c-format +msgid "can't create file '%s'" +msgstr "ni mogoče ustvariti datoteke '%s'" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/fileconf.cpp:920 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1141 +#, c-format +msgid "can't delete user configuration file '%s'" +msgstr "ni mogoče uzbrisati uporabniške datoteke '%s'" + +# common/file.cpp:438 +#: ../src/common/file.cpp:495 +#, c-format +msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" +msgstr "" +"ni mogoče ugotoviti, ali je bil konec datoteke na deskriptorju %d dosežen" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/ffile.cpp:234 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1692 +msgid "can't find central directory in zip" +msgstr "ni mogoče najti osrednje mape v datoteki zip" + +# common/file.cpp:404 +#: ../src/common/file.cpp:465 +#, c-format +msgid "can't find length of file on file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče najti dolžine datoteke na datotečnem deskriptorju %d" + +# msw/utils.cpp:376 +#: ../src/msw/utils.cpp:341 +msgid "can't find user's HOME, using current directory." +msgstr "uporabnikove mape HOME ni mogoče najti, v uporabi je trenutna mapa." + +# common/file.cpp:319 +#: ../src/common/file.cpp:366 +#, c-format +msgid "can't flush file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče izprazniti deskriptorja %d" + +# common/file.cpp:373 +#: ../src/common/file.cpp:422 +#, c-format +msgid "can't get seek position on file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče najti iskalne pozicije v datotečnem deskriptorju %d" + +# common/fontmap.cpp:646 +#: ../src/common/fontmap.cpp:325 +msgid "can't load any font, aborting" +msgstr "ni mogoče naložiti katere koli posave, prekinjam" + +# common/ffile.cpp:85 +# common/file.cpp:243 +#: ../src/common/file.cpp:231 ../src/common/ffile.cpp:59 +#, c-format +msgid "can't open file '%s'" +msgstr "ni mogoče odpreti datoteke '%s'" + +# common/fileconf.cpp:319 +#: ../src/common/fileconf.cpp:320 +#, c-format +msgid "can't open global configuration file '%s'." +msgstr "ni mogoče odpreti globalne konfiguracijske datoteke '%s'." + +# common/fileconf.cpp:331 +#: ../src/common/fileconf.cpp:336 +#, c-format +msgid "can't open user configuration file '%s'." +msgstr "ni mogoče odpreti uporabnikove konfiguracijske datoteke '%s'." + +# common/fileconf.cpp:800 +#: ../src/common/fileconf.cpp:986 +msgid "can't open user configuration file." +msgstr "ni mogoče odpreti uporabniške konfiguracijske datoteke." + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:579 +msgid "can't re-initialize zlib deflate stream" +msgstr "ni mogoče ponovno incializirati upadalnega toka zlib" + +# html/helpfrm.cpp:1174 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:604 +msgid "can't re-initialize zlib inflate stream" +msgstr "ni mogoče ponovno incializirati napihovalnega toka zlib" + +# common/file.cpp:285 +#: ../src/common/file.cpp:304 +#, c-format +msgid "can't read from file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče brati iz deskriptorja %d" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:552 +# common/file.cpp:562 +#: ../src/common/file.cpp:581 +#, c-format +msgid "can't remove file '%s'" +msgstr "ni mogoče odstraniti datoteke '%s'" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/file.cpp:580 +# common/file.cpp:583 +#: ../src/common/file.cpp:598 +#, c-format +msgid "can't remove temporary file '%s'" +msgstr "ni mogoče odstraniti začasne datoteke '%s'" + +# common/file.cpp:359 +#: ../src/common/file.cpp:408 +#, c-format +msgid "can't seek on file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče iskati na datotečnem deskriptorju %d" + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# common/textfile.cpp:359 +#: ../src/common/textfile.cpp:273 +#, c-format +msgid "can't write buffer '%s' to disk." +msgstr "medpomnilnika '%s' ni možno zapisati na disk." + +# common/file.cpp:304 +#: ../src/common/file.cpp:323 +#, c-format +msgid "can't write to file descriptor %d" +msgstr "ni mogoče pisati na deskriptor %d" + +# common/fileconf.cpp:807 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1000 +msgid "can't write user configuration file." +msgstr "ni mogoče zapisati uporabniške konfiguracijske datoteke." + +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:482 ../src/generic/datavgen.cpp:1261 +msgid "checked" +msgstr "potrjeno" + +#: ../src/html/chm.cpp:345 +msgid "checksum error" +msgstr "napaka kontrolne vsote" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:820 +msgid "checksum failure reading tar header block" +msgstr "napaka preverjanja preizkusne vsote pri branju bloka glave tar" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:249 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:316 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:322 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:356 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:422 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:490 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:524 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:592 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: ../src/html/chm.cpp:347 +msgid "compression error" +msgstr "napaka pri stiskanju" + +#: ../src/common/regex.cpp:236 +msgid "conversion to 8-bit encoding failed" +msgstr "pretvorba v 8-bitno kodiranje ni uspela" + +# common/utilscmn.cpp:464 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:187 +msgid "ctrl" +msgstr "KRMILKA" + +# common/cmdline.cpp:912 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1500 +msgid "date" +msgstr "datum" + +#: ../src/html/chm.cpp:349 +msgid "decompression error" +msgstr "napaka pri razširjanju" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1496 +msgid "double" +msgstr "dvojno" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:538 +msgid "dump of the process state (binary)" +msgstr "izmet stanja procesa (binarni)" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1969 +msgid "eighteenth" +msgstr "osemnajsti" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1959 +msgid "eighth" +msgstr "osmi" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1962 +msgid "eleventh" +msgstr "enajsti" + +# common/fileconf.cpp:1437 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1833 +#, c-format +msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" +msgstr "vnos '%s' se pojavi večkrat v skupini '%s'" + +#: ../src/html/chm.cpp:343 +msgid "error in data format" +msgstr "napaka v zapisu podatkov" + +# common/ffile.cpp:133 +# common/ffile.cpp:154 +#: ../src/html/chm.cpp:331 +msgid "error opening file" +msgstr "napaka pri odpiranju datoteke" + +# generic/dirdlgg.cpp:552 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1778 +msgid "error reading zip central directory" +msgstr "napaka pri branju osrednje mape zip" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1870 +msgid "error reading zip local header" +msgstr "napaka pri branju lokalne glave zip" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2531 +#, c-format +msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length" +msgstr "napaka pri pisanju vnosa zip '%s': slab crc ali dolžina" + +# common/ffile.cpp:182 +#: ../src/common/ffile.cpp:188 +#, c-format +msgid "failed to flush the file '%s'" +msgstr "ne morem izprazniti datoteke '%s'" + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value +#: ../src/generic/datavgen.cpp:1030 +msgid "false" +msgstr "ni resnično" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1966 +msgid "fifteenth" +msgstr "petnajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1956 +msgid "fifth" +msgstr "peti" + +# common/fileconf.cpp:481 +#: ../src/common/fileconf.cpp:579 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: '%s' ignored after group header." +msgstr "datoteka »%s«, vrstica %zu: »%s« je bil ignoriran po skupinski glavi." + +# common/fileconf.cpp:510 +#: ../src/common/fileconf.cpp:608 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: '=' expected." +msgstr "datoteka »%s«, vrstica %zu: »=» pričakovan." + +# common/fileconf.cpp:536 +#: ../src/common/fileconf.cpp:631 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: key '%s' was first found at line %d." +msgstr "datoteka »%s«, vrstica %zu: ključ »%s« je bil že najden v vrstici %d." + +# common/fileconf.cpp:526 +#: ../src/common/fileconf.cpp:621 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: value for immutable key '%s' ignored." +msgstr "" +"datoteka »%s«, vrstica %zu: vrednost nespremenljivega ključa »%s« ignorirana." + +# common/fileconf.cpp:449 +#: ../src/common/fileconf.cpp:543 +#, c-format +msgid "file '%s': unexpected character %c at line %zu." +msgstr "datoteka »%s«: nepričakovan znak %c v vrstici %zu." + +# generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8738 +msgid "files" +msgstr "datotek" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1952 +msgid "first" +msgstr "prvi" + +# html/helpfrm.cpp:899 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1252 +msgid "font size" +msgstr "velikost pisave" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1965 +msgid "fourteenth" +msgstr "štirinajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1955 +msgid "fourth" +msgstr "četrti" + +#: ../src/common/appbase.cpp:783 +msgid "generate verbose log messages" +msgstr "ustvari obširna dnevniška sporočila" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13138 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13248 +msgid "image" +msgstr "slika" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:796 +msgid "incomplete header block in tar" +msgstr "nepopolni blok glave v tar" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:489 +msgid "incorrect event handler string, missing dot" +msgstr "nepravilen niz ročice dogodka, manjka pika" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1381 +msgid "incorrect size given for tar entry" +msgstr "nepravilna velikost za vnos tar" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:993 +msgid "invalid data in extended tar header" +msgstr "neveljavni podatki v razširjeni glavi tar" + +# generic/logg.cpp:1037 +#: ../src/generic/logg.cpp:1030 +msgid "invalid message box return value" +msgstr "napačna vrnjena vrednost sporočilnega okna" + +# common/ffile.cpp:101 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1647 +msgid "invalid zip file" +msgstr "neveljavna datoteka zip" + +# generic/fontdlgg.cpp:213 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:1001 +msgid "italic" +msgstr "ležeče" + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:991 +msgid "light" +msgstr "svetlo" + +# common/intl.cpp:575 +#: ../src/common/intl.cpp:303 +#, c-format +msgid "locale '%s' cannot be set." +msgstr "ne morem nastaviti locale '%s'." + +# generic/fontdlgg.cpp:216 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2125 +msgid "midnight" +msgstr "opolnoči" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1970 +msgid "nineteenth" +msgstr "devetnajsti" + +# generic/prntdlgg.cpp:113 +# generic/prntdlgg.cpp:127 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1960 +msgid "ninth" +msgstr "deveti" + +# msw/dde.cpp:972 +#: ../src/msw/dde.cpp:1116 +msgid "no DDE error." +msgstr "ni napake DDE." + +# generic/progdlgg.cpp:241 +#: ../src/html/chm.cpp:327 +msgid "no error" +msgstr "brez napake" + +#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174 +#, c-format +msgid "no fonts found in %s, using builtin font" +msgstr "v %s ni najdenih pisav, uporabljena bo vgrajena pisava" + +# html/helpdata.cpp:644 +#: ../src/html/helpdata.cpp:657 +msgid "noname" +msgstr "neimanovana" + +# html/helpdata.cpp:644 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2124 +msgid "noon" +msgstr "opoldne" + +# generic/fontdlgg.cpp:212 +# generic/fontdlgg.cpp:215 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779 +msgid "normal" +msgstr "navadno" + +# common/cmdline.cpp:911 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1492 +msgid "num" +msgstr "št" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:259 +msgid "objects cannot have XML Text Nodes" +msgstr "objekti ne morejo imeti besedilnih vozlišč XML" + +#: ../src/html/chm.cpp:339 +msgid "out of memory" +msgstr "premalo spomina" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:514 +msgid "process context description" +msgstr "opis konteksta procesa" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:323 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:357 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:491 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:525 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:593 +msgid "pt" +msgstr "pk" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:225 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:228 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:248 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:251 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:292 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:318 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:319 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:257 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:321 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:324 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:325 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:358 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:421 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:458 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:492 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:493 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:523 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:526 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:527 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:591 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:594 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:595 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:200 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:225 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:248 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:273 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:314 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:362 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:387 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663 +msgid "px" +msgstr "sl. točka" + +# common/utilscmn.cpp:464 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:193 +msgid "rawctrl" +msgstr "surovakrmilka" + +# common/docview.cpp:296 +# common/docview.cpp:332 +# common/docview.cpp:1388 +#: ../src/html/chm.cpp:333 +msgid "read error" +msgstr "napaka pri branju" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2085 +#, c-format +msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc" +msgstr "branje toka zip (vnos %s): napačen crc" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2080 +#, c-format +msgid "reading zip stream (entry %s): bad length" +msgstr "branje toka zip (vnos %s): napačna dolžina" + +# msw/dde.cpp:1015 +#: ../src/msw/dde.cpp:1159 +msgid "reentrancy problem." +msgstr "napaka ponovnega vstopa." + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1953 +msgid "second" +msgstr "drugi" + +# common/docview.cpp:296 +# common/docview.cpp:332 +# common/docview.cpp:1388 +#: ../src/html/chm.cpp:337 +msgid "seek error" +msgstr "napaka pri iskanju" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1968 +msgid "seventeenth" +msgstr "sedemnajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1958 +msgid "seventh" +msgstr "sedmi" + +# common/utilscmn.cpp:468 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:191 +msgid "shift" +msgstr "DVIGALKA" + +#: ../src/common/appbase.cpp:773 +msgid "show this help message" +msgstr "pokaži to sporočilo pomoči" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1967 +msgid "sixteenth" +msgstr "šestnajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1957 +msgid "sixth" +msgstr "šesti" + +#: ../src/common/appcmn.cpp:234 +msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" +msgstr "določite zaslonski način (npr. 640x480-16)" + +#: ../src/common/appcmn.cpp:220 +msgid "specify the theme to use" +msgstr "določi temo za uporabo" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9340 +msgid "standard/circle" +msgstr "navadno/krog" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9341 +msgid "standard/circle-outline" +msgstr "navadno/oris-kroga" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9343 +msgid "standard/diamond" +msgstr "navadno/karo" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9342 +msgid "standard/square" +msgstr "navadno/kvadrat" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9344 +msgid "standard/triangle" +msgstr "navadno/trikotnik" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1985 +msgid "stored file length not in Zip header" +msgstr "dolžine shranjene datoteke ni v glavi Zip" + +# common/cmdline.cpp:910 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1488 +msgid "str" +msgstr "str" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:982 +msgid "strikethrough" +msgstr "prečrtano" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529 +msgid "tar entry not open" +msgstr "vnos tar ni odprt" + +# generic/helpwxht.cpp:159 +# html/helpfrm.cpp:303 +# html/helpfrm.cpp:312 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1961 +msgid "tenth" +msgstr "deseti" + +# msw/dde.cpp:979 +#: ../src/msw/dde.cpp:1123 +msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." +msgstr "odziv na transakcijo je povzročil, da je nastavljen bit DDE_FBUSY." + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1954 +msgid "third" +msgstr "tretji" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1964 +msgid "thirteenth" +msgstr "trinajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1758 +msgid "today" +msgstr "danes" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1760 +msgid "tomorrow" +msgstr "jutri" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1944 +#, c-format +msgid "trailing backslash ignored in '%s'" +msgstr "leva poševnica na koncu v »%s« prezrta" + +#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218 +msgid "translator-credits" +msgstr "Zasluge prevajalcev" + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value +#: ../src/generic/datavgen.cpp:1028 +msgid "true" +msgstr "je resnično" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1963 +msgid "twelfth" +msgstr "dvanajsti" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1971 +msgid "twentieth" +msgstr "dvajseti" + +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:486 ../src/generic/datavgen.cpp:1263 +msgid "unchecked" +msgstr "nepotrjeno" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:802 ../src/common/fontcmn.cpp:978 +msgid "underlined" +msgstr "podčrtano" + +# generic/fontdlgg.cpp:242 +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:490 +msgid "undetermined" +msgstr "nedoločeno" + +# common/fileconf.cpp:1557 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1979 +#, c-format +msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." +msgstr "nepričakovan \" na poziciji %d v '%s'." + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1045 +msgid "unexpected end of file" +msgstr "nepričakovan konec datoteke" + +# generic/progdlgg.cpp:241 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 ../src/common/tarstrm.cpp:371 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425 +msgid "unknown" +msgstr "nepoznan" + +# generic/progdlgg.cpp:241 +#: ../src/msw/registry.cpp:150 +#, c-format +msgid "unknown (%lu)" +msgstr "neznano (%lu)" + +# common/fontmap.cpp:507 +#: ../src/common/xtixml.cpp:253 +#, c-format +msgid "unknown class %s" +msgstr "neznani razred %s" + +# generic/progdlgg.cpp:241 +#: ../src/common/regex.cpp:258 ../src/html/chm.cpp:351 +msgid "unknown error" +msgstr "neznana napaka" + +# msw/dialup.cpp:466 +#: ../src/msw/dialup.cpp:471 +#, c-format +msgid "unknown error (error code %08x)." +msgstr "neznana napaka (koda napake %08x)." + +# common/fontmap.cpp:354 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:834 +#, c-format +msgid "unknown-%d" +msgstr "nepoznan-%d" + +# common/docview.cpp:406 +#: ../src/common/docview.cpp:509 +msgid "unnamed" +msgstr "neimenovana" + +# common/docview.cpp:1188 +#: ../src/common/docview.cpp:1624 +#, c-format +msgid "unnamed%d" +msgstr "neimenovana%d" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1999 ../src/common/zipstrm.cpp:2319 +msgid "unsupported Zip compression method" +msgstr "nepodprta metoda stiskanja Zip" + +# common/intl.cpp:379 +#: ../src/common/translation.cpp:1892 +#, c-format +msgid "using catalog '%s' from '%s'." +msgstr "uporabljen je katalog »%s« iz »%s«." + +# common/docview.cpp:296 +# common/docview.cpp:332 +# common/docview.cpp:1388 +#: ../src/html/chm.cpp:335 +msgid "write error" +msgstr "napaka pri pisanju" + +# common/timercmn.cpp:267 +#: ../src/common/time.cpp:292 +msgid "wxGetTimeOfDay failed." +msgstr "wxGetTimeOfDay ni uspela." + +# common/docview.cpp:306 +#: ../src/motif/app.cpp:242 +#, c-format +msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." +msgstr "wxWidgets ne more odpreti zaslona za '%s': izhod iz programa." + +# common/docview.cpp:306 +#: ../src/x11/app.cpp:170 +msgid "wxWidgets could not open display. Exiting." +msgstr "wxWidgets ne more odpreti zaslona. Izhod." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434 +msgid "xxxx" +msgstr "xxxx" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1759 +msgid "yesterday" +msgstr "včeraj" + +# common/log.cpp:242 +#: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426 +#, c-format +msgid "zlib error %d" +msgstr "napaka zlib %d" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288 +msgid "~" +msgstr "~" diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index d27716cc96..7c1345bbd9 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:30+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Sutas \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Üst katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Ütüleme" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Boşluk doldurma" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Destek" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Destek ara bağlantısı" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Temizleme kulesi" @@ -125,7 +125,15 @@ msgstr "" "%1% için ekstrüzyon genişliği hesaplanamıyor: \"%2%\" değişkenine " "erişilemiyor." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +142,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3mf dosyası %1%'in daha yeni bir sürümüyle kaydedilmiştir ve uyumlu " "değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +150,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3MF, PrusaSlicer'ın daha yeni bir sürümünün FDM destek boyama " "özelliğini içeren nesne içermektedir ve uyumlu değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +158,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3MF, PrusaSlicer'ın daha yeni bir sürümünün dikiş boyama özelliğini " "içeren nesne içermektedir ve uyumlu değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -220,47 +228,47 @@ msgstr "" "derecede küçük ekstrüzyonlardan veya hatalı bir modelden kaynaklanır. Modeli " "onarmayı veya tabladaki yönünü değiştirmeyi deneyin." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Başlangıç G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Bitiş G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Katman değiştirmeden önce G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "Katman değişiminden sonra G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "Takım değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Nesneler arasında Gcode (sıralı baskı için)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G kodu yazdırmayı duraklat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Şablon Özel G kodu" @@ -272,28 +280,28 @@ msgstr "Filament Başlangıç G-kodu" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Sonu G-kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Özel G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Özel G kodunda ayrılmış anahtar kelimeler bulundu:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Bu, g-kod görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabilir." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nesneler için ekstrüzyon oluşturulmadı." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "SLA baskısı" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" @@ -447,24 +455,24 @@ msgstr "SLA malzemesi" msgid "printer" msgstr "yazıcı" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tüm nesneler baskı hacminin dışında." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Verilen ayarlar boş yazdırmaya neden olur." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Bazı nesneler çok yakın; Ekstrüderiniz onlarla çarpışacaktır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "Bazı nesneler çok uzun ve ekstrüder çarpışmaları olmadan basılamaz." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -472,7 +480,7 @@ msgstr "" "Çevreleri geçmekten kaçının seçeneği ve kıvrılmış çıkıntıları geçmekten " "kaçının seçeneği birlikte etkinleştirilemez." -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" "dışında tüm nesneleri kaldırın veya \"complete_objects\" ile sıralı modu " "etkinleştirin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -490,35 +498,35 @@ msgstr "" "Spiral Vazo seçeneği, yalnızca tek malzeme nesnelerini yazdırırken " "kullanılabilir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Değişken katman yüksekliği Organik desteklerle desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -526,7 +534,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm ekstrüderler aynı nozul çapına sahipse ve aynı " "çaptaki filamentleri kullanıyorsa desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -534,7 +542,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware ve " "Repetier G kodu için desteklenmektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -542,7 +550,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca göreceli ekstrüder adreslemesi ile " "desteklenmektedir (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -550,14 +558,14 @@ msgstr "" "Sızıntı önleme 'single_extruder_multi_material' kapalıyken yalnızca silme " "kulesi ile desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda hacimsel E'yi (use_volumetric_e=0) " "desteklememektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -565,7 +573,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda çok malzemeli sıralı baskılar için " "desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -573,7 +581,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit katman yüksekliğine sahipse birden çok nesne " "için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit sayıda sal katmanın üzerine basıldıysa, " "yalnızca birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -589,7 +597,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca aynı support_material_contact_distance ile " "yazdırılıyorsa, birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -597,7 +605,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit şekilde dilimlenmeleri durumunda birden çok " "nesne için desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -605,24 +613,24 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm nesneler aynı değişken katman yüksekliğine " "sahipse desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Bir veya daha fazla nesneye, yazıcının sahip olmadığı bir ekstrüder " "verilmiştir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm, %3% mm katman yüksekliğinde yazdırılamayacak kadar küçük" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Aşırı %1%=%2% mm, meme çapı %3% mm ile yazdırılabilir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -634,7 +642,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_ekstrüder == 0), tüm nozullar aynı çapta " "olmalıdır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -642,7 +650,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi'nin çözülebilir desteklerle çalışması için, destek " "katmanlarının nesne katmanları ile senkronize edilmesi gerekir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -654,33 +662,33 @@ msgstr "" "(Hem support_material_ekstrüder hem de support_material_interface_ekstrüder " "0 olarak ayarlanmalıdır)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "İlk katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -690,7 +698,7 @@ msgstr "" "her katmandaki ekstrüder konumunun sıfırlanmasını gerektirir. layer_gcode'e " "\"G92 E0\" ekleyin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -698,7 +706,7 @@ msgstr "" "before_layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -706,75 +714,75 @@ msgstr "" "layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar oluşturuluyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code dışa aktarılıyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "G kodu oluşturma" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Destek gerekirse uyar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "uzun köprü ekstrüzyonları" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "yüzer köprü ankrajları" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "çöken çıkıntı" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "gevşek ekstrüzyonlar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "tablaya düşük tutunma" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "kayan nesne parçası" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "ince kırılgan bölüm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "veya" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "ve" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -806,18 +814,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Fil ayağı koruması" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -835,39 +843,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -885,7 +893,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -920,12 +928,12 @@ msgstr "Katman yüksekliği" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" @@ -983,7 +991,7 @@ msgstr "" "alan, API Anahtarını veya kimlik doğrulama için gereken şifreyi içermelidir." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" @@ -1111,7 +1119,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm veya % (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Diğer katmanlar" @@ -1123,9 +1131,9 @@ msgstr "" "İlk katman sonrasındaki katmanlar için tabla sıcaklığı. Tabla ısı kontrol " "komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1203,12 +1211,13 @@ msgstr "" "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1217,12 +1226,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Köprü açısı" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1239,14 +1248,14 @@ msgstr "" "olarak hesaplanır. Aksi takdirde, verilen açı tüm köprüler için " "kullanılacaktır. Sıfır açı için 180° kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1261,12 +1270,13 @@ msgstr "Bu fan hızı tüm köprüler ve çıkıntılar sırasında uygulanır." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1293,10 +1303,10 @@ msgstr "Köprüler" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Hız" @@ -1307,15 +1317,15 @@ msgstr "Köprü yazdırma hızı." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1345,10 +1355,10 @@ msgstr "0% çakışma için hız (köprü)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s veya %" @@ -1534,9 +1544,9 @@ msgstr "" "Soğutma tüpünün içindeki hareketleri sınırlamak için soğutma tüpünün " "uzunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -1568,8 +1578,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Varsayılan yazdırma profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1590,11 +1600,11 @@ msgstr "" "Bunu, ilk katmanlar sırasında fanı devre dışı bırakmak için pozitif bir " "değere ayarlayabilirsiniz, böylece yapışma daha kötü olmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "katman" @@ -1653,8 +1663,8 @@ msgstr "" "Üst dolgu deseni. Bu sadece üstteki görünür katmanı etkiler, bitişik katı " "katmanları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Düz çizgili" @@ -1666,24 +1676,24 @@ msgstr "Monotonik" msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotonik Çizgiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Hizalanmış Doğrusal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Ortak merkezli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert Eğrisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Arşimet Akorları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spiral" @@ -1700,14 +1710,14 @@ msgstr "" "katmanları etkilemez." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Dış duvar" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" @@ -1726,13 +1736,13 @@ msgstr "" "yüksekliği üzerinden hesaplanır." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm veya %" @@ -1787,16 +1797,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrüder sayısı" @@ -1858,7 +1868,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Ekstrüder Rengi" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Bu sadece Slic3r arayüzünde görsel bir yardım olarak kullanılır." @@ -1950,11 +1960,11 @@ msgstr "" "Katman baskı süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, fan etkinleşecek ve " "hızı en az ve en fazla hızları kullanılarak hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "yaklaşık saniye" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Renk" @@ -1966,7 +1976,7 @@ msgstr "Filament notları" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Filament ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "En yüksek hacimsel hız" @@ -1980,8 +1990,8 @@ msgstr "" "hacimsel hızını en düşük baskı ve filament hacimsel hızıyla sınırlandırır. " "Limitsiz olarak sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/sn" @@ -2038,21 +2048,40 @@ msgstr "" "için daha fazla zamana ihtiyaç duyan esnek malzemelerle güvenilir takım " "değişimleri elde etmenize yardımcı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Soğutma hareketi sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2060,19 +2089,19 @@ msgstr "" "Filament, soğutma tüplerinde ileri geri hareket ettirilerek soğutulur. Bu " "hareketlerin istediğiniz sayısını belirtin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "İlk soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Soğutma hızı bu seviyeden başlayarak kademeli olarak artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinde en düşük temizleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2087,23 +2116,35 @@ msgstr "" "şekilde üretmek için her zaman bu miktardaki malzemeyi temizleme kulesine " "doldurur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Son soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Soğutma hızı yavaş yavaş bu hıza doğru artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Filament yükleme süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2113,11 +2154,11 @@ msgstr "" "(T kodu yürütülürken) yeni bir filament yükleme zamanı. Bu süre, G-code " "zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Sıkıştırma parametreleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2125,11 +2166,11 @@ msgstr "" "Bu dize RammingDialog tarafından düzenlenmiştir ve sıkıştırma özel " "parametrelerini içerir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament boşaltma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2139,11 +2180,11 @@ msgstr "" "sırasında (T kodunu yürütürken) bir filamenti boşaltma süresi. Bu süre, G-" "code zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2151,28 +2192,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Çap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2182,12 +2223,12 @@ msgstr "" "bir kumpas kullanın ve filament boyunca birçok ölçüm yapın, ardından " "ortalamayı hesaplayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2199,32 +2240,32 @@ msgstr "" "oranını hesaplamaktır. Daha iyisi, hacmi doğrudan yer değiştirme yoluyla " "hesaplamaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Filament tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Özel G kodlarında kullanım için filament malzeme tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Çözünür malzeme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Çözünebilir malzeme genellikle destekler için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2232,15 +2273,15 @@ msgstr "" "Buraya kg başına filament maliyetinizi girin. Bu sadece istatistiksel bilgi " "içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "fiyat/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Makara ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2252,19 +2293,19 @@ msgstr "" "filament miktarının baskıyı bitirmek için yeterli olup olmadığını bulmak " "için makara ile filamentin hesaplanan ağırlığı ile karşılaştırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Doldurma açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2274,76 +2315,76 @@ msgstr "" "uygulanacaktır. Köprüler, Slic3r uygulamasının algılayabileceği en iyi yön " "kullanılarak doldurulur, bu nedenle bu ayar onları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Dolgu yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "İç dolgu yoğunluğu, %0 - %100 aralığında ifade edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Genel düşük yoğunluklu dolgu için dolgu deseni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Kafes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Üçgenler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Yıldızlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Hat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Bal peteği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3B Petek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Uyarlanabilen Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Destek Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "Yıldırım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "İlk katman" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2351,11 +2392,11 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın ilk katman için kullanacağı hızlanmadır. İlk katman için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Sal arayüzü üzerinde ilk nesne katmanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2365,11 +2406,11 @@ msgstr "" "kullanacağı ivmedir. Sal arayüzünün üzerindeki ilk nesne katmanı için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak üzere sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "İlk katman tabla sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2377,7 +2418,7 @@ msgstr "" "İlk katman için ısıtılmış tabla sıcaklığı. G-code dosyası tabla sıcaklığı " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2390,11 +2431,11 @@ msgstr "" "(örneğin% 120), ilk katman yüksekliği üzerinden hesaplanır. Sıfıra " "ayarlanırsa, varsayılan ekstrüzyon genişliğini kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2404,11 +2445,11 @@ msgstr "" "tablalarına yapışmayı ve toleransı artırmak için daha kalın bir ilk katman " "yazdırmak isteyebilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "İlk katman hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2418,11 +2459,11 @@ msgstr "" "bakılmaksızın, ilk katmanın tüm yazdırma hareketlerine uygulanır. Yüzde " "olarak ifade edilirse (örneğin:% 40), varsayılan hızları ölçeklendirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Sal arayüzü üzerindeki nesnenin ilk katmanının hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2434,11 +2475,11 @@ msgstr "" "hareketlerine uygulanacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin: %40), " "varsayılan hızları ölçeklendirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Birinci katman nozul sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2448,11 +2489,11 @@ msgstr "" "kontrol etmek istiyorsanız, çıkış G kodundaki sıcaklık kontrol komutlarını " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Katmanda tam fan hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2466,38 +2507,38 @@ msgstr "" "düşükse göz ardı edilir, bu durumda fan \"disable_fan_first_layers\" + 1 " "katmanında izin verilen maksimum hızda çalışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Bulanık Kaplama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Bulanık kaplama tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "Dış duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "Tüm duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Bulanık kaplama kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2505,11 +2546,11 @@ msgstr "" "Çevre duvarına dik olarak ölçülen, her bir kaplama noktasının " "kaydırılabileceği maksimum mesafe (her iki yönde)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Bulanık kaplama nokta mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2519,11 +2560,11 @@ msgstr "" "ayrılacaktır. Bulanık kaplama noktası mesafesinin düşürülmesi, çevre " "duvarındaki rastgele kaydırılmış noktaların sayısını artıracaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "Boşlukları doldur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2531,7 +2572,7 @@ msgstr "" "Çevreler arasındaki ve en iç çevre ile dolgu arasındaki boşlukların " "doldurulmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2541,11 +2582,11 @@ msgstr "" "titreme ve rezonans sorunlarından kaçınmak için bunu oldukça düşük tutun. " "Boşluk doldurmayı devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Ayrıntılı G-kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2555,11 +2596,11 @@ msgstr "" "etkinleştirin. SD karttan yazdırma işleminde dosya büyüklüğü artacağından " "yazılıma ek bir yük getirebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code derleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2571,15 +2612,15 @@ msgstr "" "yazıcınızın ürün yazılımına ayarlayın. \"Ekstrüzyon yok\", PrusaSlicer'ın " "herhangi bir ekstrüzyon değerini oluşturmasını önler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Ekstrüzyon yok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Nesneleri etiketle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2591,31 +2632,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-kodu değiştirmeleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "G kod satırlarındaki kalıpları bul / değiştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Filament değişiminde yüksek ekstrüder akımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2625,7 +2666,7 @@ msgstr "" "hızlı sıkıştırma hızlarını sağlamak ve çirkin şekilli bir ucu olan bir " "filament yüklenirken direncin üstesinden gelmek için faydalı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2633,7 +2674,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dolgu için kullanacağı hızlanmadır. Dolgu için hızlanma " "kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2641,7 +2682,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2649,22 +2690,28 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın üst katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Katı dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Her n katmanda bir dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2673,15 +2720,15 @@ msgstr "" "dolgu katmanlarını sıkıştırarak baskınızı hızlandırır, böylece doğruluk " "sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Her n katmanındaki dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2703,35 +2750,35 @@ msgstr "" "Tek bir doldurma hattını duvarlara bağlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (açık bağlantı yok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (sınırsız)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının maksimum uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2751,19 +2798,19 @@ msgstr "" "parametreden daha uzun değildir. Ankrajlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (bağlı değil)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Dolgu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2778,11 +2825,11 @@ msgstr "" "getirmek için yağlı ekstrüdatlar kullanmak isteyebilirsiniz. Yüzde olarak " "ifade edilirse (örneğin% 90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Duvarlardan önce dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2790,11 +2837,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, varsayılanın aksine önce dolguyu yapıp daha sonra duvarların " "basılmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Dolgu/duvar üst üste binme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2806,23 +2853,23 @@ msgstr "" "boşluklara neden olabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örnek:% 15), duvar " "ekstrüzyon genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Dahili dolguyu yazdırma hızı. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Miras profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Bu profilin devraldığı profilin adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Ara bağlantı duvarları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2832,26 +2879,26 @@ msgstr "" "saydam malzemelerle veya çözülebilir destek malzemeleriyle çoklu ekstrüder " "baskıları için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Parçalanmış bir bölgenin maksimum genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Parçalı bir bölgenin maksimum genişliği. Sıfır, bu özelliği devre dışı " "bırakır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2859,50 +2906,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Ütülemeyi etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Pürüzsüz yüzey için sıcak yazıcı kafası ile üst katmanların ütülenmesini " "sağla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Ütüleme Tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Tüm üst yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Yalnızca en üst yüzey" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Tüm katı yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Akış hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Nesnenin normal katman yüksekliğine göre akış hızının yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ütüleme geçişleri arasındaki boşluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Ütü hatları arasındaki mesafe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2914,11 +2961,11 @@ msgstr "" "değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve [layer_z] " "için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Kalan süreleri destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2930,202 +2977,202 @@ msgstr "" "uygulanır. Şu an itibariyle sadece Prusa i3 MK3 yazılımı M73'ü tanıyor. " "Ayrıca i3 MK3 üretici yazılımı sessiz mod için M73 Qxx Sxx'i destekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Gizli modu destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Üretici yazılımı gizli modu destekliyor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Limitler nasıl uygulanır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Makine Limitlerinin Amacı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Makine sınırları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Makine Limitleri nasıl uygulanır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "G koda aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Zaman tahmini için kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Yok Say" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "En yüksek hız X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "En yüksek hız Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "En yüksek hız Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "En yüksek hız E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "En yüksek hızlanma X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "En yüksek hızlanma Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "En yüksek hızlanma Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "En yüksek hızlanma E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "En yüksek ani hareket X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "En yüksek ani hareket Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "En yüksek ani hareket Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "En yüksek ani hareket E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z ekseni en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "En düşük boşta ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "En düşük hareket hızı (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Geri çekilirken en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "Geri çekerken maksimum ivme (M204 R)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme (M204 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "En fazla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Bu ayar, fanınızın en fazla hızını gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3138,11 +3185,11 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğinin %75'idir. Eğer 0 olarak girilirse katman yüksekliği " "nozül çapının %75'i ile sınırlandırılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "En yüksek baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3152,7 +3199,7 @@ msgstr "" "korumak için optimum hızı otomatik olarak hesaplayacaktır. Bu deneysel ayar, " "izin vermek istediğiniz en yüksek baskı hızını ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3160,11 +3207,11 @@ msgstr "" "Bu deneysel ayar, ekstrüderinizin desteklediği en fazla hacimsel hızı " "ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max hacimsel eğim pozitif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3178,15 +3225,15 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 20 mm/s) 5,4 mm³/s'ye (besleme hızı 60 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "En yüksek hacimsel eğim negatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3200,16 +3247,16 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 60 mm/s) 1,8 mm³/s'ye (besleme hızı 20 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Bu ayar, fanınızın çalışması için gereken en düşük PWM değerini gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3219,19 +3266,19 @@ msgstr "" "katman yüksekliği için çözünürlüğü sınırlar. Tipik değerler 0,05 mm ile 0,1 " "mm arasındadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "En düşük baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r, hızı bu değerin altına düşürmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "En düşük filament ekstrüzyon uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3241,11 +3288,11 @@ msgstr "" "en az bu değer kadar filament kullanılarak etek basılır. Çoklu ekstrüder " "yazıcılarda bu her ekstrüder için geçerlidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Yapılandırma notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3253,21 +3300,21 @@ msgstr "" "Kişisel notlarınızı buraya yazabilirsiniz. Bu metin G-kod başlığı " "yorumlarına eklenecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozül çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Nozül çapı (örneğin: 0,5, 0,35 vb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Ana bilgisayar türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3275,11 +3322,11 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, ana bilgisayarın türünü içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Yalnızca duvarların üzerinden geçerken geri çekme uygula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3287,13 +3334,13 @@ msgstr "" "Üst katmanın duvarları üzerinden geçilmeyecek ise geri çekmeyi devre dışı " "bırak. (böylece herhangi bir sızıntı muhtemelen görünmez olacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Etkin" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3301,11 +3348,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, sızmayı önlemek için aktif olmayan ekstrüderlerin sıcaklığını " "düşürecektir. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Çıktı dosya adı ve türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3313,11 +3360,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Köprüleme duvarlarını algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3326,11 +3373,11 @@ msgstr "" "(köprü akışı kullanılacaktır). Köprü işleminde geçerli hız uygulanır ve fan " "etkinleştirilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament park yeri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3338,11 +3385,11 @@ msgstr "" "Nozülün, filamentin boşaltıldığında park edildiği pozisyondan uzaklığı. Bu " "değer yazıcı yazılımındaki değerle eşleşmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Fazladan yükleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3354,12 +3401,23 @@ msgstr "" "Pozitif olduğunda, eklenirse, negatifse, yükleme hareketi boşaltmadan daha " "kısadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3367,7 +3425,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın çevre için kullanacağı ivmedir. Çevreler için hızlanma " "denetimini devre dışı bırakmak üzere sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3375,18 +3433,18 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dış çevreler için kullanacağı ivmedir. Çevre değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Duvar ve kenarları (brim) yazdırırken kullanılacak ekstrüder. İlk ekstrüder " "1'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3401,12 +3459,12 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "200) katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "Duvarlar için hız. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3418,15 +3476,15 @@ msgstr "" "yararlanan eğimli yüzeyleri tespit ettiğinde bu sayıyı otomatik olarak " "artırabileceğini unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(En az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3440,35 +3498,35 @@ msgstr "" "argüman olarak geçirir ve ortam değişkenlerini okuyarak Slic3r ayarlarına " "erişebilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Yazıcı tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Yazıcının tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Yazıcı notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Yazıcıyla ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Yazıcı satıcısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Yazıcı satıcısının adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Yazıcı varyantı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3476,36 +3534,36 @@ msgstr "" "Yazıcı varyantının adı. Örneğin, yazıcı varyantları bir nozül çapı ile ayırt " "edilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Sal Z temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "Nesne ve sal arasındaki dikey mesafe. Çözünür arayüz için yok sayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "Sal genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Daha iyi stabilite için salın XY düzleminde genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "İlk katman yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "İlk sal veya destek tabakasının yoğunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "İlk katman genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3513,22 +3571,22 @@ msgstr "" "Baskı yatağına yapışmayı iyileştirmek için ilk sal veya destek tabakasının " "genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Alt destek katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Nesne bu sayıda katman kadar yükseltilecek ve altında destek üretilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "Dilimleme çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3541,11 +3599,11 @@ msgstr "" "ayrıntı taşır. Herhangi bir basitleştirmeyi devre dışı bırakmak ve girişten " "gelen tam çözünürlüğü kullanmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G kod çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3562,20 +3620,20 @@ msgstr "" "etkisi yapabilir ve G kodun küçültülmesi her katmanda bağımsız olarak " "gerçekleştirildiğinden, görünür arızalar üretilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Geri çekmeden sonra en düşük hareket" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Boşta hareket bu uzunluktan kısa olduğunda geri çekme tetiklenmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Temizleme işleminden önce geri çekilecek miktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3583,23 +3641,23 @@ msgstr "" "Bowden ekstrüderleri ile, temizleme hareketini yapmadan önce bir miktar " "hızlı geri çekme yapmak akıllıca olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Katman değişiminde geri çek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Bir Z hareketi yapıldığında bu seçenek geri çekmeye zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Geri çekme uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3608,16 +3666,16 @@ msgstr "" "Geri çekme tetiklendiğinde, filament belirtilen miktarda geri çekilir " "(uzunluk, ekstrüzyona girmeden önce ham filament üzerinde ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Geri Çekme Uzunluğu (Takım Değişimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3627,63 +3685,63 @@ msgstr "" "miktarda geri çekilir (uzunluk, ham filament üzerinde, ekstrüdere girmeden " "önce ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z'nin üstünde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Sadece yukarıdaki Z kaldıracı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3693,15 +3751,15 @@ msgstr "" "Z'nin üzerinde gerçekleşir. Bu ayarı, ilk katlarda kaldırmayı atlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z altında" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Sadece aşağıda Z kaldırarak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3711,11 +3769,11 @@ msgstr "" "Z'nin altında gerçekleşir. Bu ayarı, asansörü ilk katmanlara sınırlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3723,11 +3781,11 @@ msgstr "" "Geri çekme işlemi boşta hareketten sonra telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını iter. Bu ayara nadiren ihtiyaç duyulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Yeniden başlatma sırasında fazladan uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3735,19 +3793,19 @@ msgstr "" "Alet değiştirildikten sonra geri çekme telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını itecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Geri çekme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Geri çekme hızı (sadece ekstrüder motoru için geçerlidir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "İleri İtme Hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3757,37 +3815,37 @@ msgstr "" "ekstrüder motoru için geçerlidir). Sıfır bırakılırsa, geri çekme hızı " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Katman başlangıç konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Katman başlangıç noktalarının konumu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Rasgele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "En yakın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Hizalı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Arka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Kademeli iç dikişler" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3795,53 +3853,53 @@ msgstr "" "Bu seçenek, iç dikişlerin derinliklerine göre geriye doğru kaydırılmasına ve " "zikzaklı bir desen oluşturmasına neden olur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Yön" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Tercih edilen dikiş yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dikiş yönü tercih" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Değişimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dikiş tercih edilen yön titreşimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dikişin tercih edilen yönü - titreme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Kenar/nesneden uzaklık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Etek ve ağzı (rüzgarlık kullanılmadığında) veya nesneler arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Etek yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Katman cinsinden eteğin yüksekliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Rüzgarlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3857,23 +3915,23 @@ msgstr "" "Bu, ABS veya ASA baskısını esinti nedeniyle baskı tablasından bükülmeye ve " "ayrılmaya karşı korumak içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "Sınırlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Etek sayısı (en az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Etek Sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3883,11 +3941,11 @@ msgstr "" "döngü sayısı burada yapılandırılandan daha büyük olabilir. Eteği tamamen " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerden düşükse yavaşla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3895,11 +3953,11 @@ msgstr "" "Katman yazdırma süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, süreyi bu değere " "uzatmak için yazdırma hızı düşürülür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Küçük duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3909,11 +3967,11 @@ msgstr "" "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında " "hesaplanır. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Katı dolgu eşik alanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3921,23 +3979,23 @@ msgstr "" "Belirtilen eşikten daha küçük bir alana sahip bölgeler için katı dolgu " "yapılmasına zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Katı dolguyu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Her n katmanda bir katı dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3950,7 +4008,7 @@ msgstr "" "birleştirilecek mümkün olan en fazla katman sayısını otomatik olarak " "seçecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3963,7 +4021,7 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3973,23 +4031,23 @@ msgstr "" "yukarıdaki varsayılan doldurma hızına göre yüzde olarak ifade edilebilir " "(örneğin:% 80). Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Üst ve alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Üst / alt kabuğun minimum kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiral vazo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4004,12 +4062,12 @@ msgstr "" "etek/brim halkaları da ayarlayabilirsiniz. Birden fazla nesneyi yazdırırken " "çalışmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Sıcaklık değişimi" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4017,11 +4075,11 @@ msgstr "" "Bir ekstruder aktif olmadığında uygulanacak sıcaklık farkı. Filament " "ayarlarında 'idle_temperature' tanımlandığında değer kullanılmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4045,13 +4103,13 @@ msgstr "" "böylece istediğiniz yere bir \"M109 S[first_layer_temperature]\" komutu " "koyabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4074,35 +4132,35 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" komutu koyabileceğinizi unutmayın. Birden fazla " "ekstrüderiniz varsa, g kod ekstrüder sırasına göre işlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Bu G kodu, renk değişimi için bir kod olarak kullanılacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Bu G kodu, baskı duraklatma için bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Bu G kodu özel bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Tek Ekstrüder Çoklu Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tek nozül çok extruder ile çoklu filament kullanan yazıcı türüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Tüm ekstrüderleri temizle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4110,11 +4168,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, tüm yazdırma ekstrüderleri, baskının başlangıcında " "tablanın ön kenarından temizlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Seyrek katman yok (DENEYSEL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4126,11 +4184,11 @@ msgstr "" "yazdırmak için aşağıya doğru hareket edecektir. Kullanıcı, baskıyla çakışma " "olmamasını sağlamalıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Dilimleme boşluğu kapatma yarı çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4140,11 +4198,11 @@ msgstr "" "küçük çatlaklar doldurulur. Aralık kapatma işlemi, nihai baskı çözünürlüğünü " "azaltabilir, bu nedenle değerin makul derecede düşük tutulması önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "Dilimleme Modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4152,31 +4210,31 @@ msgstr "" "3DLabPrint uçak modelleri için \"Çift tek\" kullanın. Modeldeki tüm " "delikleri kapatmak için \"Delikleri kapat\" seçeneğini kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "Çift tek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "Delikleri kapat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Destekleri aktif et" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Destekleri aktif et." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Destekleri otomatik oluştur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4186,11 +4244,11 @@ msgstr "" "Denetlenmezse, yalnızca \"Destek Uygulayıcı\" birimleri içinde destekler " "oluşturulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Bir nesne ve destek arasındaki XY eksenlerdeki ayrım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4198,33 +4256,33 @@ msgstr "" "Bir nesne ve desteği arasındaki XY ayrımı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50), dış duvar genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Desen açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Destek desenini yatay düzlemde döndürmek için bu ayarı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Yalnızca tablada destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Yalnızca tablaya yerleştirilmiş ise destek oluştur. Baskıda destek oluşturma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Üst temas Z mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4234,23 +4292,23 @@ msgstr "" "ayrıca Slic3r'nin birinci nesne katmanı için köprü akışı ve hız kullanmasını " "önleyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (çözülebilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z alt temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4262,15 +4320,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "Üst kısımla aynı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "İlk katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4282,15 +4340,15 @@ msgstr "" "için destek oluştur. Bu, tablada çok ince veya zayıf bir kaplama alanına " "sahip nesnelerin daha fazla yapışmasını sağlamak için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "İlk n katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Destek/sal (raft)/etek (skirt) ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4298,7 +4356,7 @@ msgstr "" "Destek, sal (raft) ve etek (skirt) yazdırırken kullanılacak ekstrüder (takım " "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4311,22 +4369,22 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Ara bağlantı döngüsü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Desteklerin üst temas katmanını spiral şeklinde kapat. Varsayılan olarak " "devre dışı bırakılmıştır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Destek/sal (raft) bağlantı ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4335,38 +4393,38 @@ msgstr "" "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0). " "Bu da salı (raft) etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "Üst arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nesneler ve destek arasına eklenecek ara bağlantı katmanlarının sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kapalı)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (hafif)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (varsayılan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (ağır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alt arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4374,11 +4432,11 @@ msgstr "" "Nesneler ve destek malzemesi arasına eklenecek arayüz katmanlarının sayısı. " "support_material_interface_layers kullanmak için -1 olarak ayarlayın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "Kapatma yarıçapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4387,17 +4445,17 @@ msgstr "" "birleştirilecektir. Kapatma yarıçapından daha küçük boşluklar " "doldurulacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Ara bağlantı deseni aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ara bağlantı çizgileri arasındaki boşluk. Sağlam bir ara bağlantı elde etmek " "için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4406,23 +4464,23 @@ msgstr "" "Destek ara bağlantı katmanlarını yazdırma hızı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50) destek baskı hızı üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Destek için kullanılan desen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Doğrusal ızgara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "Arayüz deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4432,24 +4490,24 @@ msgstr "" "arabirimi için varsayılan desen Rectilinear'dır, çözünür destek arayüzü için " "varsayılan desen ise Eşmerkezli'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Desen aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Destek hatları arasındaki boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Destek baskısı için hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Biçem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4459,20 +4517,20 @@ msgstr "" "yansıtılması daha kararlı destekler oluştururken, rahat destek kuleleri " "malzeme tasarrufu sağlar ve nesne yara izini azaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "Rahat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "Organik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Nesne katmanları ile senkronize et" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4483,11 +4541,11 @@ msgstr "" "kullanışlıdır. Bu seçenek yalnızca üstten temas Z mesafesi sıfıra " "ayarlandığında kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Destek konulacak açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4500,11 +4558,11 @@ msgstr "" "yatay eğimi (yatay düzlemden ölçülen) temsil eder. Otomatik algılama için " "sıfıra ayarlayın (önerilir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "Destek etrafında kılıf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4512,12 +4570,12 @@ msgstr "" "Taban desteğinin etrafına bir kılıf (tek bir duvar çizgisi) ekler. Bu, " "desteği daha güvenilir hale getirir, ancak kaldırılması da zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimum Dal Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4527,12 +4585,12 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Daha fazla erişime sahip olmak için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Tercih Edilen Dallanma Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4542,21 +4600,21 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Dalların daha hızlı birleşmesi için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "Uç Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Organik destek dallarının ucunun üst kısmının çapı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "Dal Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4565,12 +4623,12 @@ msgstr "" "Tabana doğru dallar bundan daha kalın olacaktır." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Dal Çapı Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4581,12 +4639,12 @@ msgstr "" "0'lık bir açı, dalların uzunlukları boyunca eşit kalınlığa sahip olmasına " "neden olur. Biraz açı, organik desteğin stabilitesini artırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4594,24 +4652,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "Dal Yoğunluğu" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4625,7 +4683,7 @@ msgstr "" "duyulduğunda yüksek dal yoğunluğu değeri yerine üst destek arabirimlerinin " "etkinleştirilmesi önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4633,15 +4691,15 @@ msgstr "" "İlkinden sonraki katmanlar için nozul sıcaklığı. Çıkış G kodundaki sıcaklık " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozul sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "Kalın köprüler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4652,11 +4710,11 @@ msgstr "" "köprüler daha iyi görünür, ancak yalnızca daha kısa köprülü mesafeler için " "güvenilirdir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "İnce duvarları algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4664,7 +4722,7 @@ msgstr "" "Tek duvarları tespit et (iki sıra duvarın sığmadığı ve bunların tek bir ize " "daraltılması gereken parçalar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4681,7 +4739,7 @@ msgstr "" "değişikliğinden önce ve sonra özel davranış komut dosyası oluşturmak " "mümkündür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4697,7 +4755,7 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4712,20 +4770,20 @@ msgstr "" "ayarlayın." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Üst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Üst yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Üst katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4735,19 +4793,19 @@ msgstr "" "gerekirse top_solid_layers den fazla olabilir. Bu, değişken katman " "yüksekliğinde yazdırırken yastıklama etkisini önlemek için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimum üst kabuk kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Boşta hareket için hız (uzak ekstrüzyon noktaları arasında atlar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4757,21 +4815,21 @@ msgstr "" "Sıfır olarak ayarlandığında, değer yoksayılır ve bunun yerine normal hareket " "hızı kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Yazılım geri çekme özelliğini kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Bağıl E mesafeleri kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4779,11 +4837,11 @@ msgstr "" "Yazılımınız göreceli E değerleri gerektiriyorsa, bunu kontrol edin, aksi " "halde işaretlemeden bırakın. Çoğu yazılım mutlak değerleri kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Hacimsel E kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4798,11 +4856,11 @@ msgstr "" "kullanmak için başlangıç kodunuzda 'M200 D [filament çapı] T0' gibi komutlar " "ekleyebilirsiniz. Bu sadece son sürüm Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Değişken katman yüksekliği özelliğini etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4810,11 +4868,11 @@ msgstr "" "Bazı yazıcılarda veya yazıcı ayarlarında, değişken katman yüksekliğinde " "yazdırmakta zorluk olabilir. Varsayılan olarak etkindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Geri çekerken temizlik de yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4822,7 +4880,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek sızdıran ekstrüderlerde olası kabarcıkları en aza indirmek için " "geri çekme esnasında nozülü hareket ettirecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4830,25 +4888,11 @@ msgstr "" "Çok malzemeli yazıcıların ekstrüderleri takım değişikliklerinde doldurması " "veya boşaltması gerekebilir. Fazla malzemeyi temizleme kulesine boşaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Boşaltma hacimleri - hacimleri yükleme / boşaltma" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Bu vektör, temizleme kulesinde kullanılan her bir aletten / a geçmek için " -"gereken hacimleri kaydeder. Bu değerler aşağıdaki tüm temizleme hacimlerinin " -"oluşturulmasını kolaylaştırmak için kullanılır." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Boşaltma hacimleri - matris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4856,70 +4900,81 @@ msgstr "" "Bu matris, temizleme kulesinde yeni filamenti herhangi bir takım çifti için " "temizlemek için gereken hacimleri (kübik milimetre cinsinden) açıklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X Konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin X koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin Y koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Temizleme Kulesi dönme açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X eksenine göre temizleme kulesi dönme açısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Temizleme kulesinin kenar genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Silme seçenekleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Bu nesnenin dolgusu içinde temizlik işlemi yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4929,11 +4984,11 @@ msgstr "" "yapılacaktır. Bu, atık miktarını azaltır, ancak ek seyahat hareketleri " "nedeniyle daha uzun baskı süresine neden olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Bu nesneye sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4943,29 +4998,29 @@ msgstr "" "azaltacak malzemeden tasarruf etmek üzere nozülü temizlemek için nesne " "kullanılacaktır. Sonuç olarak nesnelerin renkleri karışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "En fazla köprüleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Seyrek dolgu bölümlerinde destekler arasındaki azami mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY Boyut Telafisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4975,11 +5030,11 @@ msgstr "" "(negatif = içe, pozitif = dışarı doğru). Bu, ince ayar delik boyutları için " "yararlı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4992,11 +5047,11 @@ msgstr "" "bırakırsa, bunu -0.3 olarak ayarlayın (veya bu değeri 0 yapıp limit " "anahtarınızı ayarlayın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "Çevre oluşturucu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5008,19 +5063,19 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğine sahip çevreler üretir. Bu ayar aynı zamanda " "Konsantrik dolguyu da etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Çevre geçiş uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5031,11 +5086,11 @@ msgstr "" "segmentlerini bölmek veya birleştirmek için belirli miktarda alan ayrılır. " "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 100), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Çevre geçiş filtresi marjı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5055,11 +5110,11 @@ msgstr "" "açabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin %25), nozül çapına göre " "hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Çevre geçiş eşik açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5073,11 +5128,11 @@ msgstr "" "bu merkez çevrelerin sayısını ve uzunluğunu azaltır, ancak boşluklar " "bırakabilir veya fazla taşabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Çevre dağıtım sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5086,11 +5141,11 @@ msgstr "" "Merkezden itibaren sayılan ve değişimin yayılması gereken çevre sayısı. " "Düşük değerler, dış çevrelerin genişliğinin değişmediği anlamına gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimum özellik boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5103,11 +5158,11 @@ msgstr "" "özellikler Minimum çevre genişliğine genişletilir. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 25), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimum çevre genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5120,58 +5175,58 @@ msgstr "" "inceyse, çevre özelliğin kendisi kadar kalın olur. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 85), nozul çapına göre hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "İğne başı ön çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Başın gösterdiği tarafın çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Kafa penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Pinheadin model yüzeyine ne kadar nüfuz etmesi gerektiği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "İğne ucu genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Arka küre merkezinden ön küre merkezine genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Sütun çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Destek direklerinin mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Küçük sütun çap yüzdesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5179,11 +5234,11 @@ msgstr "" "Normal bir kolonun sığamayacağı sorunlu alanlarda kullanılan normal kolon " "çapına kıyasla daha küçük kolonların yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Bir sütun üzerinde maksimum köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5191,11 +5246,11 @@ msgstr "" "Bir sütun üzerine yerleştirilebilecek maksimum köprü sayısı. Köprüler destek " "noktası iğne başlarını tutar ve sütunlara küçük dallar halinde bağlanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "Modelde maksimum ağırlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5204,11 +5259,11 @@ msgstr "" "Baskı yatağı yerine modelde sona eren alt ağaçların maksimum ağırlığı. " "Ağırlık, bitiş noktasından çıkan tüm dalların uzunluklarının toplamıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Sütun bağlantı modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5218,23 +5273,23 @@ msgstr "" "bağlı olarak otomatik olarak ilk ikisi arasında geçiş yapacak zig-zag, " "çapraz (çift zig-zag) veya dinamik olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zikzaklı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Çapraz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Ayağı genişletme faktörü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5244,27 +5299,27 @@ msgstr "" "artırabilir. Sıfır, artış olmaması demektir, bir tam artış demektir. Artışın " "tam miktarı belirsizdir ve gelecekte değişebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Destek taban çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Sütun tabanının mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Destek taban yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Sütun tabanı konisinin yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Destek tabanı güvenlik mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5274,27 +5329,27 @@ msgstr "" "modunda model ile ped arasına bu parametreye göre bir boşluğun " "yerleştirilmesi mantıklıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Kritik açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Destek çubuklarını ve bağlantılarını bağlamak için varsayılan açı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "En fazla köprü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Bir köprünün en fazla uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max sütun bağlama mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5302,11 +5357,11 @@ msgstr "" "Birbiriyle bağlantı kurması için iki sütunun en fazla mesafesi. Sıfır " "değeri, direk basamaklandırmasını yasaklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5314,63 +5369,63 @@ msgstr "" "Desteklerin desteklenen nesneyi ne kadar kaldırması gerektiği. \"Pad around " "object\" etkinse, bu değer yoksayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Ekran genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Ekranın genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X'teki piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y cinsinden piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Ekran yatay yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Yatay aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin yatay olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Ekran dikey yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Dikey aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin dikey olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Ekran yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5380,58 +5435,58 @@ msgstr "" "genişliği ve yükseklik parametrelerinin anlamını değiştirecek ve çıkış " "görüntüleri 90 derece döndürülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Peyzaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Portre" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Hızlı eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Hızlı yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Yavaş eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Yavaş yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "Yüksek viskozite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Yüksek viskoziteli reçine için eğ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Süper yavaş eğme zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Alan dolgusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5441,40 +5496,40 @@ msgstr "" "Baskı alanı belirtilen değeri aşarsa,\n" "yavaş eğim kullanılır, aksi takdirde - hızlı eğim kullanılır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme X ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Y ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Z ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Yazıcı mutlak düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5482,21 +5537,21 @@ msgstr "" "Dilimlenen 2D poligonları düzeltme işaretine göre şişirecek veya " "söndürecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Fil ayağı minimum genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Fil ayağı telafisi yaparken korunması gereken özelliklerin minimum genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Yazıcı gama düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5506,19 +5561,19 @@ msgstr "" "gamma değeri, ortadaki eşik ile eşik anlamına gelir. Bu davranış, " "çokgenlerde delik kaybetmeden kenar bozulmalarını ortadan kaldırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA malzeme türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "Bekleme sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5526,35 +5581,35 @@ msgstr "" "Alet şu anda çok aletli kurulumlarda kullanılmadığında nozul sıcaklığı. Bu, " "yalnızca Yazdırma Ayarları'nda 'Sızıntı önleme' etkin olduğunda kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Şişe hacmi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Şişe ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "para/şişe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Soluk katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5562,137 +5617,137 @@ msgstr "" "Maruz kalma süresi için gereken katman sayısı, ilk maruz kalma süresinden " "maruz kalma süresine kadar kaybolur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "İlk maruz kalma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Genişleme için düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA baskı malzemesi notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLA baskı malzemesi ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Destek üret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Modeller için destek oluşturun" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "Destek ağacı türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Destek ağacı oluşturma stratejisi" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Dallanma (deneysel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Yalnızca zorunlu bölgelerde destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sadece bir destek uygulayıcısında yer alıyorsa destek oluşturun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Destek noktaları yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Bu, destek noktalarının yoğunluğunun göreceli bir ölçüsüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Destek noktalarının en düşük mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Bu eşikten daha yakın hiçbir destek noktası yerleştirilmeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Ped kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Desteklenen modelin altına bir ped ekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Ped duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Pedin kalınlığı ve isteğe bağlı boşluk duvarları." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Ped duvar yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5704,19 +5759,19 @@ msgstr "" "boşluğun içinde aşırı bir emme etkisi oluşturabilir ve bu da baskıyı " "ayırmayı zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Ped kenar boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Ped, içerdiği geometrinin etrafında ne kadar uzanmalıdır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "En fazla birleştirme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5726,11 +5781,11 @@ msgstr "" "birlikte olabilir. Bu parametre iki küçük pedin ortasının ne kadar uzakta " "olması gerektiğini tanımlar. Yaklaşırlarsa, bir pede birleştirilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Ped duvar eğimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5738,27 +5793,27 @@ msgstr "" "Ped duvarının tabla düzlemine göre eğimi. 90 derece, düz duvarlar anlamına " "gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Nesnenin etrafında ped oluşturun ve destek yüksekliğini yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Her yerde nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Nesnenin etrafında pede zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Pad nesne mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5766,11 +5821,11 @@ msgstr "" "Sıfır yükseklik modunda nesne alt kısmı ile oluşturulan ped arasındaki " "boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pad nesne bağlantı adımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5778,66 +5833,66 @@ msgstr "" "Nesneyi ve oluşturulan pedi birbirine bağlayan iki konektör çubuğu " "arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ped nesne bağlantı genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Nesneyi ve üretilen pedi birbirine bağlayan bağlantı çubuklarının genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Ped nesne bağlantı penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Küçük konektörler model gövdesine ne kadar nüfuz etmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "İç boşaltmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "İç boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Boş bir iç elde etmek için modelin içini boşaltın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "İçi boş bir modelin minimum et kalınlığı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Doğruluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "Performansa karşılık doğruluk. Düşük değerler istenmeyen yapılar üretebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Kapatma mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5850,11 +5905,11 @@ msgstr "" "ofsete geri çekilir. Daha büyük bir kapanma mesafesi iç mekanı daha yuvarlak " "hale getirir. Sıfırda, iç mekan daha çok dış yüzeye benzeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "Baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5864,107 +5919,107 @@ msgstr "" "parçalarda daha yavaş bir baskı profili gerekebilir. Eğim hareketini " "yavaşlatır ve pozlamadan önce bir gecikme ekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Çıktı SLA arşivinin biçimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA çıktı hassasiyeti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Nanometre cinsinden minimum çözünürlük" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Model(ler)i OBJ olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "SLA olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Modeli dilimleyin ve SLA yazdırma katmanlarını PNG olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Model(ler)i 3MF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "AMF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Model(ler)i AMF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "STL olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Model(ler)i STL olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modeli dilimleyin ve takım yollarını G kodu olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G kodu görüntüleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Önceden dilimlenmiş ve kaydedilmiş bir G kodunu görselleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL sürümü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Belirtilen OpenGL sürümünü seç" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL hata ayıklama çıktısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Dilim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5972,76 +6027,76 @@ msgstr "" "Modeli, printer_technology yapılandırma değerine göre FFF veya SLA olarak " "dilimleyin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Bu yardımı göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Yardım (FFF seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Baskı/G-code yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Yardım (SLA seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA yazdırma yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Çıktı Model Bilgisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Modelle ilgili bilgileri konsola yazın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Konfigürasyon dosyasını kaydet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Yapılandırmayı belirtilen dosyaya kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "XY'yi Hizala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Modeli verilen noktaya hizala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Modeli belirtilen Z seviyesinden kes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Baskıyı verilen merkezin çevresine ortala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Düzenleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6049,11 +6104,11 @@ msgstr "" "Birleştirmeden ve orijinal XY koordinatlarını saklamadan modelleri yeniden " "düzenleme." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "Tablada olduğuna emin ol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6062,28 +6117,28 @@ msgstr "" "olarak etkindir, devre dışı bırakmak için --no-ensure-on-bed komutunu " "kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Kopyaları bu faktörle çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Kılavuza göre çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Izgara oluşturarak kopyaları çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6091,11 +6146,11 @@ msgstr "" "Tedarik edilen modelleri bir plaka içinde düzenleyin ve bir kez işlem yapmak " "için bunları tek bir modelde birleştirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Onar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6104,34 +6159,34 @@ msgstr "" "eylemi gerçekleştirmek için modeli dilimlememiz gerektiğinde dolaylı olarak " "eklenir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Çevir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "X etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6142,47 +6197,47 @@ msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." msgid "Scale" msgstr "Ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Ölçekleme faktörü veya yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Bölünmüş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "Modellerde bağlı olmayan parçaları tespit et ve bunları ayrı nesnelere böl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Uygun ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verilen hacme uyması için ölçeklendirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "Yükledikten sonra dosyaları sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "Yükledikten sonra dosyaları silin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Var olmayan config dosyalarını yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6190,7 +6245,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyalarından ve proje dosyalarından (3MF, AMF) " "yapılandırmaları yüklerken ileriye dönük uyumluluk kuralı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6203,11 +6258,11 @@ msgstr "" "değeri sessizce veya ayrıntılı bir şekilde varsayılan olarak kurtarmaya veya " "değiştirmeye karar verilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini kurtarma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6215,7 +6270,7 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini ayrıntılı olarak okumayı, " "varsayılanlarla değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6223,11 +6278,11 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini okumayı, varsayılanlarla sessizce " "değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Konfigürasyon dosyası yükle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6235,22 +6290,22 @@ msgstr "" "Belirtilen dosyadan yapılandırmayı yükle. Seçenekleri birden fazla dosyadan " "yüklemek için birden fazla kez kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "Çıktının yazılacağı dosya (belirtilmemişse girdi dosyasına dayanacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Tek örnek modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6261,11 +6316,11 @@ msgstr "" "etkinleştirilir. Uygulama tercihlerindeki \"single_instance\" yapılandırma " "değerini geçersiz kılar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Veri dizini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6275,21 +6330,21 @@ msgstr "" "için veya bir ağ depolama birimindeki yapılandırmaları dahil etmek için " "kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6300,11 +6355,11 @@ msgstr "" "Mesela. loglevel=2 önemli, hata ve uyarı düzeyindeki iletileri günlüğe " "kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Bir yazılım oluşturucuyla işleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6312,277 +6367,277 @@ msgstr "" "Bir yazılım oluşturucuyla renderleyin. Birlikte verilen MESA yazılım " "oluşturucusu, varsayılan OpenGL sürücüsü yerine yüklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozisyon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Geri çekme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Kullanılan Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6590,207 +6645,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -7158,7 +7213,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Hizala" @@ -7299,7 +7354,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -7361,7 +7416,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Yükle..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -7687,7 +7742,7 @@ msgstr "Standart" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -7815,8 +7870,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7944,7 +7999,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "İndirmeler için seçilen dizin mevcut değil." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Diskten yeniden yükle" @@ -8028,7 +8083,7 @@ msgstr "%s tarafından desteklenen başka bir sağlayıcı seçin" msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" @@ -8696,11 +8751,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -8869,7 +8924,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Baskı ayarları" @@ -9141,7 +9196,7 @@ msgstr "Şekil Galerisi" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Galeriden şekil seç" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -9151,7 +9206,7 @@ msgstr "Bir veya daha fazla özel şekil ekle" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -9349,8 +9404,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Süre" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -10293,7 +10348,7 @@ msgstr "" "Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "" "YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " @@ -10975,9 +11030,9 @@ msgstr "" "Sadeleştirmeye şu anda yalnızca tek bir parça seçildiğinde izin verilmektedir" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -11604,7 +11659,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Ekle..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Tümünü sil" @@ -11738,7 +11793,7 @@ msgstr "Aşağıdaki değerler değiştirilmiştir:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "İkameleri gözden geçirin ve gerekirse ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA yazdırma ayarları" @@ -11947,7 +12002,7 @@ msgstr "" "Devam etmek istiyor musunuz?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Seçimimi hatırla" @@ -12275,7 +12330,7 @@ msgstr "" "imkansızdır." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " @@ -12319,7 +12374,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Köprüyü aç" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tarayıcıda köprü açmayı bastır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." @@ -12327,7 +12382,7 @@ msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Bağlantıların üzerinde gezdiğinizde artık sorulmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -12336,7 +12391,7 @@ msgstr "" "\"Tercihler\" i ziyaret edin ve \"%1%\" üzerinden\n" "seçiminizi değiştirin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Bana bir daha sorma" @@ -12373,12 +12428,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -12532,7 +12587,7 @@ msgstr "STL/OBJ olarak dışa aktarma" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Seçilen birimleri diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "STL ile değiştir" @@ -12552,19 +12607,19 @@ msgstr "Baskı hacmine ölçeklendir" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Seçili nesneyi yazdırma hacmine sığacak şekilde ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "Metreden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Metreden dönüşümü geri al" @@ -12840,7 +12895,7 @@ msgstr "Parça Yükle" msgid "Load Modifier" msgstr "Değiştirici Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Dosya yükleniyor" @@ -12967,7 +13022,7 @@ msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." msgid "Split to Parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13349,7 +13404,7 @@ msgstr "Düzenleme yapıldı." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Model nesneleri düzenlenemedi! Bazı geometriler geçersiz olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13502,12 +13557,12 @@ msgstr "" "İçeri aktarılan SLA arşivi herhangi bir hazır ayar içermiyordu. Geçerli SLA " "hazır ayarları kullanılmıştır." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Tablada çok parçalı nesne içeren SLA projesini yükleyemezsiniz." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" @@ -13560,7 +13615,7 @@ msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan içe aktarma" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan yükle ve birleştir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" @@ -13568,7 +13623,7 @@ msgstr "G kodunu gönder" msgid "Export config" msgstr "Yapılandırmayı dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD karta / Flash sürücüye aktar" @@ -13957,8 +14012,8 @@ msgstr "Göstergeyi göster/gizle" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G kod penceresini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" @@ -14096,8 +14151,8 @@ msgstr "Filament Ayarları" msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" @@ -14656,7 +14711,7 @@ msgstr "Tarihçeyi Ön İzlemede Göster" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Kenar Çubuğunu Daralt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu daralt" @@ -14991,7 +15046,7 @@ msgstr "Dışa Aktar" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "UYARI:" @@ -15022,8 +15077,8 @@ msgstr "Örnekleri" msgid "Instance %d" msgstr "Kopya %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -15117,7 +15172,7 @@ msgstr "Yazıcı için açıklayıcı ad" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Bu yazıcı için hazır ayar ekle" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Ana Bilgisayar yüklemesini yazdır" @@ -15250,15 +15305,15 @@ msgstr "Yüzey Sayısı" msgid "Sliced Info" msgstr "Dilimlenmiş Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Kullanılan Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Kullanılan Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Kullanılan Filament (mm³)" @@ -15270,9 +15325,9 @@ msgstr "Kullanılan Malzeme (birim)" msgid "Cost (money)" msgstr "Maliyet (para)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tahmini baskı süresi" @@ -15308,106 +15363,106 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Ne tür bir ped'e ihtiyacınız olduğunu seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Nesnenin altında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Nesnenin etrafında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Dilimlemek ve G-code olarak Dışa Aktarmak için Üst Karakter(Shift) tuşunu " "basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d kabuk)" msgstr[1] "%1% (%2$d kabuk)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Kullanılan Malzeme (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "nesne" msgstr[1] "nesneler" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "destekler ve ped" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "nesneleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% ekstrüderde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(makara dahil)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "normal mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Değişiklikleri \"%1%\" olarak kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Temizle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Projede kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15417,7 +15472,7 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Yeni bir proje yükleme veya oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15425,20 +15480,20 @@ msgid "" msgstr "" "Başarıyla çıkarıldı. Aygıt %s (%s) artık bilgisayardan güvenle çıkarılabilir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Aygıt %s(%s) çıkarılamadı." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu genişlet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15453,19 +15508,19 @@ msgstr[1] "" "yüklenmiştir" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Geçersiz bir yapılandırma nedeniyle \"%1%\" dosyası yüklenemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15480,11 +15535,11 @@ msgstr[1] "" "%s dosyasında nesne boyutu sıfır gibi görünüyor.\n" "Bu nesneler modelden kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Nesnenin boyutu sıfırdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15505,15 +15560,15 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "Nesne çok küçük" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Yüklenen diğer tüm küçük nesnelere uygulayın." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15534,7 +15589,7 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi bir milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15544,25 +15599,25 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, \n" "dosya birden fazla parçaya sahip tek bir nesne olarak mı yüklenecek?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "Bu dosya basit modda yüklenemez. Gelişmiş moda geçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15572,7 +15627,7 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, bu dosyaların\n" "birden fazla parçaya sahip tek bir nesneyi temsil ettiğini düşünmeli miyim?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15580,35 +15635,35 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ dosyasına aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Kesilmiş nesnenin bir parçası olan nesneyi sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -15617,37 +15672,37 @@ msgstr "" "Bu eylem kesme ilişkisini kıracaktır.\n" "Bundan sonra PrusaSlicer model tutarlılığını garanti edemez" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "Tüm Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Projeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "Seçilen nesne yalnızca bir katı parça içerdiğinden bölünemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Katı olmayan tüm parçalar (değiştiriciler) silindi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15655,118 +15710,118 @@ msgstr "" "Bir nesnenin, destekler devre dışı bırakıldığı için kullanılamayacak olan " "özel destek uygulayıcıları var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Yalnızca uygulayıcılar için destekleri etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "Şuradan değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Birden fazla hacimle değiştirilemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "Değiştirme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "Yeni dosyayı seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Değiştirme için dosya seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Lütfen yeniden yüklenecek dosyayı seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Seçilen dosya" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "orijinal dosyadan farklı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Şuradan yeniden yükle:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Yeniden yüklenemiyor:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Yeniden yükleme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tümünü diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Dilimlenmiş modellerle ilgili aktif uyarılar var:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "oluşturulan uyarılar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Geri Al / Yinele işleniyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15777,20 +15832,20 @@ msgstr "" "Bazı %1% ön ayarları değiştirildi, bu da yazıcı teknolojisini değiştirdikten " "sonra kaybolacak." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Yeni projedeki hazır ayar değişikliklerini koruyabilir veya atabilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15800,212 +15855,212 @@ msgstr "" "değişiklikleri yeni hazır ayarlar olarak kaydedebilirsiniz.\n" "Not, değişiklikler kaydedilecekse, yeni proje bunları tutmaz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "Yeni proje oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Proje Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Nesneyi İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Nesneleri İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "geçerli gcode içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode dosyası yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Dosya %1% zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%s - Birden fazla proje dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Proje dosyaları da dahil olmak üzere yüklenmekte olan birkaç dosya vardır." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Tüm dosyalara uygulanacak bir eylem seç." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Yüklenmekte olan birkaç dosya var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "İşlem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "Geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Yeni PrusaSlicer örneği başlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "Proje olarak yüklenecek birini seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Yalnızca yapılandırmayı yüklemek için birini seç" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%'de sıkıştırılmamış dosya bulunamadı. Dosyanın sıkıştırmadan çıkartılması " "başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "%s - Proje dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Proje olarak aç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "Yalnızca geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Yalnızca yapılandırmayı içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Dosyaya uygulanacak eylemi seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Aynı anda yalnızca bir .gcode dosyası açabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G kod dosyasını sürükleyip bırakın" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Dosya Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Dosyaları Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tüm nesneler kaldırılacak, devam?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Seçili Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Kopya sayısını girin:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin kopyaları" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Kopya sayısını %d olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Tablayı doldur" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -16015,7 +16070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -16024,7 +16079,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -16034,40 +16089,40 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Sağlanan dosya adı geçerli değil." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Aşağıdaki karakterlere FAT dosya sistemi tarafından izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16075,32 +16130,32 @@ msgstr "" "Tabla boş.\n" "Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "Projeyi kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Yazıcı hazır mı? Baskı tablası yerinde, boş ve temiz mi?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Yükle ve Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Panodan Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16553,7 +16608,7 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, araç çubuğu simgelerinin boyutunu el ile " "değiştirebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -16717,7 +16772,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Hazır ayar ekle/kaldır" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcı ekle" @@ -16733,7 +16788,7 @@ msgstr "Ekstruder rengini değiştir" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı düzenle" @@ -17197,12 +17252,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Sadece \"%1%\" ön ayarına geç" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Gizli" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17479,7 +17534,7 @@ msgstr "tam profil adı" msgid "symbolic profile name" msgstr "sembolik profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Katmanlar ve duvarlar" @@ -17539,80 +17594,80 @@ msgstr "Düzenleyiciler" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Hızlanma kontrolü (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Otomatik hız (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Basınç dengeleyici (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Çoklu Ekstrüder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Sızıntı önleme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Üzerine bindirme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Akış" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arakne çevre jeneratörü" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Sıralı baskı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Ekstruder mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları, G kod dosyasını değiştirecektir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17631,76 +17686,76 @@ msgstr[1] "" "G kodu görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabileceğinden lütfen kaldırın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Ayrılmış anahtar kelimeler bulundu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Geçersiz Kılmaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Nozul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Soğutma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Fan ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Fan hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dinamik fan hızları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soğutma eşikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Filament özellikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Baskı hızı geçersiz kılma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Temizleme kulesinin seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Tek ekstrüder Çoklu Filament (MM) yazıcılarla takım değiştirme parametreleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Sıkıştırma ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hacimsel akış ipuçları mevcut değil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17721,27 +17776,27 @@ msgstr "" "ayarları sekmesindeki \"dişli\" simgesine tıklandığında da açılır. Fiziksel " "Yazıcı profilleri PrusaSlicer/physical_printer dizininde depolanıyor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Boyut ve koordinatlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Kabiliyetler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Yazıcının ekstrüder sayısı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17754,75 +17809,75 @@ msgstr "" "ister misiniz?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Yatırma zamanı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Poz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Normal mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Gizli mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "En yüksek hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "En yüksek ivme (Acceleration)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Ani Hareket (Jerk) sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "En düşük besleme hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17830,31 +17885,31 @@ msgstr "" "Bu tek ekstrüder çok malzemeli yazıcıdır, tüm ekstrüderlerin çapları yeni " "değere ayarlanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament Rengine Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aşağıdaki ayarı diğer ekstrüderlere uygulayın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Katman yüksekliği sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Konum (çoklu ekstrüder yazıcıları için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17862,15 +17917,15 @@ msgstr "" "Takım devre dışı bırakıldığında geri çekme (çoklu ekstrüder ayarları için " "gelişmiş ayarlar)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Tek ekstrüder çoklu filament kurulumu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Tek ekstrüder çok yönlü parametreler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17881,19 +17936,19 @@ msgstr "" "Donanımsal Geri Çekmeyi etkinleştirmek için Temizleme seçeneğini kapatmamı " "iste misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retraction" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "Yeni yazıcı ön ayarı seçildi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17903,7 +17958,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yeniden adlandıracağınız ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17912,19 +17967,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılarda da yeniden adlandırılacağını unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "sil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Bu fiziksel yazıcı için son ön ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17933,7 +17988,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" ön ayarını \"%2%\" fiziksel yazıcısından silmek istediğinizden emin " "misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17941,14 +17996,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Aşağıdaki fiziksel yazıcı sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." msgstr[1] "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcıdan da silineceğini unutmayın." msgstr[1] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılardan da silineceğini unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17960,7 +18015,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yalnızca sileceğiniz ön ayarla ilişkilidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17971,57 +18026,57 @@ msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayar silindikten sonra bu yazıcıların silineceğini unutmayın." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1% ayarını seçili ön ayar yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Ön Ayar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "Şununla değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifade" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "Büyük/küçük harfe duyarsız" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Tam kelime" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "Tek satırı eşleştir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tüm değişiklikleri silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Makine sınırları G koda yansıtılacak ve yazdırma süresini tahmin etmek için " "kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18031,7 +18086,7 @@ msgstr "" "etmek için kullanılacaktır, yazıcının gerçek makine sınırları farklı " "olabileceğinden süre doğru olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18039,12 +18094,12 @@ msgstr "" "Makine sınırları belirlenmemiştir, bu nedenle baskı süresi tahmini doğru " "olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "KAPALI KİLİT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18052,12 +18107,12 @@ msgstr "" "ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya varsayılan) değerleriyle " "aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "AÇIK KİLİT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18069,12 +18124,12 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için KİLİTSİZ simgesine tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BEYAZ NOKTA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18082,12 +18137,12 @@ msgstr "" "sol düğme: sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir ön ayarı gösterir,\n" "sağ düğme: ayarların değiştirilmediğini gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "GERİ OK" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18099,16 +18154,16 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için GERİ OK tuşuna basın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18116,7 +18171,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya " "varsayılan) değerleriyle aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18128,13 +18183,13 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BEYAZ MADDE İşareti simgesi, sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir hazır " "ayarı gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18142,7 +18197,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi ayarların geçerli seçenek grubu için en son kaydedilen " "ön ayardakiyle aynı olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18154,7 +18209,7 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18162,7 +18217,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, değerin sistem (veya varsayılan) değeriyle aynı " "olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18172,7 +18227,7 @@ msgstr "" "değerine eşit olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri sistem (veya varsayılan) değerine sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18180,7 +18235,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi, değerin son kaydedilen ön ayardakiyle aynı olduğunu " "gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18190,40 +18245,40 @@ msgstr "" "olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri son kaydedilen ön ayara sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "Malzeme baskı profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Destek kafa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Destek ayağı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18835,11 +18890,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Sıkıştırma özelleştirme" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18862,85 +18917,67 @@ msgstr "" "Bu uzman düzeyinde bir ayardır, yanlış ayarlamalar sıkışmalara, ekstrüder " "çarkının filamenti taşlanmasına vb. sebep olabilir." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Toplam sıkıştırma süresi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Toplam sıkıştırma hacmi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Sıkıştırma genişliği" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Sıkıştırma satır boşluğu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Temizleme kulesi - Boşaltma hacmi ayarı" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Burada, herhangi bir takım çifti için gerekli temizleme hacmini (mm³) " -"ayarlayabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Ekstrüder şuna değiştirildi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "kaldırıldı" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "yüklü" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Araç #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"Toplam temizleme hacmi, hangi araçların yüklü / boşaltıldığına bağlı olarak " -"aşağıdaki iki değer toplanarak hesaplanır." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Filament olurken temizlenecek hacim (mm³)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "From" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Basit ayarlara geçmek, gelişmiş modda yapılan değişiklikleri iptal eder! \n" -"\n" -"Devam etmek ister misiniz?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Basitleştirilmiş ayarları göster" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Gelişmiş ayarları göster" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index b65504b740..3595c2559d 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "Суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхнє суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасування" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "Заповнення розриву" @@ -70,37 +70,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Підтримка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа витирання" @@ -120,26 +120,34 @@ msgid "" msgstr "" "Не вдається розрахувати ширину екструзії для %1%: Змінна \"%2%\" недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "Вибраний 3MF-файл було збережено з новою версією %1% і не сумісний." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -194,47 +202,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "Початок G-коду" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "Закінчення G-коду" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код перед зміною шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код після зміни шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код зміни інструменту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код між об'єктами (для послідовного друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код для паузи друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон власного G-коду" @@ -246,26 +254,26 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "Користувацький G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -411,7 +419,7 @@ msgstr "SLA-друк" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" @@ -419,33 +427,33 @@ msgstr "SLA-матеріал" msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усі об'єкти знаходяться поза просторем друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Надані параметри спричинять порожній друк." -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Деякі предмети розташовано занадто близько; ваш екструдер зіткнеться з ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Деякі предмети занадто високі, і їх неможливо надрукувати без зіткнення " "екструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -455,7 +463,7 @@ msgstr "" "видаліть усі, крім останнього об'єкта, або ввімкніть послідовний режим за " "допомогою \"повних об'єктів\" (\"complete_objects\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -463,35 +471,35 @@ msgstr "" "Варіант спіральної вази можна використовувати лише під час друку одно-" "матеріальних об’єктів." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -499,13 +507,13 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі екструдери мають " "однаковий діаметр сопла і використовують філаменти одинакового діаметру." -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -513,18 +521,18 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання підтримує лише відносну адресацію екструдерів " "(use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "Наразі вежа витирання не підтримує об'ємне E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -532,7 +540,7 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання не підтримується для багато-матеріального послідовного " "друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -540,7 +548,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "мають однакову висоту шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -548,7 +556,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані на рівній кількості шарів плоту" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -556,7 +564,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані з однаковою відстанню support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -564,7 +572,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "нарізані однаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -572,24 +580,24 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі об’єкти мають " "однакову висоту змінного шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Одному або декільком об’єктам було призначено екструдер, якого принтер не " "має." -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% мм є занадто низьким для друку на висоті шару %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "%1% = %2% мм є надмірно для друку з діаметром сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -601,7 +609,7 @@ msgstr "" "0 або support_material_interface_extruder == 0), усі сопла повинні мати " "однаковий діаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -609,7 +617,7 @@ msgstr "" "Для того, щоб вежа витирання працювала з розчинними підтримками, шари " "підтримки повинні бути синхронізовані з шарами об'єкта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -621,120 +629,120 @@ msgstr "" "значення support_material_extruder і support_material_interface_extruder " "повинні бути встановлені на 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота першого шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "Експортування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -766,18 +774,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Зрівноваження Стопи слона" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "Розширений" @@ -795,39 +803,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -845,7 +853,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -878,12 +886,12 @@ msgstr "Висота шару" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Шари та периметри" @@ -939,7 +947,7 @@ msgstr "" "містити ключ API або пароль, необхідний для автентифікації." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "Принтер" @@ -1059,7 +1067,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм або % (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "Інші шари" @@ -1071,9 +1079,9 @@ msgstr "" "Температура столу для останніх шарів після першого. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою столу на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1152,12 +1160,13 @@ msgstr "" "щоб відключити управління прискоренням для мостів." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1166,12 +1175,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "Кут моста" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1188,14 +1197,14 @@ msgstr "" "автоматично. Інакше передбачений кут буде використаний для всіх мостів. " "Використовуйте 180° для нульового кута." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1210,12 +1219,13 @@ msgstr "Ця швидкість вентилятора виконується д #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1242,10 +1252,10 @@ msgstr "Мости" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Швидкість" @@ -1256,15 +1266,15 @@ msgstr "Швидкість друку мостів." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1294,10 +1304,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с або %" @@ -1474,9 +1484,9 @@ msgstr "" "Довжина охолоджувальної трубки для обмеження простору для охолоджуючих рухів " "всередині неї." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -1508,8 +1518,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профіль друку за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1531,11 +1541,11 @@ msgstr "" "протягом друку декількох перших шарів, щоб це не призвело до гіршого " "зчеплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "шару(ів)" @@ -1595,8 +1605,8 @@ msgstr "" "Шаблон для верхнього наповнення. Це впливає лише на зовнішній видимий шар, а " "не на сусідні суцільні оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолінійний" @@ -1608,24 +1618,24 @@ msgstr "Монотонне" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Вирівняний прямолінійний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "Концентричний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Крива Гільберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Архімедові акорди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спіраль октаграм" @@ -1642,14 +1652,14 @@ msgstr "" "не на сусідні суцільні оболонки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "Зовнішні периметри" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина екструзії" @@ -1668,13 +1678,13 @@ msgstr "" "обчислюватися за висотою шару." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "мм або %" @@ -1730,16 +1740,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Екструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "Екструдери" @@ -1802,7 +1812,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колір екструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ця опція використовується лише у інтерфейсі Slic3r як візуальна допомога." @@ -1897,11 +1907,11 @@ msgstr "" "активований, а його швидкість буде розрахована шляхом інтерполяції " "мінімальної та максимальної швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизні секунди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "Колір" @@ -1913,7 +1923,7 @@ msgstr "Примітки до філаменту" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальна об'ємна швидкість" @@ -1927,8 +1937,8 @@ msgstr "" "максимальну об'ємну швидкість друку до мінімуму об'ємної швидкості друку та " "філаменту. Встановити 0 для відсутності обмежень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -1986,21 +1996,40 @@ msgstr "" "заміну інструменту для гнучких матеріалів, яким може знадобитися більше " "часу, щоб зменшитись до початкових розмірів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "с" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Кількість охолоджуючих рухів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2008,20 +2037,20 @@ msgstr "" "Філамент охолоджується шляхом переміщення вперед-назад у охолоджувальних " "трубках. Вкажіть бажану кількість цих рухів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Швидкість першого охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються, починаючи з цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мінімальний екструдований об'єм на очисній вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2035,23 +2064,35 @@ msgstr "" "очищувальної вежі, Slic3r завжди продавлює цю кількість матеріалу до " "очищувальної вежі, щоб отримати послідовне заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Швидкість останнього охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються до цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "Час заведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2061,11 +2102,11 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметри раммінгу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2073,11 +2114,11 @@ msgstr "" "Цей рядок відредаговано у діалогу налаштувань раммінгу та містить певні " "параметри раммінгу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "Час виведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2087,11 +2128,11 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2099,28 +2140,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Діаметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2130,12 +2171,12 @@ msgstr "" "використовуйте суматор і виконайте декілька вимірювань вздовж філаменту, " "потім обчисліть середнє значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "Щільність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2147,32 +2188,32 @@ msgstr "" "обчислення співвідношення довжини до обсягу. Краще обчислити об'єм " "безпосередньо через зміщення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "Тип філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип матеріалу філаменту для використання в користувацьких G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "Розчинний матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Розчинний матеріал переважно використовується для розчинної підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "Вартість" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2180,15 +2221,15 @@ msgstr "" "Введіть тут свою вартість філаменту на кг. Це тільки для статистичної " "інформації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "грошових одиниць/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "Вага котушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2200,19 +2241,19 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "Кут наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2222,76 +2263,76 @@ msgstr "" "застосовуватися крос-штрих. Мости будуть заповнені, використовуючи найкращий " "напрям, який може виявити Slic3r, тому цей параметр на них не впливає." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "Щільність заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Щільність внутрішнього заповнення, виражена в діапазоні 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон заповнення для загального низько-швидкісного наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "Сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Трикутники" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "Зірки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "Кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "Лінії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "Стільниковий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D стільник" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "Гіроїд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Адаптивний кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "Кубічна підтримка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Перший шар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2299,22 +2340,22 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для першого шару. " "Встановити 0, щоб вимкнути керування прискоренням для першого шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура столу на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2322,7 +2363,7 @@ msgstr "" "Температура підігрітої збірної пластини для першого шару. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою полотна на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2335,22 +2376,22 @@ msgstr "" "(наприклад, 120%), вона буде обчислена за висотою першого шару. Якщо " "встановлено на 0 - використовуватиме стандартну ширину екструзії." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "Швидкість першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2361,11 +2402,11 @@ msgstr "" "вона виражена у відсотках (наприклад: 40%), вона буде масштабувати швидкість " "за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2373,11 +2414,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2387,11 +2428,11 @@ msgstr "" "вручну під час друку, встановіть її на нуль, щоб вимкнути команди контролю " "температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2405,65 +2446,65 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", і в цьому випадку вентилятор буде працювати з " "максимально дозволеною швидкістю на рівні \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "Жодне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2474,11 +2515,11 @@ msgstr "" "надмірних потрясінь та резонансних проблем. Встановити 0, щоб вимкнути " "заповнення розривів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "Докладний G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2488,11 +2529,11 @@ msgstr "" "пояснюється описовим текстом. Якщо ви друкуєте з SD-карти, додаткова вага " "файлу може призвести до уповільнення прошивки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "Особливість G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2504,15 +2545,15 @@ msgstr "" "отримати сумісний вихід. Наявність вибору \"Без екструзії\" захищаюсь " "PrusaSlicer від експорту взагалі будь-яких екструзійних значень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "Без екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "Маркувати об'єкти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2524,31 +2565,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Звищення струму екструдера на заміні філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2558,7 +2599,7 @@ msgstr "" "філаменту, щоб забезпечити швидкий раммінг та подолати опір при заведенні " "філаменту з кінчиком потворної форми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2566,34 +2607,40 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для наповнення. Встановити " "0, щоб вимкнути регулятор прискорення для заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Пересування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "Об'єднати наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2601,15 +2648,15 @@ msgstr "" "Ця функція дозволяє поєднувати наповнення та прискорити друк, екструдуючи " "більш товсті шари наповнення, зберігаючи тонкі периметри, а отже, і точністю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Об'єднати наповнення кожні n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2632,35 +2679,35 @@ msgstr "" "нуль, щоб вимкнути периметри закріплення, підключені до однієї лінії " "заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (без відкритих якорів)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (необмежено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальна довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2681,19 +2728,19 @@ msgstr "" "infill_anchor, але не довше за цей параметр. Встановіть для цього параметра " "нуль, щоб вимкнути закріплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (не закріплено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "Наповнювач екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Екструдер, використовуваний під час друку наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2708,11 +2755,11 @@ msgstr "" "прискорити наповнення та зміцнити свої деталі. Якщо він виражений у " "відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Заповнення перед периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2720,11 +2767,11 @@ msgstr "" "За допомогою цього параметра можна буде змінити порядок друку периметрів та " "наповнювачів, зробивши останнє першим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекриття наповнення/периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2736,25 +2783,25 @@ msgstr "" "може спричинити розриви. Якщо він виражений у відсотках (приклад: 15%), його " "розраховують за шириною екструзії по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість друку внутрішнього заповнення. Встановити 0 для автоматичного " "обчислення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадковує профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Ім'я профілю, від якого цей профіль успадковується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "Інтерфейсні оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2764,24 +2811,24 @@ msgstr "" "Корисно для друку з багатьма екструдерами з напівпрозорими матеріалами або " "ручним розчинним матеріалом для підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2789,50 +2836,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "Увімкнути прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Для гладкої поверхні увімкніть прасування верхніх шарів гарячою друкуючою " "головкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "Всі верхні поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "Тільки верхня поверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "Всі тверді поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "Швидкість потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Відсоток швидкість потоку відносно нормальної висоти шару об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Відстань між лініями прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Відстань між прасувальними лініями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2844,11 +2891,11 @@ msgstr "" "Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх параметрів " "Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "Підтримує час, що залишився" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2860,202 +2907,202 @@ msgstr "" "залишився. На сьогоднішній день лише прошивка Prusa i3 MK3 розпізнає M73. " "Також прошивка i3 MK3 підтримує M73 Qxx Sxx для тихого режиму." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "Як застосовувати обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "Механічних обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "Публікувати в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "Для оцінки часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальна швидкість подачі за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальне прискорення X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальне прискорення Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальне прискорення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальне прискорення E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальний ривок за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальний ривок за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальний ривок за Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальний ривок за E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Мінімальна швидкість подачі (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальне прискорення при втягуванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "Максимально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Цей параметр відображає максимальну швидкість вашого вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3068,11 +3115,11 @@ msgstr "" "для досягнення розумної міжшарової адгезії. Якщо встановлено 0, висота шару " "обмежена 75% діаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3083,7 +3130,7 @@ msgstr "" "екструдера. Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної швидкості друку, яку ви хочете дозволити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3091,11 +3138,11 @@ msgstr "" "Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної об'ємної швидкості, яку підтримує екструдер." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальний об'ємний нахил позитивний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3104,15 +3151,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальний об'ємний схил негативний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3121,17 +3168,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "Мінімально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Цей параметр відповідає мінімальній ШІМ, на якій повинен працювати ваш " "вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3141,19 +3188,19 @@ msgstr "" "роздільну здатність для висоти змінного шару. Типові значення - від 0,05 мм " "до 0,1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "Мінімальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r не буде масштабувати швидкість нижче цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Мінімальна довжина екструзії філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3163,11 +3210,11 @@ msgstr "" "зазначеної кількості філаменту на нижньому шарі. Для машин із декількома " "екструдерами цей мінімум застосовується до кожного екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "Примітки до конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3175,21 +3222,21 @@ msgstr "" "Ви можете додати тут свої особисті примітки. Цей текст буде додано до " "коментарів заголовка G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Діаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Це діаметр сопла вашого екструдера (наприклад: 0.5, 0.35 тощо)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "Тип хосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3197,11 +3244,11 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Перервати тільки у разі перетину периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3209,23 +3256,23 @@ msgstr "" "Вимикає переривання, коли шлях не перевищує периметри верхніх шарів (і, " "таким чином, будь-який розрядник буде, мабуть, невидимим)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "Формат вихідного файлу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3233,11 +3280,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Виявлення висячих периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3246,11 +3293,11 @@ msgstr "" "використано мостовий потік), щоб застосувати до них швидкість мосту та " "увімкнути вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "Позиція паркування філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3258,11 +3305,11 @@ msgstr "" "Відстань наконечника екструдера від місця паркування філаменту при " "виведенні. Це має відповідати значенню в мікропрограмі принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "Додаткова відстань заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3274,12 +3321,23 @@ msgstr "" "назад під час виведення. Якщо позитивне, воно заводеться далі, якщо " "негативне, рух заведення коротший, ніж виведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "Периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3287,24 +3345,24 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для периметрів. Встановити " "0, щоб відключити управління прискоренням для периметрів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Екструдер периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Екструдер, що використовується при друці периметрів і краю. Перший екструдер " "- 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3319,14 +3377,14 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість для периметрів (контури, вертикальні оболонки). Встановити 0 для " "автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3338,15 +3396,15 @@ msgstr "" "які отримують вигоду від більшої кількості периметрів, якщо опція «Додаткові " "периметри» увімкнена." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипти пост-обробки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3360,35 +3418,35 @@ msgstr "" "аргумент, і вони можуть отримати доступ до параметрів конфігурації Slic3r, " "прочитавши змінні середовища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "Примітки принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "Виробник принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва виробника принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "Варіант принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3396,46 +3454,46 @@ msgstr "" "Назва варіанту принтера. Наприклад, варіанти принтера можуть відрізнятися за " "діаметром сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "Плоскі шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3443,11 +3501,11 @@ msgstr "" "Об'єкт буде піднятий цією кількістю шарів, і під ним буде згенерований " "матеріал підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3461,11 +3519,11 @@ msgstr "" "вимкнути будь-яке спрощення та використовувати повну роздільну здатність від " "введення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3476,20 +3534,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Мінімальне переміщення після переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Переривання не спрацьовує, коли переміщення коротше за цю довжину." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Кількість переривань перед чищенням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3497,25 +3555,25 @@ msgstr "" "Завдяки екструдерам з бандами, має зміст зробити певну кількість переривань " "перед рухами очищення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "Переривання на зміну шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Цей прапор забезпечує переривання кожного разу, коли виконується переміщення " "Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "Довжина переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3525,16 +3583,16 @@ msgstr "" "кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед тим, як вона " "надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Довжина переривання (зміна інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3544,63 +3602,63 @@ msgstr "" "назад до вказаної кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед " "тим, як вона надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Вище Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "Тільки піднімати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3610,15 +3668,15 @@ msgstr "" "вказаним абсолютним Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде пропускатися на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Нижче Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "Тільки опускати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3628,11 +3686,11 @@ msgstr "" "вказаного абсолютного Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде обмежене на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3640,11 +3698,11 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після руху переміщення, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента. Цей параметр рідко потрібний." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "Додаткова довжина при перезапуску" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3652,19 +3710,19 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після зміни інструмента, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "Швидкість переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Швидкість переривання (це стосується лише двигуна екструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Швидкість після-переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3674,88 +3732,88 @@ msgstr "" "лише двигуна екструдера ). Якщо залишити 0, використовується швидкість " "переривання ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "Позиція шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Позиція стартових точок периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Випадкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "Найближча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "Вирівняно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Ззаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "Джиттер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва - джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "Висота плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "Чорновий щит" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3765,23 +3823,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Петлі (мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петлі плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3791,11 +3849,11 @@ msgstr "" "довжина екструзії\", кількість петель може бути більшою, ніж налаштована " "тут. Установіть 0, щоб повністю вимкнути плінтус." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Уповільнення, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3803,11 +3861,11 @@ msgstr "" "Якщо час друку шару оцінюється нижче цієї кількості секунд, швидкість друку " "рухів зменшуватиметься, щоб збільшити тривалість до цього значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькі периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3818,11 +3876,11 @@ msgstr "" "вона буде розрахована за наведеним вище параметром швидкості. Встановити 0 " "для автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Порогова площа суцільного наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3830,23 +3888,23 @@ msgstr "" "Встановити суцільне заповнення для регіонів, що мають площу, меншу " "зазначеного порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Екструдер суцільних наповнень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Екструдер для друку суцільних наповнень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцільне наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3858,7 +3916,7 @@ msgstr "" "Slic3r автоматично вибере максимально можливу кількість шарів для " "комбінування відповідно до діаметра сопла та висоти шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3871,7 +3929,7 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3882,24 +3940,24 @@ msgstr "" "швидкості заповнення за замовчуванням. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Кількість суцільних шарів для генерування на верхній і нижній поверхні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Мінімальна товщина верхньої / нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральна ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3914,22 +3972,22 @@ msgstr "" "яку кількість нижніх твердих шарів, а також спідниці краю. Це не спрацює при " "друку більше, ніж одного об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "Варіація температури" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3945,13 +4003,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3974,35 +4032,35 @@ msgstr "" "[first_layer_temperature]\" де завгодно. Якщо у вас кілька екструдерів, G-" "код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для паузи друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як власний код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мульти-матеріальний (ММ) друк з одним екструдером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Принтер змішує філаменту в єдиний гарячий кінець." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Підготовка всіх друкуючих екструдерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4010,11 +4068,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, усі друкуючі екструдери будуть отестовані на передньому краї " "друкарського столу перед початком друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Немає розріджених шарів (ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4026,11 +4084,11 @@ msgstr "" "вежу витирання. Користувач несе відповідальність за те, щоб не було " "зіткнення з друком." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радіус закриття зазору зрізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4041,41 +4099,41 @@ msgstr "" "остаточну роздільну здатність друку, тому доцільно підтримувати значення на " "досить низькому рівні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "Звичайний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "Створити підтримуючий матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "Увімкнути генерацію матеріалів підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматично згенеровані підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4085,11 +4143,11 @@ msgstr "" "значення звису. Якщо вимкнено, підтримка буде генеруватися лише для " "\"Примусових підтримок\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4097,11 +4155,11 @@ msgstr "" "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою. Якщо вона виражена у відсотках " "(наприклад, 50%), вона буде розрахована за зовнішньою шириною периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "Кут шаблону" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4109,12 +4167,12 @@ msgstr "" "Використовуйте цей параметр, щоб повернути шаблон підтримуючого матеріалу на " "горизонтальній площині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Підтримки тільки на столі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4122,11 +4180,11 @@ msgstr "" "Створити підтримку лише, для того, що лежить на збірній пластині. Не " "створювати підтримку на друк." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4136,23 +4194,23 @@ msgstr "" "Встановлення значення 0 також захистить Slic3r від використання потоку " "мостів та швидкості для першого шару об'єктну." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (розчинний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (відривний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4161,15 +4219,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Забезпечити підтримку першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4182,15 +4240,15 @@ msgstr "" "більшої адгезії об'єктів, що мають дуже тонкий або поганий слід на збірній " "пластині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Забезпечити підтримку перших n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Підтримуючий матеріал / пліт / плінтус екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4198,7 +4256,7 @@ msgstr "" "Екструдер для друку підтримуючого матеріалу, плоту та плінтусу (1+, 0 для " "використання поточного екструдера, щоб мінімізувати зміни інструменту)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4211,21 +4269,21 @@ msgstr "" "Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за " "висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "Інтерфейсні петлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Закрити петлями верхній контактний шар підтримки. За замовчуванням вимкнено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Екструдер інтерфейсу підтримуючого матеріалу / плоту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4234,11 +4292,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 для використання поточного екструдера, щоб звести до мінімуму зміни " "інструменту). Це також впливає на плот." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4246,53 +4304,53 @@ msgstr "" "Кількість шарів інтерфейсу для вставки між об'єктом(ами) та підтримуючим " "матеріалом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами інтерфейсу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Відстань між інтерфейсними лініями. Встановити 0, щоб отримати надійний " "інтерфейс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4302,78 +4360,78 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 50%), вона буде розрахована за швидкістю " "матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, що використовується для створення матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолінійна сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Відстань між лініями підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Швидкість друку підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронізувати з шарами об'єкту" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "Порог нависання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4387,11 +4445,11 @@ msgstr "" "площини), який ви можете надрукувати без підтримуючого матеріалу. Встановити " "0 для автоматичного визначення (рекомендовано)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "З оболонкою навколо підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4399,57 +4457,57 @@ msgstr "" "Додати оболонку (одну лінію периметра) навколо базової підтримки. Це робить " "підтримку більш надійною, але її важче видалити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4457,12 +4515,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4470,24 +4528,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4496,7 +4554,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4504,26 +4562,26 @@ msgstr "" "Температура сопла для шарів після першого. Встановіть значення нуля, щоб " "вимкнути команди регулювання температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "Виявлення тонких стінок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4531,7 +4589,7 @@ msgstr "" "Визначення одношарової стінки (частини, де два екструзії не підходять, і нам " "потрібно згорнути їх у єдиний слід)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4541,7 +4599,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4557,7 +4615,7 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 90%), вона буде обчислюватися за висотою " "шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4572,20 +4630,20 @@ msgstr "" "Встановити 0 для автоматичного обчислення." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Верхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на верхніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4595,40 +4653,40 @@ msgstr "" "необхідно для задоволення мінімальної товщини верхньої оболонки. Це корисно " "для запобігання ефекту подушки під час друку зі змінною висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина верхньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Швидкість рухів пересування (стрибки між далекими точками екструзії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Використовувати відмову прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "Використовувати відносні E відстані" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4636,11 +4694,11 @@ msgstr "" "Якщо ваша прошивка потребує відносне значення E, зазначте це, інакше залиште " "його незазначеним. Більшість прошивок використовують абсолютні значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "Використовувати об'ємний Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4656,11 +4714,11 @@ msgstr "" "режим і використовувати діаметр філаменту, пов'язаний з вибраним філаментем " "у Slic3r. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Увімкнути функцію шарів змінної висоти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4668,11 +4726,11 @@ msgstr "" "Деякі принтери або налаштування принтера можуть мати труднощі з друкуванням " "шарів змінної висоти. Увімкнено за умовчанням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Витирання протягом ретракту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4680,7 +4738,7 @@ msgstr "" "Цей прапорець перемістить сопло під час відмови, щоб мінімізувати можливість " "утворення краплі на витікаючих екструдерах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4689,25 +4747,11 @@ msgstr "" "екструдерів при зміні інструмента. Екструдуйте надлишок матеріалу до " "вичищуючої вежі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "Обсяги витирання - обсяги заведення/виведення" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"Цей вектор економить необхідні обсяги для зміни від / до кожного " -"інструменту, що використовується на вежі витирання. Ці значення " -"використовуються для спрощення створення повних обсягів продувки нижче." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблиця обсягів очищення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4715,81 +4759,92 @@ msgstr "" "Ця матриця описує обсяги (у кубічних міліметрах), необхідні для витирання " "нового філаменту на вежі витирання для будь-якої пари інструментів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "Позиція X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Позиція Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Кут повороту вежі витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Кут повороту вежі витирання за віссю Х." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметри витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Витирати до наповнення цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "Витирати до цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4799,29 +4854,29 @@ msgstr "" "заощадити матеріал, який інакше потрапив би до вежі витирання, і зменшити " "час друку. В результаті кольори предметів будуть змішані." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальна мостова відстань" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Максимальна відстань між підтримками на рідкісних ділянках заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Зрівноваження розміру за XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4831,11 +4886,11 @@ msgstr "" "(негативний - внутрішній, позитивний - ззовнішній). Це може бути корисним " "для точного налаштування розмірів отворів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Зміщення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4847,11 +4902,11 @@ msgstr "" "наприклад, якщо ваш кінцевий нуль фактично залишає сопло на 0,3 мм від " "полотна друку, встановіть його на значення -0,3 (або виправте ваш endstop)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4859,19 +4914,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4879,11 +4934,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4895,11 +4950,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4908,22 +4963,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4932,11 +4987,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4945,58 +5000,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Діаметр головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "Підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Діаметр носику головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "Проникнення головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "На скільки носики повинні проникати в поверхню моделі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "Ширина головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Ширина від центру задньої кулі до передньої кулі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "Діаметр стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Діаметр стовпів підтримки у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Процентний діаметр малих стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5004,11 +5059,11 @@ msgstr "" "Відсоток менших стовпів порівняно з нормальним діаметром стовпа, які " "використовуються в проблемних зонах, де нормальний стовп не може поміститися." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. мостів на стовпі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5016,22 +5071,22 @@ msgstr "" "Максимальна кількість мостів, які можна розмістити на тримаючому стовпі. " "Мости утримують верхівки опор і з'єднуються зі стовпами як гілочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Режим з'єднання стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5041,50 +5096,50 @@ msgstr "" "поперечним (подвійний зигзагоподібний) або динамічним, який автоматично " "перемикається між першими двома залежно від відстані двох стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зіг-Заг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "Перехресний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "Динамічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коефіцієнт розширення стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "Діаметр основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Діаметр основи стовпа у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "Висота основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Висота конуса основи стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безпечна відстань між основами підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5094,27 +5149,27 @@ msgstr "" "нульового підняття, коли між моделлю та майданчиком вставляється зазор " "відповідно до цього параметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "Критичний кут" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Кут за замовчуванням для з'єднання опорних палочок і з'єднань." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Макс. відстань між стовпами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5122,11 +5177,11 @@ msgstr "" "Максимальна відстань двох стовпів для з'єднання між собою. Нульове значення " "забороняє каскадування стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5134,63 +5189,63 @@ msgstr "" "Скільки опор повинно піднімати підтримуваний об’єкт. Якщо ввімкнено функцію " "\"Подушка навколо об’єкта\", це значення ігнорується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "Висота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "Висота дисплею" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "Кількість пікселів за віссю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Кількість пікселів за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Кількість пікселів за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Увімкнути горизонтальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Увімкнути вертикальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "Орієнтація дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5200,58 +5255,58 @@ msgstr "" "Портретний режим переверне значення параметрів ширини та висоти дисплея, а " "вихідні зображення повернуть на 90 градусів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "Швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час швидкого нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "Повільний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "Повільний нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час повільного нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "Заповнена область" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5261,61 +5316,61 @@ msgstr "" "Якщо область друку перевищує вказане значення,\n" "тоді буде використовуватися повільний нахил, інакше - швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корекція масштабування принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютна корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "Надує або спустить нарізані 2D-полігони відповідно до знака корекції." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Мінімальна ширина слонової стопи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Мінімальна ширина частей, яку слід підтримувати, виконуючи компенсацію стопи " "слона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гамма - корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5325,53 +5380,53 @@ msgstr "" "гамми означає порогове значення з порогом посередині. Така поведінка усуває " "згладжування, не втрачаючи дірок у полігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA-матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "Об’єм пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "грошових одиниць/пляшку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "Шари початкового контакту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5379,137 +5434,137 @@ msgstr "" "Кількість шарів, необхідних для часу експозиції, зменшується від початкового " "часу експозиції до часу експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мінімальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "Час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мінімальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Максимальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "Поправка на розширення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примітки до друкованих SLA-матеріалів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо SLA-матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "Генерувати підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерувати підтримки для моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Щільність точок підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Відносний показних щільності точок підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Мінімальна відстань опорних точок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Жодні точки підтримки не будуть розміщені ближче цього порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "Використовувати полушку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Додати подушечку під підтримувану модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Товщина стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Товщина подушки та її додаткових стінок порожнини." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "Висота стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5521,19 +5576,19 @@ msgstr "" "можуть мати надзвичайний ефект всмоктування всередині порожнини, що " "ускладнює відшарування відбитка з фольги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "Розмір краю подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далеко повинна розширюватися подушка навколо вміщуваної геометрії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "Макс. відстань об'єднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5543,49 +5598,49 @@ msgstr "" "великої. Цей параметр визначає, наскільки далеко повинен бути центр двох " "менших подушок. Якщо вони стануть ближче, вони об’єднаються в одну велику." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахил стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "Нахил стінки подушки відносно площини столу. 90 градусів означає прямі стіни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта та ігнорувати підняття підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подушка скрізь навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "Розрив Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Розрив між дном об’єкта та генерованою подушкою в режимі нульового підняття." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5593,54 +5648,54 @@ msgstr "" "Відстань між двома з'єднувальними паличками, які з'єднують об'єкт та " "генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина з'єднувальної паличками, що з'єднує об'єкт та генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глибина проникнення з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "На скільки крихітні з'єднувачі повинні проникати в тіло моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "Увімкнути формування порожнин" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "Випорожнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Випорожнити модель, щоб мати порожній інтер’єр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "Товщина стінки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Мінімальна товщина стінки порожнистої моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "Точність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5648,12 +5703,12 @@ msgstr "" "Продуктивність проти точності розрахунку. Менші значення можуть спричинити " "небажані артефакти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Відстань закриття" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5666,117 +5721,117 @@ msgstr "" "назад до заданого зміщення. Більша відстань до закриття робить інтер’єр " "більш округлим. При нулі інтер’єр найбільше буде нагадувати екстер’єр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "Експорт OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Експорт моделі як OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "Експорт SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарізати модель та експортувати шари SLA-друку до PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "Експортувати 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Експорт моделі як 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "Експортувати AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Експорт моделі як АMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "Експорт STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Експорт моделі як STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарізати та експортувати G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "Переглядач G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізувати вже нарізаний та збережений G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "Нарізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5784,76 +5839,76 @@ msgstr "" "Нарізати модель як FFF або SLA на основі значення printer_technology, " "зазначеного у конфігурації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "Показати цю підказку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Допомога (FFF параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показати повний список параметрів конфігурації друку / G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Допомога (SLA параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показати повний перелік параметрів конфігурації SLA-друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "Інформація про вихідну модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Писати інформацію про модель на консолі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "Зберегти файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Зберегти конфігурацію у вказаному файлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "Вирівняти XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Вирівняйте модель за заданою точкою." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Розрізати модель за заданим Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Відцентруйте друк навколо заданого центру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "Не впорядковувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5861,38 +5916,38 @@ msgstr "" "Не переставляйте дані моделі перед об’єднанням та зберігайте їх початкові " "координати XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Збільшить кількість копій на цей коефіцієнт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублювати за сіткою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Збільшить кількість копій, створивши сітку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5900,11 +5955,11 @@ msgstr "" "Розташувати поставлені моделі на платформі та об’єднати їх в одну модель, " "щоб виконати дії один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Відновити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5913,34 +5968,34 @@ msgstr "" "кожного разу, коли нам потрібно нарізати модель для виконання запитуваної " "дії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Обертати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "Обертати навколо осі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Х у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "Обертати навколо осі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5951,16 +6006,16 @@ msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коефіцієнт масштабування або відсоток." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "Розділити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5968,37 +6023,37 @@ msgstr "" "Визначити непоєднані частини у даній моделі (моделях) та розділити їх на " "окремі об’єкти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабувати під задану область друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнорувати неіснуючі конфігураційні файли" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не відмовляти, якщо файл, який подається до --load, не існує." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6006,27 +6061,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "Завантажити файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6034,11 +6089,11 @@ msgstr "" "Завантажити конфігурацію із зазначеного файлу. Його можна використовувати " "більше одного разу для завантаження опцій з декількох файлів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "Вихідний файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6046,11 +6101,11 @@ msgstr "" "Файл, в який буде записано вихідні дані (якщо не вказано, він базуватиметься " "на вхідному файлі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "Режим одного екземпляру PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6061,11 +6116,11 @@ msgstr "" "вікно PrusaSlicer. Замінює значення конфігурації \"single_instance\" у " "налаштуваннях програми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "Каталог даних" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6074,21 +6129,21 @@ msgstr "" "Завантажити та зберегти налаштування у вказаному каталозі. Це корисно для " "ведення різних профілів або включення конфігурацій із мережевого сховища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "Рівень журналізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6099,11 +6154,11 @@ msgstr "" "Наприклад. loglevel=2 журнали фатальних, помилок і повідомлень рівня " "попередження." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізувати за допомогою програмного засобу візуалізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6112,277 +6167,277 @@ msgstr "" "візуалізатор програмного забезпечення MESA завантажується замість драйвера " "OpenGL за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "Переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6390,207 +6445,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6955,7 +7010,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" @@ -7094,7 +7149,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -7156,7 +7211,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Завантажити..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -7474,7 +7529,7 @@ msgstr "Стандартний" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" @@ -7591,8 +7646,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7718,7 +7773,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" @@ -7804,7 +7859,7 @@ msgstr "Виберіть іншого постачальника, який пі msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" @@ -8450,11 +8505,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -8622,7 +8677,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "Параметри друку" @@ -8892,7 +8947,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -8902,7 +8957,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -9098,8 +9153,8 @@ msgid "Duration" msgstr "Тривалість" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "Філамент" @@ -10025,7 +10080,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -10695,9 +10750,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -11318,7 +11373,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Додати..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "Видалити все" @@ -11450,7 +11505,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "Параметри SLA-друку" @@ -11634,7 +11689,7 @@ msgstr "" "Бажаєте продовжити?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Пам'ятати мій вибір" @@ -11947,7 +12002,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." @@ -11986,7 +12041,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -11994,14 +12049,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не питай мене більше" @@ -12037,12 +12092,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -12198,7 +12253,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -12218,19 +12273,19 @@ msgstr "Масштабувати під область друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12516,7 +12571,7 @@ msgstr "Завантажити частину" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" @@ -12638,7 +12693,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13018,7 +13073,7 @@ msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не вдалося розташувати об’єкти моделі! Деякі геометрії можуть бути невірними." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13159,14 +13214,14 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -13217,7 +13272,7 @@ msgstr "Імпорт конфігурації з INI/AMF/3MF/GCODE" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" @@ -13225,7 +13280,7 @@ msgstr "Надіслання G-коду" msgid "Export config" msgstr "Експорт конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Експорт на SD-карту/флешку" @@ -13613,8 +13668,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -13752,8 +13807,8 @@ msgstr "Параметри філаменту" msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14310,7 +14365,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" @@ -14645,7 +14700,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" @@ -14676,8 +14731,8 @@ msgstr "Екземпляри" msgid "Instance %d" msgstr "Екземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "Шари" @@ -14765,7 +14820,7 @@ msgstr "Описова назва принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Додати пресет для цього пристрою принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "Завантаження хоста друку" @@ -14892,15 +14947,15 @@ msgstr "Грані" msgid "Sliced Info" msgstr "Інформація з нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Використано філаменту (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Використано філаменту (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Використано філаменту (мм³)" @@ -14912,9 +14967,9 @@ msgstr "Використано матеріалу (одиниць)" msgid "Cost (money)" msgstr "Вартість (г.о.)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "Приблизний час друку" @@ -14950,32 +15005,32 @@ msgstr "" msgid "Purging volumes" msgstr "Обсяги очищення" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам подушку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "Під об’єктем" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утримуйте Shift, щоб нарізати та експортувати G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -14983,80 +15038,80 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Використано матеріалу (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "підтримки та подушка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Використано філаменту (дюйми)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Використано філаменту (дюйми³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент екструдеру %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(включаючи котушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -15065,20 +15120,20 @@ msgstr "" "Успішно від'єднано. Пристрій %s(%s) тепер можна безпечно вилучити з " "комп’ютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15090,19 +15145,19 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15114,11 +15169,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15132,15 +15187,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15154,22 +15209,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15177,11 +15232,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15191,7 +15246,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15199,189 +15254,189 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15389,228 +15444,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15620,7 +15675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15629,7 +15684,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15639,71 +15694,71 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16108,7 +16163,7 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, ви можете змінювати розмір піктограм на панелі інструментів " "вручну." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "Інше" @@ -16263,7 +16318,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Додати/Видалити пресети" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "Додати фізичний принтер" @@ -16279,7 +16334,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "Редагувати фізичний принтер" @@ -16739,12 +16794,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключитися до пресету \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "Тихий" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" @@ -17004,7 +17059,7 @@ msgstr "повне ім'я профілю" msgid "symbolic profile name" msgstr "символічне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Шари та периметри" @@ -17064,80 +17119,80 @@ msgstr "Модифікатори" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Контроль прискорення (розширений)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматична швидкість (розширена)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Кілька екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Запобігання просочування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "Перекриття" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "Потік" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "Послідовне друкування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "Примітки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17151,75 +17206,75 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переписування глобальних змінних" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "Стіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "Охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "Налаштування вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "Властивості філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "Перевизначення швидкості друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметри вежі витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметри зміни інструменту в одно-екструдерному ММ-принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Підказки об'ємного потоку відсутні" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17241,27 +17296,27 @@ msgstr "" "вкладці \"Параметри принтеру\". Профілі фізичного принтера зберігаються в " "каталозі \"PrusaSlicer/physical_printer\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "Розмір і координати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Можливості" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Кількість екструдерів у принтері." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17274,75 +17329,75 @@ msgstr "" "першого екструдера?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахилу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "Поправки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для нормального режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для тихого режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Максимальні прискорення" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "Обмеження ривку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17350,31 +17405,31 @@ msgstr "" "Це одно-екструдерний багато-матеріальний принтер, діаметри всіх екструдерів " "будуть встановлені на нове значення. Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скинути до кольору філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "Межі висоти шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиція (для мульти-екструдерних принтерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17382,15 +17437,15 @@ msgstr "" "Переривання при відключенні інструмента (додаткові налаштування для " "налагодження мульти-екструдерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налаштування MM екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Параметри екструдеру в багато-екструдерному принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17401,19 +17456,19 @@ msgstr "" "\n" "Відключити його для увімкнення програмного переривання?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Програмне переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "Від'єднаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17422,7 +17477,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17430,19 +17485,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Це останній пресет для цього фізичного принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17450,7 +17505,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити пресет \"%1%\" із фізичного принтера \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17459,7 +17514,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17467,7 +17522,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17478,7 +17533,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17488,57 +17543,57 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ви впевнені, що хочете %1% вибраний пресет?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "Тільки цілі слова" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Механічних обмеження публікуватимуться в G-код і використовуватимуться для " "розрахунку часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17548,7 +17603,7 @@ msgstr "" "використовуватися для оцінки часу друку, що, отже, може бути неточним, " "оскільки принтер може застосовувати інший набір механічних обмежень." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17556,12 +17611,12 @@ msgstr "" "Механічних обмеження не встановлені, тому оцінка часу друку може бути " "неточною." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17569,12 +17624,12 @@ msgstr "" "вказує на те, що параметри збігаються із системними (або за замовчуванням) " "значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ВІДКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17586,12 +17641,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БІЛА КУЛЯ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17599,12 +17654,12 @@ msgstr "" "для лівої кнопки: вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет,\n" "для правої кнопки: вказує на те, що параметри не були змінені." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРІЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17616,16 +17671,16 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17633,7 +17688,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що параметри збігаються із " "системними (або за замовчуванням) значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17646,12 +17701,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17659,7 +17714,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що параметри збігаються тими, які є в " "останньому збереженому пресеті для поточної групи опцій." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17671,7 +17726,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17679,7 +17734,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що значення збігається із системним " "(або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17689,7 +17744,7 @@ msgstr "" "дорівнює системному (або за замовчуванням) значенню.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до системного (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17697,7 +17752,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що значення збігається з значенням " "збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17707,40 +17762,40 @@ msgstr "" "дорівнює останньому збереженому пресету.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "Матеріал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "Головка підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "Стовп підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18332,11 +18387,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18358,86 +18413,67 @@ msgstr "" "Це налаштування на рівні експерта, неправильне регулювання, ймовірно, " "призведе до заклинювання, подрібнення екструдерного колеса до філаменту тощо." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "Загальний час швидкої екструзії" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "Загальний обсяг швидкої екструзії" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "Ширина ліній раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Проміжки між лініями раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Вежа витирання - Регулювання об'єму продувки" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" msgstr "" -"Тут ви можете відрегулювати необхідний об'єм витирання (мм³) для будь-якої " -"пари інструментів." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "Екструдер змінено на" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "виведено" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "заведено" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "Інструмент №" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "" -"Загальний об'єм витирання обчислюється шляхом підсумовування двох значень " -"нижче, залежно від того, який інструмент заведено/виведено." - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "Об'єм для витирання (мм³) при наявності філаменту" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "Від" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Перехід в простий режим налаштувань призведе до скасування змін, здійснених " -"у розширеному режимі!\n" -"\n" -"Хочете продовжити?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "Показати спрощені налаштування" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Показати розширені налаштування" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index 6e2a9f0923..b15eb7a9dc 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:31+0800\n" "Last-Translator: Ptsa \n" "Language-Team: ptsa1987@gmail.com\n" @@ -40,21 +40,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "内部填充物" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "顶部实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨烫" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "桥梁填充物" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "间隙填充" @@ -73,37 +73,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "裙子/围裙" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撑材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "支撑材料端口" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" @@ -122,26 +122,34 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "无法计算 %1% 的拉伸宽度:无法访问变量 \"%2%\"。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所选 3mf 文件已使用较新版本的 %1% 保存,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含 FDM,支持使用较新版本的 PrusaSlicer 绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含使用较新版本的 PrusaSlicer 的接缝绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -204,47 +212,47 @@ msgstr "" "确保对象是可打印的。这通常是由可忽略的小挤压或故障模型造成的。尝试修复模型或" "更改其在床上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-Code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "结尾 G-Code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "图层更改前 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "图层更改后 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型对象之间的 G-Code (用于顺序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暂停打印 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "模板自定义 G-Code" @@ -256,26 +264,26 @@ msgstr "耗材启动 G-Code" msgid "Filament End G-code" msgstr "耗材结束 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "在自定义 G-Code 中找到保留关键字:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "这可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "没有为对象生成拉伸。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -419,7 +427,7 @@ msgstr "SLA 打印" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -427,30 +435,30 @@ msgstr "SLA 材料" msgid "printer" msgstr "打印机" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "所有对象都在打印范围之外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "当前提供的设置将导致空打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些对象太近; 你的挤出机会和他们相撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "某些对象太高, 无法在挤出机不冲突的情况下打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "避免穿越边界选项和避免穿越弯曲的悬臂选项不能同时启用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -459,13 +467,13 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下,一次只能打印一个对象。移除除最后一个对象外的所有对象,或通" "过“完成对象”启用顺序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶选项只能在打印单个材质对象时使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -473,35 +481,35 @@ msgstr "" "当使用Klipper固件风格时,机器限制不能发送到G-Code。更改machine_limits_usage的" "值。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "对象%1%超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "虽然对象%1%本身符合构建体积,但其最后一层超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "您可能希望缩小模型的大小,或者更改当前打印设置,然后重试。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "树状支撑不支持可变层高。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "仅当所有挤出机具有相同的喷嘴直径并使用相同直径的耗材时,才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -509,42 +517,42 @@ msgstr "" "Wipe Tower目前仅支持Marlin、Klipper、RepRap/Sprinter、RepRapFirmware和" "Repetier G-code风格。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前仅支持相对挤出机寻址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "只有当'single_extruder_multi_material'关闭时,擦拭塔才支持防渗。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支持体积E(使用体积E=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "擦拭塔目前不支持多材质连续打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "仅当多个对象具有相等的图层高度时,才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同数量的基座层上打印的对象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,34 +560,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的 support_material_contact_distance(支撑材料距离)打印多个对" "象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多个对象被平均切割的情况下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有当所有对象具有相同的可变层高度时,才支持擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "为一个或多个对象分配了打印机没有的挤出机。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2%mm 太低,在图层高度 %3%mm 时无法打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "过量 %1%=%2%mm 可打印,使用喷嘴直径 %3%mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -590,13 +598,13 @@ msgstr "" "(support_material_extruder ==0 或 support_material_interface_extruder ==0)打" "印支撑物, 则所有喷嘴的直径必须相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔与可溶性支撑配合使用, 支撑层需要与对象图层同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -607,33 +615,33 @@ msgstr "" "溶支撑于的支架。(support_material_extruder 和 " "support_material_interface_extruder 都需要设置为 0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -642,87 +650,87 @@ msgstr "" "相对挤出机寻址要求在每层重置挤出机位置,以防止浮点精度损失。将 \"G92E0\" 添加" "到图层代码中。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 before_layer_gcode 中,与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 layer_gcode 中,这与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成环绕和裙边" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "如果需要支撑,则发出警报" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "长桥 挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "浮桥锚" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "塌陷悬垂" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "松散的挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "床面附着力低" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "浮动对象部分" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "薄易损件" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "考虑启用支撑。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "还要考虑启用边缘。" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -756,18 +764,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象脚补偿" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -785,39 +793,39 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -835,7 +843,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -868,12 +876,12 @@ msgstr "层高度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "图层和周长" @@ -925,7 +933,7 @@ msgstr "" "需的密码。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "打印机" @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "毫米或 %(零表示禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "其他层" @@ -1055,9 +1063,9 @@ msgid "" "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层之后层的床温。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1129,12 +1137,13 @@ msgid "" msgstr "这是打印机用于搭桥的加速。设置为零以禁用搭桥的加速度控制。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1143,12 +1152,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "桥接角度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1164,14 +1173,14 @@ msgstr "" "桥接角度覆盖。如果设为零,将自动计算桥接角度。否则,提供的角度将用于所有桥" "接。使用 180° 实现零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1186,12 +1195,13 @@ msgstr "此风扇速度在所有桥和悬空期间强制执行。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1216,10 +1226,10 @@ msgstr "桥接" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -1230,15 +1240,15 @@ msgstr "打印桥接的速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1268,10 +1278,10 @@ msgstr "0%悬挑的速度(桥接)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" @@ -1445,9 +1455,9 @@ msgstr "冷却管长度" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷却管的长度,以限制冷却管内部的冷却移动空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -1478,8 +1488,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1499,11 +1509,11 @@ msgid "" msgstr "" "您可以将此值设置为正值,以便在初始图层期间完全禁用风扇,以免使粘附性恶化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "层" @@ -1556,8 +1566,8 @@ msgid "" "not its adjacent solid shells." msgstr "填充顶部填充的模式。这仅影响顶部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "直线" @@ -1569,24 +1579,24 @@ msgstr "单调的" msgid "Monotonic Lines" msgstr "单调线条" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "直线排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "回环" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希尔伯特曲线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和弦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角螺旋" @@ -1601,14 +1611,14 @@ msgid "" msgstr "填充底部填充的模式。这仅影响底部外部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "外部轮廓" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "挤出宽度" @@ -1625,13 +1635,13 @@ msgstr "" "则将根据图层高度计算。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -1684,16 +1694,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "挤出机" @@ -1751,7 +1761,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "挤出头颜色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "这仅在 Slic3r 界面中用作视觉帮助。" @@ -1836,11 +1846,11 @@ msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则将启用风扇,并通过插值最小和最大速度来计算" "其速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "近似秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -1852,7 +1862,7 @@ msgstr "耗材备注" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "你可以把关于耗材的笔记放在这里。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大体积速度" @@ -1865,8 +1875,8 @@ msgstr "" "此耗材允许的最大体积速度。将打印的最大体积速度限制为最小打印和耗材体积速度。" "设置为零,无限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -1918,39 +1928,58 @@ msgstr "" "卸下耗材后等待的时间。通过弹性材料,可能需要更多时间缩小到原始尺寸,有助于获" "得可靠的挤出机更换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "s" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷却移动次数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "在冷却管中来回移动,使耗材冷却。指定这些移动的所需数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "冷却运动正逐渐以这个速度加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦料塔上的最小清理量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1962,23 +1991,35 @@ msgstr "" "定。在将打印头清洗成填充物或填充对象之前,Slic3r 将始终将这些数量的材料放入擦" "料塔中, 以可靠地产生连续的填充物或填充对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "上次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "冷却移动正逐渐加速向此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "耗材加载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1987,21 +2028,21 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 加载新" "耗材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "冲击参数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "此字符串由 RammingDialog 编辑,包含冲压特定参数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "耗材卸载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2010,11 +2051,11 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 卸载耗" "材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2022,28 +2063,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2052,12 +2093,12 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材直径。需要比较好的精度,建议使用卡钳沿耗材进行多次测量,然" "后计算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2067,46 +2108,46 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材密度。这仅用于统计信息。一个方法是称量已知长度的耗材,并计" "算长度与体积的比率。最好通过位移直接计算体积。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "耗材类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用于自定义 G-Codes 的耗材材料类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最有可能用于可溶性支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "费用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "在此处输入每公斤耗材成本。这仅用于统计信息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "元/公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "线轴重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2116,19 +2157,19 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2137,86 +2178,86 @@ msgstr "" "填充方向的默认基本角度。交叉阴影将应用于此。网桥将使用 Slic3r 可以检测到的最" "佳方向填充,因此此设置不会影响它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "内部填充的密度,表示在 0% - 100% 的范围内。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "填充图案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "用于一般低密度填充的填充模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "三角形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "星形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "自适应立方" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "支撑立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "闪电" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "第一层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "这是打印机用于第一层的加速。设置为零以禁用第一层的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "筏接口上的第一个对象层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2225,17 +2266,17 @@ msgstr "" "这是打印机将用于 raft 界面上方第一层对象的加速度。设置为零可禁用筏接口上方第" "一层物体的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "第一层床温" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层加热构建板温度。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2246,11 +2287,11 @@ msgstr "" "以得到更好的附着力。如果以百分比表示 (例如 120%), 则将在第一层高度上计算。如" "果设置为零, 它将使用默认的挤出宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "第一层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2259,11 +2300,11 @@ msgstr "" "当以非常低的层高度打印时,您可能仍然希望打印较厚的底层,以提高非完美版的附着" "力和公差。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "第一层速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2272,11 +2313,11 @@ msgstr "" "如果以 mm/s 表示为绝对值,则此速度将应用于第一层的所有打印移动,而不管其类型" "如何。如果以百分比表示(例如:40%)它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "第一层物体在筏板界面上的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2286,11 +2327,11 @@ msgstr "" "如果以毫米/秒的绝对值表示,该速度将应用于 raft 界面上方第一个对象层的所有打印" "移动,无论其类型如何。如果以百分比(例如:40%)表示,它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "第一层喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2299,11 +2340,11 @@ msgstr "" "第一层的喷嘴温度。如果要在打印期间手动控制温度,请将其设置为零,以禁用输出 G-" "Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "层的全风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2315,48 +2356,48 @@ msgstr "" "第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一" "层”+1层以最大允许速度运行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "模糊皮肤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "模糊皮肤类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "无" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "外墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "所有的墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "模糊皮肤厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "每个蒙皮点可以偏移的最大距离(双向),垂直于周界墙测量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "模糊皮肤点距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2365,17 +2406,17 @@ msgstr "" "通过插入模糊皮肤点,周长将被分割成多个部分。降低“模糊皮肤点距离”(Fuzzy skin " "point distance)将增加周界墙上随机偏移的点的数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "填补空白" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "允许填充周长之间以及最内侧周长和填充之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2384,11 +2425,11 @@ msgstr "" "使用短锯齿形移动来填补小缝隙的速度。保持合理的低值, 以避免过多的晃动和共振问" "题。设置为零, 以禁用间隙填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "详细 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2397,11 +2438,11 @@ msgstr "" "启用此选项可获取注释的 G-Code 文件,每行都由描述性文本解释。如果从 SD 卡打" "印,文件的额外权重可能会降低固件速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code 风格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2411,15 +2452,15 @@ msgstr "" "某些 G/M 代码命令(包括温度控制和其他命令)并不通用。将此选项设置为打印机固件" "以获取兼容输出。\"无挤出\"风格可防止 PrusaSlicer 导出任何挤出值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "无挤出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "标记对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2431,31 +2472,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-Code 替换" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "查找/替换 G-Code 行中的模式并替换它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "耗材切换时的高挤出机电流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2464,42 +2505,48 @@ msgstr "" "在耗材切换序列中增加挤出机电机电流可能是有益的, 这样可以快速冲击进料速度, 并" "在用不良形状的尖端加载耗材时克服阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "这是打印机用于填充的加速。设置为零以禁用填充的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "这是你的打印机将用于固体填充的加速度。设置为零即可使用该值进行填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" "这是你的打印机将用于顶部实心填充的加速度。设置为零就可以使用固体填充的数值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "旅行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" "这是你的打印机在移动时使用的加速度。设置为零是为了禁止对移动的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "合并填充层数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2507,15 +2554,15 @@ msgstr "" "此功能允许通过挤出较厚的填充层来组合填充并加快打印速度,同时保持薄轮廓,从而" "保持精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "混合填充每 n 个层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2533,35 +2580,35 @@ msgstr "" "且所取周长线段的长度仅限于此参数,但不超过“锚点长度”最大值。将此参数设置为" "零,以禁用连接到单个填充线的锚点周长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (不限)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2577,19 +2624,19 @@ msgstr "" "找不到比此参数短的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且所采用的周长" "线段的长度仅限于 infl_anchor,但不超过此参数。将此参数设置为零以禁用锚点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充时要使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2601,21 +2648,21 @@ msgstr "" "挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷嘴直径。你可能想使用更多的挤出物来加速填充, 使" "你的部件更结实。如果以百分比表示 (例如 90%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在填充前先打印轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此选项将切换轮廓和填充的打印顺序,使后者首先进行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/轮廓重叠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2626,23 +2673,23 @@ msgstr "" "要的,但反弹可能会导致差距。如果以百分比表示(例如:15%)它是在轮廓挤出宽度上" "计算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印内部填充的速度。零为自动设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "继承配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "此配置文件从中继承的配置文件的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "接触面外壳" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2651,24 +2698,24 @@ msgstr "" "强制在相邻材料/体积之间生成固体壳。适用于具有半透明材料或手动可溶性支撑材料的" "多挤出机打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分段区域的最大宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分段区域的最大宽度。零将禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0 禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2676,48 +2723,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "启用熨烫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用热打印头熨烫顶层,使表面光滑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "熨烫类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "所有顶面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "仅最上面的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有实心表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相对于对象正常层高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨烫工序之间的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨烫线之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2728,11 +2775,11 @@ msgstr "" "前。请注意,您可以将占位符变量用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 " "[layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "支持剩余时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2743,179 +2790,179 @@ msgstr "" "Code , 让固件显示准确的剩余时间。到目前为止, 只有 Prusa i3MK3 固件识别 M73。" "此外,i3MK3 固件支持 M73Qxx Sxx 的静音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "固件支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "如何应用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "机器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何应用机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "发射到 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "用于时间估计" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "忽视" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大进给率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大进给率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大进给率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大进给率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖动 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖动 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖动 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖动 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "挤出时的最小进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "挤出时的最小进给率 (M205S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移动进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "最小移动进给率 (M205T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "挤出时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -2925,23 +2972,23 @@ msgstr "" "\n" "不用于RepRapFirmware,该软件不支持它。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移动时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "行进移动时的最大加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此设置表示风扇的最大速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2952,11 +2999,11 @@ msgstr "" "层高度为挤出宽度的 75%,以实现合理的层间粘附。如果设置为 0,则层高度限制为喷" "嘴直径的 75%。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2965,17 +3012,17 @@ msgstr "" "将其他速度设置设置为 0 时,Slic3r 将自动计算最佳速度,以保持恒定的挤出压力。" "此实验设置用于设置您希望允许的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此实验设置用于设置挤出机支持的最大体积速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大流量增加率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2987,15 +3034,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 1.8 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 20 mm/s)变为 5.4 mm³/s(进给速率 60 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大流量减少率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3007,15 +3054,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 5.4 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 60 mm/s)变为 1.8 mm³/s(进给速率 20 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此设置表示风扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3024,19 +3071,19 @@ msgstr "" "这是此挤出机的最低可打印图层高度,并限制了可变图层高度的分辨率。典型值介于 " "0.05mm 和 0.1mm 之间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r 不会将速度降低到低于此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小耗材挤出长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3045,63 +3092,63 @@ msgstr "" "生成不低于在底层消耗指定数量的耗材所需的裙圈数。对于多挤出机,此最小值适用于每" "个挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "配置说明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "你可以把个人笔记放在这里。此文本将添加到 G-Code 标题注释中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "这是挤出机喷嘴的直径(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "主机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段必须包含主机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "仅在跨越轮廓时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "当打印路径不超出前一层的轮廓时(此时任何渗出物不可见),禁用回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "启用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "此选项将降低非活动挤出机的温度,以防止渗出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "输出文件名格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3109,31 +3156,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "检测桥接轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "用于调整悬伸的流量(将使用桥流)的实验选项,以应用桥速并启用风扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "耗材停车位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "卸载时,挤出机尖端与耗材停放位置的距离。这应该与打印机固件中的值匹配。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "额外装载距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3143,33 +3190,44 @@ msgstr "" "当设置为零时,耗材在负载期间与停车位置移动的距离与卸载期间移回的距离完全相" "同。当为正时,它进一步加载,如果为负,加载移动比卸载短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "这是打印机将用于周长的加速度。设置为零可禁用周长的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "这是您的打印机将用于外部边界的加速度。将零设置为使用边界的值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "轮廓挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印轮廓和外围裙边时使用的挤出机。第一个挤出机为 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3181,12 +3239,12 @@ msgstr "" "更精确的表面。如果为零, 则如果设置, 将使用默认挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷" "嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "边界的速度 (等高线, 也称为垂直壳)。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3196,15 +3254,15 @@ msgstr "" "此选项设置要为每个图层生成的轮廓数。请注意,Slic3r 在检测到倾斜曲面时可能会自" "动增加此数字,如果启用了\"额外轮廓\"选项,则这些坡度曲面受益于较高的轮廓数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "后处理脚本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3216,90 +3274,90 @@ msgstr "" "号分隔多个脚本。脚本将作为第一个参数传递到 G-Code 文件的绝对路径, 并且它们可" "以通过读取环境变量访问 Slic3r 配置设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "打印机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "打印机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "打印机备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此处放置有关打印机的备注。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "打印机供应商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印机供应商的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "打印机版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印机变体的版本。例如, 打印机版本可以通过喷嘴直径进行区分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接触Z距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "物体与木筏之间的垂直距离。对于可溶解的界面忽略。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "筏式膨胀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面上扩展筏板,以获得更好的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "第一层密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一个筏板或支撑层的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "第一层扩展" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "扩展第一层筏板或支撑层,以提高与印刷床的附着力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "筏层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "对象将相对此层数抬高,并在其下生成支撑材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "切片分辨率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3309,11 +3367,11 @@ msgstr "" "最小细节分辨率,用于简化输入文件以加快切片作业和减少内存使用量。高分辨率模型" "通常携带比打印机渲染更多的细节。设置为零以禁用任何简化并使用输入的全分辨率。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code 解析" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3328,58 +3386,58 @@ msgstr "" "Code 而结巴。另一方面,低分辨率 G-Code 将产生低多边形效果,并且由于 G-Code 缩" "减在每一层独立地执行,因此可能会产生可见的伪影。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "当打印移动短于此长度时,不会触发回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "擦拭前的回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "对于远程挤出机, 在做擦拭动作之前, 做一些快速的收回可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "在图层更改时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每当完成 Z 移动时,都会强制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽长度 (工具更换)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3388,63 +3446,63 @@ msgstr "" "在更换热头之前触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上" "测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "仅提升 Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3453,15 +3511,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 上方。您可以调整此设置" "以跳过第一个图层上的提升。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "仅提升 Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3470,40 +3528,40 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 以下。您可以调整此设" "置,将提升限制为第一个图层。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" "当回抽在打印后得到补偿时,挤出机将推进这个额外的耗材量。很少需要此设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新启动时的额外长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "当更换热头后补偿回抽时,挤出机将推进这额外的耗材量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度 (仅适用于挤出机电机)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "减速速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3512,88 +3570,88 @@ msgstr "" "收回后将耗材装入挤出机的速度 (仅适用于挤出机电机)。如果保持为零, 则使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "接缝位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "轮廓起点的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "随机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "对齐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "后面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "交错内接缝" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "此选项会导致内部接缝根据其深度向后移动,从而形成Z字形图案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接缝的首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接缝首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接缝首选方向抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接缝的首选方向 - 抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "与裙边/物体的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "环绕和裙边之间的距离(不使用导流板时)或物体。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "环绕高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "环绕的高度以层表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "风挡" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3608,23 +3666,23 @@ msgstr "" "Limited=裙摆的高度与裙摆高度相同。\n" "这有助于保护 ABS 或 ASA 印刷品不因风的牵伸而翘曲或从打印床上脱落。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "圈数(最小值)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙边圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3633,22 +3691,22 @@ msgstr "" "裙边的循环数。如果设置了\"最小挤出长度\"选项,则循环数可能大于此处配置的循环" "数。设置为零以完全禁用裙边。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则打印移动速度将缩小以将持续时间扩展到此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "小边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3657,33 +3715,33 @@ msgstr "" "此单独设置将影响半径为 <= 6.5mm (通常为孔) 的边界的速度。如果以百分比表示 (例" "如: 80%), 则将根据上面的边界速度设置进行计算。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "实心填充阈值区域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "对面积小于指定阈值的区域强制实心填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "实心填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印实体填充时使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "固体填充每个" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3693,7 +3751,7 @@ msgstr "" "此功能允许强制每个给定数量的图层的实心图层。要禁用的零。您可以将其设置为任何" "值(例如 9999);Slic3r 将根据喷嘴直径和层高度自动选择要合并的最大层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3704,7 +3762,7 @@ msgstr "" "将使用默认挤出宽度,否则将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)" "它将在层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3713,23 +3771,23 @@ msgstr "" "打印实体区域的速度(顶部/底部/内部水平壳体)。这可以表示为百分比(例如:80%)" "超过上述默认填充速度。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "要在顶部和底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "顶部/底部外壳的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3741,12 +3799,12 @@ msgstr "" "填充、无顶部实体层和无支撑材料。您仍然可以设置任意数量的底部实体层以及裙子/帽" "檐环。当打印多个对象时,它将不起作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "温度变化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -3754,11 +3812,11 @@ msgstr "" "挤出机不活动时要应用的温度。当定义耗材设置中的 \"idle_temperature \"时,该值" "不使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "自动发出温度命令" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3783,7 +3841,7 @@ msgstr "" "当禁用时,PrusaSlicer将不会发出加热挤出机和床身的命令,而将两者留给自定义启动" "G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -3791,7 +3849,7 @@ msgstr "" "该启动程序在开始时插入,可能是前置温度变化命令准备的。请参" "阅“autoemit_temperature_commands”。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3810,45 +3868,45 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 设置,因此您可以将\"S[first_layer_temperature]\"命令放在任何所需" "的位置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 gcode。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-Code 将用作颜色更改的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-Code 将用作暂停打印的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-Code 将用作自定义代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "单挤出机多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印机将耗材多路复用到一个热端。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "装填所有印刷挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果启用, 所有打印挤出机都将在打印开始时在构建板的前缘进行装填。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "无稀疏层(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3858,11 +3916,11 @@ msgstr "" "如果启用,擦拭塔将不会打印在没有工具更改的图层上。在更换工具的图层上,挤出机" "将向下移动以打印擦拭塔。用户有责任确保不与打印冲突。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片间隙闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3871,41 +3929,41 @@ msgstr "" "在三角形网格切片过程中,小于 2 倍间隙闭合半径的裂纹将被填充。间隙闭合操作可能" "会降低最终打印分辨率,因此建议将值保持在合理的较低水平。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "3DLabPrint 飞机模型使用“奇偶”。使用“关闭孔”关闭模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "一般" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "奇偶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "闭眼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "启用支撑材料生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "自动生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3914,11 +3972,11 @@ msgstr "" "如果选中, 将根据悬垂阈值自动生成支撑。如果未选中, 则仅在 \"支撑执行器\" 空间" "内生成支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "对象与其支撑之间的 XY 分离距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3926,32 +3984,32 @@ msgstr "" "对象与其支撑之间的 XY 分离距离。如果表示为百分比 (例如 50%), 则将根据外部外围" "宽度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "模式角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此设置可旋转水平平面上的支撑材料模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "仅从打印面板支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "仅当支撑位于构建板上时,才能创建支撑。不要在打印上创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "顶部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3960,23 +4018,23 @@ msgstr "" "对象与支撑材料界面之间的垂直距离。将此设置为 0 还会防止 Slic3r 对第一个对象层" "使用桥流和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (可溶性)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3987,15 +4045,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "和上面一样" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "强制支撑前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4005,15 +4063,15 @@ msgstr "" "从底部为指定数量的图层生成支撑材料,无论是否启用了普通支撑材料,也无论角度阈值" "如何。这对于在构建板上具有非常薄或差的封装的物体的粘附性非常有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "强制支撑前 n 层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/基座/环绕 挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4021,7 +4079,7 @@ msgstr "" "打印支撑材料、基座和裙边时使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减" "少工具切换)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4032,20 +4090,20 @@ msgstr "" "用默认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "接触面圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "用循环盖住支架的顶层接触层。默认情况下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撑材料/筏 接触面挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4053,63 +4111,63 @@ msgstr "" "打印支撑材料界面时要使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减少工具" "切换)。这也会影响基座。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "顶层接口层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "要在对象和支撑材料之间插入的接触面层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (关)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (轻)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (默认)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" "要在对象和支撑材料之间插入的界面层数。设置为-1以使用支撑层、材质层、界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" "对于紧贴支撑,将使用形态闭合操作合并支撑区域。小于闭合半径的间隙将被填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "接触面模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "接触面行之间的间距。设置为零以获得实心接触面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4118,23 +4176,23 @@ msgstr "" "打印支撑材料接触面图层的速度。如果以百分比表示(例如 50%)它将在支撑材料速度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用于生成支撑材料的模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直线网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "界面模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4143,24 +4201,24 @@ msgstr "" "用于生成支撑材料界面的图案。非可溶性支架界面的默认模式为直线,而可溶性支架界" "面的默认模式为同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撑材料线之间的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撑材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "样式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4169,20 +4227,20 @@ msgstr "" "支撑塔的样式和形状。将支架投影到规则的网格中将创建更稳定的支架,而舒适的支撑" "塔将节省材料并减少物体疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "舒适的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "树状" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "与对象图层同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4191,11 +4249,11 @@ msgstr "" "将支撑层与对象打印层同步。这对于多材料打印机很有用,因为挤出机开关很昂贵。仅" "当顶部接触Z距离设置为零时,此选项才可用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "悬垂阈值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4207,23 +4265,23 @@ msgstr "" "无需支撑材料即可打印的最水平斜率(从水平平面测量)。设置为零以进行自动检测" "(建议)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "用护套围绕支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在基础支架周围添加护套 (一条外围线)。这使得支撑更可靠, 但也更难以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "最大分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4232,12 +4290,12 @@ msgstr "" "树枝的最大角度,当树枝要避开模型的时候。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳" "定。使用较高的角度,能够有更多的触角。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "优选的分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4246,33 +4304,33 @@ msgstr "" "枝条的首选角度,当它们不必避开模型时。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳定。" "使用较高的角度,使树枝更快地合并起来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "尖端直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "树状支撑物的枝梢直径。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "枝杈直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "树状支撑的最细枝条的直径。较粗的枝条更结实。朝向基部的枝条会比这更粗。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "枝杈直径角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4282,12 +4340,12 @@ msgstr "" "枝条直径的角度,因为它们逐渐向底部变粗。角度为0会使树枝在其长度上具有均匀的厚" "度。有点角度可以增加有机支架的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "带有双壁的分支直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4297,12 +4355,12 @@ msgstr "" "壁。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "分支距离" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4311,12 +4369,12 @@ msgstr "" "当树枝接触到模型时,需要间隔多远。把这个距离变小会使树木的支撑物在更多的地方" "接触到模型,造成更好的悬空,但使支撑物更难移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "分支密度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4327,22 +4385,22 @@ msgstr "" "调整用于生成枝梢的支撑结构的密度。较高的值会产生更好的悬垂,但支撑物更难移" "除,因此,如果需要密集的界面,建议启用顶部支撑界面,而不是高枝条密度值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" "第一层之后各层的喷嘴温度。将其设置为零可禁用输出 G-Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "厚桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4351,18 +4409,18 @@ msgstr "" "如果启用,桥接器更可靠,可以桥接更长的距离,但可能看起来更糟。如果禁用,桥梁" "看起来更好,但仅在较短的桥梁距离内更可靠。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "检测薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" "检测单宽度壁(无法容纳两个挤出线的零件,我们需要将它们折叠成单个轨迹)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4376,7 +4434,7 @@ msgstr "" "挤出机的换刀命令时(如 T{next_extruder}),PrusaSlicer 不会发出其他此类命令。" "因此,可以在工具更改前后编写自定义行为脚本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4389,7 +4447,7 @@ msgstr "" "认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度上计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4402,20 +4460,20 @@ msgstr "" "80%)超过上面的固体填充速度。为自动设置为零。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "要在顶部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "顶部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4424,19 +4482,19 @@ msgstr "" "如果需要满足顶部外壳的最小厚度,顶部实体层的数量将增加到顶部实体层之上。这有" "助于防止在使用可变层高打印时出现起球效应。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小顶壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "打印移动的速度(在远处挤出点之间跳跃)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4445,21 +4503,21 @@ msgstr "" "沿 Z 轴移动的速度。\n" "当设置为零时,该值将被忽略,而使用常规行驶速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用固件回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相对 E 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4467,11 +4525,11 @@ msgstr "" "如果您的固件需要相对的 E 值,请检查这一点,否则不要选中它。大多数固件使用绝对" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用体积 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4485,28 +4543,28 @@ msgstr "" "中,以便打开体积模式并使用与 Slic3r 中选择的耗材相关的耗材直径。这在最近 " "Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "启用可变图层高度特征" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" "某些打印机或打印机设置在打印图层高度可变时可能遇到问题。默认情况下启用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽时擦拭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "此标志将在回抽时移动喷嘴,以尽量减少泄漏挤出器上可能出现的斑点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4514,94 +4572,92 @@ msgstr "" "多材料打印机可能需要对工具更换进行填充清洗或清除挤出机。将多余的材料挤出到擦" "料塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "清除量-加载/卸载量" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"此矢量保存所需的体积,以便从/到擦料塔上使用的每个工具。这些值用于简化以下完整" -"清除量的创建。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清除量-矩阵" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" "此矩阵描述清除擦料塔上任何给定工具对的新耗材所需的体积(以立方米为单位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "横向位置 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 X 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "纵向位置 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 Y 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦料塔的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦料塔旋转角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "相对于 x 轴擦料塔旋转角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "稳定锥顶角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "锥体顶端的角度,用于稳定擦拭塔。角度越大意味着底座越宽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "擦拭塔清洗线的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "擦拭塔上的清洗线的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦除选项" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦入此物体的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4610,11 +4666,11 @@ msgstr "" "工具更改后的清除将在该对象的填充内完成。这降低了浪费量,但由于额外的行程移" "动,可能会导致更长的打印时间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "擦除到此对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4623,29 +4679,29 @@ msgstr "" "对象将用于在工具更改后清除喷嘴, 以节省在擦料塔中浪费的材料并减少打印时间。因" "此, 对象的颜色将混合在一起。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大桥接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充部分上支撑之间的最大距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 尺寸补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4654,11 +4710,11 @@ msgstr "" "对象将在 XY 平面中按配置的值(负 = 向内、正 = 向外)进行增长/收缩。这对于微调" "孔大小可能很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z 偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4669,11 +4725,11 @@ msgstr "" "器置:例如,如果限位器零实际离开喷嘴 0.3mm 远离构建板(打印床),将其设置为 " "-0.3(或调整限位器)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "轮廓生成器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4683,19 +4739,19 @@ msgstr "" "经典轮廓生成器产生具有恒定挤出宽度的轮廓,并且对于非常薄的区域使用间隙填充。 " "Arachne 引擎产生具有可变挤出宽度的轮廓。这个设置也会影响回环填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "轮廓过渡长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4705,11 +4761,11 @@ msgstr "" "当随着零件变薄而在不同数量的轮廓之间过渡时,会分配出一定的空间来分割或连接轮" "廓段。如果用百分比表示(例如 100%),它将根据喷嘴直径计算出来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "轮廓过渡过滤器余量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4725,11 +4781,11 @@ msgstr "" "少挤压开始/停止的次数和移动时间。然而,大的挤出宽度变化会导致挤出不足或过度挤" "出的问题。如果用百分比表示(例如25%),将根据喷嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "轮廓过渡阈值角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4741,11 +4797,11 @@ msgstr "" "中心打印轮廓以填充剩余空间。 减少此设置会减少这些中心轮廓的数量和长度,但可能" "会留下间隙或过度拉伸。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "轮廓分布计数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4754,11 +4810,11 @@ msgstr "" "从中心开始计算的轮廓数量,变化需要在这些轮廓上展开。较低的值意味着外部轮廓的" "宽度不发生变化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特征尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4770,11 +4826,11 @@ msgstr "" "将被加宽到最小轮廓的宽度。如果以百分比表示(例如 25%),它将根据喷嘴直径计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小轮廓宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4786,68 +4842,68 @@ msgstr "" "厚度,则轮廓将变得与特征本身一样厚。 如果以百分比表示(例如 85%),它将根据喷" "嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "针头前端直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "支持" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "头部指向侧的直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "头部穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "针头穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "针头宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "从后球体中心到前球体中心的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "立柱直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撑柱的直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小矿柱直径百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "与正常支柱直径相比,较小支柱的百分比,用于正常支柱无法安装的问题区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "麦克斯在柱子上架桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4855,11 +4911,11 @@ msgstr "" "可放置在支柱上的桥梁的最大数量。桥上有支撑点针头,并以小树枝的形式连接到柱子" "上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "模型上的最大重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -4868,11 +4924,11 @@ msgstr "" "终止于模型而不是打印床的子树的最大重量。该重量是所有从端点发出的分支的长度之" "和。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "立柱连接方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4881,23 +4937,23 @@ msgstr "" "控制两个相邻支柱之间的桥接类型。可以是锯齿形、交叉(双锯齿形)或动态,根据两" "个支柱的距离,在前两个柱之间自动切换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "锯齿形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "动态" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加宽系数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -4906,27 +4962,27 @@ msgstr "" "将桥或柱子并入另一个柱子可以增加半径。零意味着不增加,一意味着完全增加。具体" "的增加量没有规定,将来可能会改变。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "支撑基直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "支撑基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱底锥的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撑基部安全距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4935,99 +4991,99 @@ msgstr "" "柱基与模型的最小距离 (以 mm 为单位) 在零高程模式下有意义,在模型和焊盘之间插入" "根据此参数的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "临界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "用于连接支撑杆和结的默认角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "最大桥长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "搭桥的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱线链接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "两根柱子相互连接的最大距离。零值将禁止柱级联。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "支撑应提升受支撑的对象。如果启用了\"对象周围的键盘\",则忽略此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素点的数量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "显示水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "显示垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "显示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5036,58 +5092,58 @@ msgstr "" "在 SLA 打印机内设置实际的 LCD 显示方向。人像模式将翻转显示宽度和高度参数的含" "义, 输出图像将旋转 90 度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "景观" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "缓慢倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "缓慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "高粘性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘性树脂倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "区域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5097,59 +5153,59 @@ msgstr "" "如果打印区域超过指定值, \n" "然后缓慢倾斜将被使用,否则 - 快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印机缩放 X 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印机缩放 Y 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印机缩放 Z 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印机绝对校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "将根据校正的符号放大或收缩切片的 2D 多边形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "象脚最小宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "大象脚补偿时要保持的最小特征宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印机伽玛校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5158,19 +5214,19 @@ msgstr "" "这将对栅格化的 2D 多边形应用伽玛校正。伽玛值为零表示在中间的阈值阈值。此行为" "消除了抗锯齿,而不会丢失多边形中的孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "初始层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "怠速温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5178,171 +5234,171 @@ msgstr "" "在多工具设置中,当前不使用工具时的喷嘴温度。这仅在打印设置中 \"防渗 \"激活时" "使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "瓶重" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "克/毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "钱/瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "褪色图层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光时间所需的图层数从初始曝光时间到曝光时间逐渐淡入淡出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最大曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初始曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "扩展校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 打印材料注释" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此处放置有关 SLA 打印材料的注释。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "支撑树类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "支持树构建策略" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "分支(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "仅在强制执行的区域中提供支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "只有在支撑执行器中才创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撑点密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "这是支撑点密度的相对度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撑点的最小距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "不会将任何支撑点放置在比此阈值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "使用垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撑模型下添加一个垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "垫壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "垫的厚度及其可选的腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "垫墙高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5352,19 +5408,19 @@ msgstr "" "定义垫腔深度。设置为零以禁用型腔。启用此功能时要小心,因为某些树脂可能在腔内产" "生极端的吸力效果,这使得从桶箔上剥下打印件变得困难。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "垫裙边尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "焊盘应在包含的几何体周围延伸多远" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合并距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5373,110 +5429,110 @@ msgstr "" "某些对象可以使用几个较小的焊盘而不是单个大垫来配合。此参数定义两个较小焊盘的" "中心应有多远。如果他们更近,他们将被合并到一个垫子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "垫壁斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "垫壁相对于床平面的斜率。90 度表示直壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在对象周围创建垫盘并忽略支撑高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "到处都是物体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "物体周围的力垫无处不在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "垫对象间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零高程模式下,对象底部和生成的垫盘之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "垫对象连接器步长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的两个连接器杆之间的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "垫对象连接器宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的连接器杆的宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "垫对象连接器穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型连接器应该渗透到模型主体中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "启用空心化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "掏空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型使其内部空旷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "中空模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "精确" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "性能与计算精度。较低的值可能会产生不需要的瑕疵。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "近距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5488,11 +5544,11 @@ msgstr "" "离),然后将其充气回指定的偏移量。更大的闭合距离使内部更圆。零度时,内部与外" "部最为相似。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5501,191 +5557,191 @@ msgstr "" "当使用粘度更高的材料或一些中空零件时,可能需要较慢的打印速度。它会减缓倾斜运" "动,并在曝光前增加延迟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "输出SLA存档的格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA输出精度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "最小分辨率(以纳米为单位)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "导出 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "将模型导出为 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "导出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "将模型切片并导出 SLA 打印图层为 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "导出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "将模型导出为 3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "导出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "将模型导出为 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "导出 STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "将模型导出为 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型并导出工具路径为 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code 查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "可视化已经切片并保存的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "选择OpenGL的特定版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根据 printer_technology 值将模型切片为 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "显示此帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "帮助(FFF 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "显示打印/G-Code 配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "帮助(SLA 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "显示 SLA 打印配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "输出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "将有关模型的信息写入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "将配置保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "对齐 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "将模型与给定点对齐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在给定的 Z 处切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "居中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "将打印居中,以给定的中心为中心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "不自动布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合并之前,不要重新布局给定的模型并保留其原始 XY 坐标。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "确保在床上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5693,73 +5749,73 @@ msgstr "" "当物体部分位于床下方时,将其抬到床上方。默认情况下,使用 --no-sure-on-bed 禁" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "生成乘以此数量的副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按网格复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通过创建网格来创建副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "合并" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "将提供的模型排列在一个板中,并将它们合并到单个模型中,以便执行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "修复" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" "尝试修复面(每当我们需要执行模型切片请求的操作时,都会隐式添加此选项)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "围绕 Z 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "围绕 X 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "围绕 X 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "围绕 Y 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5770,52 +5826,52 @@ msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" msgid "Scale" msgstr "比例" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "缩放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "分裂" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "检测给定模型中的未连接部件,并将它们拆分为单独的对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "缩放以适合给定的空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "加载后删除文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "加载后删除文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供给 --load 的文件不存在,不会报错失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "从配置文件和项目文件(3MF、AMF)加载配置时的转发兼容性规则。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5826,47 +5882,47 @@ msgstr "" "的 PrusaSlicer 可能会扩展支持的固件版本列表。人们可能会决定退出,或者用默认值" "悄悄地或详细地替换未知值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "对未知的配置值进行保护" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值详细替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "加载配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "从指定文件加载配置。可以加载多次来从多个文件加载选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "输出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "将写入输出的文件(如果未指定,则基于输入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "单实例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5875,11 +5931,11 @@ msgstr "" "如果启用,命令行参数将发送到 GUI PrusaSlicer 的现有实例,或者激活现有的 " "PrusaSlicer 窗口。覆盖应用程序首选项中的“单实例”配置值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "数据目录" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5888,21 +5944,21 @@ msgstr "" "在给定目录加载和存储设置。这对于维护不同的配置文件或包括网络存储中的配置非常" "有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "日志级别" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5911,11 +5967,11 @@ msgstr "" "设置日志敏感度。0:致命、1:错误、2:警告、3:信息、4:调试、5:跟踪\n" "例如。loglevel=2 记录致命、错误和警告级别的消息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用软件渲染器渲染" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5923,277 +5979,277 @@ msgstr "" "使用软件渲染器进行渲染。加载捆绑的 MESA 软件呈现器,而不是默认的 OpenGL 驱动程" "序。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "消耗耗材" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6201,207 +6257,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6756,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "整理" @@ -6891,7 +6947,7 @@ msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -6951,7 +7007,7 @@ msgid "Load..." msgstr "加载..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -7270,7 +7326,7 @@ msgstr "标准" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" @@ -7391,8 +7447,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7511,7 +7567,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "选择的下载目录不存在。" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" @@ -7592,7 +7648,7 @@ msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "固件" @@ -8234,11 +8290,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -8398,7 +8454,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "打印设置" @@ -8664,7 +8720,7 @@ msgstr "形状画廊" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "从图库中选择形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -8674,7 +8730,7 @@ msgstr "添加一个或多个自定义形状" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -8872,8 +8928,8 @@ msgid "Duration" msgstr "期间" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "耗材" @@ -9804,7 +9860,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "无符号" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "载入中" @@ -10478,9 +10534,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "当前仅当选择单个零件时才允许简化" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -11098,7 +11154,7 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "全部删除" @@ -11231,7 +11287,7 @@ msgstr "替换了以下值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "检查替代品,必要时进行调整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印设置" @@ -11425,7 +11481,7 @@ msgstr "" "要继续吗?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "记住我的选择" @@ -11742,7 +11798,7 @@ msgid "" msgstr "使用SLA技术打印包含参数修改器的对象是不可能的。" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" @@ -11783,7 +11839,7 @@ msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" @@ -11791,14 +11847,14 @@ msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "在悬停的超链接上,你不会再被问及此事。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "访问“首选项”并选中 “%1%”,以更改您的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "普鲁萨斯勒:别再问我了" @@ -11834,12 +11890,12 @@ msgid "" msgstr "无法启动URL下载。目标文件夹没有设置。请在配置向导中选择目标文件夹。" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11991,7 +12047,7 @@ msgstr "输出为STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" @@ -12011,19 +12067,19 @@ msgstr "缩放打印体积" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" @@ -12292,7 +12348,7 @@ msgstr "加载部件" msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" @@ -12414,7 +12470,7 @@ msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12790,7 +12846,7 @@ msgstr "布局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "无法排列模型对象!某些几何图形可能无效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12936,12 +12992,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -12992,7 +13048,7 @@ msgstr "从这个 /amf/3mf/gcode 导入配置" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" @@ -13000,7 +13056,7 @@ msgstr "发送 G-Code" msgid "Export config" msgstr "导出配置" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "导出到 SD 卡/闪存驱动器" @@ -13379,8 +13435,8 @@ msgstr "显示/隐藏图例" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -13512,8 +13568,8 @@ msgstr "耗材设置" msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -14069,7 +14125,7 @@ msgstr "在预览中显示图例" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折叠边栏(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠边栏" @@ -14392,7 +14448,7 @@ msgstr "导出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -14423,8 +14479,8 @@ msgstr "实例" msgid "Instance %d" msgstr "实例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "图层" @@ -14515,7 +14571,7 @@ msgstr "打印机的描述性名称" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "添加此打印机设备的预设" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主机上传" @@ -14637,15 +14693,15 @@ msgstr "平面" msgid "Sliced Info" msgstr "切片信息" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗耗材 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗耗材 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗耗材 (mm³)" @@ -14657,9 +14713,9 @@ msgstr "消耗材料 (单位)" msgid "Cost (money)" msgstr "成本 (金钱)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "预计打印时间" @@ -14693,102 +14749,102 @@ msgstr "此标志启用将在第一层上的每个对象周围打印裙边。" msgid "Purging volumes" msgstr "清理量" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "选择您需要哪种垫子" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "对象底部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 来切片并导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d 壳)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (毫升)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "支撑和垫" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗耗材 (英寸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗耗材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "挤出机上的长丝 %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(包括线轴)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "是否要将更改保存到 \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "请求项目中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14798,27 +14854,27 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,将不再询问您" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14828,19 +14884,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14852,11 +14908,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14870,15 +14926,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14892,7 +14948,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14902,25 +14958,25 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14930,41 +14986,41 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "删除属于切割对象的一部分的对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "你试图删除一个属于切割对象的一部分的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14972,153 +15028,153 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "切片取消。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15128,19 +15184,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15149,209 +15205,209 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "文件%1%已存在。是否要覆盖它?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - 多个项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "有几个文件正在加载,包括项目文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "选择一个动作,应用于所有文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "有几个文件正在加载。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "启动PrusaSlicer的新实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "选择一个作为项目加载" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "只选择一个文件来加载配置。" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "未能找到位于 %1% 的解压文件。解压缩文件失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "加载项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "仅导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "启动新的PrusaSlicer实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15361,7 +15417,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15370,7 +15426,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15380,40 +15436,40 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "无法对模型网格进行布尔运算。只有正数部分会被导出。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15421,32 +15477,32 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "打印机准备好了吗?打印材料是否到位,空且干净?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15847,7 +15903,7 @@ msgstr "对工具栏图标使用自定义大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果启用,您可以手动更改工具栏图标的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -16005,7 +16061,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/删除预设" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "添加物理打印机" @@ -16021,7 +16077,7 @@ msgstr "更改挤出机颜色" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "编辑物理打印机" @@ -16473,12 +16529,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切换到 \"%1%\" 预设" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "隐形" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "正常" @@ -16743,7 +16799,7 @@ msgstr "完整配置文件名" msgid "symbolic profile name" msgstr "符号配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "层和轮廓" @@ -16803,80 +16859,80 @@ msgstr "修改器" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自动调速 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "压力均衡器(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多个挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 预防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "交叠" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "输出选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "顺序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "输出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "备注" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "后处理脚本应适当修改 G-Code 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16890,75 +16946,75 @@ msgstr[0] "" "下一行 %s 包含保留关键字。\n" "请删除它们,因为它们可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在中找到保留关键字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材参数替换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "热床" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "冷却" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "风扇设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "风扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "动态风扇转速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷却阈值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "耗材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆盖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦料塔参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "单挤出机 多色 打印机的工具更换参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "冲击设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "容积流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16977,7 +17033,7 @@ msgstr "" "物理打印机配置文件编辑器也会打开。\n" "物理打印机配置文件存储在 PrusaSlicer/Physical_Printer 目录中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -16986,20 +17042,20 @@ msgstr "" "Klipper G-code风格不支持将机器限制发送到G代码。\n" "选项切换为“用于时间估计”。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "大小和坐标" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印机的挤出机数。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17011,16 +17067,16 @@ msgstr "" "是否要将所有挤出机的直径更改为第一挤出机喷嘴直径值?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-code风格已切换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -17029,104 +17085,104 @@ msgstr "" "所选的G-code风格不支持隐形模式的机器限制。\n" "隐形模式将不会应用,并且将被禁用。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "启动G-Code选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "显示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "倾斜时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值用于正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "此列中的值用于隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "抖动限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "这是一台单挤出机多材料打印机,所有挤出机的直径都将设置为新的值。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置为耗材颜色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "将以下设置应用于其他挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "层高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(适用于多挤出打印机)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "工具禁用时的回抽 (多挤出机设置的高级设置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "单挤出机 MM 设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "单挤出机多材料参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17136,64 +17192,64 @@ msgstr "" "\n" "我应禁用它,以便启用固件回抽?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "已选择新打印机预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "独立的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "下面的物理打印机是基于预设的,你要重新命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "请注意,所选预设也将在此打印机中重命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "这是这台物理打印机的最后一次预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "是否确实要从物理打印机 \"%2%\" 中删除 \"%1%\" 预设?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的物理打印机基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "请注意,选定的预设也将从这些打印机中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17202,7 +17258,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的物理打印机仅基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17210,55 +17266,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "请注意,删除选定预设后,这些打印机将被删除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "是否确实要将所选预设 %1%?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "不区分大小写" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "整字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "匹配单线" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "是否确实要删除所有替换?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "机器限制将发送到 G-Code,并用于估计打印时间。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17267,29 +17323,29 @@ msgstr "" "机器限制不会发送到 G-Code,但它们将用于估计打印时间,因此可能不准确,因为打印" "机可能会应用不同的机器限制集。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未设置机器限制,因此打印时间估计可能不准确。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "锁定锁" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解锁锁" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17299,12 +17355,12 @@ msgstr "" "指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击\"锁定锁定\"图标可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "灰色点" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17312,12 +17368,12 @@ msgstr "" "对于左侧按钮:指示非系统(或非默认)预设,\n" "对于右侧按钮:指示设置尚未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "后箭头" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17327,22 +17383,22 @@ msgstr "" "指示设置已更改,不等于当前选项组的最后一个保存预设。\n" "单击\"后退箭头\"图标可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "锁定锁定图标表示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17352,17 +17408,17 @@ msgstr "" "锁定的锁图标指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "灰色点图标表示非系统(或非默认)预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "灰色点图标表示设置与当前选项组上次保存的预设中的设置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17372,13 +17428,13 @@ msgstr "" "后退箭头图标表示设置已更改,不等于当前选项组的最后保存预设。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "锁定锁定图标表示该值与系统(或默认值)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17387,13 +17443,13 @@ msgstr "" "锁定的锁 图标指示该值已更改,不等于系统(或默认值)值。\n" "单击以将当前值重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "灰色点图标表示该值与上次保存的预设中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17402,40 +17458,40 @@ msgstr "" "后退箭头图标指示该值已更改,不等于上次保存的预设。\n" "单击以将当前值重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "材料打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "支撑头" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "支撑支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "分支" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -18020,11 +18076,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "冲击自定义" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18043,81 +18099,67 @@ msgstr "" "\n" "这是一个专家级设置, 不正确的调整很可能会导致卡料, 挤出机砂轮磨耗材等。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "总冲击时间" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "总冲击量" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "冲击线宽度" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "冲击线行距" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "擦料塔 - 清除体积调整" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." -msgstr "在这里, 您可以调整任何给定的对工具所需的清除体积 (mm³)。" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "挤出机更改为" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "卸载" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "装载" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "工具 #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "总清除量是通过求和下面的两个值来计算的, 具体取决于装载/卸载的工具。" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "要清除的体积 (mm³) 当耗材正在被" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "从" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"切换到简单设置将放弃在高级模式下完成的更改!\n" -"\n" -"是否要继续?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "显示简单设置" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "显示高级设置" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index 3777d4260e..da82907a0f 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:21+0800\n" "Last-Translator: BiseChen \n" "Language-Team: \n" @@ -40,21 +40,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "Solid infill" msgstr "實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Top solid infill" msgstr "頂部實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨平表面" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 msgid "Gap fill" msgstr "填補空隙" @@ -73,37 +73,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撐材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material interface" msgstr "支撐材質介面" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 msgid "Wipe tower" msgstr "擦拭塔" @@ -122,27 +122,35 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "無法計算 %1% 的擠出寬度:無法存取變數 \"%2%\"。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1952 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1006 +#, boost-format +msgid "" +"The 3MF file does not contain a valid mesh.\n" +"\n" +"\"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2086 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所選 3mf 檔案已使用較新版本的 %1% 保存,並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1963 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2097 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" "所選 3MF 包含 FDM 支援使用較新版本的 PrusaSlicer 繪製的模型並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1967 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2101 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所選 3MF 包含使用較新版本 PrusaSlicer 的接縫繪製模型,並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1971 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:2105 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -205,47 +213,47 @@ msgstr "" "請確保模型是可打印的。這通常是由容易忽略的小擠壓或錯誤之所模型引起的。請嘗試" "修復模型或改變其在載台上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2306 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2809 msgid "Start G-code" msgstr "啟動 G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2823 msgid "End G-code" msgstr "結束 G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2834 msgid "Before layer change G-code" msgstr "換層前G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2845 msgid "After layer change G-code" msgstr "換層後G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具替換 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:529 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型之間 G-code (用於順序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 msgid "Color Change G-code" msgstr "顏色變化 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2883 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暫停打印 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2893 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Template Custom G-code" msgstr "自定義範本 G-code" @@ -257,26 +265,26 @@ msgstr "線材的啟動 G-code" msgid "Filament End G-code" msgstr "線材的結束 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2803 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5004 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5010 msgid "Custom G-code" msgstr "自定義 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:606 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:605 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "在自定義 G-code中發現了保留關鍵字:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:608 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:607 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "這可能會導致 G-code 可視化和打印時間的估計出現問題。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1097 src/libslic3r/GCode.cpp:1108 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1096 src/libslic3r/GCode.cpp:1107 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "沒有為模型產生擠壓。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "SLA 打印" #: src/libslic3r/Preset.cpp:1555 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:911 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -428,30 +436,30 @@ msgstr "SLA 材料" msgid "printer" msgstr "打印機" -#: src/libslic3r/Print.cpp:522 +#: src/libslic3r/Print.cpp:529 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "全部的模型都在打印機範圍外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:532 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "提供的設定將導致空白的打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:529 +#: src/libslic3r/Print.cpp:536 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些模型太近了;你的擠出機將會和他們發生碰撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:531 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "有些模型太高,在沒有擠出機碰撞的狀況下就無法打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:537 +#: src/libslic3r/Print.cpp:544 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:546 +#: src/libslic3r/Print.cpp:553 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -460,123 +468,123 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下一次只能打印一個模型。除非刪除除最後一個模型之外的所有模型," "或者經由“complete_objects”啟用順序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:550 +#: src/libslic3r/Print.cpp:557 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶選項只能在打印單一材質模型時使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:561 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:589 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:599 +#: src/libslic3r/Print.cpp:606 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:612 +#: src/libslic3r/Print.cpp:619 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" "只有在所有擠出機具有相同的噴嘴直徑並使用相同直徑的打印材料時,才支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:619 +#: src/libslic3r/Print.cpp:626 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:621 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦拭塔目前僅支援相對擠出機定址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:623 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:625 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支援容積率 E (use_volumetric_e=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "多材料順序打印目前不支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:644 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "只有在多個模型具有相同的層高時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:639 +#: src/libslic3r/Print.cpp:646 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "如果有多個模型打印在相同數量的筏板上,擦拭塔僅支援多個模型" -#: src/libslic3r/Print.cpp:642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:649 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" "只有使用相同的 support_material_contact_distance 打印的多個模型才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:644 +#: src/libslic3r/Print.cpp:651 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "擦拭塔僅支援多個模型,但他們需要平均切片。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:669 +#: src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有在所有模型具有相同的可變層高度時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:693 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "一個或多個模型被分配到打印機所不存在的的擠出機。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:706 +#: src/libslic3r/Print.cpp:713 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm太低,無法在層高 %3% mm 處打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:709 +#: src/libslic3r/Print.cpp:716 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "過大的 %1%=%2% mm 可打印噴嘴直徑為 %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:720 +#: src/libslic3r/Print.cpp:727 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -587,7 +595,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 或 support_material_interface_extruder == " "0),所有噴嘴的直徑必須相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:728 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -595,7 +603,7 @@ msgstr "" "若要與可溶性支撐一起使用擦拭塔,\n" "支撐層必須與目標層同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:732 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:739 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -607,33 +615,33 @@ msgstr "" "(support_material_extruder 和 support_material_interface_extruder 兩者都必須" "設訂為 0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:741 +#: src/libslic3r/Print.cpp:748 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:743 +#: src/libslic3r/Print.cpp:750 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:745 +#: src/libslic3r/Print.cpp:752 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:779 +#: src/libslic3r/Print.cpp:786 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:784 +#: src/libslic3r/Print.cpp:791 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:805 +#: src/libslic3r/Print.cpp:812 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -642,87 +650,87 @@ msgstr "" "相對擠出機定址需要在每一層重置擠出機位置,以防止浮點精度損失。請將“G92 E0”添" "加到 layer_gcode。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:807 +#: src/libslic3r/Print.cpp:814 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "在 before_layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:809 +#: src/libslic3r/Print.cpp:816 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "在 layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:989 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成側裙和帽緣" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1050 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1057 msgid "Exporting G-code" msgstr "匯出 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1054 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1061 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1299 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1301 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1308 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1411 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1418 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1413 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1420 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1417 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -754,18 +762,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象腳補償" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1399 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -781,39 +789,39 @@ msgstr "在第一層 XY 平面按設定值收縮,以補償第一層因擠壓 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4250 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4351 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 @@ -831,7 +839,7 @@ msgstr "在第一層 XY 平面按設定值收縮,以補償第一層因擠壓 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -864,12 +872,12 @@ msgstr "打印層高" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "打印層和邊緣" @@ -922,7 +930,7 @@ msgstr "" "API 密鑰或密碼。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:912 msgid "Printer" msgstr "打印機" @@ -1040,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm或百分比(0為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Other layers" msgstr "其他的層" @@ -1050,9 +1058,9 @@ msgid "" "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一層之後各層的載台溫度。將此設定為零以停用輸出中的載台溫度控制指令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1125,12 +1133,13 @@ msgid "" msgstr "這是您的打印機將用於橋接的加速度。設定為零以禁用橋接的加速度控制。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1139,12 +1148,12 @@ msgid "Bridging angle" msgstr "橋接角度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1160,14 +1169,14 @@ msgstr "" "橋接角度覆寫。如果保留為零,將自動計算橋接角度。否則所提供的角度將用於所有橋" "接。 180° 也可以表示為零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:280 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2562 msgid "°" msgstr "°" @@ -1182,12 +1191,13 @@ msgstr "在所有橋接和懸空狀態下強制執行此風扇速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 msgid "%" msgstr "%" @@ -1212,10 +1222,10 @@ msgstr "橋接器" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:604 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -1226,15 +1236,15 @@ msgstr "打印橋接的速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3255 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1264,10 +1274,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3216 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" @@ -1438,9 +1448,9 @@ msgstr "冷卻管長度" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷卻管的長度以限制其在內部的冷卻移動空間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "預設值" @@ -1471,8 +1481,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1493,11 +1503,11 @@ msgstr "" "您可以將此設定為正數以在開始打印第一層至某個層之間禁用風扇,以使最開始的打印" "能更好的附著在載台上或避免變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "層" @@ -1550,8 +1560,8 @@ msgid "" "not its adjacent solid shells." msgstr "頂部打印的填充花紋樣式。這只會影響頂部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Rectilinear" msgstr "直線型" @@ -1563,24 +1573,24 @@ msgstr "單調" msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "對齊直線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Concentric" msgstr "同心" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希爾伯特曲線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和弦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角螺旋" @@ -1596,14 +1606,14 @@ msgstr "" "底部打印的的填充花紋。這只會影響底部外部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "External perimeters" msgstr "外部邊緣" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "擠出寬度" @@ -1620,13 +1630,13 @@ msgstr "" "200%),它將會取層高的百分比為計算方式。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -1676,16 +1686,16 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 msgid "Extruders" msgstr "擠出機" @@ -1743,7 +1753,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "擠出機顏色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "這只是在 PrusaSlicer 介面中作為視覺輔助。" @@ -1829,11 +1839,11 @@ msgstr "" "如果層打印時間的估計低於此秒數時風扇將會被啟用,其速度則會經由最小和最大速度" "的插值計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "approximate seconds" msgstr "大約秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 msgid "Color" msgstr "線材顏色" @@ -1845,7 +1855,7 @@ msgstr "線材註釋" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "您可以將有關線材的註釋放在這裡。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大容積速度" @@ -1858,8 +1868,8 @@ msgstr "" "該線材允許的最大體積速度。將打印的最大體積速度限制為打印和線材體積速度的最小" "值。設定為零表示沒有限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -1912,39 +1922,58 @@ msgstr "" "線材卸料後的等待時間。可能有助於在需要更多時間收縮到原始尺寸的柔性材料上以獲" "得可靠的工具替換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3794 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "s" msgstr "秒" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +msgid "Stamping loading speed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +msgid "Speed used for stamping." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "" +"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the " +"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long " +"this movement should be before the filament is retracted again." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷卻動作數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "經由在冷卻管中來回移動以冷卻線材。指定這些移動所需的次數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷卻動作的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "從這個速度開始,冷卻動作逐漸加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦拭塔上的最小清潔程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1956,23 +1985,35 @@ msgstr "" "穩定。因此在將打印充入填充物或犧牲品之前,PrusaSlicer 將先打印在擦拭塔,以可" "靠的產生連續填充物或廢棄線之擠壓。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "最後一次冷卻動作的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "降溫動作正逐漸朝著這個設定加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +msgid "Purge volume multiplier" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +msgid "" +"Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in " +"Printer Settings. This option allows to modify the volume on filament level. " +"Note that the project can override this by setting project-specific values." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 msgid "Filament load time" msgstr "線材匯入時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1981,21 +2022,21 @@ msgstr "" "打印機韌體(或多材料單元 2.0)在替換工具期間(執行 T 代碼時)加載新線材的時" "間。該時間由 G-code 時間估算器添加到總打印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Ramming parameters" msgstr "衝壓擠出參數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "此字符串由衝壓擠出對話框編輯並包含衝壓擠出的特定參數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "Filament unload time" msgstr "線材卸料時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2004,11 +2045,11 @@ msgstr "" "打印機韌體(或多材料單元 2.0)在替換工具期間(執行 T 代碼時)卸載線材的時間。" "該時間由 G-code 時間估算器添加到總打印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2016,28 +2057,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "線材直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2046,12 +2087,12 @@ msgstr "" "請在此輸入您的線材直徑。這個需要良好的精度,因此請使用游標尺沿線材進行多次測" "量,然後計算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 msgid "Density" msgstr "線材密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1214 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2061,46 +2102,46 @@ msgstr "" "在此輸入您的線材密度。這只會用於統計資訊。有個方法是秤量已知長度的線材重量並" "計算長度與體積的比率。更好的方式是直接經由位移計算體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Filament type" msgstr "線材類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用於自訂 G-codes 的線材類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最可能用於可溶性支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 msgid "Cost" msgstr "整軸線價格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "請在此輸入每公斤線材的成本。這只會用於統計資訊。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "money/kg" msgstr "成本/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 msgid "Spool weight" msgstr "整軸線的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2110,19 +2151,19 @@ msgstr "" "輸入空線軸的重量。可以在打印前秤量已消耗一部份線材的線軸之重量,並且可以將所" "測量的重量與線軸的線材重量進行比對,以查明線軸上的線材餘量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "公克" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2131,86 +2172,86 @@ msgstr "" "填充的預設方向角度。交叉劃線將會應用在此方式,橋接則將使用 PrusaSlicer 的線狀" "填充,因此這個設定不會影響它們。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "內部填充的密度,以 0% - 100% 範圍表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "Fill pattern" msgstr "填充花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "一般低密度填充的填充花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "Grid" msgstr "網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "三角型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "Stars" msgstr "星星" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "Cubic" msgstr "立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Line" msgstr "線條" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂巢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D蜂巢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "適應立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "Support Cubic" msgstr "支撐立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 msgid "Lightning" msgstr "閃電" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "第一層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "這是您的打印機將使用於第一層的加速度。設定為零以禁用第一層的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "筏板介面上的第一個模型層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2219,17 +2260,17 @@ msgstr "" "這是您的打印機將用於筏板介面上方第一層模型的加速度。設定為零以禁用筏板介面上" "方第一層模型的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "First layer bed temperature" msgstr "第一層時的載台溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "第一層時加熱載台的溫度。將此設定為零以禁用輸出載台溫度的控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2240,11 +2281,11 @@ msgstr "" "獲得更好的附著力。如果以百分比表示(例如 120%),它將在第一層高度上計算。如果" "設定為零,它將使用預設的擠出寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "第一層打印層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2253,11 +2294,11 @@ msgstr "" "當使用非常低的層高進行打印時,您可能仍希望打印較厚的底層以提高非完美底板的附" "著力和公差。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "First layer speed" msgstr "第一層速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2266,11 +2307,11 @@ msgstr "" "如果以mm/s 絕對值表示,則此速度將應用於第一層的所有打印移動,而無論打印其類型" "如何。如果以百分比表示(例如:40%),它將縮放預設速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "模型第一層在筏板介面上的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2280,11 +2321,11 @@ msgstr "" "如果以 mm/s 的絕對值表示,則此速度將應用於筏板介面上方第一個模型層的所有打印" "移動,無論其打印類型如何。如果以百分比表示(例如:40%),它將縮放預設速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "第一層噴嘴溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2293,11 +2334,11 @@ msgstr "" "第一層的噴嘴溫度。如果要在打印期間手動控制溫度,請將此設定為零以禁用輸出 G-" "code 中的溫度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "風扇以全速使用在打印層上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2310,48 +2351,48 @@ msgstr "" "於“disable_fan_first_layers”,“full_fan_speed_layer”將被忽略,在這種情況下," "風扇將在“disable_fan_first_layers”+ 1 層以最高允許的速度運行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "茸毛表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "模糊表面的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:625 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:592 msgid "None" msgstr "無" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "Outside walls" msgstr "外牆" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "All walls" msgstr "所有的牆" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "模糊表面的厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "每個表面點可以偏移(雙向)的最大距離,這個是垂直於邊緣牆之測量值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "模糊表面的點距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2360,17 +2401,17 @@ msgstr "" "經由插入模糊表面點,邊緣將被分成多個部分。降低模糊表面點距離將增加邊緣牆上隨" "機偏移點的數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Fill gaps" msgstr "填補孔隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "能夠填充邊緣間和最內部邊緣與填充之間的小孔隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2379,11 +2420,11 @@ msgstr "" "使用最短的之字形移動以填充小孔隙的速度。將此值保持在合理的最低值以避免過多的" "晃動和共振問題。設定為零以禁用孔隙填補。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "Verbose G-code" msgstr "詳細的 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2392,11 +2433,11 @@ msgstr "" "啟用此功能可獲得帶有註釋的 G-code 檔案,每一行皆使用文字加以進行說明。如果您" "從 SD 卡打印,額外的檔案大小可能會使您的韌體處理速度變慢。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 訊息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2407,15 +2448,15 @@ msgstr "" "設定為打印機的韌體以獲得相容的輸出。 “無擠出”的形式將阻止 PrusaSlicer 匯出任" "何帶有線材擠出值的內容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "No extrusion" msgstr "無擠出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "Label objects" msgstr "標籤模型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "" "Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " "format.\n" @@ -2427,31 +2468,31 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "OctoPrint comments" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "Firmware-specific" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code 替換" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "在 G-code 行中尋找/替換模式並替換它們。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "線材交換時的擠出機電流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2460,40 +2501,46 @@ msgstr "" "在線材交換順序時增加擠出機馬達的電流可能是有益的,這樣做可以允許快速的衝壓擠" "出進料速率同時解決前端不平整材料加載時之阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "這是您的打印機用於填充時的加速度。設定為零以禁用填充的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to " +"disable acceleration control for the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Combine infill every" msgstr "組合填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2501,15 +2548,15 @@ msgstr "" "此功能允許組合填充並經由擠出較厚的填充層來加快打印速度,同時保持較薄的邊緣," "從而提高準確性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "每 n 層組合填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2527,35 +2574,35 @@ msgstr "" "取得的邊緣段的長度僅限於此參數,但不超過anchor_length_max的設定值。您可以將此" "參數設定為零,以禁用連接到單個填充線的錨定邊緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(無開放錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (unlimited)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2571,19 +2618,19 @@ msgstr "" "果找不到比此參數短的此類邊緣段,則填充線僅在一側連接到邊緣段,所拍攝的邊緣段" "的長度限制為infill_anchor,但不超過此參數。將此參數設定為零以禁用錨定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(無錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 msgid "Infill extruder" msgstr "填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2596,21 +2643,21 @@ msgstr "" "填充並使您的零件更堅固。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根據層高的百分比來" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在打印邊緣之前先打印填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此選項將切換邊緣和填充的打印順序,使後者優先打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/邊緣重疊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2621,23 +2668,23 @@ msgstr "" "需的設定,但因為反作用力緣故可能會導致打印造成間距的問題才有此設定。如果以百" "分比表示(例如:15%),則它是以周邊擠壓寬度的百分比計算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印內部填充的速度。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 msgid "Inherits profile" msgstr "繼承設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "設定檔的名稱,從此設定檔中繼承。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Interface shells" msgstr "支撐介面外殼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2646,24 +2693,24 @@ msgstr "" "強制在相鄰材料/模型之間生成實體外殼。適用於使用半透明材料或使用可溶性支撐材料" "的多擠出機打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分隔區域的最大寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分隔區域的最大寬度。零表示禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (零為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2671,48 +2718,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Enable ironing" msgstr "啟用熨平模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用加熱打印頭熨平頂層以獲得光滑的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Ironing Type" msgstr "熨平類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "All top surfaces" msgstr "所有頂面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 msgid "Topmost surface only" msgstr "僅最頂層表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有實體表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相對於模型之正常層高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨平次數的間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨平線與線間的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2723,11 +2770,11 @@ msgstr "" "之前。請注意,您可以為所有 PrusaSlicer 設定以及 [layer_num] 和 [layer_z] 使用" "佔位符變數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 msgid "Supports remaining times" msgstr "支撐剩餘時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2738,202 +2785,202 @@ msgstr "" "中,讓韌體顯示準確的剩餘時間。但到目前為止只有 Prusa i3 MK3 韌體可以識別 " "M73。 但 i3 MK3 韌體也支援 M73 Qxx Sxx 的靜音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "韌體支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 msgid "Supports binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "" "Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." "bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" ">Preferences->Other." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 msgid "How to apply limits" msgstr "如何應用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "機器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3038 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3343 msgid "Machine limits" msgstr "機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何應用機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Emit to G-code" msgstr "傳送到 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 msgid "Use for time estimate" msgstr "用於時間估算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大進給率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大進給率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大進給率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大進給率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖動 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖動 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖動 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖動 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1905 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "擠出時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "擠出時的最小進給率 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "移動時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "移動時的最小進給率 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "擠出時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移動時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此設定代表風扇的最高轉度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2944,11 +2991,11 @@ msgstr "" "高為擠出寬度的75%,以實現合理的層間黏結。如果設定為 0,則層高限制為噴嘴直徑" "的 75% 。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2957,17 +3004,17 @@ msgstr "" "當將其速度設定為 0 時,PrusaSlicer 將會自動計算最佳速度以保持恆定的擠出機壓" "力。此實驗設定用於設定您所容許的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此實驗設定用於設定擠出機所能支援的最高體積速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大正體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2979,15 +3026,15 @@ msgstr "" "1.8 mm³/s² 的值確保擠出速率從 1.8 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度," "進給速度 20 mm/s)變為 5.4 mm³/s(進給速度 60 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大負體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2999,15 +3046,15 @@ msgstr "" "s² 的值確保擠出速率從 5.4 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度,進給速度 " "60 mm/s)變為 1.8 mm³/s(進給速度 20 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此設定表示您的風扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3016,19 +3063,19 @@ msgstr "" "這是該擠出機的最低可打印層高,並限制了可變層高的解析度。一般的設定值介於 " "0.05 mm和 0.1 mm之間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer 不會將速度降低到低於此設定的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2055 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小的線材擠出長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3037,65 +3084,65 @@ msgstr "" "在底層上消耗指定的材料量以產生裙邊,對於多擠出機的機器而言,這個最小值也適用" "於每個擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Configuration notes" msgstr "設定註釋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "您可以把個人註釋放在這裡。此內容將添加到 G-code 標題註釋中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Nozzle diameter" msgstr "噴嘴孔徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "這是擠出機噴嘴的直徑(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Host Type" msgstr "主機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" "PrusaSlicer 可以將 G-code 檔案上傳到打印機主機。該字串必須包含主機的種類。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "僅在穿越邊緣時回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" "在行進路徑不會超過上層邊緣時禁用回抽(可能因此設定而消除渗漏或牽絲的問題)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 msgid "Enable" msgstr "啟用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Output filename format" msgstr "輸出檔案名稱格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3103,11 +3150,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "檢測橋接邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3115,22 +3162,22 @@ msgstr "" "調整懸空時流量的實驗選項(此時會使用橋接流量),將橋接速度應用於它們並啟用風" "扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Filament parking position" msgstr "線材停放的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" "擠出機尖端與卸載線材時停放位置的距離。這必須與打印機韌體中的設定值配合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Extra loading distance" msgstr "額外的線材匯入長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3140,33 +3187,44 @@ msgstr "" "當設定為零時,線材於匯入過程中從停留位置移出的距離與卸料期間移回的距離完全相" "同。當為正數時他會被進一步加載,若為負數則加載的移動量比卸載時短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Purging volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in " +"Filament Settings ('filament_purge_multiplier') or overridden using project-" +"specific settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Perimeters" msgstr "邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "這是打印機將用於邊緣打印的加速度。設定為零以禁用邊緣打印的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 msgid "Perimeter extruder" msgstr "邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印邊緣和帽邊所使用的擠出機。第一個擠出機數字是 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3178,12 +3236,12 @@ msgstr "" "的表面。如果保留為零,將使用預設擠出寬度(如果已設定的話),否則將使用 1.125 " "x 噴嘴直徑。如果以百分比表示(例如 200%),它將根據層高的百分比進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "邊緣打印的速度(輪廓,又稱為垂直外殼)。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3194,15 +3252,15 @@ msgstr "" "的表面時自動增加此數字,如果啟用了額外邊緣選項,則傾斜的表面會受益於更多的邊" "緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 msgid "(minimum)" msgstr "(最低)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1731 msgid "Post-processing scripts" msgstr "後處理腳本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2221 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3214,90 +3272,90 @@ msgstr "" "分號來分隔多個腳本。腳本將作為第一個參數傳遞到 G-code 檔案的絕對路徑,並且它" "們可以經由讀取環境變數來存取 PrusaSlicer 設定檔之設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "Printer type" msgstr "打印機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 msgid "Type of the printer." msgstr "打印機的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Printer notes" msgstr "打印機備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此處放置有關打印機的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Printer vendor" msgstr "打印機供應商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印機供應商的名稱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "Printer variant" msgstr "打印機型號" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印機變體的名稱。例如,打印機變體可以經由噴嘴直徑來區分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接觸Z軸的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "模型和筏板之間的垂直距離。請忽略可溶性介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 msgid "Raft expansion" msgstr "擴張筏板" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面中擴張筏板以獲得更好的穩定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 msgid "First layer density" msgstr "第一層密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一筏板或支撐層的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "First layer expansion" msgstr "第一層的擴張" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "擴張第一層或支撐層以提高對模型對載台的附著力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Raft layers" msgstr "筏板打印層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "該模型將按此層數升高,並在其下方生成支撐材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "Slice resolution" msgstr "切片解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3308,11 +3366,11 @@ msgstr "" "型通常包含比打印機算繪更多的細節。設定為零以禁用任何簡化並使用來自輸入的超高" "解析度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code 解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3327,43 +3385,43 @@ msgstr "" "另一方面,低解析度的 G-code 會產生低多邊形效果,並且由於 G-code 減少是在每一" "層獨立執行的,因此可能會產生可見的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽後的最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "當行程移動短於此長度時,不會觸發回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "回擦前回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" "對於 Bowden 擠出機,在進行回擦運動之前進行一定量的快速回抽可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Retract on layer change" msgstr "撤回打印層的更改" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每當完成 Z 軸移動時,此標簽都會強制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3371,16 +3429,16 @@ msgid "" msgstr "" "當觸發回抽時,線材被拉回指定的量(長度是在原本線材進入擠出機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽長度(更換工具時)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3389,63 +3447,63 @@ msgstr "" "當在更換工具之前觸發回抽時,線材將被拉回指定的長度(長度是在原始線材進入擠出" "機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "Above Z" msgstr "將 Z 軸上昇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Only lift Z above" msgstr "僅將 Z 軸往上昇起" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3454,15 +3512,15 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將只會出現在指定的 Z 軸。您可以調整此設定以跳" "過第一層的昇高。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Below Z" msgstr "降低 Z 軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "Only lift Z below" msgstr "僅將 Z 軸往下降低" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3471,11 +3529,11 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將出現在指定的絕對 Z 軸下方。您可以調整此設定" "將上昇限制在第一層。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3483,29 +3541,29 @@ msgstr "" "當行進移動後由回抽得到補償時,擠出機將推動額外長度的線材。不過很少需要做此設" "定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新啟動時的額外長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "當更換工具後補償回抽時,擠出機將推動這一額外長度的線材。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度(僅適用於擠出機馬達)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Deretraction Speed" msgstr "擠回速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3514,88 +3572,88 @@ msgstr "" "線材回抽後裝入擠出機的速度(僅適用於擠出機馬達)。如果保留為零,則使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "Seam position" msgstr "接縫位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "邊緣起點的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Aligned" msgstr "對齊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "後面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接縫的預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接縫預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Jitter" msgstr "分佈角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接縫預設的的分佈方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接縫的預設方向 - 分佈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "Distance from brim/object" msgstr "與帽邊/模型的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "裙邊與帽邊(在沒有使用防風罩時)或模型之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "Skirt height" msgstr "裙邊高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "裙邊的高度以層數表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 msgid "Draft shield" msgstr "防風罩" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3610,23 +3668,23 @@ msgstr "" "限制 = 裙邊與 skirt_height 指定的一樣高。\n" "這有助於防止 ABS 或 ASA 這類材質的打印件因風力的冷卻而翹曲和從載台上分開。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Limited" msgstr "有限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "Loops (minimum)" msgstr "循環(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙邊循環" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3635,11 +3693,11 @@ msgstr "" "外圍的圈數.如果設定了最小擠出長度,/,那麼圈數必須比這裏設定的值要大。設為0則" "完全停用外圍." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果單層打印時間低於這個設定值則降低速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3647,11 +3705,11 @@ msgstr "" "如果單層打印時間估計低於此秒數,打印移動速度將按比例降低以將持續的時間延長至" "此設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Small perimeters" msgstr "最小邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3660,33 +3718,33 @@ msgstr "" "這個設定將影響半徑 <= 6.5mm(通常是孔)的邊緣之速度。如果以百分比表示(例如:" "80%),它將根據上面的邊緣速度之設定進行計算。設為零時表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "實心填充上限區域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "為面積小於指定上限的區域強制作實體填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 msgid "Solid infill extruder" msgstr "實體填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印實體填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "Solid infill every" msgstr "實體填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3697,7 +3755,7 @@ msgstr "" "任意值(例如 9999); PrusaSlicer 會根據噴嘴直徑和層高自動選擇最大可能的層數" "進行組合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3708,7 +3766,7 @@ msgstr "" "出寬度(如果已有設定的話),否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比(例如 " "90%)表示,它將以層高的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3717,23 +3775,23 @@ msgstr "" "打印實體區域(頂部/底部/內部水平殼)的速度。這可以表示為超過上述預設填充速度" "的百分比(例如:80%)。設為零表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "在頂面和底面生成的實體層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "頂殼/底殼的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶打印模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3745,22 +3803,22 @@ msgstr "" "需要有單一邊緣、沒有填充、無頂部實體層和無支撐材料。您仍然可以設定任意數量的" "底部純色層以及裙邊/帽邊。當打印多個模型時,這個設定將沒有作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "Temperature variation" msgstr "溫度變化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3776,13 +3834,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3802,45 +3860,45 @@ msgstr "" "置“M109 S[first_layer_temperature]”這個命令。若您有多個擠出機,則 gcode 按擠" "出機順序處理。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "Color change G-code" msgstr "顏色變更 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-code將用作顏色更改的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-code碼將用作暫停打印的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-code將用作自定義代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "單擠出機多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印機將線材多路回復到單個加熱頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "所有的擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果啟用這個項目,則所有擠出機都將在打印開始時在載台的前緣進行打底。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "沒有稀疏層(實驗)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3851,11 +3909,11 @@ msgstr "" "時,擠出機將向下移動以打印擦拭塔。使用者有責任確保噴嘴不與打印的模型發生碰" "撞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片間隙閉合半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3864,42 +3922,42 @@ msgstr "" "低於 2 倍間隙閉合半徑的裂縫在三角形網格切片期間被填充。間隙閉合的操作可能會降" "低最終的打印的解析度,因此建議將該值保持在最低的合理值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" "對 3DLabPrint 飛機模型使用“奇數/偶數”。使用“封閉孔”以關閉模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 msgid "Regular" msgstr "定期" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 msgid "Even-odd" msgstr "奇數-偶數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Close holes" msgstr "封閉孔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 msgid "Generate support material" msgstr "使用支撐材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 msgid "Enable support material generation." msgstr "啟用製作支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Auto generated supports" msgstr "自動建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3908,11 +3966,11 @@ msgstr "" "如果選用這個項目,將根據懸空設定的上限自動建立支撐。如果未選用,則將使用“支撐" "執行者”設定值產生支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "模型及其支撐之間 XY 方向距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3920,32 +3978,32 @@ msgstr "" "模型及其支撐之間 XY 方向之距離。如果以百分比表示(例如 50%),則按照邊緣寬度" "的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "Pattern angle" msgstr "花紋角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此設定可在水平面上旋轉支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "僅從載台建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "只在載台上面才建立支撐,不要在打印件上建立支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Top contact Z distance" msgstr "頂部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3954,23 +4012,23 @@ msgstr "" "模型與支撐材料介面之間的垂直距離。將此設定為 0 也將會阻止 PrusaSlicer 對第一" "個模型層使用橋接流量和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 msgid "0 (soluble)" msgstr "0(可溶性材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3981,15 +4039,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 msgid "Same as top" msgstr "與頂部相同" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Enforce support for the first" msgstr "強制支撐前面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3999,15 +4057,15 @@ msgstr "" "由底部計算的指定層數來建立支撐材料,無論是否啟用正常支撐材料,也無論角度上" "限。這對於在載台上具有非常薄或面積比較小之模型獲得更多的附著力很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "強制支撐前 n 層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/棧板/邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4015,7 +4073,7 @@ msgstr "" "打印支撐材料、底座和邊緣時使用的擠出機 (1+, 0 使用當前擠出機以最大限度的減少" "工具切換)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4026,20 +4084,20 @@ msgstr "" "度(如果已設定的話),否則將直接使用噴嘴直徑的設定。若以百分比(例如 90%)表" "示,它將根據層高的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Interface loops" msgstr "介面循環圈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "以打印圈覆蓋支撐的頂部接觸層。預設情況下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撐材料/筏板介面擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4047,37 +4105,37 @@ msgstr "" "打印支撐材料與支撐介面時使用的擠出機(1+,0 使用當前擠出機以減少工具更換" "數)。這也會影響到筏板。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Top interface layers" msgstr "頂層介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "0 (off)" msgstr "0 (無)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "1 (light)" msgstr "1 (輕薄)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "2 (default)" msgstr "2 (預設)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (厚重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4085,11 +4143,11 @@ msgstr "" "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。設定為 -1 以使用 " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Closing radius" msgstr "封閉半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4097,15 +4155,15 @@ msgstr "" "用於緊貼支撐,支撐區域將使用封閉的形態來進行合併。小於封閉半徑的間隙將會被填" "充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "介面花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "支撐介面線與線之間的距離。設定為零以獲得可靠的支撐介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4114,23 +4172,23 @@ msgstr "" "打印支撐材料介面層的速度。如果以百分比(例如 50%)表示,它將根據支撐材料打印" "速度進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "Pattern" msgstr "花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用於生成支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直線網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Interface pattern" msgstr "介面花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4139,24 +4197,24 @@ msgstr "" "用於生成支撐材料介面的花紋。不可溶支撐介面的預設模式是直線,而可溶支撐介面的" "預設模式是同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "Pattern spacing" msgstr "花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撐材料線之間的間距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撐材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Style" msgstr "樣式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4165,31 +4223,31 @@ msgstr "" "支撐塔的樣式和形狀。將支撐投影成有規律的網格將會建立更穩定的支撐,而合適的支" "撐塔將節省材料並減少在模型上產生疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 msgid "Snug" msgstr "合適的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "與模型打印層同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Overhang threshold" msgstr "懸空上限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4201,68 +4259,68 @@ msgstr "" "這個設定值表示您可以在沒有支撐材料的情況下打印的最大水平斜率(從水平面測" "量)。設定為零可以進行自動檢測(推薦)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "With sheath around the support" msgstr "在支撐周圍產生護套" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在支撐周圍添加護套(單圈線)。這可讓支撐更加可靠,但也會因此更難以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4270,12 +4328,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4283,24 +4341,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4309,7 +4367,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4317,15 +4375,15 @@ msgstr "" "第一層之後的打印層之噴嘴溫度。將此設定為零以禁用輸出 G-code 中的溫度控制命" "令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Nozzle temperature" msgstr "噴嘴溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Thick bridges" msgstr "橋接厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4334,11 +4392,11 @@ msgstr "" "若啟用此選項,能讓橋接更可靠,可連接更遠的距離,但看起來可能更糟。禁用這個的" "話,網接看起來更好,但對較短的橋接距離效果比較好。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Detect thin walls" msgstr "檢測薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3178 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4346,7 +4404,7 @@ msgstr "" "檢測單線寬的牆面(若是無法容納兩條擠出線的零件,我們需要先將它們合併成一條打" "印軌跡)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4360,7 +4418,7 @@ msgstr "" "確擠出機的更換工具命令(例如 T{next_extruder})時,PrusaSlicer 將不會再發出此" "類命令。因此可以在工具更改之前和之後編寫自定義行為腳本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3198 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4373,7 +4431,7 @@ msgstr "" "設定(如果已設定),否則將使用噴嘴直徑。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根" "據層高的百分比來計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4386,20 +4444,20 @@ msgstr "" "度的百分比(例如:80%)。零表示自動設定。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "在頂面上生成的實體層數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "Top solid layers" msgstr "頂面層實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4408,19 +4466,19 @@ msgstr "" "如有必要的話,頂部實體層的數量會增加到 top_solid_layers 以上,以滿足頂部殼的" "最小厚度。這有助於在使用可變層高打印時防止出現枕頭效應。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3237 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小頂殼厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "移動速度(在兩個擠壓點距離之間移動的速度)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Z travel" msgstr "Z 軸方向的移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4429,21 +4487,21 @@ msgstr "" "沿 Z 軸方向移動的速度。\n" "當設定為零時,其它的指定值將被忽略並使用正常的移動速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用韌體回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相對於 E 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3269 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4451,11 +4509,11 @@ msgstr "" "如果您的韌體需要相對的 E 方向值,請勾選此項,否則就不要勾選。因為大多數韌體是" "使用絕對值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用體積的 E 值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4469,21 +4527,21 @@ msgstr "" "啓體積 E 值模式,並使用在PrusaSlicer 中已選用的線材直徑。這功能只有在最新版 " "Marlin 中才支援。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "啟用可變層高功能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "某些打印機或打印機設定可能難以使用可變層高來進行打印。預設是啟用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽時也同時進行回擦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4491,7 +4549,7 @@ msgstr "" "這個項目功能是在回抽的當下同時移動噴嘴將餘料擦除,以最大限度地減少從噴頭洩漏" "的餘料造成表面上出現的斑點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4499,24 +4557,11 @@ msgstr "" "多材料打印機可能需要在更換工具時注入或清潔擠出機。這會將多餘的材料擠出到擦拭" "塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -msgid "Purging volumes - load/unload volumes" -msgstr "清潔量 - 加載/卸載量" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 -msgid "" -"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " -"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " -"volumes below." -msgstr "" -"該設計節省了從某處/到擦拭塔上使用的每個工具更改所需的體積。這些值用於簡化下面" -"完整清潔量的建立。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清潔量 - 矩陣模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4524,70 +4569,81 @@ msgstr "" "這個矩陣描述了以任何指定的工具於新線材在擦拭塔上清潔時所需耗費的體積(以立方" "公釐為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "Position X" msgstr "X 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 X 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 msgid "Position Y" msgstr "Y 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 Y 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:239 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦拭塔寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦拭塔旋轉角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "擦拭塔相對於 X 軸方向的旋轉角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔帽邊寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +msgid "Extra flow for purging" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +msgid "" +"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the " +"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing " +"is adjusted automatically." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦拭選項" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦拭塔模型的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4596,11 +4652,11 @@ msgstr "" "更換工具後的清潔將在此模型的填充內完成。這可減少線材浪費的長度,但也會因為額" "外的移動導致打印時間變得更長。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Wipe into this object" msgstr "將要清潔的線材擦入此模型內" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4609,29 +4665,29 @@ msgstr "" "將此模型用在更換工具後的清潔噴嘴動作以節省材料,以節省用在擦拭塔中浪費的材料" "來減少打印時間。不過這樣的結果是模型的顏色可能被混合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大橋接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充支撐之間的最大距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 軸方向的尺寸補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4640,11 +4696,11 @@ msgstr "" "將模型在 XY 方向的平面中按設定值擴張/收縮(負數 = 向內,正數 = 向外)。這可能" "對微調打印孔的尺寸有幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 msgid "Z offset" msgstr "Z 軸方向的偏移量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4655,11 +4711,11 @@ msgstr "" "錯誤的 Z 軸方向限位器位置,例如若您 機器上限位器的零點位置實際上讓噴嘴距離載" "台 0.3 mm,則請將其設定為 -0.3(或修正您機器限位器的位置)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 msgid "Perimeter generator" msgstr "邊緣產生器類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4670,19 +4726,19 @@ msgstr "" "使用間隙填充。而蜘蛛模式邊緣產生器則會在擠出邊緣時生成具有可變擠出寬度的邊" "緣。此設定會影響同心方式的填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "Classic" msgstr "傳統模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3459 msgid "Arachne" msgstr "蜘蛛模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 msgid "Perimeter transition length" msgstr "邊緣過渡的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4692,11 +4748,11 @@ msgstr "" "隨著零件變薄,在不同數量的邊緣之間過渡時,會分配一定量的空間來拆開或連成一" "段。如果以百分比表示(例如 100%),則將根據噴嘴直徑的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "邊緣過渡過濾器的餘量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4713,11 +4769,11 @@ msgstr "" "不足或過量擠出的問題。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴嘴直徑之百分比" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "邊緣過渡角度上限值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4729,11 +4785,11 @@ msgstr "" "心打印邊緣來填充剩餘空間。減少此設定會減少這些中心邊緣的數量和長度,但可能會" "留下間隙或過度的擠出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "邊緣分佈計算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4742,11 +4798,11 @@ msgstr "" "邊緣的數量,從中心開始計算,需要在其上散佈變化。較低的值表示外邊緣的寬度不" "變。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特徵尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4758,11 +4814,11 @@ msgstr "" "更厚的特徵將會被加寬到最小邊緣寬度。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴" "嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小邊緣寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4774,58 +4830,58 @@ msgstr "" "小於特徵的厚度,則邊緣將變得與特徵本身一樣厚。如果以百分比表示(例如 85%)," "則將根據噴嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "釘頭前端的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5652 msgid "Supports" msgstr "支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "支撐頭的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Head penetration" msgstr "釘頭部份穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "釘頭必須穿透模型表面多少" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Pinhead width" msgstr "釘頭寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "後球型中心到前球型中心的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Pillar diameter" msgstr "支撐柱直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撐柱的直徑(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小型支撐柱直徑百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4833,33 +4889,33 @@ msgstr "" "與正常支撐柱直徑相比更小的支撐柱之百分比,用於普通支撐柱無法使用時有問題的區" "域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "支撐柱上的最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" "一根支撐柱上可放置的最大橋接數。橋接支撐點釘頭互相連接以做為小分支的支柱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Pillar connection mode" msgstr "支撐柱連接的方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4868,50 +4924,50 @@ msgstr "" "控制兩個相鄰支撐柱之間的橋接類型。可以是鋸齒形、交叉(雙鋸齒形)或動態,若選" "用動態的話則是根據兩根柱子的距離在前述兩者之間自動切換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Zig-Zag" msgstr "聚齒形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Cross" msgstr "交叉形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Dynamic" msgstr "動態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支撐柱加寬因素" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Support base diameter" msgstr "支撐座直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底座直徑 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 msgid "Support base height" msgstr "支撐底座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "支撐柱底錐體高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撐柱底座安全距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4920,37 +4976,37 @@ msgstr "" "支撐柱底座與模型的最小距離,以 mm 為單位。在零仰角模式下會有意義,他將會根據" "此設定參數在模型和底座之間插入間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "Critical angle" msgstr "臨界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "連接支撐桿和連接點的預設角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 msgid "Max bridge length" msgstr "最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "The max length of a bridge" msgstr "橋接的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大支撐柱連接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "兩個支撐柱相互連接的最大距離。若設定為零時將禁止支撐支柱的層聯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Object elevation" msgstr "模型標高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4958,63 +5014,63 @@ msgstr "" "支撐柱需將所支撐的模型抬起多少。若有啟用“圍繞模型填充”功能的話,則忽略此設定" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 msgid "Display width" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Width of the display" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 msgid "Display height" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 msgid "Height of the display" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "顯示水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1948 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "啟用水平鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "顯示垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1941 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "啟用垂直鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 msgid "Display orientation" msgstr "顯示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5023,58 +5079,58 @@ msgstr "" "設定 SLA 打印機內的實際 LCD 顯示方向。 肖像模式會旋轉顯示寬度與高度參數的定" "義,輸出的圖片會旋轉90度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Landscape" msgstr "橫式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4337 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Fast tilt" msgstr "快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4336 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Slow tilt" msgstr "緩慢傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "緩慢傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4338 msgid "High viscosity" msgstr "高黏度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高黏度樹脂的傾斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢的傾斜時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Area fill" msgstr "區域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5084,59 +5140,59 @@ msgstr "" "如果打印區域超過指定值,\n" "那麼將使用慢速傾斜,否則 - 快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印機縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印機的絕對校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "此設定將根據校正的標記膨脹或收縮切片的 2D 多邊形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "進行大象腳補償時要保留的最小特徵寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印機伽瑪校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5145,189 +5201,189 @@ msgstr "" "這將對光柵化的 2D 多邊形使用伽瑪校正。伽馬值為零時表示其上限為中間值。此項設" "定是為了消除鋸齒而設計,但不會遺失多邊形中的孔洞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 msgid "Initial layer height" msgstr "初始層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 msgid "Bottle volume" msgstr "樹脂瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 msgid "Bottle weight" msgstr "一瓶的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 msgid "money/bottle" msgstr "價格/每瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "Faded layers" msgstr "褪色層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "從最初的曝光時間直到到漸變曝光時間所需的層數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最長曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Exposure time" msgstr "接觸時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最長的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Initial exposure time" msgstr "最初曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 msgid "Correction for expansion" msgstr "膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA打印材料說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此處添加有關 SLA 打印材料的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 msgid "Default SLA material profile" msgstr "預設的 SLA 材料設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Generate supports" msgstr "產生支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Generate supports for the models" msgstr "產生模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撐點密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "這是支撐點密度的相對計量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撐點的最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "沒有支撐點會放置在比此上限值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 msgid "Use pad" msgstr "使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5663 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad" msgstr "墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撐的模型下面添加一個墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad wall thickness" msgstr "墊片的壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "底座的厚度及可選的中空壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 msgid "Pad wall height" msgstr "墊片的壁高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5338,19 +5394,19 @@ msgstr "" "會在模型中內產生極強的吸力效果,這可能使打印模型很難從離型膜上剝離而造成打印" "變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad brim size" msgstr "墊片的帽邊大小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "底座需圍繞幾何體延伸多遠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合併距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5359,110 +5415,110 @@ msgstr "" "有些模型可以與幾個較小的墊片而不是一個大墊片合併。此參數定義兩個較小底座相離" "中心應該有多遠。如果它們離很近的話,將會合併成一個墊片。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "Pad wall slope" msgstr "墊片牆面的斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "墊片牆面相對於載台平面的傾斜角度。 90度表示著直立牆面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5729 msgid "Pad around object" msgstr "在模型周圍填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在模型邊緣建立墊片並且忽略支撐的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "在模型周圍全部使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "總是在模型周圍使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Pad object gap" msgstr "墊片模型的間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零仰角模式下,模型底部與墊片間之間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4262 msgid "Pad object connector stride" msgstr "墊片模型連接的跨度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "連接模型和其底座兩個連接桿之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4271 msgid "Pad object connector width" msgstr "墊片模型連接的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "連接模型和底座間連接桿之間的寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "墊片模型連接的穿透度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型連接需要滲透到模型主體中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4290 msgid "Enable hollowing" msgstr "啟用挖空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4317 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5675 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5682 msgid "Hollowing" msgstr "鏤空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型以獲得中空的模型內部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 msgid "Wall thickness" msgstr "模型壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "空心模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4307 msgid "Accuracy" msgstr "準確性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4309 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "計算的性能與計算準確性之間的取捨。較低的值可能會產生不需要的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4316 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "封閉距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4319 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5474,11 +5530,11 @@ msgstr "" "離),然後將其膨脹回指定的偏移量。更大的封閉距離會使內部更為圓潤。但設定為為" "零時,內部將與外部的樣子最相進。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4331 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4333 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5487,191 +5543,191 @@ msgstr "" "當使用黏度較高的數脂或在打印某些中空模型時,可能需要較慢的打印設定檔。它降低" "了傾斜運動並且在曝光前增加了延遲時間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4344 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4349 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4350 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Export OBJ" msgstr "匯出為 OBJ 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "將模型匯出爲 OBJ 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 msgid "Export SLA" msgstr "匯出為 SLA 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "切片模型並將 SLA 打印層匯出為 PNG 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Export 3MF" msgstr "匯出為 3MF檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4961 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "將模型匯出爲 3MF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Export AMF" msgstr "匯出為 AMF 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "將模型匯出爲 AMF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Export STL" msgstr "匯出為 STL 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "將模型匯出爲 STL 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1007 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1010 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export G-code" msgstr "匯出G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型並將工具路徑匯出為 G-code 檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4981 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "顯示已經切片並保存的 G-code 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 msgid "Enable OpenGL compatibility profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "" "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it (OpenGL 4.3 " "or higher)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Slice" msgstr "切入" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根據 printer_technology 設定值將模型切片為 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Help" msgstr "輔助說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5014 msgid "Show this help." msgstr "顯示此輔助說明。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 msgid "Help (FFF options)" msgstr "輔助說明(FFF 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "顯示打印/G-code 設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "Help (SLA options)" msgstr "輔助說明(SLA 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "顯示 SLA 打印設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 msgid "Output Model Info" msgstr "輸出模型資訊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "將模型相關的資訊寫入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Save config file" msgstr "保存設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "將設定儲存成指定的檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "Align XY" msgstr "對齊 XY角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "Align the model to the given point." msgstr "將模型對齊指定點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1245 msgid "Cut" msgstr "切割" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在指定的 Z 方向位置切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "置中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5073 msgid "Center the print around the given center." msgstr "將打印依照指定的中心置中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Don't arrange" msgstr "不要排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "合併之前不要重新排列指定的模型並保留模型的原始 XY 坐標。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Ensure on bed" msgstr "貼保放在載台上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5679,39 +5735,39 @@ msgstr "" "當模型有一部分位於載台下方時,則將其抬高到載台上方。預設為啟用,使用 --no-" "ensure-on-bed 來禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "將副本乘以這個數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按網格複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通過建立網格來複製副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1013 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229 msgid "Merge" msgstr "合併" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "將提供的模型排列在整個載台中,並將它們合併為一個模型,以便同時執行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5029 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5101 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5719,34 +5775,34 @@ msgstr "" "嘗試修復任何非流形網格(每當需要切片模型以執行要求的操作時,都會暗中添加此選" "項)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "沿 Z 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 msgid "Rotate around X" msgstr "沿著 X 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "沿 X 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 msgid "Rotate around Y" msgstr "沿著 Y 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5757,52 +5813,52 @@ msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" msgid "Scale" msgstr "縮放" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "比例因素或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1175 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1206 msgid "Split" msgstr "拆開" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "檢測到指定模型中有未連接的部分並將它們拆開為獨立的模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Scale to Fit" msgstr "縮放以適合" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "縮放以適應指定的體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供給 --load 的檔案不存在,請不要忽略他。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "從設定檔和項目檔案(3MF、AMF)匯入設定時向下相容的規則。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5813,47 +5869,47 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可能會延伸支援韌體版本的列表。一般可能會決定放棄或用預設值來取代" "未知的設定值,讓軟體默默進行工作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "擺脫未知的設定值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值並詳細告知更換它們來啟用所讀取到的未知設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值默默更換它們來啟用所讀取的未知預設值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Load config file" msgstr "匯入設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "從指定檔案匯入設定。它可以多次使用於從多個檔案匯入選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Output File" msgstr "輸出檔案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "要寫進輸出的檔案(如果未指定,它將基於當前輸入的檔案)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "Single instance mode" msgstr "單實例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5862,11 +5918,11 @@ msgstr "" "如果啟用,命令列參數將發送到 GUI PrusaSlicer 的現有實例,或者啟動現有的 " "PrusaSlicer 許可證視窗。從應用首選項中覆蓋\"single_instance\"設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Data directory" msgstr "資料目錄" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5875,21 +5931,21 @@ msgstr "" "在指定目錄匯入和儲存設定。這對於維護不同的設定檔或包括來自網路儲存的設定很有" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Maximum number of threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 msgid "" "Sets the maximum number of threads the slicing process will use. If not " "defined, it will be decided automatically." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 msgid "Logging level" msgstr "日誌記錄級別" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5898,11 +5954,11 @@ msgstr "" "設定日誌記錄敏感度。 0:致命,1:錯誤,2:警告,3:資訊,4:除錯,5:跟踪\n" "例如: loglevel=2 則是記錄致命的日誌、錯誤和警告級別的訊息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用軟體算繪器來算繪" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5910,277 +5966,277 @@ msgstr "" "使用軟體算繪器進行算繪。匯入內建的 MESA 軟體算繪器而不是預設的 OpenGL 驅動程" "式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5278 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5319 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "耗材" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5356 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5357 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5360 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5365 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6188,207 +6244,207 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5399 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5403 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5407 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5417 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5426 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5429 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5443 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5447 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5448 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5451 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5452 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5456 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5457 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5460 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5461 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5486 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5487 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5490 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5491 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5494 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5495 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5498 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5499 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5502 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5503 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5506 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5507 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5510 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5511 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." msgstr "" #. TRN: This is a label in custom g-code editor dialog, belonging to color_change_extruder. Denoted index of the extruder for which color change is performed. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5515 msgid "Color change extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5516 msgid "" "Index of the extruder for which color change will be performed. The index is " "zero based (first extruder has index 0)." @@ -6739,7 +6795,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5292 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7829 msgid "Arrange" msgstr "佈局" @@ -6873,7 +6929,7 @@ msgstr "已安排上傳到 `%1%`,請參看 視窗 -> 打印主機上傳序列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -6933,7 +6989,7 @@ msgid "Load..." msgstr "匯入中..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -7246,7 +7302,7 @@ msgstr "標準" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4544 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全部" @@ -7363,8 +7419,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7483,7 +7539,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:878 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3894 msgid "Reload from disk" msgstr "重新匯入磁碟機中的檔案" @@ -7563,7 +7619,7 @@ msgstr "選擇另一個由 %s 支援的供應商" msgid "Firmware Type" msgstr "韌體類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 msgid "Firmware" msgstr "韌體" @@ -8205,11 +8261,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:269 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5637 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5640 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5718 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6769 #: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:255 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -8369,7 +8425,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:908 msgid "Print settings" msgstr "打印設定" @@ -8635,7 +8691,7 @@ msgstr "形狀圖庫" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "從圖庫中選擇形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -8645,7 +8701,7 @@ msgstr "添加一個或多個自定義形狀" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:504 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -8843,8 +8899,8 @@ msgid "Duration" msgstr "持續時間" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:906 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:909 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2171 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2172 msgid "Filament" msgstr "線材" @@ -9765,7 +9821,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3558 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Loading" msgstr "匯入中" @@ -10438,9 +10494,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "目前只允許在選擇單個零件時進行簡化" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -11053,7 +11109,7 @@ msgid "Add..." msgstr "增加..." #: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5283 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4899 msgid "Delete all" msgstr "全部刪除" @@ -11186,7 +11242,7 @@ msgstr "取代了以下的設定值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "檢查取代並根據需要進行調整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:910 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印設定" @@ -11376,7 +11432,7 @@ msgstr "" "你想繼續嗎?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1204 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1848 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1851 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "記住我的選擇" @@ -11693,7 +11749,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3116 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "請在變更預設之前檢查您的模型列表。" @@ -11731,7 +11787,7 @@ msgstr "PrusaSlicer:打開超連結" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "禁止在瀏覽器中打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1857 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" @@ -11739,7 +11795,7 @@ msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "停留中的超連結將不會再次詢問您。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1861 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11748,7 +11804,7 @@ msgstr "" "進入“選項”中並選取“%1%”\n" "以改變你的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1863 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer:別再問我了" @@ -11784,12 +11840,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Text of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3586 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2350 msgid "Printer configuration file detected on removable media." msgstr "" #. TRN Text of hypertext of notification when Slicer starts and usb stick with printer settings ini file is present -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 msgid "Write Wi-Fi credentials." msgstr "" @@ -11941,7 +11997,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:885 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3764 msgid "Replace with STL" msgstr "取代為 STL" @@ -11961,19 +12017,19 @@ msgstr "縮放至最大可打印尺寸" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "調整選取的模型以適合打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6663 msgid "Convert from imperial units" msgstr "從英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6664 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢復英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:991 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Convert from meters" msgstr "從美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:992 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6665 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "恢復美制單位轉換" @@ -12242,7 +12298,7 @@ msgstr "匯入零件" msgid "Load Modifier" msgstr "匯入修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2592 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1583 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2595 msgid "Loading file" msgstr "匯入檔案中" @@ -12362,7 +12418,7 @@ msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個部分。" msgid "Split to Parts" msgstr "拆開為個別零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3275 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12739,7 +12795,7 @@ msgstr "佈局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "無法安排模型模型!某些幾何圖形可能無效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7849 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7852 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12886,12 +12942,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "匯入的 SLA 存檔不包含任何預設。以當前的 SLA 預設作為後備使用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "您不能在載台上匯入包含多個零件模型的 SLA 項目" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2635 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2666 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -12942,7 +12998,7 @@ msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定並合併" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G-code" @@ -12950,7 +13006,7 @@ msgstr "發送 G-code" msgid "Export config" msgstr "匯出設定" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:992 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "匯出到 SD 卡 / USB隨身碟" @@ -13329,8 +13385,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "顯示/隱藏 G-code 視窗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -13464,8 +13520,8 @@ msgstr "線材設定" msgid "Printer Settings" msgstr "打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Untitled" msgstr "無標題" @@ -14021,7 +14077,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折疊側邊欄(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2477 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折疊側邊欄" @@ -14343,7 +14399,7 @@ msgstr "匯出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3366 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -14374,8 +14430,8 @@ msgstr "實例" msgid "Instance %d" msgstr "實例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5640 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5646 msgid "Layers" msgstr "打印層" @@ -14464,7 +14520,7 @@ msgstr "打印機的描述性名稱" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "為此打印機設備添加預設" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2581 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主機上傳" @@ -14586,15 +14642,15 @@ msgstr "面" msgid "Sliced Info" msgstr "切片資訊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1496 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗線材(g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗線材(m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗線材(mm3)" @@ -14606,9 +14662,9 @@ msgstr "消耗材料(unit)" msgid "Cost (money)" msgstr "費用(金額)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1456 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1541 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Estimated printing time" msgstr "預計打印時間" @@ -14642,102 +14698,102 @@ msgstr "啓用此功能時,將在每個模型第一層的周圍打印帽邊." msgid "Purging volumes" msgstr "清除體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "選擇你需要什麼樣的墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:626 msgid "Below object" msgstr "下面的模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:627 msgid "Around object" msgstr "圍繞模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:987 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:990 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Send to printer" msgstr "傳送到打印機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1008 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 msgid "Slice now" msgstr "立刻切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 鍵切片並匯出 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1%(%2$d 外殼)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1437 msgid "supports and pad" msgstr "支撐和墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1477 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗線材 (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "objects" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1530 msgid "wipe tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗線材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1513 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "擠出機 %1% 的線材" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 msgid "(including spool)" msgstr "(包括線軸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1546 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1553 msgid "stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1849 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "您要將變更儲存到 \"%1%\" 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1847 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1850 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1852 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "是否詢問項目中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1858 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14747,27 +14803,27 @@ msgstr "" "- 關閉 PrusaSlicer,\n" "- 匯入或建立新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2325 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "退出成功。現在您可以從電腦中安全的移除設備 %s(%s)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2331 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "退出設備 %s(%s) 時失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5398 msgid "New Project" msgstr "新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2476 msgid "Expand sidebar" msgstr "展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14777,19 +14833,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "下面的預設是臨時安裝在 PrusaSlicer 的啟用實例上" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由於設定無效,匯入檔案“%1%”失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2720 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14801,11 +14857,11 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中的模型大小似乎為零。\n" "該模型已從模型中移除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2724 msgid "The size of the object is zero" msgstr "模型的大小為零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2737 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14819,15 +14875,15 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以公尺(Metre)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "The object is too small" msgstr "模型太小" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "應用於其他的正在匯入的小模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2759 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14841,7 +14897,7 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以英寸(inches)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14851,25 +14907,25 @@ msgstr "" "與其將它們視為多個模型,\n" "不如將檔案作為具有多個部分的單個模型匯入?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2781 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "該檔案無法在簡單模式下匯入。你想切換到高級模式嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2794 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到高級資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2835 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14879,193 +14935,193 @@ msgstr "" "我應該將這些檔案視為代表具有多個部分的單個模型,\n" "而不是將它們視為多個模型嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的模型似乎太大了,因此已自動縮小以適合您的打印載台。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 msgid "Object too large?" msgstr "模型太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "Export STL file:" msgstr "匯出為 STL 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Export AMF file:" msgstr "匯出為 AMF 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3050 msgid "Save file as:" msgstr "將檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3053 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3056 msgid "Export OBJ file:" msgstr "匯出為 OBJ 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3175 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3177 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 msgid "Delete Object" msgstr "刪除模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3199 msgid "Delete All Objects" msgstr "刪除全部模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3228 msgid "Reset Project" msgstr "重置項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3283 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3290 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "刪除了所有非實體部分(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3292 msgid "Split to Objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3346 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "模型具有自定義支撐執行器,由於支撐被禁用,因此不會使用這些執行器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3348 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "僅啟用執行器的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3361 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3497 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3500 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3517 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7300 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5689 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3571 msgid "Another export job is currently running." msgstr "當前正在執行另一個匯出作業。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3657 msgid "Replace from:" msgstr "取代自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "無法取代超過一個體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3675 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "Error during replace" msgstr "取代時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Select the new file" msgstr "選擇新檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3759 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未選擇取代檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3846 msgid "Please select the file to reload" msgstr "請選擇要重新匯入的檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3874 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3877 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "The selected file" msgstr "所選檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "differs from the original file" msgstr "與原始檔案不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3878 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想取代它嗎" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3895 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload from:" msgstr "重新匯入自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4019 msgid "Unable to reload:" msgstr "無法重新匯入:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4024 msgid "Error during reload" msgstr "重新匯入時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Reload all from disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4249 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4250 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4246 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "有關於切片模型的啟動警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4398 msgid "generated warnings" msgstr "產生的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4443 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4752 msgid "3D editor view" msgstr "3D 編輯器檢視" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5179 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "取消/重做正在處理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15075,19 +15131,19 @@ msgstr "" "將打印機技術從 %1% 切換到 %2%。\n" "修改了一些 %1% 預設,這些預設將在切換打印機技術後遺失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5386 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "您可以保留對新項目的預設修改或丟掉它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5388 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15096,209 +15152,209 @@ msgstr "" "您可以保留對新項目的預設修改、放棄它們或者將變更儲存為新的預設。\n" "請注意,如果變更被儲存,那麼在新項目中就不會保留它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Creating a new project" msgstr "建立一個新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5424 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Load Project" msgstr "匯入項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import Object" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5461 msgid "Import Objects" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5491 msgid "Import SLA archive" msgstr "匯入 SLA 存檔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5552 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5555 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5563 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5556 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5566 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "匯入 .gcode 檔案時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5696 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5629 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5632 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5648 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5731 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5734 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5672 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5751 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5677 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5681 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5710 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5759 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5760 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5817 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5853 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5866 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5877 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5880 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5935 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5938 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5995 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5998 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6005 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6008 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6208 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6217 msgid "Open as project" msgstr "作為項目打開" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6219 msgid "Import config only" msgstr "僅匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6224 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "選擇要應用於檔案的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6768 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6245 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Don't show again" msgstr "不要再顯示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6283 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6286 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "您一次只能打開一個 .gcode 檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6284 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6287 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-code檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6378 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6381 msgid "Load File" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6383 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6386 msgid "Load Files" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6436 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "將移除所有模型,繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6447 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "刪除選定模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6456 msgid "Increase Instances" msgstr "增加實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6512 msgid "Decrease Instances" msgstr "減少實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6567 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6570 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "輸入副本數量:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 msgid "Copies of the selected object" msgstr "所選模型的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6571 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6574 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "將副本數量設定為 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6598 msgid "Fill bed" msgstr "填滿載台" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" @@ -15308,7 +15364,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6733 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6736 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" @@ -15317,7 +15373,7 @@ msgid "" "Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6764 #, boost-format msgid "" "You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " @@ -15327,40 +15383,40 @@ msgid "" "To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code檔另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "將 SL1 / SL1S 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6840 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "所提供的檔案名稱無效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6841 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 檔案系統不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6916 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7142 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7144 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15368,32 +15424,32 @@ msgstr "" "載台是空的。\n" "您要儲存項目嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7173 msgid "Save project" msgstr "儲存項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7221 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7429 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7432 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上傳和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7902 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8061 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3045 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15790,7 +15846,7 @@ msgstr "讓工具欄圖示使用自定義大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果啟用,您可以手動變更工具欄圖示的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -15946,7 +16002,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/移除預設" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Add physical printer" msgstr "添加打印機" @@ -15962,7 +16018,7 @@ msgstr "變更擠出機顏色" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3788 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3794 msgid "Edit physical printer" msgstr "編輯打印機" @@ -16414,12 +16470,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切換到“%1%”預設" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Stealth" msgstr "隱秘" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 msgid "Normal" msgstr "一般" @@ -16682,7 +16738,7 @@ msgstr "完整設定檔名稱" msgid "symbolic profile name" msgstr "象徵性設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5644 msgid "Layers and perimeters" msgstr "打印層和邊緣" @@ -16742,80 +16798,80 @@ msgstr "修改器" msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自動速度(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "壓力均衡器(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多個擠出機" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 msgid "Ooze prevention" msgstr "預防滲漏" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Extrusion width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Overlap" msgstr "重疊" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "蜘蛛模式邊緣產生器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 msgid "Sequential printing" msgstr "順序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1705 msgid "Extruder clearance" msgstr "擠出機間隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 msgid "Output file" msgstr "輸出檔案" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2903 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2904 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2982 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2987 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5363 msgid "Notes" msgstr "備註" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1750 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5699 msgid "Dependencies" msgstr "相關性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2337 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2989 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5365 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1751 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5371 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5700 msgid "Profile dependencies" msgstr "設定檔相關項目" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "後處理腳本應立刻修改 G-code檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16829,75 +16885,75 @@ msgstr[0] "" "下面的 %s 行包含保留關鍵字。\n" "請刪除它,因為它可能會導致 G-code 可視化和預估打印時間方面出現問題。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1867 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在其中找到保留關鍵字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1993 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材覆蓋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Bed" msgstr "載台" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 msgid "Cooling" msgstr "冷卻" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Fan settings" msgstr "風扇設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2220 msgid "Fan speed" msgstr "風扇速速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2230 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷卻閾值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 msgid "Filament properties" msgstr "線材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦拭塔參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "單擠出機 MM 打印機的工具替換參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2279 msgid "Ramming settings" msgstr "衝壓擠出設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2368 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "體積流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16916,27 +16972,27 @@ msgstr "" "時,實體打印機設定檔編輯器也會打開。實體打印機設定檔存儲到PrusaSlicer /" "physical_printer目錄中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2602 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2923 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 msgid "Size and coordinates" msgstr "尺寸和座標" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2632 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印機的擠出機數量。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2670 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16948,120 +17004,120 @@ msgstr "" "您想把所有擠出機的直徑變更為第一個擠出機噴嘴孔徑的設定值嗎?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2729 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 msgid "Display" msgstr "顯示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2951 msgid "Tilt time" msgstr "傾斜時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2953 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5350 msgid "Corrections" msgstr "更正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2966 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2971 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5346 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2973 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3087 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值適用於正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3093 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "這裡的數值用於「靜音」模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Jerk limits" msgstr "抖動速度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3122 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "這是一台單擠出機多材料打印機,所有擠出機的直徑都將設定為新值。你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3201 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置耗材線的顏色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3237 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "Layer height limits" msgstr "層高限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(用於多擠出機打印機)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3289 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3296 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "禁用工具時的回抽(多擠出機的高級設定)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3363 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3368 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3377 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "單擠出機 MM 設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3378 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "單擠出機多材料參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17071,64 +17127,64 @@ msgstr "" "\n" "我應該禁用它以啟用韌體回抽嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3554 msgid "Firmware Retraction" msgstr "韌體回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3866 msgid "New printer preset selected" msgstr "選擇了新的打印機預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Detached" msgstr "分離的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4345 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4350 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4412 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4420 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "這是此打印機的最後預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4419 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4425 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "您確定要從實體打印機“%2%”中刪除“%1%”預設嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的實體打印機是根據預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4442 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "請注意,所選預設也將從該打印機中刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4447 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17137,7 +17193,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的實體打印機只是基於預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17145,55 +17201,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "請注意,刪除所選預設後,此打印機將被刪除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "您確定要%1%選定的預設嗎?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4547 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4675 msgid "Find" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4676 msgid "Replace with" msgstr "取代為" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4763 msgid "Regular expression" msgstr "規則運算式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "Case insensitive" msgstr "不區分大小寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4771 msgid "Whole word" msgstr "整個詞" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 msgid "Match single line" msgstr "符合單行" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "您確定要刪除所有替換嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "機器限制將傳送到 G-code 並用於估計打印時間。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17202,29 +17258,29 @@ msgstr "" "機器限制不會傳送到 G-code ,但它們將用於估計打印時間,不過也許不準確,因為打" "印機可能會應用一組不同的機器限制。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5041 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5047 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未設定機器限制,因此打印時間估計可能不準確。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "鎖定" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5071 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解除鎖定" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5075 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17234,12 +17290,12 @@ msgstr "" "表示某些設定已變更並且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊 UNLOCKED LOCK 圖示可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 msgid "WHITE BULLET" msgstr "白色項目符號" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5082 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17247,12 +17303,12 @@ msgstr "" "對於左按鈕:表示非系統(或非預設)預設,\n" "右側按鈕:表示設定未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 msgid "BACK ARROW" msgstr "後退箭頭" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17262,22 +17318,22 @@ msgstr "" "表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊後退箭頭圖示可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5101 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "解除鎖定圖示表示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17287,17 +17343,17 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示某些設定已變更且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "白色項目符號圖示表示非系統(或非預設)預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5109 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "白色圓點圖示表示設定與當前選項組上次儲存的預設相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17307,13 +17363,13 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5117 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "鎖定圖示表示該值與系統(或預設)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17322,13 +17378,13 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示該值已變更且不等於系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前值重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5124 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "白色圓點圖示表示該值與上次儲存的預設值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5125 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17337,40 +17393,40 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示該值已變更且不等於上次儲存的預設值。\n" "單擊可將當前值重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5296 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5391 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Material printing profile" msgstr "材質打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5447 msgid "Support head" msgstr "支撐頭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5452 msgid "Support pillar" msgstr "支撐柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐桿和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5651 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5657 msgid "Branching" msgstr "" #. TRN: Page title in Material Settings in SLA mode. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5572 msgid "Material Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5659 msgid "Automatic generation" msgstr "自動產生" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5721 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5727 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17948,11 +18004,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file for writing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:30 msgid "Ramming customization" msgstr "衝壓擠出自定義" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:66 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17971,81 +18027,67 @@ msgstr "" "\n" "這是一個專家級的設定,不正確的調整可能會導致卡線、被擠出機齒輪磨成細線等。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:125 msgid "Total ramming time" msgstr "總衝壓擠出時間" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:127 msgid "Total rammed volume" msgstr "總衝壓擠出量" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:131 msgid "Ramming line width" msgstr "衝壓擠出線寬" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:133 msgid "Ramming line spacing" msgstr "衝壓擠出線間距" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 +#. TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 +#, boost-format +msgid "For constant flow rate, hold %1% while dragging." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:194 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "擦拭塔 - 清洗量調整" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 -msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." -msgstr "在這裡,您可以為任何給定的一對工具調整所需的清洗量 (mm³)。" +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:198 +msgid "Set values from configuration" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:202 +msgid "Use values from configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:203 +msgid "Use custom project-specific settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:214 +msgid "" +"The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\n" +"The volume of material used for purging can be configured here." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:215 +msgid "" +"Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:229 +msgid "(all values in mm³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:362 msgid "Extruder changed to" msgstr "擠出機改為" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 -msgid "unloaded" -msgstr "卸載" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 -msgid "loaded" -msgstr "加載" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:345 -msgid "Tool #" -msgstr "工具 #" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:354 -msgid "" -"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " -"which tools are loaded/unloaded." -msgstr "根據加載/卸載的工具,經由將以下兩個值相加來計算總清洗量。" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:355 -msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" -msgstr "線材清洗時的清洗量 (mm³)" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:374 msgid "From" msgstr "從" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:434 -msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" -"\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"切換到簡單設定將放棄在高級模式下所做的更改!\n" -"\n" -"你想繼續嗎?" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show simplified settings" -msgstr "顯示簡化設定" - -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:446 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "顯示進階設定" - #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch.idx b/resources/profiles/PrusaResearch.idx index 95eac84360..5e85032d76 100644 --- a/resources/profiles/PrusaResearch.idx +++ b/resources/profiles/PrusaResearch.idx @@ -1,4 +1,30 @@ +min_slic3r_version = 2.7.3-beta1 +1.13.0 Updated version for PrusaSlicer 2.7.3 +1.13.0-beta3 Reduced number of top/bottom layers (0.6). Updated cooling thresholds. +1.13.0-beta2 Disabled ramping lift for MK3.5. +1.13.0-beta1 Updated overhang slowdown speeds in selected print profiles (0.6 nozzle). Slightly reduced bed temperature for some PETG filaments (MINI). +1.13.0-beta0 Updated version for 2.7.3-beta1. +min_slic3r_version = 2.7.3-alpha0 +1.13.0-alpha4 Updated start g-code. Updated purging volumes. +1.13.0-alpha3 Enabled metrics. Updated FW version notification. +1.13.0-alpha2 Updated load/unload times. Removed toolchange retraction. Enabled stabilisation cone. +1.13.0-alpha1 Further adjusted the range of supported filament profiles (MK4 MMU3). +1.13.0-alpha0 Added initial profiles for MK4/MK3.9 MMU3. Updated start g-code sequence for Prusa XL. +min_slic3r_version = 2.7.2-beta1 +1.12.3 Updated start g-code for MK3.5 MMU3. +1.12.2 Added new print profile for 0.25mm nozzle. Updated PA values in selected filament profiles. Updated FW version notification. Updated some filament and print profiles. +1.12.1 Updated printer profile for "XLIS 5T 0.3mm nozzle" to fix issues with configuration wizard. +1.12.0 Added profiles for Original Prusa MK3.5 MMU3. Enabled ramping z-hop for MK3.9 and MK4. Added filament profile for Fiberlogy BVOH. +1.12.0-beta0 Bumped up version for beta. +min_slic3r_version = 2.7.2-alpha2 +1.12.0-alpha2 Reverted loading distance for MK3.5MMU. +1.12.0-alpha1 Updated MK3.5MMU3 profiles. Decreased loading distance. +1.12.0-alpha0 Enabled ramping z-hop for MK4/MK3.9. Added initial profiles for Original Prusa MK3.5 MMU3. min_slic3r_version = 2.7.0-beta1 +1.11.16 Updated start g-code for MK3.5 MMU3. +1.11.15 Added new print profile for 0.25mm nozzle. Updated PA values in selected filament profiles. Updated FW version notification. Updated some filament and print profiles. +1.11.14 Updated printer profile for "XLIS 5T 0.3mm nozzle" to fix issues with configuration wizard. +1.11.13 Added profiles for Original Prusa MK3.5 MMU3. Added filament profile for Fiberlogy BVOH. 1.11.12 Added profiles for Original Prusa MK3.5. 1.11.11 Decreased speed of sparse infill in STRUCTURAL profiles. Decreased max volumetric speed for some PETG filaments for better sparse infill quality and reliability (XL/MK4/3.9/MINI - 0.4mm nozzle). 1.11.10 Updated FW version notification (XL/MINI/MK4/MK3.9). diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch.ini b/resources/profiles/PrusaResearch.ini index 7dfcfd3ccc..bb62aade6a 100644 --- a/resources/profiles/PrusaResearch.ini +++ b/resources/profiles/PrusaResearch.ini @@ -5,7 +5,7 @@ name = Prusa Research # Configuration version of this file. Config file will only be installed, if the config_version differs. # This means, the server may force the PrusaSlicer configuration to be downgraded. -config_version = 1.11.12 +config_version = 1.13.0 # Where to get the updates from? config_update_url = https://files.prusa3d.com/wp-content/uploads/repository/PrusaSlicer-settings-master/live/PrusaResearch/ changelog_url = https://files.prusa3d.com/?latest=slicer-profiles&lng=%1% @@ -22,7 +22,17 @@ family = MK4 bed_model = mk4_bed.stl bed_texture = mk4.svg thumbnail = MK4IS_thumbnail_v2.png -default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament rPLA @PG; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic ASA @MK4; Generic PETG @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS +default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament rPLA @PG; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic ASA @MK4; Generic PETG @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS + +[printer_model:MK4ISMMU3] +name = Original Prusa MK4 MMU3 +variants = 0.4 +technology = FFF +family = MK4 +bed_model = mk4_bed.stl +bed_texture = mk4.svg +thumbnail = MK4ISMMU3_thumbnail.png +default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic PETG @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS [printer_model:MK4] name = Original Prusa MK4 @@ -40,8 +50,18 @@ technology = FFF family = MK3.9 bed_model = mk4_bed.stl bed_texture = mk39.svg -thumbnail = MK39IS_thumbnail.png -default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament rPLA @PG; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic ASA @MK4; Generic PETG @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS +thumbnail = MK39IS_thumbnail_v2.png +default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament rPLA @PG; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic ASA @MK4; Generic PETG @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS + +[printer_model:MK3.9MMU3] +name = Original Prusa MK3.9 MMU3 +variants = 0.4 +technology = FFF +family = MK3.9 +bed_model = mk4_bed.stl +bed_texture = mk39.svg +thumbnail = MK3.9MMU3_thumbnail.png +default_materials = Prusament PLA @PGIS; Prusament PLA Blend @PGIS; Prusament PETG @PGIS; Generic PLA @PGIS; Prusa PLA @PGIS; Prusa PETG @PGIS; Generic PETG @PGIS; Generic PLA Silk @PGIS [printer_model:MK3.5] name = Original Prusa MK3.5 Input Shaper @@ -51,7 +71,17 @@ family = MK3.5 bed_model = mk3_bed.stl bed_texture = mk35.svg thumbnail = MK35_thumbnail.png -default_materials = Prusament PLA @MK3.5; Prusament PLA Blend @MK3.5; Prusament PETG; Generic PLA @MK3.5; Prusa PLA @MK3.5; Prusa PETG; Generic ASA; Generic PETG @MK3.5; Prusa PLA; Generic PLA Silk +default_materials = Prusament PLA @MK3.5; Prusament PLA Blend @MK3.5; Prusament PETG; Generic PLA @MK3.5; Prusa PLA @MK3.5; Prusa PETG; Generic ASA; Generic PETG @MK3.5; Generic PLA Silk + +[printer_model:MK3.5MMU3] +name = Original Prusa MK3.5 MMU3 +variants = 0.4; 0.25; 0.6 +technology = FFF +family = MK3.5 +bed_model = mk4_bed.stl +bed_texture = mk35.svg +thumbnail = MK3.5MMU3_thumbnail.png +default_materials = Generic PLA; Generic ABS; Generic PETG; Prusament PLA @MMU; Prusament PETG @MMU; Prusament ASA @MMU; Verbatim BVOH @MMU; Prusament PC Blend @MMU; Prusament PC Blend Carbon Fiber @MMU; Prusament PVB @MMU [printer_model:MINIIS] name = Original Prusa MINI && MINI+ Input Shaper @@ -144,7 +174,7 @@ family = XL Multi-Tool bed_model = xl_bed.stl bed_texture = xl.svg thumbnail = XL2IS_thumbnail.png -default_materials = Generic PLA @XLIS; Generic ABS @XL; Generic PETG @XL; Prusament PLA @XLIS; Prusament rPLA @XL; Prusament PLA Blend @XLIS; Prusament PETG @XL; Prusament ASA @XL; Prusament PC Blend @XL; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL; Prusament PVB @XL; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL; Verbatim BVOH @XL +default_materials = Generic PLA @XLIS; Generic ABS @XL; Generic PETG @XL; Prusament PLA @XLIS; Prusament rPLA @XL; Prusament PLA Blend @XLIS; Prusament PETG @XL; Prusament ASA @XL; Prusament PC Blend @XL; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL; Prusament PVB @XL; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL; Verbatim BVOH @XL; Fiberlogy BVOH @XL [printer_model:XL2] name = Original Prusa XL - 2T @@ -163,7 +193,7 @@ family = XL Multi-Tool bed_model = xl_bed.stl bed_texture = xl.svg thumbnail = XL5IS_thumbnail.png -default_materials = Generic PLA @XLIS; Generic ABS @XL; Generic PETG @XL; Prusament PLA @XLIS; Prusament rPLA @XL; Prusament PLA Blend @XLIS; Prusament PETG @XL; Prusament ASA @XL; Prusament PC Blend @XL; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL; Prusament PVB @XL; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL; Verbatim BVOH @XL +default_materials = Generic PLA @XLIS; Generic ABS @XL; Generic PETG @XL; Prusament PLA @XLIS; Prusament rPLA @XL; Prusament PLA Blend @XLIS; Prusament PETG @XL; Prusament ASA @XL; Prusament PC Blend @XL; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL; Prusament PVB @XL; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL; Verbatim BVOH @XL; Fiberlogy BVOH @XL [printer_model:XL5] name = Original Prusa XL - 5T @@ -432,6 +462,10 @@ gcode_label_objects = firmware extruder_clearance_radius = 45 extruder_clearance_height = 20 first_layer_speed = 30 +wipe_tower = 1 +wipe_tower_extra_spacing = 100% +wipe_tower_extra_flow = 100% +single_extruder_multi_material_priming = 0 [print:*MK306*] inherits = *MK3* @@ -710,6 +744,8 @@ wipe_tower_bridging = 6 support_material_interface_speed = 80% support_material_bottom_interface_layers = -1 thick_bridges = 1 +support_material_xy_spacing = 40% +raft_first_layer_density = 90% support_material_interface_pattern = auto [print:*soluble_support_XL*] @@ -719,8 +755,14 @@ support_material_interface_extruder = 2 support_material_threshold = 50 support_material_with_sheath = 0 support_material_bottom_interface_layers = 2 -raft_first_layer_density = 90% -support_material_interface_pattern = auto +thick_bridges = 0 + +[print:*soluble_support_MMU3*] +inherits = *soluble_support* +support_material_extruder = 5 +support_material_interface_extruder = 5 +support_material_threshold = 60 +thick_bridges = 0 [print:*0.05mm*] inherits = *common* @@ -1211,7 +1253,7 @@ raft_contact_distance = 0.1 [print:0.10mm DETAIL @MK3] inherits = *0.10mm*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 25 infill_acceleration = 1000 bridge_acceleration = 800 @@ -1229,7 +1271,7 @@ wipe_tower_bridging = 5 [print:0.15mm QUALITY @MK3] inherits = *0.15mm*; *MK3* bridge_speed = 25 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 25 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 80 @@ -1243,7 +1285,7 @@ fill_density = 15% [print:0.15mm SPEED @MK3] inherits = *0.15mm*; *MK3* bridge_speed = 25 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 200 @@ -1254,7 +1296,7 @@ top_solid_infill_speed = 50 [print:0.20mm QUALITY @MK3] inherits = *0.20mm*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 25 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 80 @@ -1267,7 +1309,7 @@ fill_density = 15% [print:0.20mm SPEED @MK3] inherits = *0.20mm*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 200 @@ -1280,7 +1322,7 @@ top_solid_infill_speed = 50 inherits = *0.30mm*; *MK3* bottom_solid_layers = 3 bridge_speed = 25 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 85 @@ -1304,7 +1346,7 @@ raft_contact_distance = 0.2 ## MK3 - MMU2 specific [print:0.15mm SOLUBLE FULL @MK3] inherits = 0.15mm SPEED @MK3; *soluble_support* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 and printer_model!="MK3.5MMU3" notes = Set your soluble extruder in Multiple Extruders > Support material/raft/skirt extruder & Support material/raft interface extruder support_material_extruder = 5 support_material_interface_extruder = 5 @@ -1326,7 +1368,7 @@ support_material_with_sheath = 0 [print:0.20mm SOLUBLE FULL @MK3] inherits = 0.20mm SPEED @MK3; *soluble_support* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 and printer_model!="MK3.5MMU3" notes = Set your soluble extruder in Multiple Extruders > Support material/raft/skirt extruder & Support material/raft interface extruder support_material_extruder = 5 support_material_interface_extruder = 5 @@ -1358,7 +1400,7 @@ raft_contact_distance = 0.07 [print:0.07mm ULTRADETAIL @0.25 nozzle MK3] inherits = *0.07mm*; *0.25nozzle*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_model!="MK3.5MMU3" infill_speed = 30 solid_infill_speed = 30 support_material_speed = 30 @@ -1370,7 +1412,7 @@ raft_contact_distance = 0.07 [print:0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3] inherits = *0.10mm*; *0.25nozzleMK3*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_model!="MK3.5MMU3" fill_pattern = grid fill_density = 20% support_material_contact_distance = 0.07 @@ -1378,7 +1420,7 @@ raft_contact_distance = 0.07 [print:0.15mm QUALITY @0.25 nozzle MK3] inherits = *0.15mm*; *0.25nozzleMK3*; *MK3* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_model!="MK3.5MMU3" fill_pattern = grid fill_density = 20% support_material_contact_distance = 0.08 @@ -1390,7 +1432,7 @@ solid_infill_extrusion_width = 0.27 [print:0.15mm SOLUBLE FULL @0.25 nozzle MK3] inherits = 0.15mm QUALITY @0.25 nozzle MK3 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and num_extruders>1 and printer_model!="MK3.5MMU3" support_material_contact_distance = 0 raft_contact_distance = 0 wipe_tower_bridging = 5 @@ -1418,7 +1460,7 @@ support_material_style = grid [print:0.15mm DETAIL @0.6 nozzle MK3] inherits = *0.15mm*; *0.6nozzleMK3*; *MK306* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 70 @@ -1432,7 +1474,7 @@ bridge_flow_ratio = 1 [print:0.20mm DETAIL @0.6 nozzle MK3] inherits = *0.20mm*; *0.6nozzleMK3*; *MK306* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 70 @@ -1446,7 +1488,7 @@ bridge_flow_ratio = 1 [print:0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3] inherits = *0.30mm*; *0.6nozzleMK3*; *MK306* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 70 @@ -1460,7 +1502,7 @@ bridge_flow_ratio = 1 [print:0.35mm SPEED @0.6 nozzle MK3] inherits = *0.35mm*; *0.6nozzleMK3*; *MK306* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 70 @@ -1478,7 +1520,7 @@ bridge_flow_ratio = 0.95 [print:0.40mm DRAFT @0.6 nozzle MK3] inherits = *0.40mm*; *0.6nozzleMK3*; *MK306* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model!="MK3.5MMU3" external_perimeter_speed = 35 infill_acceleration = 1000 infill_speed = 70 @@ -1498,7 +1540,7 @@ bridge_flow_ratio = 0.95 [print:0.30mm SOLUBLE FULL @0.6 nozzle MK3] inherits = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3; *soluble_support* -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK3.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and num_extruders>1 and printer_model!="MK3.5MMU3" notes = Set your soluble extruder in Multiple Extruders > Support material/raft/skirt extruder & Support material/raft interface extruder support_material_extruder = 5 support_material_interface_extruder = 5 @@ -3906,6 +3948,11 @@ top_solid_min_thickness = 0.7 bottom_solid_min_thickness = 0.5 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 arc_fitting = emit_center +wipe_tower = 1 +wipe_tower_extra_spacing = 110% +wipe_tower_extra_flow = 250% +wipe_tower_cone_angle = 25 +single_extruder_multi_material_priming = 0 [print:*MK4IS_common025*] inherits = *MK4IS_common* @@ -4080,6 +4127,7 @@ overhang_speed_3 = 80% [print:0.20mm SPEED @MK4IS 0.4] inherits = *MK4IS_common* renamed_from = "0.20mm Input Shaper @MK4IS 0.4" +top_solid_infill_acceleration = 1500 [print:0.20mm STRUCTURAL @MK4IS 0.4] inherits = *MK4IS_common* @@ -4113,6 +4161,7 @@ support_material_interface_speed = 50 external_perimeter_acceleration = 2500 perimeter_acceleration = 3500 solid_infill_acceleration = 3500 +top_solid_infill_acceleration = 1500 default_acceleration = 3000 overhang_speed_3 = 80% @@ -4138,35 +4187,18 @@ infill_speed = 140 perimeters = 3 top_infill_extrusion_width = 0.4 bridge_speed = 40 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material # 0.25mm nozzle IS -; [print:0.05mm @MK4IS 0.25] -; inherits = *MK4IS_common025* -; layer_height = 0.05 -; bottom_solid_layers = 10 -; top_solid_layers = 13 -; support_material_contact_distance = 0.1 -; raft_contact_distance = 0.1 -; perimeter_speed = 60 -; small_perimeter_speed = 40 -; external_perimeter_speed = 40 -; solid_infill_speed = 100 -; top_solid_infill_speed = 60 -; bridge_speed = 25 -; gap_fill_speed = 40 -; support_material_speed = 60 -; external_perimeter_acceleration = 800 -; perimeter_acceleration = 1200 -; top_solid_infill_acceleration = 1000 -; solid_infill_acceleration = 2000 -; infill_acceleration = 2500 -; bridge_acceleration = 1000 -; default_acceleration = 1500 -; perimeter_extrusion_width = 0.25 -; external_perimeter_extrusion_width = 0.25 -; infill_extrusion_width = 0.25 -; solid_infill_extrusion_width = 0.25 +[print:0.05mm DETAIL @MK4IS 0.25] +inherits = 0.07mm DETAIL @MK4IS 0.25 +layer_height = 0.05 +bottom_solid_layers = 10 +top_solid_layers = 13 +solid_infill_speed = 100 +top_solid_infill_speed = 60 +bridge_speed = 25 [print:0.07mm DETAIL @MK4IS 0.25] inherits = *MK4IS_common025* @@ -4476,8 +4508,8 @@ raft_contact_distance = 0.25 [print:0.15mm STRUCTURAL @MK4IS 0.6] inherits = *MK4IS_common06* layer_height = 0.15 -bottom_solid_layers = 6 -top_solid_layers = 7 +bottom_solid_layers = 5 +top_solid_layers = 6 perimeter_speed = 70 external_perimeter_speed = 45 small_perimeter_speed = 45 @@ -4500,6 +4532,7 @@ external_perimeter_extrusion_width = 0.6 infill_extrusion_width = 0.6 solid_infill_extrusion_width = 0.6 top_infill_extrusion_width = 0.5 +overhang_speed_3 = 80% [print:0.20mm SPEED @MK4IS 0.6] inherits = *MK4IS_common06* @@ -4531,8 +4564,8 @@ top_infill_extrusion_width = 0.5 [print:0.20mm STRUCTURAL @MK4IS 0.6] inherits = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.6 -bottom_solid_layers = 5 -top_solid_layers = 6 +bottom_solid_layers = 4 +top_solid_layers = 5 perimeter_speed = 80 external_perimeter_speed = 45 small_perimeter_speed = 45 @@ -4545,6 +4578,7 @@ external_perimeter_acceleration = 1500 perimeter_acceleration = 2000 top_solid_infill_acceleration = 1500 solid_infill_acceleration = 2500 +overhang_speed_3 = 80% [print:0.25mm SPEED @MK4IS 0.6] inherits = *MK4IS_common06* @@ -4579,6 +4613,7 @@ perimeter_acceleration = 2500 top_solid_infill_acceleration = 1500 solid_infill_acceleration = 3000 infill_speed = 100 +overhang_speed_3 = 80% [print:0.32mm SPEED @MK4IS 0.6] inherits = *MK4IS_common06* @@ -4613,6 +4648,7 @@ perimeter_acceleration = 2000 bridge_speed = 30 infill_speed = 70 solid_infill_speed = 70 +overhang_speed_3 = 80% # 0.8mm nozzle IS @@ -5002,6 +5038,7 @@ bottom_solid_layers = 3 [print:0.20mm SPEED @XLIS 0.4] inherits = *XLIS_common* +top_solid_infill_acceleration = 1500 [print:0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.4] inherits = *XLIS_common* @@ -5051,6 +5088,7 @@ support_material_interface_speed = 50 external_perimeter_acceleration = 2500 perimeter_acceleration = 3000 solid_infill_acceleration = 3500 +top_solid_infill_acceleration = 1500 default_acceleration = 2500 overhang_speed_3 = 80% @@ -5081,6 +5119,15 @@ bridge_speed = 40 # 0.25mm nozzle IS +[print:0.05mm DETAIL @XLIS 0.25] +inherits = 0.07mm DETAIL @XLIS 0.25 +layer_height = 0.05 +bottom_solid_layers = 10 +top_solid_layers = 13 +solid_infill_speed = 100 +top_solid_infill_speed = 60 +bridge_speed = 25 + [print:0.07mm DETAIL @XLIS 0.25] inherits = *XLIS_common025* layer_height = 0.07 @@ -5335,8 +5382,8 @@ support_material_with_sheath = 1 [print:0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.6] inherits = *XLIS_common06* layer_height = 0.15 -bottom_solid_layers = 6 -top_solid_layers = 7 +bottom_solid_layers = 5 +top_solid_layers = 6 perimeter_speed = 80 external_perimeter_speed = 45 small_perimeter_speed = 45 @@ -5607,6 +5654,7 @@ inherits = *MK4IS_common06* overhang_speed_3 = 45 output_filename_format = {input_filename_base}_0.6n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MINIIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +seam_position = nearest [print:*MINIIS_common08*] inherits = *MK4IS_common08* @@ -5664,8 +5712,8 @@ infill_speed = 110 [print:0.10mm FAST DETAIL @MINIIS 0.4] inherits = 0.15mm SPEED @MINIIS 0.4 layer_height = 0.1 -top_solid_layers = 8 -bottom_solid_layers = 7 +top_solid_layers = 7 +bottom_solid_layers = 6 support_material_contact_distance = 0.17 raft_contact_distance = 0.15 external_perimeter_acceleration = 1500 @@ -5679,6 +5727,15 @@ bridge_speed = 35 # 0.25mm nozzle MINIIS +[print:0.05mm DETAIL @MINIIS 0.25] +inherits = 0.07mm DETAIL @MINIIS 0.25 +layer_height = 0.05 +bottom_solid_layers = 10 +top_solid_layers = 13 +solid_infill_speed = 100 +top_solid_infill_speed = 60 +bridge_speed = 25 + [print:0.07mm DETAIL @MINIIS 0.25] inherits = *MINIIS_common025* layer_height = 0.07 @@ -5746,8 +5803,8 @@ perimeter_acceleration = 2000 [print:0.15mm STRUCTURAL @MINIIS 0.6] inherits = *MINIIS_common06* layer_height = 0.15 -bottom_solid_layers = 6 -top_solid_layers = 7 +bottom_solid_layers = 5 +top_solid_layers = 6 perimeter_speed = 70 external_perimeter_speed = 45 small_perimeter_speed = 45 @@ -5770,6 +5827,7 @@ external_perimeter_extrusion_width = 0.6 infill_extrusion_width = 0.6 solid_infill_extrusion_width = 0.6 top_infill_extrusion_width = 0.5 +overhang_speed_3 = 80% [print:0.20mm SPEED @MINIIS 0.6] inherits = *MINIIS_common06* @@ -5831,6 +5889,7 @@ external_perimeter_acceleration = 2000 perimeter_acceleration = 2000 top_solid_infill_acceleration = 1500 solid_infill_acceleration = 3000 +overhang_speed_3 = 80% [print:0.35mm STRUCTURAL @MINIIS 0.6] inherits = *MINIIS_common06* @@ -5854,6 +5913,7 @@ infill_acceleration = 4000 bridge_acceleration = 1500 default_acceleration = 2000 support_material_contact_distance = 0.28 +overhang_speed_3 = 80% # 0.8mm nozzle MINIIS @@ -5939,6 +5999,7 @@ inherits = *MK3.5* output_filename_format = {input_filename_base}_0.25n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 first_layer_speed = 20 +wipe_tower_bridging = 6 [print:*MK3.5_common03*] inherits = *MK3.5* @@ -5962,43 +6023,109 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0 # 0.4mm nozzle MK3.5 +[print:0.20mm SOLUBLE FULL @MK3.5 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @MK3.5MMU 0.4; *soluble_support_MMU3* +solid_infill_speed = 60 +top_infill_extrusion_width = 0.42 +support_material_speed = 80 +support_material_interface_speed = 40 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and single_extruder_multi_material + +[print:0.20mm SOLUBLE INTERFACE @MK3.5 0.4] +inherits = 0.20mm SOLUBLE FULL @MK3.5 0.4 +support_material_extruder = 0 +support_material_interface_layers = 3 +support_material_with_sheath = 0 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and single_extruder_multi_material + [print:0.20mm SPEED @MK3.5 0.4] inherits = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* -perimeter_speed = 160 -small_perimeter_speed = 160 -external_perimeter_speed = 160 +perimeter_speed = 150 +small_perimeter_speed = 150 +external_perimeter_speed = 150 external_perimeter_acceleration = 3000 -perimeter_acceleration = 3500 -solid_infill_acceleration = 3000 -default_acceleration = 2500 - -[print:0.20mm STRUCTURAL @MK3.5 0.4] -inherits = 0.20mm STRUCTURAL @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* - -[print:0.15mm SPEED @MK3.5 0.4] -inherits = 0.15mm SPEED @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* -perimeter_speed = 160 -small_perimeter_speed = 160 -external_perimeter_speed = 160 perimeter_acceleration = 3000 solid_infill_acceleration = 3000 default_acceleration = 2500 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material + +[print:0.20mm STRUCTURAL @MK3.5 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material + +[print:0.15mm SPEED @MK3.5 0.4] +inherits = 0.15mm SPEED @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* +perimeter_speed = 150 +small_perimeter_speed = 150 +external_perimeter_speed = 150 +perimeter_acceleration = 3000 +solid_infill_acceleration = 3000 +default_acceleration = 2500 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material [print:0.15mm STRUCTURAL @MK3.5 0.4] inherits = 0.15mm STRUCTURAL @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material [print:0.10mm FAST DETAIL @MK3.5 0.4] inherits = 0.10mm FAST DETAIL @MK4IS 0.4; *MK3.5_common* -perimeter_speed = 140 -small_perimeter_speed = 140 -external_perimeter_speed = 140 +perimeter_speed = 130 +small_perimeter_speed = 130 +external_perimeter_speed = 130 external_perimeter_acceleration = 2000 perimeter_acceleration = 2000 -solid_infill_acceleration = 3000 -default_acceleration = 2000 +solid_infill_acceleration = 2500 +default_acceleration = 1500 +wipe_tower_bridging = 5 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and ! single_extruder_multi_material + +## MMU specific + +[print:*04mmu35*] +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 2500 +default_acceleration = 1500 +bridge_speed = 40 +wipe_tower_bridging = 9 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK3.5.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and single_extruder_multi_material + +[print:0.20mm SPEED @MK3.5MMU 0.4] +inherits = 0.20mm SPEED @MK3.5 0.4; *MK3.5_common*; *04mmu35* +perimeter_speed = 120 +small_perimeter_speed = 120 +external_perimeter_speed = 120 +infill_speed = 120 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 2500 +default_acceleration = 1500 + +[print:0.20mm STRUCTURAL @MK3.5MMU 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @MK3.5 0.4; *MK3.5_common*; *04mmu35* +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 2500 +infill_speed = 80 + +[print:0.15mm SPEED @MK3.5MMU 0.4] +inherits = 0.15mm SPEED @MK4IS 0.4; *MK3.5_common*; *04mmu35* +perimeter_speed = 120 +small_perimeter_speed = 120 +external_perimeter_speed = 120 +infill_speed = 120 +perimeter_acceleration = 2500 +wipe_tower_bridging = 8 + +[print:0.15mm STRUCTURAL @MK3.5MMU 0.4] +inherits = 0.15mm STRUCTURAL @MK3.5 0.4; *MK3.5_common*; *04mmu35* +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 2500 +infill_speed = 80 +wipe_tower_bridging = 8 # 0.25mm nozzle MK3.5 +[print:0.05mm DETAIL @MK3.5 0.25] +inherits = 0.05mm DETAIL @MK4IS 0.25; *MK3.5_common025* + [print:0.07mm DETAIL @MK3.5 0.25] inherits = 0.07mm DETAIL @MK4IS 0.25; *MK3.5_common025* @@ -6052,6 +6179,7 @@ inherits = 0.25mm STRUCTURAL @MK4IS 0.5; *MK3.5_common05* [print:0.15mm STRUCTURAL @MK3.5 0.6] inherits = 0.15mm STRUCTURAL @MK4IS 0.6; *MK3.5_common06* +overhang_speed_3 = 70% [print:0.20mm SPEED @MK3.5 0.6] inherits = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.6; *MK3.5_common06* @@ -6062,6 +6190,7 @@ solid_infill_speed = 120 [print:0.20mm STRUCTURAL @MK3.5 0.6] inherits = 0.20mm STRUCTURAL @MK4IS 0.6; *MK3.5_common06* +overhang_speed_3 = 70% [print:0.25mm SPEED @MK3.5 0.6] inherits = 0.25mm SPEED @MK4IS 0.6; *MK3.5_common06* @@ -6136,7 +6265,7 @@ max_fan_speed = 100 min_fan_speed = 100 temperature = 210 slowdown_below_layer_time = 10 -start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{else}0.05{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K18{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K30{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.17{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.3{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.85{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.038{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" +start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{else}0.05{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K18{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K30{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.17{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.27{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.85{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" compatible_printers_condition = ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and printer_notes!~/.*PG.*/ [filament:*PLAIS*] @@ -6147,22 +6276,31 @@ temperature = 220 start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{else}0.04{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K12{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K20{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.1{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.19{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.55{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.065{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" [filament:*PLAPG*] -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.038{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.036{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 slowdown_below_layer_time = 8 -filament_cooling_final_speed = 2 -filament_cooling_initial_speed = 3 -filament_cooling_moves = 1 -filament_load_time = 15 -filament_loading_speed = 14 -filament_ramming_parameters = "130 120 2.70968 2.93548 3.32258 3.83871 4.58065 5.54839 6.51613 7.35484 7.93548 8.16129| 0.05 2.66451 0.45 3.05805 0.95 4.05807 1.45 5.97742 1.95 7.69999 2.45 8.1936 2.95 11.342 3.45 11.4065 3.95 7.6 4.45 7.6 4.95 7.6" -filament_unload_time = 12 -filament_unloading_speed = 20 -filament_loading_speed_start = 19 -filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 15 -filament_unloading_speed_start = 100 idle_temperature = 70 full_fan_speed_layer = 3 +filament_travel_ramping_lift = 1 +filament_travel_max_lift = 0.6 +filament_travel_slope = 1 + +## MMU3 parameters +filament_purge_multiplier = 81.25% +filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 15 +filament_loading_speed = 10 +filament_loading_speed_start = 50 +filament_unloading_speed = 100 +filament_unloading_speed_start = 100 +filament_load_time = 10.5 +filament_unload_time = 8.5 +filament_toolchange_delay = 0 +filament_cooling_moves = 2 +filament_cooling_final_speed = 3.5 +filament_cooling_initial_speed = 10 +filament_stamping_distance = 45 +filament_stamping_loading_speed = 29 +filament_ramming_parameters = "250 100 40.1613 40.3548 40.4516 40.3548 40.2581| 0.05 40.1483 0.45 40.3419 0.95 40.3419 1.45 40.3419 1.95 40.3419 2.45 40.3419 2.95 40.3419 3.45 40.3419 3.95 40.3419 4.45 40.3419 4.95 40.3419" [filament:*PLA06PG*] inherits = *PLAPG* @@ -6223,7 +6361,7 @@ first_layer_bed_temperature = 85 first_layer_temperature = 230 max_fan_speed = 50 min_fan_speed = 30 -start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{else}0.08{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K24{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K45{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.4{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.055{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.042{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.18{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.1{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" +start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{else}0.08{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K24{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K45{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.36{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.052{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.042{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.18{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.1{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" temperature = 240 filament_retract_length = 1 filament_retract_lift = 0.2 @@ -6238,29 +6376,37 @@ filament_max_volumetric_speed = 15 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 filament_max_volumetric_speed = 9.5 start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.055{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.042{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.032{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.18{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.1{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" -filament_cooling_final_speed = 1 -filament_cooling_initial_speed = 2 -filament_cooling_moves = 1 -filament_load_time = 15 -filament_loading_speed = 14 -filament_ramming_parameters = "120 140 4.70968 4.74194 4.77419 4.80645 4.83871 4.87097 4.90323 5 5.25806 5.67742 6.29032 7.06452 7.83871 8.3871| 0.05 4.72901 0.45 4.73545 0.95 4.83226 1.45 4.88067 1.95 5.05483 2.45 5.93553 2.95 7.53556 3.45 8.6323 3.95 7.6 4.45 7.6 4.95 7.6" -filament_unload_time = 12 -filament_unloading_speed = 20 -filament_unloading_speed_start = 120 -filament_loading_speed_start = 19 idle_temperature = 70 -filament_retract_length = 1 +filament_retract_length = 0.8 +filament_wipe = 1 +filament_retract_before_wipe = 20 filament_retract_lift = 0.15 -filament_retract_before_wipe = 0 -filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 slowdown_below_layer_time = 9 +filament_travel_ramping_lift = 1 +filament_travel_max_lift = 1.5 +filament_travel_slope = 1 + +## MMU3 parameters +filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 +filament_loading_speed = 10 +filament_loading_speed_start = 50 +filament_unloading_speed = 100 +filament_unloading_speed_start = 100 +filament_load_time = 10.5 +filament_unload_time = 8.5 +filament_toolchange_delay = 0 +filament_cooling_moves = 3 +filament_cooling_final_speed = 2.5 +filament_cooling_initial_speed = 5 +filament_stamping_distance = 45 +filament_stamping_loading_speed = 26.5 +filament_ramming_parameters = "250 100 42.4194 42.4194 42.4194 42.4194 42.4194| 0.05 42.4387 0.45 42.4387 0.95 42.4387 1.45 42.4387 1.95 42.4387 2.45 42.4387 2.95 42.4387 3.45 42.4387 3.95 42.4387 4.45 42.4387 4.95 42.4387" [filament:*PET06PG*] inherits = *PETPG* compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 filament_max_volumetric_speed = 17 slowdown_below_layer_time = 14 -filament_retract_length = 0.9 [filament:*PET08PG*] inherits = *PETPG* @@ -6268,6 +6414,8 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]= filament_max_volumetric_speed = 22 slowdown_below_layer_time = 18 filament_retract_length = 0.8 +filament_travel_max_lift = 0.6 +filament_retract_before_wipe = 50 [filament:*PETXL*] compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 @@ -6276,8 +6424,8 @@ filament_multitool_ramming_volume = 10 filament_multitool_ramming_flow = 40 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 filament_retract_length_toolchange = 20 -first_layer_bed_temperature = 85 -bed_temperature = 85 +first_layer_bed_temperature = 80 +bed_temperature = 80 filament_travel_ramping_lift = 1 filament_travel_max_lift = 1.5 filament_travel_slope = 1 @@ -6289,6 +6437,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]== [filament:*PET08XL*] inherits = *PETXL* compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +filament_travel_max_lift = 0.6 [filament:*PETXLNT*] compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 @@ -6319,7 +6468,7 @@ compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and ! (printer_notes=~/. compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and printer_notes!~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MINI.*/ [filament:*04PLUSPG*] -compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and printer_notes=~/.*MK4.*/ +compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and printer_notes=~/.*MK4.*/ and ! single_extruder_multi_material [filament:*04PLUSXL*] compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and printer_notes=~/.*XL.*/ @@ -6339,14 +6488,14 @@ filament_retract_lift = nil filament_retract_before_travel = 1 filament_max_volumetric_speed = 8 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{else}0.2{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.4{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}\n{endif}" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{else}0.2{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.36{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}\n{endif}" [filament:*PETMINIIS*] inherits = *PETMINI* filament_max_volumetric_speed = 9 slowdown_below_layer_time = 10 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MINIIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 -start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.4{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}" +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.22{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.15{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.36{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}1.02{else}0{endif}" [filament:*PETMINI06*] full_fan_speed_layer = 0 @@ -6446,7 +6595,7 @@ start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if prin compatible_printers_condition = printer_notes!~/.*MINI.*/ and printer_notes!~/.*PG.*/ and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) [filament:*ABSPG*] -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material filament_max_volumetric_speed = 12 start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.1{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.065{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S40 ; set heatbreak target temp" filament_cooling_final_speed = 50 @@ -6498,7 +6647,7 @@ inherits = *ABSPG* filament_max_volumetric_speed = 8 start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material [filament:*PC06PG*] inherits = *PCPG* @@ -6538,7 +6687,7 @@ filament_max_volumetric_speed = 5 start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" idle_temperature = 150 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material [filament:*PA06PG*] inherits = *PAPG* @@ -6603,7 +6752,7 @@ filament_max_volumetric_speed = 4 filament_retract_speed = 60 filament_deretract_speed = 20 filament_retract_before_travel = 2 -compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]>=0.3 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]>=0.3 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material idle_temperature = 70 start_filament_gcode = "M900 K0 ; Filament gcode\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" @@ -6977,7 +7126,7 @@ temperature = 235 inherits = ColorFabb nGen @PG; *PET08PG* [filament:ColorFabb nGen @XL] -inherits = ColorFabb nGen @PG; *PETPG* +inherits = ColorFabb nGen @PG; *PETXL* [filament:ColorFabb nGen @XL 0.6] inherits = ColorFabb nGen @PG 0.6; *PET06XL* @@ -7170,7 +7319,7 @@ max_fan_speed = 30 compatible_printers_condition = printer_model!="MK2SMM" and printer_notes!~/.*MINI.*/ and printer_notes!~/.*PG.*/ and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) [filament:Kimya PEBA-S @PG] -inherits = Kimya PEBA-S; *PETPG* +inherits = Kimya PEBA-S; *PETPG*; *04PLUSPG* filament_max_volumetric_speed = 6.5 [filament:Kimya PEBA-S @PG 0.6] @@ -7412,7 +7561,7 @@ max_fan_speed = 10 inherits = Prusament PC Blend @XL; *PC06XL* renamed_from = "Prusament PC Blend @PG 0.6" filament_max_volumetric_speed = 13 -temperature = 270 +temperature = 275 [filament:Prusament PC Blend @XL 0.8] inherits = Prusament PC Blend @XL; *PC08XL* @@ -7428,7 +7577,7 @@ max_fan_speed = 10 [filament:Prusament PC Blend @MK4 0.6] inherits = Prusament PC Blend @MK4; *PC06PG* filament_max_volumetric_speed = 13 -temperature = 270 +temperature = 275 [filament:Prusament PC Blend @MK4 0.8] inherits = Prusament PC Blend @MK4; *PC08PG* @@ -7568,11 +7717,11 @@ inherits = Fillamentum CPE; *PET08PG* [filament:Fillamentum CPE @XL] inherits = Fillamentum CPE @PG; *PETXL* -first_layer_bed_temperature = 85 +first_layer_bed_temperature = 80 [filament:Fillamentum CPE @XL 0.6] inherits = Fillamentum CPE @PG 0.6; *PET06XL* -first_layer_bed_temperature = 85 +first_layer_bed_temperature = 80 temperature = 265 [filament:Fillamentum CPE @XL 0.8] @@ -7817,6 +7966,8 @@ compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!= [filament:Generic PETG @MK3.5 0.6] inherits = Generic PETG filament_max_volumetric_speed = 14 +slowdown_below_layer_time = 17 +max_fan_speed = 60 compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_model=="MK3.5" [filament:Generic PETG @PG] @@ -7854,30 +8005,18 @@ min_fan_speed = 35 max_fan_speed = 60 first_layer_temperature = 240 temperature = 245 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Generic PETG @PGIS 0.6] inherits = Generic PETG @PG 0.6 first_layer_temperature = 240 temperature = 235 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 [filament:Generic PETG @PGIS 0.8] inherits = Generic PETG @PG 0.8 first_layer_temperature = 240 temperature = 245 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 [filament:Extrudr DuraPro ASA] @@ -7961,7 +8100,7 @@ compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and printer_notes!~/.*MI filament_spool_weight = 230 [filament:Extrudr XPETG CF @PG] -inherits = Extrudr XPETG CF; *PETPG* +inherits = Extrudr XPETG CF; *PETPG*; *04PLUSPG* [filament:Extrudr XPETG CF @PG 0.6] inherits = Extrudr XPETG CF; *PET06PG* @@ -8483,6 +8622,7 @@ filament_max_volumetric_speed = 8 [filament:addnorth Adura X @MK4] inherits = addnorth Adura X; *PETPG* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material filament_max_volumetric_speed = 4 [filament:addnorth Adura X @MK4 0.6] @@ -9079,7 +9219,7 @@ inherits = Generic PLA first_layer_temperature = 230 temperature = 220 filament_max_volumetric_speed = 14 -start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.17{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.3{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.85{else}0{endif}" +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.17{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.27{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.85{else}0{endif}" compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]!=0.8 and printer_notes=~/.*MINIIS.*/ [filament:Generic PLA Silk @PGIS] @@ -9089,7 +9229,7 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 slowdown_below_layer_time = 9 filament_max_volumetric_speed = 7 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Generic PLA Silk @PGIS 0.6] @@ -9111,7 +9251,7 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 220 filament_max_volumetric_speed = 7.5 slowdown_below_layer_time = 10 -start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Generic PLA Silk @XLIS 0.6] @@ -9383,6 +9523,7 @@ inherits = Jessie PETG @PG 0.8; *PET08XL* [filament:Jessie PETG @MINI] inherits = Jessie PETG; *PETMINI* +bed_temperature = 85 [filament:Devil Design PLA] inherits = *PLA* @@ -9732,6 +9873,7 @@ filament_density = 1.27 [filament:Spectrum PCTG @PG] inherits = Spectrum PCTG; *PETPG* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material [filament:Spectrum PCTG @PG 0.6] inherits = Spectrum PCTG @PG; *PET06PG* @@ -10669,7 +10811,7 @@ filament_density = 1.05 first_layer_temperature = 210 [filament:Filatech Wood-PLA @PG] -inherits = Filatech Wood-PLA; *PLAPG* +inherits = Filatech Wood-PLA; *PLAPG*; *04PLUSPG* [filament:Filatech Wood-PLA @PG 0.6] inherits = Filatech Wood-PLA; *PLA06PG* @@ -11564,6 +11706,7 @@ first_layer_temperature = 210 temperature = 200 filament_max_volumetric_speed = 4 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material [filament:PrimaSelect PVA+ @PG 0.6] inherits = PrimaSelect PVA+ @PG; *PLA06PG* @@ -12041,26 +12184,14 @@ renamed_from = "Prusament PETG @MK4IS" filament_max_volumetric_speed = 9.5 min_fan_speed = 35 max_fan_speed = 60 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Prusament PETG @PGIS 0.6] inherits = Prusament PETG @PG 0.6 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 [filament:Prusament PETG @PGIS 0.8] inherits = Prusament PETG @PG 0.8 -filament_retract_length = 0.8 -filament_wipe = 1 -filament_retract_before_wipe = 20 -filament_retract_lift = nil compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 [filament:Prusament PETG V0 certified] @@ -12076,7 +12207,7 @@ filament_notes = "The following profile is the UL certified setting - Original P [filament:Prusament PETG V0] inherits = Prusament PETG V0 certified -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*MK3.*/ and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and ! (printer_model=~/.*MK3S.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4) and printer_model!="MK3.9" +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*MK3.*/ and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and ! (printer_model=~/.*MK3S.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4) and printer_model!="MK3.9" and ! single_extruder_multi_material filament_notes = "" [filament:Prusament PETG V0 certified @PG] @@ -12191,16 +12322,20 @@ filament_vendor = Made for Prusa filament_cost = 27.82 filament_density = 1.27 filament_spool_weight = 230 +max_fan_speed = 60 +slowdown_below_layer_time = 17 [filament:Prusament PETG @0.6 nozzle] inherits = *PET06* filament_vendor = Prusa Polymers first_layer_temperature = 240 -temperature = 250 +temperature = 240 filament_cost = 36.29 filament_density = 1.27 filament_spool_weight = 193 filament_type = PETG +max_fan_speed = 60 +slowdown_below_layer_time = 17 [filament:Prusament PETG Carbon Fiber @0.6 nozzle] inherits = Prusament PETG @0.6 nozzle @@ -12209,6 +12344,7 @@ temperature = 265 extrusion_multiplier = 1.03 filament_cost = 54.99 filament_colour = #BBBBBB +max_fan_speed = 50 [filament:Filament PM PETG @0.6 nozzle] inherits = *PET06* @@ -12220,6 +12356,7 @@ filament_cost = 27.82 filament_density = 1.27 filament_spool_weight = 230 filament_type = PETG +slowdown_below_layer_time = 17 [filament:Devil Design PETG @0.6 nozzle] inherits = *PET06* @@ -12788,7 +12925,7 @@ filament_max_volumetric_speed = 5 inherits = Print With Smile PETG CF; *PETMINI* [filament:Print With Smile PETG CF @PG] -inherits = Print With Smile PETG CF; *PETPG* +inherits = Print With Smile PETG CF; *PETPG*; *04PLUSPG* filament_max_volumetric_speed = 5 [filament:Print With Smile PETG CF @PG 0.6] @@ -13074,6 +13211,7 @@ filament_type = PCTG [filament:Fiberlogy PCTG @PG] inherits = Fiberlogy PCTG; *PETPG* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material [filament:Fiberlogy PCTG @PG 0.6] inherits = Fiberlogy PCTG; *PET06PG* @@ -13338,7 +13476,7 @@ filament_cost = 38.66 filament_max_volumetric_speed = 8 [filament:Fiberlogy FiberWood @PG] -inherits = Fiberlogy FiberWood; *PLAPG* +inherits = Fiberlogy FiberWood; *PLAPG*; *04PLUSPG* filament_max_volumetric_speed = 8 [filament:Fiberlogy FiberWood @PG 0.6] @@ -14352,7 +14490,7 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 filament_max_volumetric_speed = 7.5 slowdown_below_layer_time = 8 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.033{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Prusament PLA Blend @PGIS 0.6] @@ -14375,7 +14513,7 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 filament_max_volumetric_speed = 7.5 slowdown_below_layer_time = 10 -start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.033{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Prusament PLA Blend @XLIS 0.6] @@ -14396,6 +14534,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0] [filament:Prusament PLA Blend @MK3.5] inherits = Prusament PLA @MK3.5 filament_max_volumetric_speed = 7.5 +start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6}0.12{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8}0.06{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/}0.2{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{else}0.05{endif} ; Filament gcode LA 1.5\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/};{elsif printer_notes=~/.*PRINTER_HAS_BOWDEN.*/}M900 K200{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}M900 K18{elsif nozzle_diameter[0]==0.8};{else}M900 K30{endif} ; Filament gcode LA 1.0\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MINIIS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.6}0.17{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.4}0.3{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.85{else}0{endif}\n{endif}\n\n{if printer_notes=~/.*MK3.5.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.017{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.011{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.1{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.065{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}" [filament:Prusament PVB] inherits = *PLA* @@ -14416,6 +14555,7 @@ start_filament_gcode = "{if printer_notes!~/.*(MK3.5|MINIIS).*/}\nM900 K{if prin [filament:Prusament PVB @PG] inherits = Prusament PVB; *PLAPG* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and ! single_extruder_multi_material filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 [filament:Prusament PVB @PG 0.6] @@ -14451,7 +14591,7 @@ filament_loading_speed_start = 19 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 15 filament_unloading_speed_start = 100 full_fan_speed_layer = 4 -filament_max_volumetric_speed = 12 +filament_max_volumetric_speed = 10 [filament:Generic PLA @MMU] inherits = *PLA MMU2* @@ -15035,6 +15175,54 @@ filament_unloading_speed = 20 filament_unloading_speed_start = 100 filament_loading_speed_start = 19 +[filament:Fiberlogy BVOH] +inherits = Verbatim BVOH +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @PG] +inherits = Verbatim BVOH @PG +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @PG 0.6] +inherits = Verbatim BVOH @PG 0.6 +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @PG 0.8] +inherits = Verbatim BVOH @PG 0.8 +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @XL] +inherits = Verbatim BVOH @XL +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @XL 0.6] +inherits = Verbatim BVOH @XL 0.6 +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @XL 0.8] +inherits = Verbatim BVOH @XL 0.8 +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + +[filament:Fiberlogy BVOH @MMU] +inherits = Verbatim BVOH @MMU +filament_vendor = Fiberlogy +filament_cost = 152 +filament_spool_weight = 0 + [filament:PrimaSelect PVA+ @MMU] inherits = *common*; *fillPLA* filament_vendor = PrimaSelect @@ -15144,6 +15332,7 @@ compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.35 and printer_notes!~/.*M [filament:FormFutura Centaur PP @PG] inherits = FormFutura Centaur PP; *PETPG* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and ! single_extruder_multi_material filament_max_volumetric_speed = 4 [filament:FormFutura Centaur PP @PG 0.6] @@ -15296,12 +15485,14 @@ compatible_printers_condition = printer_model=="MK2SMM" inherits = Generic PETG; *PETMINI* renamed_from = "Generic PET MINI"; "Generic PETG MINI" compatible_printers_condition = printer_model=="MINI" and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 +bed_temperature = 85 [filament:Generic PETG @MINIIS] inherits = Generic PETG @MINI; *PETMINIIS* first_layer_temperature = 240 temperature = 245 max_fan_speed = 55 +bed_temperature = 85 [filament:Devil Design PETG @MINI] inherits = Devil Design PETG; *PETMINI* @@ -15311,6 +15502,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MINI.*/ and nozzle_diameter[0] inherits = Filament PM PETG; *PETMINI* renamed_from = "Plasty Mladec PETG @MINI" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MINI.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 +bed_temperature = 85 [filament:Verbatim PETG @MINI] inherits = Verbatim PETG; *PETMINI* @@ -15406,6 +15598,7 @@ inherits = Verbatim ABS; *ABSMINI* [filament:Prusament PETG @MINI] inherits = Prusament PETG; *PETMINI* compatible_printers_condition = printer_model=="MINI" and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 +bed_temperature = 85 [filament:Prusament PETG @MINIIS] inherits = Prusament PETG @MINI; *PETMINIIS* @@ -15414,6 +15607,7 @@ inherits = Prusament PETG @MINI; *PETMINIIS* inherits = Prusament PETG @MINI first_layer_temperature = 260 temperature = 265 +bed_temperature = 85 extrusion_multiplier = 1.03 filament_cost = 54.99 filament_colour = #BBBBBB @@ -15435,11 +15629,15 @@ compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and printer_notes=~/.*MI [filament:Prusament PETG @0.6 nozzle MINI] inherits = Prusament PETG; *PETMINI06* +temperature = 240 +bed_temperature = 85 +slowdown_below_layer_time = 17 [filament:Prusament PETG Carbon Fiber @0.6 nozzle MINI] inherits = Prusament PETG @0.6 nozzle MINI first_layer_temperature = 260 temperature = 265 +bed_temperature = 85 extrusion_multiplier = 1.03 filament_cost = 54.99 filament_colour = #BBBBBB @@ -15447,6 +15645,8 @@ filament_colour = #BBBBBB [filament:Generic PETG @0.6 nozzle MINI] inherits = Generic PETG; *PETMINI06* renamed_from = "Generic PET 0.6 nozzle MINI"; "Generic PETG 0.6 nozzle MINI" +bed_temperature = 85 +slowdown_below_layer_time = 17 [filament:Devil Design PETG @0.6 nozzle MINI] inherits = Devil Design PETG; *PETMINI06* @@ -15454,6 +15654,7 @@ inherits = Devil Design PETG; *PETMINI06* [filament:Filament PM PETG @0.6 nozzle MINI] inherits = Filament PM PETG; *PETMINI06* renamed_from = "Plasty Mladec PETG @0.6 nozzle MINI" +bed_temperature = 85 [filament:Verbatim PETG @0.6 nozzle MINI] inherits = Verbatim PETG; *PETMINI06* @@ -18370,6 +18571,14 @@ material_type = Tough material_vendor = Prusa Polymers material_colour = #413A7A +; [sla_material:Prusament Resin Model Transparent Clear @0.025 SL1S] +; inherits = *0.025_sl1s* +; exposure_time = 1.8 +; initial_exposure_time = 10 +; material_type = Tough +; material_vendor = Prusa Polymers +; material_colour = #F3F6F4 + [sla_material:Prusament Resin BioBased60 Herbal Green @0.025 SL1S] inherits = *0.025_sl1s* exposure_time = 3.5 @@ -18912,6 +19121,14 @@ material_type = Tough material_vendor = Prusa Polymers material_colour = #413A7A +; [sla_material:Prusament Resin Model Transparent Clear @0.05 SL1S] +; inherits = *0.05_sl1s* +; exposure_time = 2 +; initial_exposure_time = 10 +; material_type = Tough +; material_vendor = Prusa Polymers +; material_colour = #F3F6F4 + [sla_material:Prusament Resin BioBased60 Herbal Green @0.05 SL1S] inherits = *0.05_sl1s* exposure_time = 4 @@ -19782,6 +19999,15 @@ material_type = Tough material_vendor = Prusa Polymers material_colour = #413A7A +; [sla_material:Prusament Resin Model Transparent Clear @0.1 SL1S] +; inherits = *0.1_sl1s* +; exposure_time = 2.4 +; initial_exposure_time = 10 +; material_type = Tough +; material_vendor = Prusa Polymers +; material_colour = #F3F6F4 +; material_print_speed = slow + [sla_material:Prusament Resin BioBased60 Herbal Green @0.1 SL1S] inherits = *0.1_sl1s* exposure_time = 5 @@ -20261,7 +20487,7 @@ printer_model = MK2S printer_variant = 0.4 default_print_profile = 0.15mm OPTIMAL default_filament_profile = Prusament PLA -color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change [printer:*multimaterial*] inherits = *common* @@ -20327,7 +20553,7 @@ min_layer_height = 0.1 nozzle_diameter = 0.6 printer_variant = 0.6 default_print_profile = 0.20mm NORMAL @0.6 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change # XXXXXXXXXXXXXXXXXXX # XXX--- MK2MM ---XXX @@ -20369,7 +20595,7 @@ inherits = Original Prusa i3 MK2S printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -20378,7 +20604,7 @@ inherits = Original Prusa i3 MK2S 0.25 nozzle printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -20388,7 +20614,7 @@ printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -20405,11 +20631,11 @@ deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change thumbnails = 160x120 [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 Single] @@ -20420,7 +20646,7 @@ max_print_height = 200 default_print_profile = 0.15mm OPTIMAL @MK2.5 default_filament_profile = Prusament PLA printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK2.5\n -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\n; select extruder\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; load to nozzle\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.20 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\n; select extruder\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; load to nozzle\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.20 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 Single 0.8 nozzle] @@ -20444,7 +20670,7 @@ printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in single_extruder_multi_material = 1 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S] @@ -20471,7 +20697,7 @@ max_print_height = 200 default_print_profile = 0.15mm OPTIMAL @MK2.5 default_filament_profile = Prusament PLA printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK2.5\n -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single 0.8 nozzle] @@ -20485,10 +20711,10 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single 0.6 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single @@ -20499,7 +20725,7 @@ nozzle_diameter = 0.6 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 default_print_profile = 0.20mm NORMAL @0.6 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single @@ -20510,7 +20736,7 @@ nozzle_diameter = 0.25 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 default_print_profile = 0.10mm DETAIL 0.25 nozzle -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S] @@ -20522,7 +20748,7 @@ printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in single_extruder_multi_material = 1 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 X0 Y210 F7200\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S 0.6 nozzle] @@ -20533,7 +20759,7 @@ min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 default_print_profile = 0.20mm NORMAL @0.6 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 0.6 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 @@ -20543,7 +20769,7 @@ min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 default_print_profile = 0.20mm NORMAL @0.6 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S @@ -20575,7 +20801,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## printer_variant = 0.8 ## retract_length = 1 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n ## [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 0.8 nozzle] ## inherits = Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 @@ -20585,7 +20811,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## printer_variant = 0.8 ## retract_length = 1 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n # XXXXXXXXXXXXXXXXX # XXX--- MK3 ---XXX @@ -20615,7 +20841,7 @@ remaining_times = 1 printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK3\n retract_lift_below = 209 max_print_height = 210 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} printer_model = MK3 default_print_profile = 0.15mm QUALITY @MK3 thumbnails = 160x120 @@ -20627,7 +20853,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E8 F700 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F700 ; intro line\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E8 F700 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F700 ; intro line\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -20638,9 +20864,9 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif} default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3 0.8 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3 @@ -20652,10 +20878,10 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S95 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S95 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+] inherits = Original Prusa i3 MK3 @@ -20724,7 +20950,7 @@ default_filament_profile = Prusament PLA @MMU inherits = *mm2* single_extruder_multi_material = 0 default_filament_profile = Prusament PLA -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single 0.6 nozzle] @@ -20735,9 +20961,9 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single 0.8 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single 0.6 nozzle @@ -20750,10 +20976,10 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single @@ -20763,7 +20989,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F1000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F1000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -20772,7 +20998,7 @@ inherits = *mm2* machine_max_acceleration_e = 8000,8000 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single] @@ -20780,7 +21006,7 @@ inherits = *mm2s* renamed_from = "Original Prusa i3 MK3S MMU2S Single" single_extruder_multi_material = 0 default_filament_profile = Prusament PLA -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single 0.6 nozzle] @@ -20792,9 +21018,9 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single 0.8 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single 0.6 nozzle @@ -20807,10 +21033,10 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle -color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single @@ -20821,7 +21047,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -20861,7 +21087,7 @@ renamed_from = "Original Prusa i3 MK3S MMU2S" machine_max_acceleration_e = 8000,8000 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] ## 0.6mm nozzle MMU2/S printer profiles @@ -20874,9 +21100,9 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3 MMU2 0.6 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3 MMU2 @@ -20885,9 +21111,9 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 -color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change +color_change_gcode = M600\nG1 E0.4 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S 0.6 nozzle @@ -20919,7 +21145,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## max_layer_height = 0.6 ## min_layer_height = 0.2 ## printer_variant = 0.8 -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E32.0 F1073.0\nG1 X5.0 E32.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E32.0 F1073.0\nG1 X5.0 E32.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle ## [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S 0.8 nozzle] @@ -20928,7 +21154,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## max_layer_height = 0.6 ## min_layer_height = 0.2 ## printer_variant = 0.8 -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.2 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.3 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle ## MINI @@ -21109,7 +21335,7 @@ machine_max_feedrate_z = 12 machine_max_jerk_e = 10 machine_max_jerk_x = 8 machine_max_jerk_y = 8 -machine_max_jerk_z = 12 +machine_max_jerk_z = 2 machine_min_extruding_rate = 0,0 machine_min_travel_rate = 0,0 max_layer_height = 0.25 @@ -21135,6 +21361,7 @@ travel_ramping_lift = 1 travel_slope = 1 travel_max_lift = 1.5 binary_gcode = 1 +retract_length_toolchange = 0 [printer:*commonXLIS*] inherits = *commonXL* @@ -21143,10 +21370,10 @@ machine_max_acceleration_extruding = 4000 machine_max_acceleration_travel = 5000 machine_max_acceleration_x = 7000 machine_max_acceleration_y = 7000 -machine_max_feedrate_x = 450 -machine_max_feedrate_y = 450 +machine_max_feedrate_x = 400 +machine_max_feedrate_y = 400 printer_notes = Do not remove the keywords below.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_XLIS\nPG\nINPUT_SHAPER -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\nM862.1 P[nozzle_diameter]\n; set & wait for bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n; home carriage, pick tool, home all\nG28 XY\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F4800\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z10 F480 ; move away in Z\n{if first_layer_bed_temperature[0] > 60}\nG0 Z70 F480 ; move away (a bit more) in Z\nG0 X30 Y{print_bed_min[1]} F6000 ; move away in X/Y for higher bed temperatures\n{endif}\nM106 S100 ; cool off the nozzle\nM107 ; stop cooling off the nozzle - turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG0 X30 Y-8 F6000 ; move next to the sheet\n; wait for extruder temp\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\n;\n; purge\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -8 : -5.5)} ; move close to the sheet's edge\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E10 X40 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X70 E9 F800 ; purge\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F38.4\nM593 Y T2 F39.2\n +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\nM862.1 P[nozzle_diameter]\n; set & wait for bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n; home carriage, pick tool, home all\nG28 XY\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\n\nM104 T{initial_tool} S{if is_nil(idle_temperature[initial_tool])}70{else}{idle_temperature[initial_tool]}{endif}\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nG29 G ; absorb heat\n\nM109 T0 R{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} \n; wait for temp\n\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F4800\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z10 F480 ; move away in Z\n{if first_layer_bed_temperature[0] > 60}\nG0 Z70 F480 ; move away (a bit more) in Z\nG0 X30 Y{print_bed_min[1]} F6000 ; move away in X/Y for higher bed temperatures\n{endif}\nM106 S100 ; cool off the nozzle\nM107 ; stop cooling off the nozzle - turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG0 X30 Y-8 F6000 ; move next to the sheet\n; wait for extruder temp\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\n;\n; purge\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -8 : -5.5)} ; move close to the sheet's edge\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E10 X40 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X70 E9 F800 ; purge\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F38.4\nM593 Y T2 F39.2\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @XLIS 0.4 default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS" @@ -21183,10 +21410,10 @@ machine_max_acceleration_extruding = 4000 machine_max_acceleration_travel = 5000 machine_max_acceleration_x = 7000 machine_max_acceleration_y = 7000 -machine_max_feedrate_x = 450 -machine_max_feedrate_y = 450 +machine_max_feedrate_x = 400 +machine_max_feedrate_y = 400 printer_notes = Do not remove the keywords below.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_XLIS\nPG\nINPUT_SHAPER -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\n{if (is_extruder_used[0])}M862.1 T0 P{nozzle_diameter[0]}{endif}\n{if (is_extruder_used[1])}M862.1 T1 P{nozzle_diameter[1]}{endif}\n{if (is_extruder_used[2])}M862.1 T2 P{nozzle_diameter[2]}{endif}\n{if (is_extruder_used[3])}M862.1 T3 P{nozzle_diameter[3]}{endif}\n{if (is_extruder_used[4])}M862.1 T4 P{nozzle_diameter[4]}{endif}\n\n; turn off unused heaters\n{if ! is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if num_extruders > 2 and ! is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if num_extruders > 3 and ! is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if num_extruders > 4 and ! is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM217 Z{max(zhop, 2.0)} ; set toolchange z hop to 2mm, or zhop variable from slicer if higher\n; set bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM109 T{initial_tool} S{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\n; Home XY\nG28 XY\n; try picking tools used in print\nG1 F{travel_speed * 60}\n{if (is_extruder_used[0]) and (initial_tool != 0)}T0 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and (initial_tool != 1)}T1 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and (initial_tool != 2)}T2 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and (initial_tool != 3)}T3 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and (initial_tool != 4)}T4 S1 L0 D0{endif}\n; select tool that will be used to home & MBL\nT{initial_tool} S1 L0 D0\n; home Z with MBL tool\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F{(travel_speed * 60)}\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z5 F480 ; move away in Z\nM107 ; turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W{(((is_extruder_used[4]) or ((is_extruder_used[3]) or (is_extruder_used[2]))) ? "300" : ((is_extruder_used[1]) ? "130" : "50"))} H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L1 D0; park the tool\n; set extruder temp\n{if first_layer_temperature[0] > 0 and (is_extruder_used[0])}M104 T0 S{first_layer_temperature[0]}{endif}\n{if first_layer_temperature[1] > 0 and (is_extruder_used[1])}M104 T1 S{first_layer_temperature[1]}{endif}\n{if first_layer_temperature[2] > 0 and (is_extruder_used[2])}M104 T2 S{first_layer_temperature[2]}{endif}\n{if first_layer_temperature[3] > 0 and (is_extruder_used[3])}M104 T3 S{first_layer_temperature[3]}{endif}\n{if first_layer_temperature[4] > 0 and (is_extruder_used[4])}M104 T4 S{first_layer_temperature[4]}{endif}\n{if (is_extruder_used[0]) and initial_tool != 0}\n;\n; purge first tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\nT0 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}10{else}30{endif} X40 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X70 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[0]} F2400 ; retract\n{e_retracted[0] = 1.5 * retract_length[0]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[0]) ? (first_layer_temperature[0] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[0]))} T0\n{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and initial_tool != 1}\n;\n; purge second tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T1 S{first_layer_temperature[1]}\nT1 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(1 == 0 ? 30 : (1 == 1 ? 150 : (1 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(1 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}10{else}30{endif} X140 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X110 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{110 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{110 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[1]} F2400 ; retract\n{e_retracted[1] = 1.5 * retract_length[1]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[1]) ? (first_layer_temperature[1] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[1]))} T1\n{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and initial_tool != 2}\n;\n; purge third tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T2 S{first_layer_temperature[2]}\nT2 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(2 == 0 ? 30 : (2 == 1 ? 150 : (2 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(2 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}10{else}30{endif} X220 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X250 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{250 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{250 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[2]} F2400 ; retract\n{e_retracted[2] = 1.5 * retract_length[2]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[2]) ? (first_layer_temperature[2] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[2]))} T2\n{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and initial_tool != 3}\n;\n; purge fourth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T3 S{first_layer_temperature[3]}\nT3 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(3 == 0 ? 30 : (3 == 1 ? 150 : (3 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(3 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[3]} F2400 ; retract\n{e_retracted[3] = 1.5 * retract_length[3]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[3]) ? (first_layer_temperature[3] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[3]))} T3\n{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and initial_tool != 4}\n;\n; purge fifth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T4 S{first_layer_temperature[4]}\nT4 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(4 == 0 ? 30 : (4 == 1 ? 150 : (4 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(4 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[4]} F2400 ; retract\n{e_retracted[4] = 1.5 * retract_length[4]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[4]) ? (first_layer_temperature[4] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[4]))} T4\n{endif}\n;\n; purge initial tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T{initial_tool} S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nT{initial_tool} S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330)))} Y{(initial_tool < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}10{else}30{endif} X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 10)} Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40)} E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3)} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3 * 2)} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[initial_tool]} F2400 ; retract\n{e_retracted[initial_tool] = 1.5 * retract_length[initial_tool]}\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F35.8\nM593 Y T2 F35.4\n +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\n{if (is_extruder_used[0])}M862.1 T0 P{nozzle_diameter[0]}{endif}\n{if (is_extruder_used[1])}M862.1 T1 P{nozzle_diameter[1]}{endif}\n{if (is_extruder_used[2])}M862.1 T2 P{nozzle_diameter[2]}{endif}\n{if (is_extruder_used[3])}M862.1 T3 P{nozzle_diameter[3]}{endif}\n{if (is_extruder_used[4])}M862.1 T4 P{nozzle_diameter[4]}{endif}\n\n; turn off unused heaters\n{if ! is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if num_extruders > 2 and ! is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if num_extruders > 3 and ! is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if num_extruders > 4 and ! is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM217 Z{max(zhop, 2.0)} ; set toolchange z hop to 2mm, or zhop variable from slicer if higher\n; set bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM109 T{initial_tool} S{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\n; Home XY\nG28 XY\n; try picking tools used in print\nG1 F{travel_speed * 60}\n{if (is_extruder_used[0]) and (initial_tool != 0)}T0 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and (initial_tool != 1)}T1 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and (initial_tool != 2)}T2 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and (initial_tool != 3)}T3 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and (initial_tool != 4)}T4 S1 L0 D0{endif}\n; select tool that will be used to home & MBL\nT{initial_tool} S1 L0 D0\n; home Z with MBL tool\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nG0 Z5 ; add Z clearance\n\nM104 T{initial_tool} S{if is_nil(idle_temperature[initial_tool])}70{else}{idle_temperature[initial_tool]}{endif} ; set idle temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nG29 G ; absorb heat\n\nM109 T{initial_tool} S{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F{(travel_speed * 60)}\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z5 F480 ; move away in Z\nM107 ; turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W{(((is_extruder_used[4]) or ((is_extruder_used[3]) or (is_extruder_used[2]))) ? "300" : ((is_extruder_used[1]) ? "130" : "50"))} H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L1 D0; park the tool\n; set extruder temp\n{if first_layer_temperature[0] > 0 and (is_extruder_used[0])}M104 T0 S{first_layer_temperature[0]}{endif}\n{if first_layer_temperature[1] > 0 and (is_extruder_used[1])}M104 T1 S{first_layer_temperature[1]}{endif}\n{if first_layer_temperature[2] > 0 and (is_extruder_used[2])}M104 T2 S{first_layer_temperature[2]}{endif}\n{if first_layer_temperature[3] > 0 and (is_extruder_used[3])}M104 T3 S{first_layer_temperature[3]}{endif}\n{if first_layer_temperature[4] > 0 and (is_extruder_used[4])}M104 T4 S{first_layer_temperature[4]}{endif}\n{if (is_extruder_used[0]) and initial_tool != 0}\n;\n; purge first tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\nT0 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}10{else}30{endif} X40 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X70 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[0]} F2400 ; retract\n{e_retracted[0] = 1.5 * retract_length[0]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[0]) ? (first_layer_temperature[0] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[0]))} T0\n{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and initial_tool != 1}\n;\n; purge second tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T1 S{first_layer_temperature[1]}\nT1 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(1 == 0 ? 30 : (1 == 1 ? 150 : (1 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(1 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}10{else}30{endif} X140 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X110 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{110 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{110 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[1]} F2400 ; retract\n{e_retracted[1] = 1.5 * retract_length[1]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[1]) ? (first_layer_temperature[1] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[1]))} T1\n{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and initial_tool != 2}\n;\n; purge third tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T2 S{first_layer_temperature[2]}\nT2 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(2 == 0 ? 30 : (2 == 1 ? 150 : (2 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(2 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}10{else}30{endif} X220 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X250 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{250 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{250 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[2]} F2400 ; retract\n{e_retracted[2] = 1.5 * retract_length[2]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[2]) ? (first_layer_temperature[2] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[2]))} T2\n{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and initial_tool != 3}\n;\n; purge fourth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T3 S{first_layer_temperature[3]}\nT3 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(3 == 0 ? 30 : (3 == 1 ? 150 : (3 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(3 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[3]} F2400 ; retract\n{e_retracted[3] = 1.5 * retract_length[3]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[3]) ? (first_layer_temperature[3] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[3]))} T3\n{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and initial_tool != 4}\n;\n; purge fifth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T4 S{first_layer_temperature[4]}\nT4 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(4 == 0 ? 30 : (4 == 1 ? 150 : (4 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(4 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[4]} F2400 ; retract\n{e_retracted[4] = 1.5 * retract_length[4]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[4]) ? (first_layer_temperature[4] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[4]))} T4\n{endif}\n;\n; purge initial tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T{initial_tool} S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nT{initial_tool} S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330)))} Y{(initial_tool < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}10{else}30{endif} X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 10)} Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40)} E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3)} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3 * 2)} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[initial_tool]} F2400 ; retract\n{e_retracted[initial_tool] = 1.5 * retract_length[initial_tool]}\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F35.8\nM593 Y T2 F35.4\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @XLIS 0.4 default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS" @@ -21434,6 +21661,9 @@ retract_lift = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 min_layer_height = 0.2,0.2,0.2,0.2,0.2 max_layer_height = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 retract_length = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 +retract_speed = 25,25,25,25,25 +deretract_speed = 15,15,15,15,15 +retract_before_wipe = 50%,50%,50%,50%,50% # XL Input Shaper @@ -21483,7 +21713,7 @@ retract_lift = 0.2 retract_before_wipe = 0% max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 -machine_max_jerk_z = 12 +machine_max_jerk_z = 2 default_print_profile = 0.25mm SPEED @XLIS 0.6 default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS 0.6" @@ -21505,7 +21735,7 @@ retract_length_toolchange = 1.2,1.2 retract_lift_below = 359,359 wipe = 1,1 extruder_colour = #FF8000;#DB5182 -machine_max_jerk_z = 12 +machine_max_jerk_z = 2 [printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper 0.6 nozzle] inherits = *XLMULTIIS* @@ -21513,7 +21743,7 @@ renamed_from = "Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.6 nozzle" printer_model = XL5IS printer_variant = 0.6 retract_before_wipe = 0%,0%,0%,0%,0% -machine_max_jerk_z = 12 +machine_max_jerk_z = 2 [printer:Original Prusa XL Input Shaper 0.5 nozzle] inherits = *commonXLIS* @@ -21586,9 +21816,9 @@ extruder_colour = #FF8000;#DB5182 machine_max_acceleration_travel = 2500 [printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper 0.3 nozzle] -inherits = *XLMULTI* +inherits = *XLMULTIIS* renamed_from = "Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.3 nozzle" -printer_model = XL5 +printer_model = XL5IS printer_variant = 0.3 nozzle_diameter = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 retract_lift = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 @@ -21690,6 +21920,9 @@ retract_lift = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 min_layer_height = 0.2,0.2,0.2,0.2,0.2 max_layer_height = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 retract_length = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 +retract_speed = 25,25,25,25,25 +deretract_speed = 15,15,15,15,15 +retract_before_wipe = 50%,50%,50%,50%,50% [printer:*commonMK4*] inherits = *common* @@ -21737,6 +21970,10 @@ gcode_flavor = marlin2 high_current_on_filament_swap = 0 retract_lift = 0.2 binary_gcode = 1 +travel_ramping_lift = 1 +travel_slope = 1 +travel_max_lift = 1.5 +retract_length_toolchange = 0 [printer:Original Prusa MK4 0.4 nozzle] inherits = *commonMK4* @@ -21830,7 +22067,34 @@ start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y170 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4 -default_filament_profile = "Prusament PLA @MK4IS" +default_filament_profile = "Prusament PLA @PGIS" + +[printer:Original Prusa MK4 MMU3 0.4 nozzle] +inherits = Original Prusa MK4 Input Shaper 0.4 nozzle +printer_model = MK4ISMMU3 +multimaterial_purging = 80 +printer_variant = 0.4 +nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D +single_extruder_multi_material = 1 +cooling_tube_retraction = 45 +cooling_tube_length = 20 +parking_pos_retraction = 84 +extra_loading_move = -52 +max_layer_height = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 +machine_limits_usage = emit_to_gcode +printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_MODEL_MK4IS\nPRINTER_MODEL_MK4MMU3\nPG +retract_length = 0.7,0.7,0.7,0.7,0.7 +wipe = 0,0,0,0,0 +retract_before_wipe = 80,80,80,80,80 +retract_speed = 35,35,35,35,35 +deretract_speed = 0,0,0,0,0 +retract_length_toolchange = 0,0,0,0,0 +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P0.4 ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK4" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P "Input shaper" ; FW feature check\nM862.6 P "MMU3" ; FW feature check\nM115 U5.1.0-BETA+13823\n\n; setup MMU\nM708 A0x0b X5 ; extra load distance\nM708 A0x0d X140 ; unload feeedrate\nM708 A0x11 X140 ; load feedrate\nM708 A0x14 X20 ; slow feedrate\nM708 A0x1e X12 ; Pulley current to ~200mA\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 S{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 R{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W130 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\nT[initial_tool]\nG1 E{parking_pos_retraction + extra_loading_move - 15} F1000 ; load to the nozzle\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[initial_tool] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X105 E36 F500 ; purge\nG0 X115 E4 F650 ; purge\nG0 X125 E4 F800 ; purge\nG0 X{125 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{125 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% +end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y170 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nM702 ; unload the current filament\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] +before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n +default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4 +default_filament_profile = "Prusament PLA @PGIS" [printer:Original Prusa MK4 Input Shaper 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa MK4 Input Shaper 0.4 nozzle @@ -21926,12 +22190,20 @@ wipe = 0 retract_before_wipe = 80 retract_speed = 35 deretract_speed = 0 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.1.2+13478\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_notes[0]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[0] - 10) : (filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W130 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y170 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4 default_filament_profile = "Prusament PLA @PGIS" +[printer:Original Prusa MK3.9 MMU3 0.4 nozzle] +inherits = Original Prusa MK4 MMU3 0.4 nozzle +printer_model = MK3.9MMU3 +multimaterial_purging = 80 +printer_variant = 0.4 +printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile. \n\nPRINTER_MODEL_MK3.9\nPRINTER_MODEL_MK4IS\nPRINTER_MODEL_MK3.9MMU3\nPG +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P0.4 ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK3.9" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P "Input shaper" ; FW feature check\nM862.6 P "MMU3" ; FW feature check\nM115 U5.1.0-BETA+13823\n\n; setup MMU\nM708 A0x0b X5 ; extra load distance\nM708 A0x0d X140 ; unload feeedrate\nM708 A0x11 X140 ; load feedrate\nM708 A0x14 X20 ; slow feedrate\nM708 A0x1e X12 ; Pulley current to ~200mA\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 S{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 R{((filament_notes[initial_tool]=~/.*HT_MBL10.*/) ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 10) : (filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX") ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/) ? 175 : 170)} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\nT[initial_tool]\nG1 E{parking_pos_retraction + extra_loading_move - 15} F1000 ; load to the nozzle\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[initial_tool] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X105 E36 F500 ; purge\nG0 X115 E4 F650 ; purge\nG0 X125 E4 F800 ; purge\nG0 X{125 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{125 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% + [printer:Original Prusa MK3.9 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa MK3.9 0.4 nozzle printer_variant = 0.25 @@ -22020,11 +22292,12 @@ wipe = 1 retract_before_wipe = 0 retract_speed = 35 deretract_speed = 0 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK3.5" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.2.0+13881\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S170 ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R170 ; wait for temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nG28 ; home all\n\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X23 Y5 W80 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\n; Extrude purge line\n\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z0.05 F8000 ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F8000 ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; reset flow to 100%\n +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK3.5" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.2.1+13903\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S170 ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R170 ; wait for temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nG28 ; home all\n\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X23 Y5 W80 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\n; Extrude purge line\n\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z0.05 F8000 ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F8000 ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; reset flow to 100%\n end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y201 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK3.5 0.4 -default_filament_profile = "Prusament PLA" +default_filament_profile = "Prusament PLA @MK3.5" +travel_ramping_lift = 0 [printer:Original Prusa MK3.5 0.25 nozzle] inherits = Original Prusa MK3.5 0.4 nozzle @@ -22084,6 +22357,53 @@ min_layer_height = 0.2 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @MK3.5 0.8 default_filament_profile = "Prusament PLA" +[printer:*MK3.5MMU3*] +single_extruder_multi_material = 1 +cooling_tube_retraction = 40 +cooling_tube_length = 20 +parking_pos_retraction = 85 +extra_loading_move = -25 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D +retract_length_toolchange = 0,0,0,0,0 +travel_ramping_lift = 0,0,0,0,0 + +[printer:Original Prusa MK3.5 MMU3 0.4 nozzle] +inherits = Original Prusa MK3.5 0.4 nozzle; *MK3.5MMU3* +printer_model = MK3.5MMU3 +printer_variant = 0.4 +nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 +max_layer_height = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +retract_length = 0.8,0.8,0.8,0.8,0.8 +wipe = 1,1,1,1,1 +retract_before_wipe = 0,0,0,0,0 +retract_speed = 35,35,35,35,35 +deretract_speed = 0,0,0,0,0 +printer_notes = Don't remove the following keywords. \nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK3.5MMU\n +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK3.5" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM862.6 P "MMU3" ; FW feature check\nM115 U5.2.1+13903\n; setup MMU\nM708 A0x1e X12 ; Pulley current to ~200mA\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S{first_layer_bed_temperature[initial_tool]} ; set bed temp\nM104 S170 ; set extruder temp for bed leveling\nM109 R170 ; wait for temp\nM190 S{first_layer_bed_temperature[initial_tool]} ; wait for bed temp\n\n\nG28 ; home all\n\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X23 Y5 W160 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[initial_tool]}\n\nT[initial_tool]\nG1 E{parking_pos_retraction + extra_loading_move} F1000 ; load to the nozzle\n\n; Extrude purge line\n\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X105 E36 F500 ; purge\nG0 X115 E4 F650 ; purge\nG0 X125 E4 F800 ; purge\nG0 X{125 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{125 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; reset flow to 100%\n +end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X241 Y201 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702\n\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM572 S0 ; reset LA\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] +before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n +default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK3.5 0.4 +default_filament_profile = "Prusament PLA @MMU" + +[printer:Original Prusa MK3.5 MMU3 0.25 nozzle] +inherits = Original Prusa MK3.5 MMU3 0.4 nozzle; *MK3.5MMU3* +printer_model = MK3.5MMU3 +printer_variant = 0.25 +nozzle_diameter = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 +max_layer_height = 0.15,0.15,0.15,0.15,0.15 +min_layer_height = 0.05,0.05,0.05,0.05,0.05 +retract_lift = 0.15,0.15,0.15,0.15,0.15 +default_print_profile = 0.12mm STRUCTURAL @MK3.5 0.25 + +[printer:Original Prusa MK3.5 MMU3 0.6 nozzle] +inherits = Original Prusa MK3.5 MMU3 0.4 nozzle; *MK3.5MMU3* +printer_model = MK3.5MMU3 +printer_variant = 0.6 +nozzle_diameter = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 +max_layer_height = 0.40,0.40,0.40,0.40,0.40 +min_layer_height = 0.15,0.15,0.15,0.15,0.15 +default_print_profile = 0.25mm SPEED @MK3.5 0.6 + [printer:Original Prusa SL1] printer_technology = SLA printer_model = SL1 diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.5MMU3_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.5MMU3_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000..ab126341d6 Binary files /dev/null and b/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.5MMU3_thumbnail.png differ diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.9MMU3_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.9MMU3_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000..b24ce5265c Binary files /dev/null and b/resources/profiles/PrusaResearch/MK3.9MMU3_thumbnail.png differ diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/MK39IS_thumbnail_v2.png b/resources/profiles/PrusaResearch/MK39IS_thumbnail_v2.png new file mode 100644 index 0000000000..df5d277bd0 Binary files /dev/null and b/resources/profiles/PrusaResearch/MK39IS_thumbnail_v2.png differ diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/MK4ISMMU3_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/MK4ISMMU3_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000..a99cafbf7a Binary files /dev/null and b/resources/profiles/PrusaResearch/MK4ISMMU3_thumbnail.png differ diff --git a/resources/profiles/RatRig.idx b/resources/profiles/RatRig.idx index b8811aa5e8..864fcfc147 100644 --- a/resources/profiles/RatRig.idx +++ b/resources/profiles/RatRig.idx @@ -1,4 +1,6 @@ +min_slic3r_version = 2.7.0 +1.0.3 Updated flavor. Updated start g-code. min_slic3r_version = 2.4.1-alpha0 1.0.2 Updated start g-code. 1.0.1 Various fixes and improvements. Commented filament sensor initialisation for v-Minion (optional HW). -1.0.0 Initial RatRig bundle \ No newline at end of file +1.0.0 Initial RatRig bundle diff --git a/resources/profiles/RatRig.ini b/resources/profiles/RatRig.ini index 56fab6e0df..f9020a552d 100644 --- a/resources/profiles/RatRig.ini +++ b/resources/profiles/RatRig.ini @@ -9,7 +9,7 @@ name = RatRig # Configuration version of this file. Config file will only be installed, if the config_version differs. # This means, the server may force the Slic3r configuration to be downgraded. -config_version = 1.0.2 +config_version = 1.0.3 # Where to get the updates from? config_update_url = https://files.prusa3d.com/wp-content/uploads/repository/PrusaSlicer-settings-master/live/RatRig/ # The printer models will be shown by the Configuration Wizard in this order, @@ -392,7 +392,7 @@ deretract_speed = 40 end_gcode = END_PRINT\n extra_loading_move = -2 extruder_colour = "" -gcode_flavor = marlin +gcode_flavor = klipper high_current_on_filament_swap = 0 layer_gcode = ;AFTER_LAYER_CHANGE\n;[layer_z]\n machine_limits_usage = time_estimate_only @@ -433,7 +433,7 @@ retract_restart_extra_toolchange = 0 retract_speed = 40 silent_mode = 0 single_extruder_multi_material = 0 -start_gcode = M190 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m190 to the gcode interfering with the macro\nM109 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m109 to the gcode interfering with the macro\nSET_GCODE_VARIABLE MACRO=RatOS VARIABLE=relative_extrusion VALUE=True\nSTART_PRINT EXTRUDER_TEMP=[first_layer_temperature] BED_TEMP=[first_layer_bed_temperature]\n;enable this if you have a BTT Smart Filament Sensor\nSET_FILAMENT_SENSOR SENSOR=my_sensor ENABLE=0\n +start_gcode = M190 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m190 to the gcode interfering with the macro\nM109 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m109 to the gcode interfering with the macro\nSET_GCODE_VARIABLE MACRO=RatOS VARIABLE=relative_extrusion VALUE=True\nSTART_PRINT EXTRUDER_TEMP=[first_layer_temperature] BED_TEMP=[first_layer_bed_temperature] X0={first_layer_print_min[0]} Y0={first_layer_print_min[1]} X1={first_layer_print_max[0]} Y1={first_layer_print_max[1]} thumbnails = 64x64,400x300 toolchange_gcode = use_firmware_retraction = 0 @@ -496,7 +496,7 @@ retract_restart_extra_toolchange = 0 retract_speed = 40 silent_mode = 0 single_extruder_multi_material = 0 -start_gcode = M190 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m190 to the gcode interfering with the macro\nM109 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m109 to the gcode interfering with the macro\nSET_GCODE_VARIABLE MACRO=RatOS VARIABLE=relative_extrusion VALUE=True\nSTART_PRINT EXTRUDER_TEMP=[first_layer_temperature] BED_TEMP=[first_layer_bed_temperature]\n;enable this if you have a BTT Smart Filament Sensor\nSET_FILAMENT_SENSOR SENSOR=my_sensor ENABLE=0\n +start_gcode = M190 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m190 to the gcode interfering with the macro\nM109 S0 ; Prevents prusaslicer from prepending m109 to the gcode interfering with the macro\nSET_GCODE_VARIABLE MACRO=RatOS VARIABLE=relative_extrusion VALUE=True\nSTART_PRINT EXTRUDER_TEMP=[first_layer_temperature] BED_TEMP=[first_layer_bed_temperature] X0={first_layer_print_min[0]} Y0={first_layer_print_min[1]} X1={first_layer_print_max[0]} Y1={first_layer_print_max[1]} start_gcode_manual = 0 template_custom_gcode = thumbnails = 64x64,400x300 diff --git a/src/libslic3r/CMakeLists.txt b/src/libslic3r/CMakeLists.txt index 103b3d9f7e..09eca00720 100644 --- a/src/libslic3r/CMakeLists.txt +++ b/src/libslic3r/CMakeLists.txt @@ -223,6 +223,7 @@ set(SLIC3R_SOURCES KDTreeIndirect.hpp Layer.cpp Layer.hpp + LayerRegion.hpp LayerRegion.cpp libslic3r.h "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/libslic3r_version.h" diff --git a/src/libslic3r/Format/3mf.cpp b/src/libslic3r/Format/3mf.cpp index cd94eeaa07..db5c064686 100644 --- a/src/libslic3r/Format/3mf.cpp +++ b/src/libslic3r/Format/3mf.cpp @@ -91,6 +91,11 @@ const std::string SLA_DRAIN_HOLES_FILE = "Metadata/Slic3r_PE_sla_drain_holes.txt const std::string CUSTOM_GCODE_PER_PRINT_Z_FILE = "Metadata/Prusa_Slicer_custom_gcode_per_print_z.xml"; const std::string CUT_INFORMATION_FILE = "Metadata/Prusa_Slicer_cut_information.xml"; +static constexpr const char *RELATIONSHIP_TAG = "Relationship"; + +static constexpr const char* TARGET_ATTR = "Target"; +static constexpr const char* RELS_TYPE_ATTR = "Type"; + static constexpr const char* MODEL_TAG = "model"; static constexpr const char* RESOURCES_TAG = "resources"; static constexpr const char* OBJECT_TAG = "object"; @@ -118,6 +123,7 @@ static constexpr const char* Z_ATTR = "z"; static constexpr const char* V1_ATTR = "v1"; static constexpr const char* V2_ATTR = "v2"; static constexpr const char* V3_ATTR = "v3"; +static constexpr const char* PPATH_ATTR = "p:path"; static constexpr const char* OBJECTID_ATTR = "objectid"; static constexpr const char* TRANSFORM_ATTR = "transform"; static constexpr const char* PRINTABLE_ATTR = "printable"; @@ -336,18 +342,21 @@ namespace Slic3r { class _3MF_Importer : public _3MF_Base { + typedef std::pair PathId; + struct Component { - int object_id; + PathId object_id; + std::string path; Transform3d transform; - explicit Component(int object_id) + explicit Component(PathId object_id) : object_id(object_id) , transform(Transform3d::Identity()) { } - Component(int object_id, const Transform3d& transform) + Component(PathId object_id, const Transform3d &transform) : object_id(object_id) , transform(transform) { @@ -465,11 +474,11 @@ namespace Slic3r { }; // Map from a 1 based 3MF object ID to a 0 based ModelObject index inside m_model->objects. - typedef std::map IdToModelObjectMap; - typedef std::map IdToAliasesMap; + typedef std::map IdToModelObjectMap; + typedef std::map IdToAliasesMap; typedef std::vector InstancesList; typedef std::map IdToMetadataMap; - typedef std::map IdToGeometryMap; + typedef std::map IdToGeometryMap; typedef std::map> IdToLayerHeightsProfileMap; typedef std::map IdToLayerConfigRangesMap; typedef std::map IdToCutObjectInfoMap; @@ -509,6 +518,8 @@ namespace Slic3r { std::string m_curr_metadata_name; std::string m_curr_characters; std::string m_name; + std::string m_start_part_path; + std::string m_model_path; public: _3MF_Importer(); @@ -532,8 +543,9 @@ namespace Slic3r { } bool _load_model_from_file(const std::string& filename, Model& model, DynamicPrintConfig& config, ConfigSubstitutionContext& config_substitutions); + bool _extract_relationships_from_archive(mz_zip_archive &archive, const mz_zip_archive_file_stat &stat); + bool _extract_model_from_archive(mz_zip_archive &archive, const mz_zip_archive_file_stat &stat); bool _is_svg_shape_file(const std::string &filename) const; - bool _extract_model_from_archive(mz_zip_archive& archive, const mz_zip_archive_file_stat& stat); void _extract_cut_information_from_archive(mz_zip_archive& archive, const mz_zip_archive_file_stat& stat, ConfigSubstitutionContext& config_substitutions); void _extract_layer_heights_profile_config_from_archive(mz_zip_archive& archive, const mz_zip_archive_file_stat& stat); void _extract_layer_config_ranges_from_archive(mz_zip_archive& archive, const mz_zip_archive_file_stat& stat, ConfigSubstitutionContext& config_substitutions); @@ -546,6 +558,10 @@ namespace Slic3r { bool _extract_model_config_from_archive(mz_zip_archive& archive, const mz_zip_archive_file_stat& stat, Model& model); void _extract_embossed_svg_shape_file(const std::string &filename, mz_zip_archive &archive, const mz_zip_archive_file_stat &stat); + // handlers to parse the .rels file + void _handle_start_relationships_element(const char* name, const char** attributes); + bool _handle_start_relationship(const char **attributes, unsigned int num_attributes); + // handlers to parse the .model file void _handle_start_model_xml_element(const char* name, const char** attributes); void _handle_end_model_xml_element(const char* name); @@ -597,7 +613,7 @@ namespace Slic3r { bool _handle_start_text_configuration(const char** attributes, unsigned int num_attributes); bool _handle_start_shape_configuration(const char **attributes, unsigned int num_attributes); - bool _create_object_instance(int object_id, const Transform3d& transform, const bool printable, unsigned int recur_counter); + bool _create_object_instance(PathId object_id, const Transform3d& transform, const bool printable, unsigned int recur_counter); void _apply_transform(ModelInstance& instance, const Transform3d& transform); @@ -617,6 +633,9 @@ namespace Slic3r { bool _generate_volumes(ModelObject& object, const Geometry& geometry, const ObjectMetadata::VolumeMetadataList& volumes, ConfigSubstitutionContext& config_substitutions); + // callbacks to parse the .rels file + static void XMLCALL _handle_start_relationships_element(void *userData, const char *name, const char **attributes); + // callbacks to parse the .model file static void XMLCALL _handle_start_model_xml_element(void* userData, const char* name, const char** attributes); static void XMLCALL _handle_end_model_xml_element(void* userData, const char* name); @@ -666,6 +685,7 @@ namespace Slic3r { m_sla_support_points.clear(); m_curr_metadata_name.clear(); m_curr_characters.clear(); + m_start_part_path = MODEL_FILE; // set default value for invalid .rel file clear_errors(); return _load_model_from_file(filename, model, config, config_substitutions); @@ -705,24 +725,29 @@ namespace Slic3r { m_name = boost::filesystem::path(filename).stem().string(); - // we first loop the entries to read from the archive the .model file only, in order to extract the version from it + int index = mz_zip_reader_locate_file(&archive, RELATIONSHIPS_FILE.c_str(), nullptr, 0); + if (index < 0 || !mz_zip_reader_file_stat(&archive, index, &stat)) + return false; + + mz_zip_archive_file_stat start_part_stat{std::numeric_limits::max()}; + m_model_path = MODEL_FILE; + _extract_relationships_from_archive(archive, stat); bool found_model = false; + + // we first loop the entries to read from the .model files which are not root for (mz_uint i = 0; i < num_entries; ++i) { if (mz_zip_reader_file_stat(&archive, i, &stat)) { std::string name(stat.m_filename); std::replace(name.begin(), name.end(), '\\', '/'); if (boost::algorithm::iends_with(name, MODEL_EXTENSION)) { - if(found_model){ - close_zip_reader(&archive); - add_error("3mf contain multiple .model files and it is not supported yet."); - return false; + // valid model name -> extract model + m_model_path = "/" + name; + if (m_model_path == m_start_part_path) { + start_part_stat = stat; + continue; } - found_model = true; - - try - { - // valid model name -> extract model + try { if (!_extract_model_from_archive(archive, stat)) { close_zip_reader(&archive); add_error("Archive does not contain a valid model"); @@ -735,9 +760,27 @@ namespace Slic3r { close_zip_reader(&archive); throw Slic3r::FileIOError(e.what()); } + found_model = true; } } } + + // Read root model file + if (start_part_stat.m_file_index < num_entries) { + try { + m_model_path.clear(); + if (!_extract_model_from_archive(archive, start_part_stat)) { + close_zip_reader(&archive); + add_error("Archive does not contain a valid model"); + return false; + } + } catch (const std::exception &e) { + // ensure the zip archive is closed and rethrow the exception + close_zip_reader(&archive); + throw Slic3r::FileIOError(e.what()); + } + found_model = true; + } if (!found_model) { close_zip_reader(&archive); add_error("Not valid 3mf. There is missing .model file."); @@ -876,7 +919,7 @@ namespace Slic3r { ObjectMetadata::VolumeMetadataList volumes; ObjectMetadata::VolumeMetadataList* volumes_ptr = nullptr; - IdToMetadataMap::iterator obj_metadata = m_objects_metadata.find(object.first); + IdToMetadataMap::iterator obj_metadata = m_objects_metadata.find(object.first.second); if (obj_metadata != m_objects_metadata.end()) { // config data has been found, this model was saved using slic3r pe @@ -957,8 +1000,55 @@ namespace Slic3r { } } -// // fixes the min z of the model if negative -// model.adjust_min_z(); + // We support our 3mf contains only configuration without mesh, + // others MUST contain mesh (triangles and vertices). + if (!m_prusaslicer_generator_version.has_value() && model.objects.empty()) { + const std::string msg = (boost::format(_u8L("The 3MF file does not contain a valid mesh.\n\n\"%1%\"")) % filename).str(); + throw Slic3r::RuntimeError(msg); + } + + return true; + } + + bool _3MF_Importer::_extract_relationships_from_archive(mz_zip_archive &archive, const mz_zip_archive_file_stat &stat) + { + if (stat.m_uncomp_size == 0 || + stat.m_uncomp_size > 10000000 // Prevent overloading by big Relations file(>10MB). there is no reason to be soo big + ) { + add_error("Found invalid size"); + return false; + } + + _destroy_xml_parser(); + + m_xml_parser = XML_ParserCreate(nullptr); + if (m_xml_parser == nullptr) { + add_error("Unable to create parser"); + return false; + } + + XML_SetUserData(m_xml_parser, (void *) this); + XML_SetStartElementHandler(m_xml_parser, _handle_start_relationships_element); + + void *parser_buffer = XML_GetBuffer(m_xml_parser, (int) stat.m_uncomp_size); + if (parser_buffer == nullptr) { + add_error("Unable to create buffer"); + return false; + } + + mz_bool res = mz_zip_reader_extract_file_to_mem(&archive, stat.m_filename, parser_buffer, (size_t) stat.m_uncomp_size, 0); + if (res == 0) { + add_error("Error while reading config data to buffer"); + return false; + } + + if (!XML_ParseBuffer(m_xml_parser, (int) stat.m_uncomp_size, 1)) { + char error_buf[1024]; + ::sprintf(error_buf, "Error (%s) while parsing xml file at line %d", XML_ErrorString(XML_GetErrorCode(m_xml_parser)), + (int) XML_GetCurrentLineNumber(m_xml_parser)); + add_error(error_buf); + return false; + } return true; } @@ -1524,7 +1614,41 @@ namespace Slic3r { } } - void _3MF_Importer::_handle_start_model_xml_element(const char* name, const char** attributes) + void XMLCALL _3MF_Importer::_handle_start_relationships_element(void *userData, const char *name, const char **attributes) + { + _3MF_Importer *importer = (_3MF_Importer *) userData; + if (importer != nullptr) + importer->_handle_start_relationships_element(name, attributes); + } + + void _3MF_Importer::_handle_start_relationships_element(const char *name, const char **attributes) + { + if (m_xml_parser == nullptr) + return; + + bool res = true; + unsigned int num_attributes = (unsigned int) XML_GetSpecifiedAttributeCount(m_xml_parser); + + if (::strcmp(RELATIONSHIP_TAG, name) == 0) + res = _handle_start_relationship(attributes, num_attributes); + + m_curr_characters.clear(); + if (!res) + _stop_xml_parser(); + } + + bool _3MF_Importer::_handle_start_relationship(const char **attributes, unsigned int num_attributes) + { + std::string type = get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, RELS_TYPE_ATTR); + // only exactly that string type mean root model file + if (type == "http://schemas.microsoft.com/3dmanufacturing/2013/01/3dmodel") { + std::string path = get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, TARGET_ATTR); + m_start_part_path = path; + } + return true; + } + + void _3MF_Importer::_handle_start_model_xml_element(const char *name, const char **attributes) { if (m_xml_parser == nullptr) return; @@ -1663,6 +1787,9 @@ namespace Slic3r { bool _3MF_Importer::_handle_end_model() { + if (!m_model_path.empty()) + return true; + // deletes all non-built or non-instanced objects for (const IdToModelObjectMap::value_type& object : m_objects) { if (object.second >= int(m_model->objects.size())) { @@ -1731,6 +1858,7 @@ namespace Slic3r { bool _3MF_Importer::_handle_end_object() { if (m_curr_object.object != nullptr) { + PathId object_id{m_model_path, m_curr_object.id}; if (m_curr_object.geometry.empty()) { // no geometry defined // remove the object from the model @@ -1738,26 +1866,26 @@ namespace Slic3r { if (m_curr_object.components.empty()) { // no components defined -> invalid object, delete it - IdToModelObjectMap::iterator object_item = m_objects.find(m_curr_object.id); + IdToModelObjectMap::iterator object_item = m_objects.find(object_id); if (object_item != m_objects.end()) m_objects.erase(object_item); - IdToAliasesMap::iterator alias_item = m_objects_aliases.find(m_curr_object.id); + IdToAliasesMap::iterator alias_item = m_objects_aliases.find(object_id); if (alias_item != m_objects_aliases.end()) m_objects_aliases.erase(alias_item); } else // adds components to aliases - m_objects_aliases.insert({ m_curr_object.id, m_curr_object.components }); + m_objects_aliases.insert({ object_id, m_curr_object.components }); } else { // geometry defined, store it for later use - m_geometries.insert({ m_curr_object.id, std::move(m_curr_object.geometry) }); + m_geometries.insert({ object_id, std::move(m_curr_object.geometry) }); // stores the object for later use - if (m_objects.find(m_curr_object.id) == m_objects.end()) { - m_objects.insert({ m_curr_object.id, m_curr_object.model_object_idx }); - m_objects_aliases.insert({ m_curr_object.id, { 1, Component(m_curr_object.id) } }); // aliases itself + if (m_objects.find(object_id) == m_objects.end()) { + m_objects.insert({ object_id, m_curr_object.model_object_idx }); + m_objects_aliases.insert({object_id, {1, Component(object_id)}}); // aliases itself } else { add_error("Found object with duplicate id"); @@ -1868,19 +1996,23 @@ namespace Slic3r { bool _3MF_Importer::_handle_start_component(const char** attributes, unsigned int num_attributes) { - int object_id = get_attribute_value_int(attributes, num_attributes, OBJECTID_ATTR); + std::string path = get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, PPATH_ATTR); + if (path.empty()) path = m_model_path; + + int object_id = get_attribute_value_int(attributes, num_attributes, OBJECTID_ATTR); Transform3d transform = get_transform_from_3mf_specs_string(get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, TRANSFORM_ATTR)); - - IdToModelObjectMap::iterator object_item = m_objects.find(object_id); + + PathId path_id { path, object_id }; + IdToModelObjectMap::iterator object_item = m_objects.find(path_id); if (object_item == m_objects.end()) { - IdToAliasesMap::iterator alias_item = m_objects_aliases.find(object_id); + IdToAliasesMap::iterator alias_item = m_objects_aliases.find(path_id); if (alias_item == m_objects_aliases.end()) { add_error("Found component with invalid object id"); return false; } } - m_curr_object.components.emplace_back(object_id, transform); + m_curr_object.components.emplace_back(path_id, transform); return true; } @@ -1914,9 +2046,11 @@ namespace Slic3r { int object_id = get_attribute_value_int(attributes, num_attributes, OBJECTID_ATTR); Transform3d transform = get_transform_from_3mf_specs_string(get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, TRANSFORM_ATTR)); + std::string path = get_attribute_value_string(attributes, num_attributes, PPATH_ATTR); + if (path.empty()) path = m_model_path; int printable = get_attribute_value_bool(attributes, num_attributes, PRINTABLE_ATTR); - return _create_object_instance(object_id, transform, printable, 1); + return _create_object_instance({path, object_id}, transform, printable, 1); } bool _3MF_Importer::_handle_end_item() @@ -2072,7 +2206,7 @@ namespace Slic3r { return true; } - bool _3MF_Importer::_create_object_instance(int object_id, const Transform3d& transform, const bool printable, unsigned int recur_counter) + bool _3MF_Importer::_create_object_instance(PathId object_id, const Transform3d& transform, const bool printable, unsigned int recur_counter) { static const unsigned int MAX_RECURSIONS = 10; diff --git a/src/libslic3r/GCode.cpp b/src/libslic3r/GCode.cpp index 5b33c6e34c..a7dcf5a579 100644 --- a/src/libslic3r/GCode.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode.cpp @@ -573,7 +573,6 @@ GCodeGenerator::GCodeGenerator(const Print* print) : m_brim_done(false), m_second_layer_things_done(false), m_silent_time_estimator_enabled(false), - m_current_instance({nullptr, -1}), m_print(print) {} @@ -899,6 +898,31 @@ static inline GCode::SmoothPathCache smooth_path_interpolate_global(const Print& return out; } +static inline bool is_mk2_or_mk3(const std::string &printer_model) { + if (boost::starts_with(printer_model, "MK2")) { + return true; + } else if (boost::starts_with(printer_model, "MK3") && (printer_model.size() <= 3 || printer_model[3] != '.')) { + // Ignore MK3.5 and MK3.9. + return true; + } + + return false; +} + +static inline std::optional find_M84(const std::string &gcode) { + std::istringstream gcode_is(gcode); + std::string gcode_line; + while (std::getline(gcode_is, gcode_line)) { + boost::trim(gcode_line); + + if (gcode_line == "M84" || boost::starts_with(gcode_line, "M84 ") || boost::starts_with(gcode_line, "M84;")) { + return gcode_line; + } + } + + return std::nullopt; +} + void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, ThumbnailsGeneratorCallback thumbnail_cb) { const bool export_to_binary_gcode = print.full_print_config().option("binary_gcode")->value; @@ -1130,7 +1154,7 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail this->print_machine_envelope(file, print); // Label all objects so printer knows about them since the start. - m_label_objects.init(print); + m_label_objects.init(print.objects(), print.config().gcode_label_objects, print.config().gcode_flavor); file.write(m_label_objects.all_objects_header()); // Update output variables after the extruders were initialized. @@ -1240,9 +1264,12 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail // Move to the origin position for the copy we're going to print. // This happens before Z goes down to layer 0 again, so that no collision happens hopefully. m_enable_cooling_markers = false; // we're not filtering these moves through CoolingBuffer - m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once(); + m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = true; file.write(this->retract_and_wipe()); - file.write(this->travel_to(*this->last_position, Point(0, 0), ExtrusionRole::None, "move to origin position for next object")); + file.write(m_label_objects.maybe_stop_instance()); + const double last_z{this->writer().get_position().z()}; + file.write(this->writer().get_travel_to_z_gcode(last_z, "ensure z position")); + file.write(this->travel_to(*this->last_position, Point(0, 0), ExtrusionRole::None, "move to origin position for next object", [](){return "";})); m_enable_cooling_markers = true; // Disable motion planner when traveling to first object point. m_avoid_crossing_perimeters.disable_once(); @@ -1271,6 +1298,8 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail m_second_layer_things_done = false; prev_object = &object; } + + file.write(m_label_objects.maybe_stop_instance()); } else { // Sort layers by Z. // All extrusion moves with the same top layer height are extruded uninterrupted. @@ -1327,6 +1356,7 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail // and export G-code into file. this->process_layers(print, tool_ordering, print_object_instances_ordering, layers_to_print, smooth_path_cache_global, file); + file.write(m_label_objects.maybe_stop_instance()); if (m_wipe_tower) // Purge the extruder, pull out the active filament. file.write(m_wipe_tower->finalize(*this)); @@ -1386,8 +1416,10 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail m_processor.get_binary_data() ); - if (!export_to_binary_gcode) + if (!export_to_binary_gcode) { + file.write_format("; objects_info = %s\n", m_label_objects.all_objects_header_singleline_json().c_str()); file.write(filament_stats_string_out); + } if (export_to_binary_gcode) { bgcode::binarize::BinaryData& binary_data = m_processor.get_binary_data(); @@ -1396,6 +1428,9 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail char buf[1024]; sprintf(buf, "%.2lf", m_max_layer_z); binary_data.printer_metadata.raw_data.emplace_back("max_layer_z", buf); + + // Now the objects info. + binary_data.printer_metadata.raw_data.emplace_back("objects_info", m_label_objects.all_objects_header_singleline_json()); } else { // if exporting gcode in ascii format, statistics export is done here @@ -1418,6 +1453,11 @@ void GCodeGenerator::_do_export(Print& print, GCodeOutputStream &file, Thumbnail file.write(full_config); file.write("; prusaslicer_config = end\n"); } + + if (std::optional line_M84 = find_M84(print.config().end_gcode); + is_mk2_or_mk3(print.config().printer_model) && line_M84.has_value()) { + file.writeln(*line_M84); + } } print.throw_if_canceled(); } @@ -1493,11 +1533,12 @@ void GCodeGenerator::process_layers( }); // The pipeline is variable: The vase mode filter is optional. const auto spiral_vase = tbb::make_filter(slic3r_tbb_filtermode::serial_in_order, - [spiral_vase = this->m_spiral_vase.get()](LayerResult in) -> LayerResult { + [spiral_vase = this->m_spiral_vase.get(), &layers_to_print](LayerResult in) -> LayerResult { if (in.nop_layer_result) return in; spiral_vase->enable(in.spiral_vase_enable); - return { spiral_vase->process_layer(std::move(in.gcode)), in.layer_id, in.spiral_vase_enable, in.cooling_buffer_flush}; + bool last_layer = in.layer_id == layers_to_print.size() - 1; + return { spiral_vase->process_layer(std::move(in.gcode), last_layer), in.layer_id, in.spiral_vase_enable, in.cooling_buffer_flush}; }); const auto pressure_equalizer = tbb::make_filter(slic3r_tbb_filtermode::serial_in_order, [pressure_equalizer = this->m_pressure_equalizer.get()](LayerResult in) -> LayerResult { @@ -1586,11 +1627,12 @@ void GCodeGenerator::process_layers( }); // The pipeline is variable: The vase mode filter is optional. const auto spiral_vase = tbb::make_filter(slic3r_tbb_filtermode::serial_in_order, - [spiral_vase = this->m_spiral_vase.get()](LayerResult in)->LayerResult { + [spiral_vase = this->m_spiral_vase.get(), &layers_to_print](LayerResult in)->LayerResult { if (in.nop_layer_result) return in; spiral_vase->enable(in.spiral_vase_enable); - return { spiral_vase->process_layer(std::move(in.gcode)), in.layer_id, in.spiral_vase_enable, in.cooling_buffer_flush }; + bool last_layer = in.layer_id == layers_to_print.size() - 1; + return { spiral_vase->process_layer(std::move(in.gcode), last_layer), in.layer_id, in.spiral_vase_enable, in.cooling_buffer_flush }; }); const auto pressure_equalizer = tbb::make_filter(slic3r_tbb_filtermode::serial_in_order, [pressure_equalizer = this->m_pressure_equalizer.get()](LayerResult in) -> LayerResult { @@ -2102,18 +2144,61 @@ bool GCodeGenerator::line_distancer_is_required(const std::vector& return false; } -std::string GCodeGenerator::get_layer_change_gcode(const Vec3d& from, const Vec3d& to, const unsigned extruder_id) { - const Polyline xy_path{ - this->gcode_to_point(from.head<2>()), - this->gcode_to_point(to.head<2>()) - }; +Polyline GCodeGenerator::get_layer_change_xy_path(const Vec3d &from, const Vec3d &to) { + bool could_be_wipe_disabled{false}; + const bool needs_retraction{true}; + + const Point saved_last_position{*this->last_position}; + const bool saved_use_external_mp{this->m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once}; + const Vec2d saved_origin{this->origin()}; + const Layer* saved_layer{this->layer()}; + + this->m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = m_layer_change_used_external_mp; + if (this->m_layer_change_origin) { + this->m_origin = *this->m_layer_change_origin; + } + this->m_layer = m_layer_change_layer; + this->m_avoid_crossing_perimeters.init_layer(*this->m_layer); + + const Point start_point{this->gcode_to_point(from.head<2>())}; + const Point end_point{this->gcode_to_point(to.head<2>())}; + this->last_position = start_point; + + Polyline xy_path{ + this->generate_travel_xy_path(start_point, end_point, needs_retraction, could_be_wipe_disabled)}; + std::vector gcode_xy_path; + gcode_xy_path.reserve(xy_path.size()); + for (const Point &point : xy_path.points) { + gcode_xy_path.push_back(this->point_to_gcode(point)); + } + + this->last_position = saved_last_position; + this->m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = saved_use_external_mp; + this->m_origin = saved_origin; + this->m_layer = saved_layer; + + Polyline result; + for (const Vec2d& point : gcode_xy_path) { + result.points.push_back(gcode_to_point(point)); + } + + return result; +} + +GCode::Impl::Travels::ElevatedTravelParams get_ramping_layer_change_params( + const Vec3d &from, + const Vec3d &to, + const Polyline &xy_path, + const FullPrintConfig &config, + const unsigned extruder_id, + const GCode::TravelObstacleTracker &obstacle_tracker +) { using namespace GCode::Impl::Travels; ElevatedTravelParams elevation_params{ - get_elevated_traval_params(xy_path, this->m_config, extruder_id, this->m_travel_obstacle_tracker)}; + get_elevated_traval_params(xy_path, config, extruder_id, obstacle_tracker)}; - const double initial_elevation = from.z(); const double z_change = to.z() - from.z(); elevation_params.lift_height = std::max(z_change, elevation_params.lift_height); @@ -2127,6 +2212,26 @@ std::string GCodeGenerator::get_layer_change_gcode(const Vec3d& from, const Vec3 elevation_params.slope_end = path_length; } + return elevation_params; +} + +std::string GCodeGenerator::get_ramping_layer_change_gcode(const Vec3d &from, const Vec3d &to, const unsigned extruder_id) { + const Polyline xy_path{this->get_layer_change_xy_path(from, to)}; + + const GCode::Impl::Travels::ElevatedTravelParams elevation_params{ + get_ramping_layer_change_params( + from, to, xy_path, m_config, extruder_id, m_travel_obstacle_tracker + )}; + return this->generate_ramping_layer_change_gcode(xy_path, from.z(), elevation_params); +} + +std::string GCodeGenerator::generate_ramping_layer_change_gcode( + const Polyline &xy_path, + const double initial_elevation, + const GCode::Impl::Travels::ElevatedTravelParams &elevation_params +) const { + using namespace GCode::Impl::Travels; + const std::vector ensure_points_at_distances = linspace( elevation_params.slope_end - elevation_params.blend_width / 2.0, elevation_params.slope_end + elevation_params.blend_width / 2.0, @@ -2140,9 +2245,10 @@ std::string GCodeGenerator::get_layer_change_gcode(const Vec3d& from, const Vec3 std::string travel_gcode; Vec3d previous_point{this->point_to_gcode(travel.front())}; - for (const Vec3crd& point : travel) { + for (const Vec3crd &point : travel) { const Vec3d gcode_point{this->point_to_gcode(point)}; - travel_gcode += this->m_writer.get_travel_to_xyz_gcode(previous_point, gcode_point, "layer change"); + travel_gcode += this->m_writer + .get_travel_to_xyz_gcode(previous_point, gcode_point, "layer change"); previous_point = gcode_point; } return travel_gcode; @@ -2195,6 +2301,11 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( bool first_layer = layer.id() == 0; unsigned int first_extruder_id = layer_tools.extruders.front(); + const std::vector instances_to_print{sort_print_object_instances(layers, ordering, single_object_instance_idx)}; + const PrintInstance* first_instance{instances_to_print.empty() ? nullptr : &instances_to_print.front().print_object.instances()[instances_to_print.front().instance_id]}; + m_label_objects.update(first_instance); + + // Initialize config with the 1st object to be printed at this layer. m_config.apply(layer.object()->config(), true); @@ -2249,7 +2360,7 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( print.config().before_layer_gcode.value, m_writer.extruder()->id(), &config) + "\n"; } - gcode += this->change_layer(previous_layer_z, print_z); // this will increase m_layer_index + gcode += this->change_layer(previous_layer_z, print_z, result.spiral_vase_enable); // this will increase m_layer_index m_layer = &layer; if (this->line_distancer_is_required(layer_tools.extruders) && this->m_layer != nullptr && this->m_layer->lower_layer != nullptr) m_travel_obstacle_tracker.init_layer(layer, layers); @@ -2341,6 +2452,11 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( } if (auto loops_it = skirt_loops_per_extruder.find(extruder_id); loops_it != skirt_loops_per_extruder.end()) { + if (!this->m_config.complete_objects.value) { + gcode += this->m_label_objects.maybe_stop_instance(); + } + this->m_label_objects.update(nullptr); + const std::pair loops = loops_it->second; this->set_origin(0., 0.); m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp(); @@ -2362,6 +2478,12 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( // Extrude brim with the extruder of the 1st region. if (! m_brim_done) { + + if (!this->m_config.complete_objects.value) { + gcode += this->m_label_objects.maybe_stop_instance(); + } + this->m_label_objects.update(nullptr); + this->set_origin(0., 0.); m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp(); for (const ExtrusionEntity *ee : print.brim().entities) @@ -2371,8 +2493,7 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( // Allow a straight travel move to the first object point. m_avoid_crossing_perimeters.disable_once(); } - - std::vector instances_to_print = sort_print_object_instances(layers, ordering, single_object_instance_idx); + this->m_label_objects.update(first_instance); // We are almost ready to print. However, we must go through all the objects twice to print the the overridden extrusions first (infill/perimeter wiping feature): bool is_anything_overridden = layer_tools.wiping_extrusions().is_anything_overridden(); @@ -2415,7 +2536,9 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( if (first_layer) { layer_change_gcode = ""; // Explicit for readability. } else if (do_ramping_layer_change) { - layer_change_gcode = this->get_layer_change_gcode(*m_previous_layer_last_position, *m_current_layer_first_position, *m_layer_change_extruder_id); + const Vec3d &from{*m_previous_layer_last_position}; + const Vec3d &to{*m_current_layer_first_position}; + layer_change_gcode = this->get_ramping_layer_change_gcode(from, to, *m_layer_change_extruder_id); } else { layer_change_gcode = this->writer().get_travel_to_z_gcode(print_z, "simple layer change"); } @@ -2433,7 +2556,7 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( }}; bool removed_retraction{false}; - if (this->m_config.travel_ramping_lift.get_at(*m_layer_change_extruder_id)) { + if (this->m_config.travel_ramping_lift.get_at(*m_layer_change_extruder_id) && !result.spiral_vase_enable) { const std::string retraction_start_tag = GCodeProcessor::reserved_tag(GCodeProcessor::ETags::Layer_Change_Retraction_Start); const std::string retraction_end_tag = GCodeProcessor::reserved_tag(GCodeProcessor::ETags::Layer_Change_Retraction_End); @@ -2446,7 +2569,8 @@ LayerResult GCodeGenerator::process_layer( const std::size_t end{end_tag_start + retraction_end_tag.size()}; gcode.replace(start, end - start, ""); - layer_change_gcode = this->get_layer_change_gcode(*m_previous_layer_last_position_before_wipe, *m_current_layer_first_position, *m_layer_change_extruder_id); + layer_change_gcode = this->get_ramping_layer_change_gcode(*m_previous_layer_last_position_before_wipe, *m_current_layer_first_position, *m_layer_change_extruder_id); + removed_retraction = true; } } @@ -2495,7 +2619,7 @@ void GCodeGenerator::process_layer_single_object( { bool first = true; // Delay layer initialization as many layers may not print with all extruders. - auto init_layer_delayed = [this, &print_instance, &layer_to_print, &first, &gcode]() { + auto init_layer_delayed = [this, &print_instance, &layer_to_print, &first]() { if (first) { first = false; const PrintObject &print_object = print_instance.print_object; @@ -2507,11 +2631,12 @@ void GCodeGenerator::process_layer_single_object( // When starting a new object, use the external motion planner for the first travel move. const Point &offset = print_object.instances()[print_instance.instance_id].shift; GCode::PrintObjectInstance next_instance = {&print_object, int(print_instance.instance_id)}; - if (m_current_instance != next_instance) - m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once(); + if (m_current_instance != next_instance) { + m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = true; + } m_current_instance = next_instance; this->set_origin(unscale(offset)); - gcode += m_label_objects.start_object(print_instance.print_object.instances()[print_instance.instance_id], GCode::LabelObjects::IncludeName::No); + m_label_objects.update(&print_instance.print_object.instances()[print_instance.instance_id]); } }; @@ -2691,8 +2816,6 @@ void GCodeGenerator::process_layer_single_object( } } } - if (! first) - gcode += m_label_objects.stop_object(print_instance.print_object.instances()[print_instance.instance_id]); } void GCodeGenerator::apply_print_config(const PrintConfig &print_config) @@ -2768,22 +2891,28 @@ std::string GCodeGenerator::preamble() // called by GCodeGenerator::process_layer() std::string GCodeGenerator::change_layer( coordf_t previous_layer_z, - coordf_t print_z + coordf_t print_z, + bool vase_mode ) { std::string gcode; if (m_layer_count > 0) // Increment a progress bar indicator. gcode += m_writer.update_progress(++ m_layer_index, m_layer_count); + if (m_writer.multiple_extruders) { + gcode += m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); + } + if (!EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift) && EXTRUDER_CONFIG(retract_layer_change)) { gcode += this->retract_and_wipe(); - } else if (EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift)){ + } else if (EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift) && !vase_mode){ m_previous_layer_last_position_before_wipe = this->last_position ? std::optional{to_3d(this->point_to_gcode(*this->last_position), previous_layer_z)} : std::nullopt; gcode += GCodeProcessor::reserved_tag(GCodeProcessor::ETags::Layer_Change_Retraction_Start); - gcode += this->retract_and_wipe(); + gcode += this->retract_and_wipe(false, false); gcode += GCodeProcessor::reserved_tag(GCodeProcessor::ETags::Layer_Change_Retraction_End); + gcode += m_writer.reset_e(); } Vec3d new_position = this->writer().get_position(); @@ -2856,7 +2985,7 @@ std::string GCodeGenerator::extrude_loop(const ExtrusionLoop &loop_src, const GC if (m_wipe.enabled()) { // Wipe will hide the seam. - m_wipe.set_path(std::move(smooth_path), false); + m_wipe.set_path(std::move(smooth_path)); } else if (loop_src.paths.back().role().is_external_perimeter() && m_layer != nullptr && m_config.perimeters.value > 1) { // Only wipe inside if the wipe along the perimeter is disabled. // Make a little move inwards before leaving loop. @@ -2904,7 +3033,7 @@ std::string GCodeGenerator::extrude_skirt( if (m_wipe.enabled()) // Wipe will hide the seam. - m_wipe.set_path(std::move(smooth_path), false); + m_wipe.set_path(std::move(smooth_path)); return gcode; } @@ -2923,7 +3052,10 @@ std::string GCodeGenerator::extrude_multi_path(const ExtrusionMultiPath &multipa std::string gcode; for (GCode::SmoothPathElement &el : smooth_path) gcode += this->_extrude(el.path_attributes, el.path, description, speed); - m_wipe.set_path(std::move(smooth_path), true); + + GCode::reverse(smooth_path); + m_wipe.set_path(std::move(smooth_path)); + // reset acceleration gcode += m_writer.set_print_acceleration((unsigned int)floor(m_config.default_acceleration.value + 0.5)); return gcode; @@ -3056,35 +3188,53 @@ void GCodeGenerator::GCodeOutputStream::write_format(const char* format, ...) va_end(args); } -std::string GCodeGenerator::travel_to_first_position(const Vec3crd& point) { +std::string GCodeGenerator::travel_to_first_position(const Vec3crd& point, const double from_z, const ExtrusionRole role, const std::function& insert_gcode) { std::string gcode; const Vec3d gcode_point = to_3d(this->point_to_gcode(point.head<2>()), unscaled(point.z())); - double lift{ - EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift) ? EXTRUDER_CONFIG(travel_max_lift) : - EXTRUDER_CONFIG(retract_lift)}; - const double upper_limit = EXTRUDER_CONFIG(retract_lift_below); - const double lower_limit = EXTRUDER_CONFIG(retract_lift_above); - if ((lower_limit > 0 && gcode_point.z() < lower_limit) || - (upper_limit > 0 && gcode_point.z() > upper_limit)) { - lift = 0.0; - } + if (!EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift) && this->last_position) { + Vec3d writer_position{this->writer().get_position()}; + writer_position.z() = 0.0; // Endofrce z generation! + this->writer().update_position(writer_position); + gcode = this->travel_to( + *this->last_position, point.head<2>(), role, "travel to first layer point", insert_gcode + ); + } else { + this->m_layer_change_used_external_mp = this->m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once; + this->m_layer_change_layer = this->layer(); + this->m_layer_change_origin = this->origin(); - if (EXTRUDER_CONFIG(retract_length) > 0 && (!this->last_position || (!EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift)))) { - if (!this->last_position || EXTRUDER_CONFIG(retract_before_travel) < (this->point_to_gcode(*this->last_position) - gcode_point.head<2>()).norm()) { - gcode += this->writer().retract(); - gcode += this->writer().get_travel_to_z_gcode(gcode_point.z() + lift, "lift"); + double lift{ + EXTRUDER_CONFIG(travel_ramping_lift) ? EXTRUDER_CONFIG(travel_max_lift) : + EXTRUDER_CONFIG(retract_lift)}; + const double upper_limit = EXTRUDER_CONFIG(retract_lift_below); + const double lower_limit = EXTRUDER_CONFIG(retract_lift_above); + if ((lower_limit > 0 && gcode_point.z() < lower_limit) || + (upper_limit > 0 && gcode_point.z() > upper_limit)) { + lift = 0.0; } - } - this->last_position = point.head<2>(); - this->writer().update_position(gcode_point); - std::string comment{"move to first layer point"}; - gcode += this->writer().get_travel_to_xy_gcode(gcode_point.head<2>(), comment); - gcode += this->writer().get_travel_to_z_gcode(gcode_point.z(), comment); + if (EXTRUDER_CONFIG(retract_length) > 0 && !this->last_position) { + if (!this->last_position || EXTRUDER_CONFIG(retract_before_travel) < (this->point_to_gcode(*this->last_position) - gcode_point.head<2>()).norm()) { + gcode += this->writer().retract(); + gcode += this->writer().get_travel_to_z_gcode(from_z + lift, "lift"); + } + } + + const std::string comment{"move to first layer point"}; + + gcode += insert_gcode(); + gcode += this->writer().get_travel_to_xy_gcode(gcode_point.head<2>(), comment); + gcode += this->writer().get_travel_to_z_gcode(gcode_point.z(), comment); + + this->m_avoid_crossing_perimeters.reset_once_modifiers(); + this->last_position = point.head<2>(); + this->writer().update_position(gcode_point); + } m_current_layer_first_position = gcode_point; + return gcode; } @@ -3111,15 +3261,23 @@ std::string GCodeGenerator::_extrude( std::string gcode; const std::string_view description_bridge = path_attr.role.is_bridge() ? " (bridge)"sv : ""sv; + const bool has_active_instance{m_label_objects.has_active_instance()}; + if (m_writer.multiple_extruders && has_active_instance) { + gcode += m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); + } + if (!m_current_layer_first_position) { const Vec3crd point = to_3d(path.front().point, scaled(this->m_last_layer_z)); - gcode += this->travel_to_first_position(point); + gcode += this->travel_to_first_position(point, unscaled(point.z()), path_attr.role, [&](){ + return m_writer.multiple_extruders ? "" : m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); + }); } else { // go to first point of extrusion path if (!this->last_position) { const double z = this->m_last_layer_z; const std::string comment{"move to print after unknown position"}; gcode += this->retract_and_wipe(); + gcode += m_writer.multiple_extruders ? "" : m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); gcode += this->m_writer.travel_to_xy(this->point_to_gcode(path.front().point), comment); gcode += this->m_writer.get_travel_to_z_gcode(z, comment); } else if ( this->last_position != path.front().point) { @@ -3127,7 +3285,9 @@ std::string GCodeGenerator::_extrude( comment += description; comment += description_bridge; comment += " point"; - const std::string travel_gcode{this->travel_to(*this->last_position, path.front().point, path_attr.role, comment)}; + const std::string travel_gcode{this->travel_to(*this->last_position, path.front().point, path_attr.role, comment, [&](){ + return m_writer.multiple_extruders ? "" : m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); + })}; gcode += travel_gcode; } } @@ -3138,6 +3298,13 @@ std::string GCodeGenerator::_extrude( } else { this->m_already_unretracted = true; gcode += "FIRST_UNRETRACT" + this->unretract(); + + //First unretract may or may not be removed thus we must start from E0. + gcode += this->writer().reset_e(); + } + + if (m_writer.multiple_extruders && !has_active_instance) { + gcode += m_label_objects.maybe_change_instance(m_writer); } if (!m_pending_pre_extrusion_gcode.empty()) { @@ -3345,7 +3512,8 @@ std::string GCodeGenerator::_extrude( std::string GCodeGenerator::generate_travel_gcode( const Points3& travel, - const std::string& comment + const std::string& comment, + const std::function& insert_gcode ) { std::string gcode; @@ -3360,9 +3528,16 @@ std::string GCodeGenerator::generate_travel_gcode( gcode += this->m_writer.set_travel_acceleration(acceleration); Vec3d previous_point{this->point_to_gcode(travel.front())}; - for (const Vec3crd& point : travel) { + bool already_inserted{false}; + for (std::size_t i{0}; i < travel.size(); ++i) { + const Vec3crd& point{travel[i]}; const Vec3d gcode_point{this->point_to_gcode(point)}; + if (travel.size() - i <= 2 && !already_inserted) { + gcode += insert_gcode(); + already_inserted = true; + } + gcode += this->m_writer.travel_to_xyz(previous_point, gcode_point, comment); this->last_position = point.head<2>(); previous_point = gcode_point; @@ -3458,7 +3633,11 @@ Polyline GCodeGenerator::generate_travel_xy_path( // This method accepts &point in print coordinates. std::string GCodeGenerator::travel_to( - const Point &start_point, const Point &end_point, ExtrusionRole role, const std::string &comment + const Point &start_point, + const Point &end_point, + ExtrusionRole role, + const std::string &comment, + const std::function& insert_gcode ) { // check whether a straight travel move would need retraction @@ -3516,10 +3695,10 @@ std::string GCodeGenerator::travel_to( ) ); - return wipe_retract_gcode + generate_travel_gcode(travel, comment); + return wipe_retract_gcode + generate_travel_gcode(travel, comment, insert_gcode); } -std::string GCodeGenerator::retract_and_wipe(bool toolchange) +std::string GCodeGenerator::retract_and_wipe(bool toolchange, bool reset_e) { std::string gcode; @@ -3537,7 +3716,10 @@ std::string GCodeGenerator::retract_and_wipe(bool toolchange) methods even if we performed wipe, since this will ensure the entire retraction length is honored in case wipe path was too short. */ gcode += toolchange ? m_writer.retract_for_toolchange() : m_writer.retract(); - gcode += m_writer.reset_e(); + + if (reset_e) { + gcode += m_writer.reset_e(); + } return gcode; } @@ -3568,8 +3750,13 @@ std::string GCodeGenerator::set_extruder(unsigned int extruder_id, double print_ return gcode; } + std::string gcode{}; + if (!this->m_config.complete_objects.value) { + gcode += this->m_label_objects.maybe_stop_instance(); + } + // prepend retraction on the current extruder - std::string gcode = this->retract_and_wipe(true); + gcode += this->retract_and_wipe(true); // Always reset the extrusion path, even if the tool change retract is set to zero. m_wipe.reset_path(); diff --git a/src/libslic3r/GCode.hpp b/src/libslic3r/GCode.hpp index 3f09295297..3aa59fb286 100644 --- a/src/libslic3r/GCode.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode.hpp @@ -110,7 +110,7 @@ struct PrintObjectInstance int instance_idx = -1; bool operator==(const PrintObjectInstance &other) const {return print_object == other.print_object && instance_idx == other.instance_idx; } - bool operator!=(const PrintObjectInstance &other) const { return *this == other; } + bool operator!=(const PrintObjectInstance &other) const { return !(*this == other); } }; } // namespace GCode @@ -226,8 +226,16 @@ private: static ObjectsLayerToPrint collect_layers_to_print(const PrintObject &object); static std::vector> collect_layers_to_print(const Print &print); + Polyline get_layer_change_xy_path(const Vec3d &from, const Vec3d &to); + + std::string get_ramping_layer_change_gcode(const Vec3d &from, const Vec3d &to, const unsigned extruder_id); + /** @brief Generates ramping travel gcode for layer change. */ - std::string get_layer_change_gcode(const Vec3d& from, const Vec3d& to, const unsigned extruder_id); + std::string generate_ramping_layer_change_gcode( + const Polyline &xy_path, + const double initial_elevation, + const GCode::Impl::Travels::ElevatedTravelParams &elevation_params + ) const; LayerResult process_layer( const Print &print, @@ -266,7 +274,8 @@ private: std::string preamble(); std::string change_layer( coordf_t previous_layer_z, - coordf_t print_z + coordf_t print_z, + bool vase_mode ); std::string extrude_entity(const ExtrusionEntityReference &entity, const GCode::SmoothPathCache &smooth_path_cache, const std::string_view description, double speed = -1.); std::string extrude_loop(const ExtrusionLoop &loop, const GCode::SmoothPathCache &smooth_path_cache, const std::string_view description, double speed = -1.); @@ -318,7 +327,8 @@ private: std::string extrude_support(const ExtrusionEntityReferences &support_fills, const GCode::SmoothPathCache &smooth_path_cache); std::string generate_travel_gcode( const Points3& travel, - const std::string& comment + const std::string& comment, + const std::function& insert_gcode ); Polyline generate_travel_xy_path( const Point& start, @@ -330,14 +340,15 @@ private: const Point &start_point, const Point &end_point, ExtrusionRole role, - const std::string &comment + const std::string &comment, + const std::function& insert_gcode ); - std::string travel_to_first_position(const Vec3crd& point); + std::string travel_to_first_position(const Vec3crd& point, const double from_z, const ExtrusionRole role, const std::function& insert_gcode); bool needs_retraction(const Polyline &travel, ExtrusionRole role = ExtrusionRole::None); - std::string retract_and_wipe(bool toolchange = false); + std::string retract_and_wipe(bool toolchange = false, bool reset_e = true); std::string unretract() { return m_writer.unretract(); } std::string set_extruder(unsigned int extruder_id, double print_z); bool line_distancer_is_required(const std::vector& extruder_ids); @@ -425,6 +436,9 @@ private: // This needs to be populated during the layer processing! std::optional m_current_layer_first_position; std::optional m_layer_change_extruder_id; + bool m_layer_change_used_external_mp{false}; + const Layer* m_layer_change_layer{nullptr}; + std::optional m_layer_change_origin; bool m_already_unretracted{false}; std::unique_ptr m_cooling_buffer; std::unique_ptr m_spiral_vase; diff --git a/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.cpp b/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.cpp index 0b678ae4f7..062362d5ec 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.cpp @@ -1175,7 +1175,7 @@ Polyline AvoidCrossingPerimeters::travel_to(const GCodeGenerator &gcodegen, cons { // If use_external, then perform the path planning in the world coordinate system (correcting for the gcodegen offset). // Otherwise perform the path planning in the coordinate system of the active object. - bool use_external = m_use_external_mp || m_use_external_mp_once; + bool use_external = m_use_external_mp || use_external_mp_once; Point scaled_origin = use_external ? Point::new_scale(gcodegen.origin()(0), gcodegen.origin()(1)) : Point(0, 0); const Point start = *gcodegen.last_position + scaled_origin; const Point end = point + scaled_origin; diff --git a/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.hpp b/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.hpp index 932f0b5efb..2f4fac0110 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/AvoidCrossingPerimeters.hpp @@ -21,11 +21,10 @@ class AvoidCrossingPerimeters public: // Routing around the objects vs. inside a single object. void use_external_mp(bool use = true) { m_use_external_mp = use; }; - void use_external_mp_once() { m_use_external_mp_once = true; } - bool used_external_mp_once() { return m_use_external_mp_once; } + bool used_external_mp_once() { return use_external_mp_once; } void disable_once() { m_disabled_once = true; } bool disabled_once() const { return m_disabled_once; } - void reset_once_modifiers() { m_use_external_mp_once = false; m_disabled_once = false; } + void reset_once_modifiers() { use_external_mp_once = false; m_disabled_once = false; } void init_layer(const Layer &layer); @@ -54,10 +53,10 @@ public: } }; + // just for the next travel move + bool use_external_mp_once { false }; private: bool m_use_external_mp { false }; - // just for the next travel move - bool m_use_external_mp_once { false }; // this flag disables avoid_crossing_perimeters just for the next travel move // we enable it by default for the first travel move in print bool m_disabled_once { true }; diff --git a/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.cpp b/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.cpp index 5c9489144f..b1c670d68f 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.cpp @@ -685,7 +685,7 @@ void GCodeProcessor::apply_config(const PrintConfig& config) m_extra_loading_move = float(config.extra_loading_move); } -for (size_t i = 0; i < static_cast(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count); ++i) { + for (size_t i = 0; i < static_cast(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count); ++i) { float max_acceleration = get_option_value(m_time_processor.machine_limits.machine_max_acceleration_extruding, i); m_time_processor.machines[i].max_acceleration = max_acceleration; m_time_processor.machines[i].acceleration = (max_acceleration > 0.0f) ? max_acceleration : DEFAULT_ACCELERATION; @@ -3815,7 +3815,13 @@ void GCodeProcessor::post_process() struct LineData { std::string line; - float time; + std::array(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count)> times{ 0.0f, 0.0f }; + }; + + enum ETimeMode + { + Normal = static_cast(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Normal), + Stealth = static_cast(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Stealth) }; #ifndef NDEBUG @@ -3845,10 +3851,10 @@ void GCodeProcessor::post_process() #endif // NDEBUG EWriteType m_write_type{ EWriteType::BySize }; - // Time machine containing g1 times cache - TimeMachine& m_machine; + // Time machines containing g1 times cache + const std::array(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count)>& m_machines; // Current time - float m_time{ 0.0f }; + std::array(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count)> m_times{ 0.0f, 0.0f }; // Current size in bytes size_t m_size{ 0 }; @@ -3865,11 +3871,12 @@ void GCodeProcessor::post_process() bgcode::binarize::Binarizer& m_binarizer; public: - ExportLines(bgcode::binarize::Binarizer& binarizer, EWriteType type, TimeMachine& machine) + ExportLines(bgcode::binarize::Binarizer& binarizer, EWriteType type, + const std::array(PrintEstimatedStatistics::ETimeMode::Count)>& machines) #ifndef NDEBUG - : m_statistics(*this), m_binarizer(binarizer), m_write_type(type), m_machine(machine) {} + : m_statistics(*this), m_binarizer(binarizer), m_write_type(type), m_machines(machines) {} #else - : m_binarizer(binarizer), m_write_type(type), m_machine(machine) {} + : m_binarizer(binarizer), m_write_type(type), m_machines(machines) {} #endif // NDEBUG // return: number of internal G1 lines (from G2/G3 splitting) processed @@ -3886,9 +3893,9 @@ void GCodeProcessor::post_process() else return ret; - auto init_it = m_machine.g1_times_cache.begin() + m_times_cache_id; + auto init_it = m_machines[Normal].g1_times_cache.begin() + m_times_cache_id; auto it = init_it; - while (it != m_machine.g1_times_cache.end() && it->id < g1_lines_counter) { + while (it != m_machines[Normal].g1_times_cache.end() && it->id < g1_lines_counter) { ++it; ++m_times_cache_id; } @@ -3898,7 +3905,7 @@ void GCodeProcessor::post_process() // search for internal G1 lines if (GCodeReader::GCodeLine::cmd_is(line, "G2") || GCodeReader::GCodeLine::cmd_is(line, "G3")) { - while (it != m_machine.g1_times_cache.end() && it->remaining_internal_g1_lines > 0) { + while (it != m_machines[Normal].g1_times_cache.end() && it->remaining_internal_g1_lines > 0) { ++it; ++m_times_cache_id; ++g1_lines_counter; @@ -3906,15 +3913,18 @@ void GCodeProcessor::post_process() } } - if (it != m_machine.g1_times_cache.end() && it->id == g1_lines_counter) - m_time = it->elapsed_time; + if (it != m_machines[Normal].g1_times_cache.end() && it->id == g1_lines_counter) { + m_times[Normal] = it->elapsed_time; + if (!m_machines[Stealth].g1_times_cache.empty()) + m_times[Stealth] = (m_machines[Stealth].g1_times_cache.begin() + std::distance(m_machines[Normal].g1_times_cache.begin(), it))->elapsed_time; + } return ret; } // add the given gcode line to the cache void append_line(const std::string& line) { - m_lines.push_back({ line, m_time }); + m_lines.push_back({ line, m_times }); #ifndef NDEBUG m_statistics.add_line(line.length()); #endif // NDEBUG @@ -3925,7 +3935,8 @@ void GCodeProcessor::post_process() } // Insert the gcode lines required by the command cmd by backtracing into the cache - void insert_lines(const Backtrace& backtrace, const std::string& cmd, std::function line_inserter, + void insert_lines(const Backtrace& backtrace, const std::string& cmd, + std::function&)> line_inserter, std::function line_replacer) { assert(!m_lines.empty()); const float time_step = backtrace.time_step(); @@ -3933,13 +3944,13 @@ void GCodeProcessor::post_process() float last_time_insertion = 0.0f; // used to avoid inserting two lines at the same time for (unsigned int i = 0; i < backtrace.steps; ++i) { const float backtrace_time_i = (i + 1) * time_step; - const float time_threshold_i = m_time - backtrace_time_i; + const float time_threshold_i = m_times[Normal] - backtrace_time_i; auto rev_it = m_lines.rbegin() + rev_it_dist; auto start_rev_it = rev_it; std::string curr_cmd = GCodeReader::GCodeLine::extract_cmd(rev_it->line); // backtrace into the cache to find the place where to insert the line - while (rev_it != m_lines.rend() && rev_it->time > time_threshold_i && curr_cmd != cmd && curr_cmd != "G28" && curr_cmd != "G29") { + while (rev_it != m_lines.rend() && rev_it->times[Normal] > time_threshold_i && curr_cmd != cmd && curr_cmd != "G28" && curr_cmd != "G29") { rev_it->line = line_replacer(rev_it->line); ++rev_it; if (rev_it != m_lines.rend()) @@ -3951,11 +3962,15 @@ void GCodeProcessor::post_process() break; // insert the line for the current step - if (rev_it != m_lines.rend() && rev_it != start_rev_it && rev_it->time != last_time_insertion) { - last_time_insertion = rev_it->time; - const std::string out_line = line_inserter(i + 1, last_time_insertion, m_time - last_time_insertion); + if (rev_it != m_lines.rend() && rev_it != start_rev_it && rev_it->times[Normal] != last_time_insertion) { + last_time_insertion = rev_it->times[Normal]; + std::vector time_diffs; + time_diffs.push_back(m_times[Normal] - last_time_insertion); + if (!m_machines[Stealth].g1_times_cache.empty()) + time_diffs.push_back(m_times[Stealth] - rev_it->times[Stealth]); + const std::string out_line = line_inserter(i + 1, time_diffs); rev_it_dist = std::distance(m_lines.rbegin(), rev_it) + 1; - m_lines.insert(rev_it.base(), { out_line, rev_it->time }); + m_lines.insert(rev_it.base(), { out_line, rev_it->times }); #ifndef NDEBUG m_statistics.add_line(out_line.length()); #endif // NDEBUG @@ -3981,7 +3996,7 @@ void GCodeProcessor::post_process() std::string out_string; if (!m_lines.empty()) { if (m_write_type == EWriteType::ByTime) { - while (m_lines.front().time < m_time - backtrace_time) { + while (m_lines.front().times[Normal] < m_times[Normal] - backtrace_time) { const LineData& data = m_lines.front(); out_string += data.line; m_size -= data.line.length(); @@ -4066,7 +4081,8 @@ void GCodeProcessor::post_process() } }; - ExportLines export_lines(m_binarizer, m_result.backtrace_enabled ? ExportLines::EWriteType::ByTime : ExportLines::EWriteType::BySize, m_time_processor.machines[0]); + ExportLines export_lines(m_binarizer, m_result.backtrace_enabled ? ExportLines::EWriteType::ByTime : ExportLines::EWriteType::BySize, + m_time_processor.machines); // replace placeholder lines with the proper final value // gcode_line is in/out parameter, to reduce expensive memory allocation @@ -4269,9 +4285,14 @@ void GCodeProcessor::post_process() } export_lines.insert_lines(backtrace, cmd, // line inserter - [tool_number, this](unsigned int id, float time, float time_diff) { - int temperature = int( m_layer_id != 1 ? m_extruder_temps_config[tool_number] : m_extruder_temps_first_layer_config[tool_number]); - const std::string out = "M104 T" + std::to_string(tool_number) + " P" + std::to_string(int(std::round(time_diff))) + " S" + std::to_string(temperature) + "\n"; + [tool_number, this](unsigned int id, const std::vector& time_diffs) { + const int temperature = int(m_layer_id != 1 ? m_extruder_temps_config[tool_number] : m_extruder_temps_first_layer_config[tool_number]); + std::string out = "M104.1 T" + std::to_string(tool_number); + if (time_diffs.size() > 0) + out += " P" + std::to_string(int(std::round(time_diffs[0]))); + if (time_diffs.size() > 1) + out += " Q" + std::to_string(int(std::round(time_diffs[1]))); + out += " S" + std::to_string(temperature) + "\n"; return out; }, // line replacer diff --git a/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.hpp b/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.hpp index 509f516880..88aa94e217 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/GCodeProcessor.hpp @@ -24,7 +24,7 @@ namespace Slic3r { - class Print; + class Print; enum class EMoveType : unsigned char { diff --git a/src/libslic3r/GCode/GCodeWriter.hpp b/src/libslic3r/GCode/GCodeWriter.hpp index f857d07e4f..e0b18c4f8e 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/GCodeWriter.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/GCodeWriter.hpp @@ -176,6 +176,8 @@ public: { return { quantize(pt.x(), XYZF_EXPORT_DIGITS), quantize(pt.y(), XYZF_EXPORT_DIGITS) }; } static Vec3d quantize(const Vec3d &pt) { return { quantize(pt.x(), XYZF_EXPORT_DIGITS), quantize(pt.y(), XYZF_EXPORT_DIGITS), quantize(pt.z(), XYZF_EXPORT_DIGITS) }; } + static Vec2d quantize(const Vec2f &pt) + { return { quantize(double(pt.x()), XYZF_EXPORT_DIGITS), quantize(double(pt.y()), XYZF_EXPORT_DIGITS) }; } void emit_axis(const char axis, const double v, size_t digits); diff --git a/src/libslic3r/GCode/LabelObjects.cpp b/src/libslic3r/GCode/LabelObjects.cpp index 17a829660f..8e34a7e17c 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/LabelObjects.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/LabelObjects.cpp @@ -1,10 +1,13 @@ #include "LabelObjects.hpp" #include "ClipperUtils.hpp" +#include "GCode/GCodeWriter.hpp" #include "Model.hpp" #include "Print.hpp" #include "TriangleMeshSlicer.hpp" +#include "boost/algorithm/string/replace.hpp" + namespace Slic3r::GCode { @@ -39,10 +42,10 @@ Polygon instance_outline(const PrintInstance* pi) }; // anonymous namespace -void LabelObjects::init(const Print& print) +void LabelObjects::init(const SpanOfConstPtrs& objects, LabelObjectsStyle label_object_style, GCodeFlavor gcode_flavor) { - m_label_objects_style = print.config().gcode_label_objects; - m_flavor = print.config().gcode_flavor; + m_label_objects_style = label_object_style; + m_flavor = gcode_flavor; if (m_label_objects_style == LabelObjectsStyle::Disabled) return; @@ -51,10 +54,10 @@ void LabelObjects::init(const Print& print) // Iterate over all PrintObjects and their PrintInstances, collect PrintInstances which // belong to the same ModelObject. - for (const PrintObject* po : print.objects()) + for (const PrintObject* po : objects) for (const PrintInstance& pi : po->instances()) model_object_to_print_instances[pi.model_instance->get_object()].emplace_back(&pi); - + // Now go through the map, assign a unique_id to each of the PrintInstances and get the indices of the // respective ModelObject and ModelInstance so we can use them in the tags. This will maintain // indices even in case that some instances are rotated (those end up in different PrintObjects) @@ -87,53 +90,105 @@ void LabelObjects::init(const Print& print) } } - m_label_data.emplace(pi, LabelData{name, unique_id}); + // Now calculate the polygon and center for Cancel Object (this is not always used). + Polygon outline = instance_outline(pi); + assert(! outline.empty()); + outline.douglas_peucker(50000.f); + Point center = outline.centroid(); + char buffer[64]; + std::snprintf(buffer, sizeof(buffer) - 1, "%.3f,%.3f", unscale(center[0]), unscale(center[1])); + std::string center_str(buffer); + std::string polygon_str = std::string("["); + for (const Point& point : outline) { + std::snprintf(buffer, sizeof(buffer) - 1, "[%.3f,%.3f],", unscale(point[0]), unscale(point[1])); + polygon_str += buffer; + } + polygon_str.pop_back(); + polygon_str += "]"; + + m_label_data.emplace_back(LabelData{pi, name, center_str, polygon_str, unique_id}); ++unique_id; } } } +bool LabelObjects::update(const PrintInstance *instance) { + if (this->last_operation_instance == instance) { + return false; + } + this->last_operation_instance = instance; + return true; +} +std::string LabelObjects::maybe_start_instance(GCodeWriter& writer) { + if (current_instance == nullptr && last_operation_instance != nullptr) { + current_instance = last_operation_instance; + + std::string result{this->start_object(*current_instance, LabelObjects::IncludeName::No)}; + result += writer.reset_e(true); + return result; + } + return ""; +} + +std::string LabelObjects::maybe_stop_instance() { + if (current_instance != nullptr) { + const std::string result{this->stop_object(*current_instance)}; + current_instance = nullptr; + return result; + } + return ""; +} + +std::string LabelObjects::maybe_change_instance(GCodeWriter& writer) { + if (last_operation_instance != current_instance) { + const std::string stop_instance_gcode{this->maybe_stop_instance()}; + // Be carefull with refactoring: this->maybe_stop_instance() + this->maybe_start_instance() + // may not be evaluated in order. The order is indeed undefined! + return stop_instance_gcode + this->maybe_start_instance(writer); + } + return ""; +} + +bool LabelObjects::has_active_instance() { + return this->current_instance != nullptr; +} std::string LabelObjects::all_objects_header() const { if (m_label_objects_style == LabelObjectsStyle::Disabled) return std::string(); - std::string out; - - // Let's sort the values according to unique_id so they are in the same order in which they were added. - std::vector> label_data_sorted; - for (const auto& pi_and_label : m_label_data) - label_data_sorted.emplace_back(pi_and_label); - std::sort(label_data_sorted.begin(), label_data_sorted.end(), [](const auto& ld1, const auto& ld2) { return ld1.second.unique_id < ld2.second.unique_id; }); + std::string out; out += "\n"; - for (const auto& [print_instance, label] : label_data_sorted) { - if (m_label_objects_style == LabelObjectsStyle::Firmware && m_flavor == gcfKlipper) { - char buffer[64]; - out += "EXCLUDE_OBJECT_DEFINE NAME='" + label.name + "'"; - Polygon outline = instance_outline(print_instance); - assert(! outline.empty()); - outline.douglas_peucker(50000.f); - Point center = outline.centroid(); - std::snprintf(buffer, sizeof(buffer) - 1, " CENTER=%.3f,%.3f", unscale(center[0]), unscale(center[1])); - out += buffer + std::string(" POLYGON=["); - for (const Point& point : outline) { - std::snprintf(buffer, sizeof(buffer) - 1, "[%.3f,%.3f],", unscale(point[0]), unscale(point[1])); - out += buffer; - } - out.pop_back(); - out += "]\n"; - } else { - out += start_object(*print_instance, IncludeName::Yes); - out += stop_object(*print_instance); + for (const LabelData& label : m_label_data) { + if (m_label_objects_style == LabelObjectsStyle::Firmware && m_flavor == gcfKlipper) + out += "EXCLUDE_OBJECT_DEFINE NAME='" + label.name + "' CENTER=" + label.center + " POLYGON=" + label.polygon + "\n"; + else { + out += start_object(*label.pi, IncludeName::Yes); + out += stop_object(*label.pi); } } out += "\n"; return out; } +std::string LabelObjects::all_objects_header_singleline_json() const +{ + std::string out; + out = "{\"objects\":["; + for (size_t i=0; i -#include +#include + +#include "libslic3r/Print.hpp" namespace Slic3r { @@ -10,35 +12,52 @@ enum GCodeFlavor : unsigned char; enum class LabelObjectsStyle; struct PrintInstance; class Print; - +class GCodeWriter; namespace GCode { - -class LabelObjects { +class LabelObjects +{ public: + void init(const SpanOfConstPtrs& objects, LabelObjectsStyle label_object_style, GCodeFlavor gcode_flavor); + std::string all_objects_header() const; + std::string all_objects_header_singleline_json() const; + + bool update(const PrintInstance *instance); + + std::string maybe_start_instance(GCodeWriter& writer); + + std::string maybe_stop_instance(); + + std::string maybe_change_instance(GCodeWriter& writer); + + bool has_active_instance(); + +private: + struct LabelData + { + const PrintInstance* pi; + std::string name; + std::string center; + std::string polygon; + int unique_id; + }; + enum class IncludeName { No, Yes }; - void init(const Print& print); - std::string all_objects_header() const; + std::string start_object(const PrintInstance& print_instance, IncludeName include_name) const; std::string stop_object(const PrintInstance& print_instance) const; -private: - struct LabelData { - std::string name; - int unique_id; - }; + const PrintInstance* current_instance{nullptr}; + const PrintInstance* last_operation_instance{nullptr}; LabelObjectsStyle m_label_objects_style; GCodeFlavor m_flavor; - std::unordered_map m_label_data; - + std::vector m_label_data; }; - - } // namespace GCode } // namespace Slic3r diff --git a/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.cpp b/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.cpp index 35b8b360c5..a3739ffc1b 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.cpp @@ -6,6 +6,7 @@ #include #include #include +#include #include "../libslic3r.h" #include "../PrintConfig.hpp" @@ -32,6 +33,12 @@ static constexpr float max_segment_length = 5.f; // affect how distant will be propagated a flow rate adjustment. static constexpr int max_look_back_limit = 128; +// Max non-extruding XY distance (travel move) in mm between two continuous extrusions where we pretend +// it's all one continuous extrusion line. Above this distance, we assume extruder pressure hits 0 +// This exists because often there are tiny travel moves between stuff like infill. +// Lines where some extruder pressure will remain (so we should equalize between these small travels). +static constexpr double max_ignored_gap_between_extruding_segments = 3.; + PressureEqualizer::PressureEqualizer(const Slic3r::GCodeConfig &config) : m_use_relative_e_distances(config.use_relative_e_distances.value) { // Preallocate some data, so that output_buffer.data() will return an empty string. @@ -64,8 +71,8 @@ PressureEqualizer::PressureEqualizer(const Slic3r::GCodeConfig &config) : m_use_ extrusion_rate_slope.positive = m_max_volumetric_extrusion_rate_slope_positive; } - // Don't regulate the pressure before and after gap-fill and ironing. - for (const GCodeExtrusionRole er : {GCodeExtrusionRole::GapFill, GCodeExtrusionRole::Ironing}) { + // Don't regulate the pressure before and after ironing. + for (const GCodeExtrusionRole er : {GCodeExtrusionRole::Ironing}) { m_max_volumetric_extrusion_rate_slopes[size_t(er)].negative = 0; m_max_volumetric_extrusion_rate_slopes[size_t(er)].positive = 0; } @@ -102,6 +109,73 @@ void PressureEqualizer::process_layer(const std::string &gcode) } assert(!this->opened_extrude_set_speed_block); } + + // At this point, we have an entire layer of gcode lines loaded into m_gcode_lines. + // Now, we will split the mix of travels and extrusions into segments of continuous extrusions and process them. + // We skip over large travels, and pretend that small ones are part of a continuous extrusion segment. + for (auto current_extrusion_end_it = m_gcode_lines.cbegin(); current_extrusion_end_it != m_gcode_lines.cend();) { + // Find beginning of next extrusion segment from current position. + const auto current_extrusion_begin_it = std::find_if(current_extrusion_end_it, m_gcode_lines.cend(), [](const GCodeLine &line) { + return line.extruding(); + }); + + // We start with extrusion length of zero. + current_extrusion_end_it = current_extrusion_begin_it; + + // Inner loop extends the extrusion segment over small travel moves. + while (current_extrusion_end_it != m_gcode_lines.cend()) { + // Find the end of the current extrusion segment. + const auto travel_begin_it = std::find_if(std::next(current_extrusion_end_it), m_gcode_lines.cend(), [](const GCodeLine &line) { + return !line.extruding(); + }); + + current_extrusion_end_it = std::prev(travel_begin_it); + + const auto next_extrusion_segment_it = advance_segment_beyond_small_gap(current_extrusion_end_it); + if (std::distance(current_extrusion_end_it, next_extrusion_segment_it) > 0) { + // Extend the continuous line over the small gap. + current_extrusion_end_it = next_extrusion_segment_it; + continue; // Keep going, loop again to find the new end of extrusion segment. + } else { + break; // Gap to next extrude is too big, stop looking forward. We've found the end of this segment. + } + } + + // Now, run the pressure equalizer across the segment like a streamroller. + // It operates on a sliding window that moves forward across gcode line by line. + const std::ptrdiff_t current_extrusion_begin_idx = std::distance(m_gcode_lines.cbegin(), current_extrusion_begin_it); + for (auto current_line_it = current_extrusion_begin_it; current_line_it != current_extrusion_end_it; ++current_line_it) { + const std::ptrdiff_t current_line_idx = std::distance(m_gcode_lines.cbegin(), current_line_it); + + // Feed pressure equalizer past lines, going back to max_look_back_limit (or start of segment). + const size_t start_idx = size_t(std::max(current_extrusion_begin_idx, current_line_idx - max_look_back_limit)); + adjust_volumetric_rate(start_idx, size_t(current_line_idx)); + } + + // Current extrusion is all done processing so advance beyond it for the next loop. + if (current_extrusion_end_it != m_gcode_lines.cend()) + ++current_extrusion_end_it; + } +} + +PressureEqualizer::GCodeLinesConstIt PressureEqualizer::advance_segment_beyond_small_gap(const GCodeLinesConstIt &last_extruding_line_it) const { + // This should only be run on the last extruding line before a gap. + assert(last_extruding_line_it != m_gcode_lines.cend() && last_extruding_line_it->extruding()); + double travel_distance = 0.; + // Start at the beginning of a gap, advance till extrusion found or gap too big. + for (auto current_line_it = std::next(last_extruding_line_it); current_line_it != m_gcode_lines.cend(); ++current_line_it) { + // Started extruding again! Return segment extension. + if (current_line_it->extruding()) + return current_line_it; + + travel_distance += current_line_it->dist_xy(); + // Gap too big, don't extend segment. + if (travel_distance > max_ignored_gap_between_extruding_segments) + return last_extruding_line_it; + } + + // Looped until the end of the layer and couldn't extend extrusion. + return last_extruding_line_it; } LayerResult PressureEqualizer::process_layer(LayerResult &&input) @@ -147,8 +221,8 @@ static inline bool is_ws_or_eol(const char c) { return is_ws(c) || is_eol(c); } // Eat whitespaces. static void eatws(const char *&line) { - while (is_ws(*line)) - ++ line; + while (is_ws(*line)) + ++line; } // Parse an int starting at the current position of a line. @@ -216,7 +290,7 @@ bool PressureEqualizer::process_line(const char *line, const char *line_end, GCo buf.volumetric_extrusion_rate_end = 0.f; buf.max_volumetric_extrusion_rate_slope_positive = 0.f; buf.max_volumetric_extrusion_rate_slope_negative = 0.f; - buf.extrusion_role = m_current_extrusion_role; + buf.extrusion_role = m_current_extrusion_role; std::string str_line(line, line_end); const bool found_extrude_set_speed_tag = boost::contains(str_line, EXTRUDE_SET_SPEED_TAG); @@ -323,7 +397,7 @@ bool PressureEqualizer::process_line(const char *line, const char *line_end, GCo memcpy(m_current_pos, new_pos, sizeof(float) * 5); break; } - case 92: + case 92: { // G92 : Set Position // Set a logical coordinate position to a new value without actually moving the machine motors. @@ -360,7 +434,7 @@ bool PressureEqualizer::process_line(const char *line, const char *line_end, GCo break; default: // Ignore the rest. - break; + break; } break; } @@ -395,8 +469,6 @@ bool PressureEqualizer::process_line(const char *line, const char *line_end, GCo buf.extruder_id = m_current_extruder; memcpy(buf.pos_end, m_current_pos, sizeof(float)*5); - - adjust_volumetric_rate(); #ifdef PRESSURE_EQUALIZER_DEBUG ++line_idx; #endif @@ -489,13 +561,13 @@ void PressureEqualizer::output_gcode_line(const size_t line_idx) for (size_t j = 0; j < 4; ++ j) { line.pos_end[j] = pos_start[j] + (pos_end[j] - pos_start[j]) * t; line.pos_provided[j] = true; - } + } // Interpolate the feed rate at the center of the segment. push_line_to_output(line_idx, pos_start[4] + (pos_end[4] - pos_start[4]) * (float(i) - 0.5f) / float(nSegments), comment); comment = nullptr; memcpy(line.pos_start, line.pos_end, sizeof(float)*5); } - if (l_steady > 0.f && accelerating) { + if (l_steady > 0.f && accelerating) { for (int i = 0; i < 4; ++ i) { line.pos_end[i] = pos_end2[i]; line.pos_provided[i] = true; @@ -511,16 +583,14 @@ void PressureEqualizer::output_gcode_line(const size_t line_idx) } } -void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() +void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate(const size_t first_line_idx, const size_t last_line_idx) { - if (m_gcode_lines.size() < 2) + // Don't bother adjusting volumetric rate if there's no gcode to adjust. + if (last_line_idx <= first_line_idx || last_line_idx - first_line_idx < 2) return; - // Go back from the current circular_buffer_pos and lower the feedtrate to decrease the slope of the extrusion rate changes. - size_t fist_line_idx = size_t(std::max(0, int(m_gcode_lines.size()) - max_look_back_limit)); - const size_t last_line_idx = m_gcode_lines.size() - 1; - size_t line_idx = last_line_idx; - if (line_idx == fist_line_idx || !m_gcode_lines[line_idx].extruding()) + size_t line_idx = last_line_idx; + if (line_idx == first_line_idx || !m_gcode_lines[line_idx].extruding()) // Nothing to do, the last move is not extruding. return; @@ -528,13 +598,13 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() feedrate_per_extrusion_role.fill(std::numeric_limits::max()); feedrate_per_extrusion_role[int(m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role)] = m_gcode_lines[line_idx].volumetric_extrusion_rate_start; - while (line_idx != fist_line_idx) { + while (line_idx != first_line_idx) { size_t idx_prev = line_idx - 1; - for (; !m_gcode_lines[idx_prev].extruding() && idx_prev != fist_line_idx; --idx_prev); + for (; !m_gcode_lines[idx_prev].extruding() && idx_prev != first_line_idx; --idx_prev); if (!m_gcode_lines[idx_prev].extruding()) break; - // Don't decelerate before ironing and gap-fill. - if (m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing || m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::GapFill) { + // Don't decelerate before ironing. + if (m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { line_idx = idx_prev; continue; } @@ -554,7 +624,8 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() // Limit by the succeeding volumetric flow rate. rate_end = rate_succ; - if (!line.adjustable_flow || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::ExternalPerimeter || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::GapFill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::BridgeInfill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { + // Don't alter the flow rate for these extrusion types. + if (!line.adjustable_flow || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::BridgeInfill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { rate_end = line.volumetric_extrusion_rate_end; } else if (line.volumetric_extrusion_rate_end > rate_end) { line.volumetric_extrusion_rate_end = rate_end; @@ -576,9 +647,9 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() line.modified = true; } } -// feedrate_per_extrusion_role[iRole] = (iRole == line.extrusion_role) ? line.volumetric_extrusion_rate_start : rate_start; - // Don't store feed rate for ironing and gap-fill. - if (line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::Ironing && line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::GapFill) + + // Don't store feed rate for ironing. + if (line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::Ironing) feedrate_per_extrusion_role[iRole] = line.volumetric_extrusion_rate_start; } } @@ -592,8 +663,8 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() for (; !m_gcode_lines[idx_next].extruding() && idx_next != last_line_idx; ++idx_next); if (!m_gcode_lines[idx_next].extruding()) break; - // Don't accelerate after ironing and gap-fill. - if (m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing || m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::GapFill) { + // Don't accelerate after ironing. + if (m_gcode_lines[line_idx].extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { line_idx = idx_next; continue; } @@ -608,7 +679,8 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() continue; // The positive rate is unlimited or the rate for GCodeExtrusionRole iRole is unlimited. float rate_start = feedrate_per_extrusion_role[iRole]; - if (!line.adjustable_flow || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::ExternalPerimeter || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::GapFill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::BridgeInfill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { + // Don't alter the flow rate for these extrusion types. + if (!line.adjustable_flow || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::BridgeInfill || line.extrusion_role == GCodeExtrusionRole::Ironing) { rate_start = line.volumetric_extrusion_rate_start; } else if (iRole == size_t(line.extrusion_role) && rate_prec < rate_start) rate_start = rate_prec; @@ -632,9 +704,9 @@ void PressureEqualizer::adjust_volumetric_rate() line.modified = true; } } -// feedrate_per_extrusion_role[iRole] = (iRole == line.extrusion_role) ? line.volumetric_extrusion_rate_end : rate_end; - // Don't store feed rate for ironing and gap-fill. - if (line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::Ironing && line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::GapFill) + + // Don't store feed rate for ironing + if (line.extrusion_role != GCodeExtrusionRole::Ironing) feedrate_per_extrusion_role[iRole] = line.volumetric_extrusion_rate_end; } } diff --git a/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.hpp b/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.hpp index 3cde085e7f..6895d1e927 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/PressureEqualizer.hpp @@ -174,6 +174,9 @@ private: bool extrude_end_tag = false; }; + using GCodeLines = std::vector; + using GCodeLinesConstIt = GCodeLines::const_iterator; + // Output buffer will only grow. It will not be reallocated over and over. std::vector output_buffer; size_t output_buffer_length; @@ -187,9 +190,11 @@ private: bool process_line(const char *line, const char *line_end, GCodeLine &buf); void output_gcode_line(size_t line_idx); + GCodeLinesConstIt advance_segment_beyond_small_gap(const GCodeLinesConstIt &last_extruding_line_it) const; + // Go back from the current circular_buffer_pos and lower the feedtrate to decrease the slope of the extrusion rate changes. // Then go forward and adjust the feedrate to decrease the slope of the extrusion rate changes. - void adjust_volumetric_rate(); + void adjust_volumetric_rate(size_t first_line_idx, size_t last_line_idx); // Push the text to the end of the output_buffer. inline void push_to_output(GCodeG1Formatter &formatter); @@ -206,4 +211,4 @@ public: } // namespace Slic3r -#endif /* slic3r_GCode_PressureEqualizer_hpp_ */ +#endif /* slic3r_GCode_PressureEqualizer_hpp_ */ \ No newline at end of file diff --git a/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.cpp b/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.cpp index f27f1f2318..7c2e8b999c 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.cpp @@ -133,6 +133,12 @@ double clip_end(SmoothPath &path, double distance, double min_point_distance_thr return distance; } +void reverse(SmoothPath &path) { + std::reverse(path.begin(), path.end()); + for (SmoothPathElement &path_element : path) + Geometry::ArcWelder::reverse(path_element.path); +} + void SmoothPathCache::interpolate_add(const ExtrusionPath &path, const InterpolationParameters ¶ms) { double tolerance = params.tolerance; diff --git a/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.hpp b/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.hpp index 83afd60983..8157146f80 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/SmoothPath.hpp @@ -33,6 +33,8 @@ std::optional sample_path_point_at_distance_from_end(const SmoothPath &pa // rather discard such a degenerate segment. double clip_end(SmoothPath &path, double distance, double min_point_distance_threshold); +void reverse(SmoothPath &path); + class SmoothPathCache { public: diff --git a/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.cpp b/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.cpp index 4fb52443ac..bbfafb5d28 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.cpp @@ -9,10 +9,21 @@ #include "SpiralVase.hpp" #include "GCode.hpp" #include +#include +#include namespace Slic3r { -std::string SpiralVase::process_layer(const std::string &gcode) +static AABBTreeLines::LinesDistancer get_layer_distancer(const std::vector &layer_points) +{ + Linesf lines; + for (size_t idx = 1; idx < layer_points.size(); ++idx) + lines.emplace_back(layer_points[idx - 1].cast(), layer_points[idx].cast()); + + return AABBTreeLines::LinesDistancer{std::move(lines)}; +} + +std::string SpiralVase::process_layer(const std::string &gcode, bool last_layer) { /* This post-processor relies on several assumptions: - all layers are processed through it, including those that are not supposed @@ -21,19 +32,19 @@ std::string SpiralVase::process_layer(const std::string &gcode) at the beginning - each layer is composed by suitable geometry (i.e. a single complete loop) - loops were not clipped before calling this method */ - + // If we're not going to modify G-code, just feed it to the reader // in order to update positions. - if (! m_enabled) { + if (!m_enabled) { m_reader.parse_buffer(gcode); return gcode; } - + // Get total XY length for this layer by summing all extrusion moves. - float total_layer_length = 0; - float layer_height = 0; - float z = 0.f; - + float total_layer_length = 0.f; + float layer_height = 0.f; + float z = 0.f; + { //FIXME Performance warning: This copies the GCodeConfig of the reader. GCodeReader r = m_reader; // clone @@ -53,19 +64,26 @@ std::string SpiralVase::process_layer(const std::string &gcode) } }); } - - // Remove layer height from initial Z. + + // Remove layer height from initial Z. z -= layer_height; - - std::string new_gcode; - //FIXME Tapering of the transition layer only works reliably with relative extruder distances. + + // FIXME Tapering of the transition layer and smoothing only works reliably with relative extruder distances. // For absolute extruder distances it will be switched off. // Tapering the absolute extruder distances requires to process every extrusion value after the first transition // layer. - bool transition = m_transition_layer && m_config.use_relative_e_distances.value; - float layer_height_factor = layer_height / total_layer_length; - float len = 0.f; - m_reader.parse_buffer(gcode, [&new_gcode, &z, total_layer_length, layer_height_factor, transition, &len] + const bool transition_in = m_transition_layer && m_config.use_relative_e_distances.value; + const bool transition_out = last_layer && m_config.use_relative_e_distances.value; + const bool smooth_spiral = m_smooth_spiral && m_config.use_relative_e_distances.value; + + const AABBTreeLines::LinesDistancer previous_layer_distancer = get_layer_distancer(m_previous_layer); + Vec2f last_point = m_previous_layer.empty() ? Vec2f::Zero() : m_previous_layer.back(); + float len = 0.f; + + std::string new_gcode, transition_gcode; + std::vector current_layer; + m_reader.parse_buffer(gcode, [z, total_layer_length, layer_height, transition_in, transition_out, smooth_spiral, max_xy_smoothing = m_max_xy_smoothing, + &len, &last_point, &new_gcode, &transition_gcode, ¤t_layer, &previous_layer_distancer] (GCodeReader &reader, GCodeReader::GCodeLine line) { if (line.cmd_is("G1")) { if (line.has_z()) { @@ -74,32 +92,72 @@ std::string SpiralVase::process_layer(const std::string &gcode) line.set(reader, Z, z); new_gcode += line.raw() + '\n'; return; - } else { - float dist_XY = line.dist_XY(reader); - if (dist_XY > 0) { - // horizontal move - if (line.extruding(reader)) { - len += dist_XY; - line.set(reader, Z, z + len * layer_height_factor); - if (transition && line.has(E)) - // Transition layer, modulate the amount of extrusion from zero to the final value. - line.set(reader, E, line.value(E) * len / total_layer_length); - new_gcode += line.raw() + '\n'; + } else if (line.has_x() || line.has_y()) { // Sometimes lines have X/Y but the move is to the last position. + if (const float dist_XY = line.dist_XY(reader); dist_XY > 0 && line.extruding(reader)) { // Exclude wipe and retract + len += dist_XY; + const float factor = len / total_layer_length; + if (transition_in) + // Transition layer, interpolate the amount of extrusion from zero to the final value. + line.set(reader, E, line.e() * factor, 5); + else if (transition_out) { + // We want the last layer to ramp down extrusion, but without changing z height! + // So clone the line before we mess with its Z and duplicate it into a new layer that ramps down E + // We add this new layer at the very end + GCodeReader::GCodeLine transition_line(line); + transition_line.set(reader, E, line.e() * (1.f - factor), 5); + transition_gcode += transition_line.raw() + '\n'; } - return; - - /* Skip travel moves: the move to first perimeter point will - cause a visible seam when loops are not aligned in XY; by skipping - it we blend the first loop move in the XY plane (although the smoothness - of such blend depend on how long the first segment is; maybe we should - enforce some minimum length?). */ + + // This line is the core of Spiral Vase mode, ramp up the Z smoothly + line.set(reader, Z, z + factor * layer_height); + + bool emit_gcode_line = true; + if (smooth_spiral) { + // Now we also need to try to interpolate X and Y + Vec2f p(line.x(), line.y()); // Get current x/y coordinates + current_layer.emplace_back(p); // Store that point for later use on the next layer + + auto [nearest_distance, idx, nearest_pt] = previous_layer_distancer.distance_from_lines_extra(p.cast()); + if (nearest_distance < max_xy_smoothing) { + // Interpolate between the point on this layer and the point on the previous layer + Vec2f target = nearest_pt.cast() * (1.f - factor) + p * factor; + + // We will emit a new g-code line only when XYZ positions differ from the previous g-code line. + emit_gcode_line = GCodeFormatter::quantize(last_point) != GCodeFormatter::quantize(target); + + line.set(reader, X, target.x()); + line.set(reader, Y, target.y()); + // We need to figure out the distance of this new line! + float modified_dist_XY = (last_point - target).norm(); + // Scale the extrusion amount according to change in length + line.set(reader, E, line.e() * modified_dist_XY / dist_XY, 5); + last_point = target; + } else { + last_point = p; + } + } + + if (emit_gcode_line) + new_gcode += line.raw() + '\n'; } + return; + /* Skip travel moves: the move to first perimeter point will + cause a visible seam when loops are not aligned in XY; by skipping + it we blend the first loop move in the XY plane (although the smoothness + of such blend depend on how long the first segment is; maybe we should + enforce some minimum length?). + When smooth_spiral is enabled, we're gonna end up exactly where the next layer should + start anyway, so we don't need the travel move */ } } + new_gcode += line.raw() + '\n'; + if (transition_out) + transition_gcode += line.raw() + '\n'; }); - - return new_gcode; + + m_previous_layer = std::move(current_layer); + return new_gcode + transition_gcode; } } diff --git a/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.hpp b/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.hpp index 8829e8d22b..e3a26f03c8 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/SpiralVase.hpp @@ -14,31 +14,40 @@ namespace Slic3r { - -class SpiralVase { +class SpiralVase +{ public: - SpiralVase(const PrintConfig &config) : m_config(config) + SpiralVase() = delete; + + explicit SpiralVase(const PrintConfig &config) : m_config(config) { - m_reader.z() = (float)m_config.z_offset; + m_reader.z() = (float) m_config.z_offset; m_reader.apply_config(m_config); + + const double max_nozzle_diameter = *std::max_element(config.nozzle_diameter.values.begin(), config.nozzle_diameter.values.end()); + m_max_xy_smoothing = float(2. * max_nozzle_diameter); }; - void enable(bool en) { - m_transition_layer = en && ! m_enabled; - m_enabled = en; + void enable(bool enable) + { + m_transition_layer = enable && !m_enabled; + m_enabled = enable; } - std::string process_layer(const std::string &gcode); + std::string process_layer(const std::string &gcode, bool last_layer); private: const PrintConfig &m_config; GCodeReader m_reader; + float m_max_xy_smoothing = 0.f; bool m_enabled = false; // First spiral vase layer. Layer height has to be ramped up from zero to the target layer height. bool m_transition_layer = false; + // Whether to interpolate XY coordinates with the previous layer. Results in no seam at layer changes + bool m_smooth_spiral = true; + std::vector m_previous_layer; }; - } #endif // slic3r_SpiralVase_hpp_ diff --git a/src/libslic3r/GCode/Wipe.cpp b/src/libslic3r/GCode/Wipe.cpp index 774512199a..c773b0f8c3 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/Wipe.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/Wipe.cpp @@ -32,40 +32,23 @@ void Wipe::init(const PrintConfig &config, const std::vector &extr this->enable(wipe_xy); } -void Wipe::set_path(SmoothPath &&path, bool reversed) -{ +void Wipe::set_path(SmoothPath &&path) { this->reset_path(); - if (this->enabled() && ! path.empty()) { - if (coord_t wipe_len_max_scaled = scaled(m_wipe_len_max); reversed) { - m_path = std::move(path.back().path); - Geometry::ArcWelder::reverse(m_path); - int64_t len = Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(m_path); - for (auto it = std::next(path.rbegin()); len < wipe_len_max_scaled && it != path.rend(); ++ it) { - if (it->path_attributes.role.is_bridge()) - break; // Do not perform a wipe on bridges. - assert(it->path.size() >= 2); - assert(m_path.back().point == it->path.back().point); - if (m_path.back().point != it->path.back().point) - // ExtrusionMultiPath is interrupted in some place. This should not really happen. - break; - len += Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(it->path); - m_path.insert(m_path.end(), it->path.rbegin() + 1, it->path.rend()); - } - } else { - m_path = std::move(path.front().path); - int64_t len = Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(m_path); - for (auto it = std::next(path.begin()); len < wipe_len_max_scaled && it != path.end(); ++ it) { - if (it->path_attributes.role.is_bridge()) - break; // Do not perform a wipe on bridges. - assert(it->path.size() >= 2); - assert(m_path.back().point == it->path.front().point); - if (m_path.back().point != it->path.front().point) - // ExtrusionMultiPath is interrupted in some place. This should not really happen. - break; - len += Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(it->path); - m_path.insert(m_path.end(), it->path.begin() + 1, it->path.end()); - } + if (this->enabled() && !path.empty()) { + const coord_t wipe_len_max_scaled = scaled(m_wipe_len_max); + m_path = std::move(path.front().path); + int64_t len = Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(m_path); + for (auto it = std::next(path.begin()); len < wipe_len_max_scaled && it != path.end(); ++it) { + if (it->path_attributes.role.is_bridge()) + break; // Do not perform a wipe on bridges. + assert(it->path.size() >= 2); + assert(m_path.back().point == it->path.front().point); + if (m_path.back().point != it->path.front().point) + // ExtrusionMultiPath is interrupted in some place. This should not really happen. + break; + len += Geometry::ArcWelder::estimate_path_length(it->path); + m_path.insert(m_path.end(), it->path.begin() + 1, it->path.end()); } } diff --git a/src/libslic3r/GCode/Wipe.hpp b/src/libslic3r/GCode/Wipe.hpp index f02a77fa7f..fcd6eeedfc 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/Wipe.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/Wipe.hpp @@ -42,7 +42,7 @@ public: if (this->enabled() && path.size() > 1) m_path = std::move(path); } - void set_path(SmoothPath &&path, bool reversed); + void set_path(SmoothPath &&path); void offset_path(const Point &v) { m_offset += v; } std::string wipe(GCodeGenerator &gcodegen, bool toolchange); diff --git a/src/libslic3r/GCode/WipeTower.cpp b/src/libslic3r/GCode/WipeTower.cpp index ab1ac3bc5c..71b7bd463e 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/WipeTower.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/WipeTower.cpp @@ -29,6 +29,20 @@ namespace Slic3r { +// Calculates length of extrusion line to extrude given volume +static float volume_to_length(float volume, float line_width, float layer_height) +{ + return std::max(0.f, volume / (layer_height * (line_width - layer_height * (1.f - float(M_PI) / 4.f)))); +} + +static float length_to_volume(float length, float line_width, float layer_height) +{ + return std::max(0.f, length * layer_height * (line_width - layer_height * (1.f - float(M_PI) / 4.f))); +} + + + + class WipeTowerWriter { public: @@ -94,6 +108,11 @@ public: return *this; } + WipeTowerWriter& switch_filament_monitoring(bool enable) { + m_gcode += std::string("G4 S0\n") + "M591 " + (enable ? "R" : "S0") + "\n"; + return *this; + } + // Suppress / resume G-code preview in Slic3r. Slic3r will have difficulty to differentiate the various // filament loading and cooling moves from normal extrusion moves. Therefore the writer // is asked to suppres output of some lines, which look like extrusions. @@ -268,6 +287,25 @@ public: return extrude_explicit(end_point, y(), loading_dist, x_speed * 60.f, false, false); } + // Loads filament while also moving towards given point in x-axis. Unlike the previous function, this one respects + // both the loading_speed and x_speed. Can shorten the move. + WipeTowerWriter& load_move_x_advanced_there_and_back(float farthest_x, float e_dist, float e_speed, float x_speed) + { + float old_x = x(); + float time = std::abs(e_dist / e_speed); // time that the whole move must take + float x_max_dist = std::abs(farthest_x - x()); // max x-distance that we can travel + float x_dist = x_speed * time; // totel x-distance to travel during the move + int n = int(x_dist / (2*x_max_dist) + 1.f); // how many there and back moves should we do + float r = 2*n*x_max_dist / x_dist; // actual/required dist if the move is not shortened + + float end_point = x() + (farthest_x > x() ? 1.f : -1.f) * x_max_dist / r; + for (int i=0; i& bed_points = config.bed_shape.values; BoundingBoxf bb(bed_points); @@ -575,6 +618,7 @@ void WipeTower::set_extruder(size_t idx, const PrintConfig& config) m_filpar[idx].is_soluble = config.wipe_tower_extruder == 0 ? config.filament_soluble.get_at(idx) : (idx != size_t(config.wipe_tower_extruder - 1)); m_filpar[idx].temperature = config.temperature.get_at(idx); m_filpar[idx].first_layer_temperature = config.first_layer_temperature.get_at(idx); + m_filpar[idx].filament_minimal_purge_on_wipe_tower = config.filament_minimal_purge_on_wipe_tower.get_at(idx); // If this is a single extruder MM printer, we will use all the SE-specific config values. // Otherwise, the defaults will be used to turn off the SE stuff. @@ -587,6 +631,8 @@ void WipeTower::set_extruder(size_t idx, const PrintConfig& config) m_filpar[idx].cooling_moves = config.filament_cooling_moves.get_at(idx); m_filpar[idx].cooling_initial_speed = float(config.filament_cooling_initial_speed.get_at(idx)); m_filpar[idx].cooling_final_speed = float(config.filament_cooling_final_speed.get_at(idx)); + m_filpar[idx].filament_stamping_loading_speed = float(config.filament_stamping_loading_speed.get_at(idx)); + m_filpar[idx].filament_stamping_distance = float(config.filament_stamping_distance.get_at(idx)); } m_filpar[idx].filament_area = float((M_PI/4.f) * pow(config.filament_diameter.get_at(idx), 2)); // all extruders are assumed to have the same filament diameter at this point @@ -700,7 +746,7 @@ std::vector WipeTower::prime( toolchange_Wipe(writer, cleaning_box , 20.f); box_coordinates box = cleaning_box; box.translate(0.f, writer.y() - cleaning_box.ld.y() + m_perimeter_width); - toolchange_Unload(writer, box , m_filpar[m_current_tool].material, m_filpar[tools[idx_tool + 1]].first_layer_temperature); + toolchange_Unload(writer, box , m_filpar[m_current_tool].material, m_filpar[m_current_tool].first_layer_temperature, m_filpar[tools[idx_tool + 1]].first_layer_temperature); cleaning_box.translate(prime_section_width, 0.f); writer.travel(cleaning_box.ld, 7200); } @@ -747,7 +793,7 @@ WipeTower::ToolChangeResult WipeTower::tool_change(size_t tool) for (const auto &b : m_layer_info->tool_changes) if ( b.new_tool == tool ) { wipe_volume = b.wipe_volume; - wipe_area = b.required_depth * m_layer_info->extra_spacing; + wipe_area = b.required_depth; break; } } @@ -788,14 +834,15 @@ WipeTower::ToolChangeResult WipeTower::tool_change(size_t tool) // Ram the hot material out of the melt zone, retract the filament into the cooling tubes and let it cool. if (tool != (unsigned int)-1){ // This is not the last change. toolchange_Unload(writer, cleaning_box, m_filpar[m_current_tool].material, - is_first_layer() ? m_filpar[tool].first_layer_temperature : m_filpar[tool].temperature); + (is_first_layer() ? m_filpar[m_current_tool].first_layer_temperature : m_filpar[m_current_tool].temperature), + (is_first_layer() ? m_filpar[tool].first_layer_temperature : m_filpar[tool].temperature)); toolchange_Change(writer, tool, m_filpar[tool].material); // Change the tool, set a speed override for soluble and flex materials. toolchange_Load(writer, cleaning_box); writer.travel(writer.x(), writer.y()-m_perimeter_width); // cooling and loading were done a bit down the road toolchange_Wipe(writer, cleaning_box, wipe_volume); // Wipe the newly loaded filament until the end of the assigned wipe area. ++ m_num_tool_changes; } else - toolchange_Unload(writer, cleaning_box, m_filpar[m_current_tool].material, m_filpar[m_current_tool].temperature); + toolchange_Unload(writer, cleaning_box, m_filpar[m_current_tool].material, m_filpar[m_current_tool].temperature, m_filpar[m_current_tool].temperature); m_depth_traversed += wipe_area; @@ -822,13 +869,14 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( WipeTowerWriter &writer, const box_coordinates &cleaning_box, const std::string& current_material, + const int old_temperature, const int new_temperature) { float xl = cleaning_box.ld.x() + 1.f * m_perimeter_width; float xr = cleaning_box.rd.x() - 1.f * m_perimeter_width; const float line_width = m_perimeter_width * m_filpar[m_current_tool].ramming_line_width_multiplicator; // desired ramming line thickness - const float y_step = line_width * m_filpar[m_current_tool].ramming_step_multiplicator * m_extra_spacing; // spacing between lines in mm + const float y_step = line_width * m_filpar[m_current_tool].ramming_step_multiplicator * m_extra_spacing_ramming; // spacing between lines in mm const Vec2f ramming_start_pos = Vec2f(xl, cleaning_box.ld.y() + m_depth_traversed + y_step/2.f); @@ -841,10 +889,14 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( float e_done = 0; // measures E move done from each segment const bool do_ramming = m_semm || m_filpar[m_current_tool].multitool_ramming; + const bool cold_ramming = m_is_mk4mmu3; if (do_ramming) { writer.travel(ramming_start_pos); // move to starting position - writer.disable_linear_advance(); + if (! m_is_mk4mmu3) + writer.disable_linear_advance(); + if (cold_ramming) + writer.set_extruder_temp(old_temperature - 20); } else writer.set_position(ramming_start_pos); @@ -865,7 +917,7 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( if (tch.old_tool == m_current_tool) { sum_of_depths += tch.ramming_depth; float ramming_end_y = sum_of_depths; - ramming_end_y -= (y_step/m_extra_spacing-m_perimeter_width) / 2.f; // center of final ramming line + ramming_end_y -= (y_step/m_extra_spacing_ramming-m_perimeter_width) / 2.f; // center of final ramming line if ( (m_current_shape == SHAPE_REVERSED && ramming_end_y < sparse_beginning_y - 0.5f*m_perimeter_width ) || (m_current_shape == SHAPE_NORMAL && ramming_end_y > sparse_beginning_y + 0.5f*m_perimeter_width ) ) @@ -878,6 +930,11 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( sum_of_depths += tch.required_depth; } } + + if (m_is_mk4mmu3) { + writer.switch_filament_monitoring(false); + writer.wait(1.5f); + } // now the ramming itself: @@ -919,31 +976,69 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( .retract(0.10f * total_retraction_distance, 0.3f * m_filpar[m_current_tool].unloading_speed * 60.f) .resume_preview(); } + + const int& number_of_cooling_moves = m_filpar[m_current_tool].cooling_moves; + const bool cooling_will_happen = m_semm && number_of_cooling_moves > 0; + bool change_temp_later = false; + // Wipe tower should only change temperature with single extruder MM. Otherwise, all temperatures should // be already set and there is no need to change anything. Also, the temperature could be changed // for wrong extruder. if (m_semm) { - if (new_temperature != 0 && (new_temperature != m_old_temperature || is_first_layer()) ) { // Set the extruder temperature, but don't wait. + if (new_temperature != 0 && (new_temperature != m_old_temperature || is_first_layer() || cold_ramming) ) { // Set the extruder temperature, but don't wait. // If the required temperature is the same as last time, don't emit the M104 again (if user adjusted the value, it would be reset) // However, always change temperatures on the first layer (this is to avoid issues with priming lines turned off). - writer.set_extruder_temp(new_temperature, false); + if (cold_ramming && cooling_will_happen) + change_temp_later = true; + else + writer.set_extruder_temp(new_temperature, false); m_old_temperature = new_temperature; } } // Cooling: - const int& number_of_moves = m_filpar[m_current_tool].cooling_moves; - if (m_semm && number_of_moves > 0) { + if (cooling_will_happen) { const float& initial_speed = m_filpar[m_current_tool].cooling_initial_speed; const float& final_speed = m_filpar[m_current_tool].cooling_final_speed; - float speed_inc = (final_speed - initial_speed) / (2.f * number_of_moves - 1.f); + float speed_inc = (final_speed - initial_speed) / (2.f * number_of_cooling_moves - 1.f); + + if (m_is_mk4mmu3) + writer.disable_linear_advance(); writer.suppress_preview() .travel(writer.x(), writer.y() + y_step); old_x = writer.x(); turning_point = xr-old_x > old_x-xl ? xr : xl; - for (int i=0; i0 && m_filpar[m_current_tool].filament_stamping_distance != 0) { + + // Stamping turning point shall be no farther than 20mm from the current nozzle position: + float stamping_turning_point = std::clamp(old_x + 20.f * (turning_point - old_x > 0.f ? 1.f : -1.f), xl, xr); + + // Only last 5mm will be done with the fast x travel. The point is to spread possible blobs + // along the whole wipe tower. + if (stamping_dist_e > 5) { + float cent = writer.x(); + writer.load_move_x_advanced(stamping_turning_point, (stamping_dist_e - 5), m_filpar[m_current_tool].filament_stamping_loading_speed, 200); + writer.load_move_x_advanced(cent, 5, m_filpar[m_current_tool].filament_stamping_loading_speed, m_travel_speed); + writer.travel(cent, writer.y()); + } else + writer.load_move_x_advanced_there_and_back(stamping_turning_point, stamping_dist_e, m_filpar[m_current_tool].filament_stamping_loading_speed, m_travel_speed); + + // Retract while the print head is stationary, so if there is a blob, it is not dragged along. + writer.retract(stamping_dist_e, m_filpar[m_current_tool].unloading_speed * 60.f); + } + + if (i == number_of_cooling_moves - 1 && change_temp_later) { + // If cold_ramming, the temperature change should be done before the last cooling move. + writer.set_extruder_temp(new_temperature, false); + } + float speed = initial_speed + speed_inc * 2*i; writer.load_move_x_advanced(turning_point, m_cooling_tube_length, speed); speed += speed_inc; @@ -960,7 +1055,7 @@ void WipeTower::toolchange_Unload( // this is to align ramming and future wiping extrusions, so the future y-steps can be uniform from the start: // the perimeter_width will later be subtracted, it is there to not load while moving over just extruded material - Vec2f pos = Vec2f(end_of_ramming.x(), end_of_ramming.y() + (y_step/m_extra_spacing-m_perimeter_width) / 2.f + m_perimeter_width); + Vec2f pos = Vec2f(end_of_ramming.x(), end_of_ramming.y() + (y_step/m_extra_spacing_ramming-m_perimeter_width) / 2.f + m_perimeter_width); if (do_ramming) writer.travel(pos, 2400.f); else @@ -985,6 +1080,9 @@ void WipeTower::toolchange_Change( //writer.append("[end_filament_gcode]\n"); writer.append("[toolchange_gcode_from_wipe_tower_generator]\n"); + if (m_is_mk4mmu3) + writer.switch_filament_monitoring(true); + // Travel to where we assume we are. Custom toolchange or some special T code handling (parking extruder etc) // gcode could have left the extruder somewhere, we cannot just start extruding. We should also inform the // postprocessor that we absolutely want to have this in the gcode, even if it thought it is the same as before. @@ -1046,20 +1144,24 @@ void WipeTower::toolchange_Wipe( const float& xl = cleaning_box.ld.x(); const float& xr = cleaning_box.rd.x(); + writer.set_extrusion_flow(m_extrusion_flow * m_extra_flow); + const float line_width = m_perimeter_width * m_extra_flow; + writer.change_analyzer_line_width(line_width); + // Variables x_to_wipe and traversed_x are here to be able to make sure it always wipes at least // the ordered volume, even if it means violating the box. This can later be removed and simply // wipe until the end of the assigned area. - float x_to_wipe = volume_to_length(wipe_volume, m_perimeter_width, m_layer_height) * (is_first_layer() ? m_extra_spacing : 1.f); - float dy = (is_first_layer() ? 1.f : m_extra_spacing) * m_perimeter_width; // Don't use the extra spacing for the first layer. + float x_to_wipe = volume_to_length(wipe_volume, m_perimeter_width, m_layer_height) / m_extra_flow; + float dy = (is_first_layer() ? m_extra_flow : m_extra_spacing_wipe) * m_perimeter_width; // Don't use the extra spacing for the first layer, but do use the spacing resulting from increased flow. // All the calculations in all other places take the spacing into account for all the layers. const float target_speed = is_first_layer() ? m_first_layer_speed * 60.f : m_infill_speed * 60.f; float wipe_speed = 0.33f * target_speed; - // if there is less than 2.5*m_perimeter_width to the edge, advance straightaway (there is likely a blob anyway) - if ((m_left_to_right ? xr-writer.x() : writer.x()-xl) < 2.5f*m_perimeter_width) { - writer.travel((m_left_to_right ? xr-m_perimeter_width : xl+m_perimeter_width),writer.y()+dy); + // if there is less than 2.5*line_width to the edge, advance straightaway (there is likely a blob anyway) + if ((m_left_to_right ? xr-writer.x() : writer.x()-xl) < 2.5f*line_width) { + writer.travel((m_left_to_right ? xr-line_width : xl+line_width),writer.y()+dy); m_left_to_right = !m_left_to_right; } @@ -1074,21 +1176,21 @@ void WipeTower::toolchange_Wipe( float traversed_x = writer.x(); if (m_left_to_right) - writer.extrude(xr - (i % 4 == 0 ? 0 : 1.5f*m_perimeter_width), writer.y(), wipe_speed); + writer.extrude(xr - (i % 4 == 0 ? 0 : 1.5f*line_width), writer.y(), wipe_speed); else - writer.extrude(xl + (i % 4 == 1 ? 0 : 1.5f*m_perimeter_width), writer.y(), wipe_speed); + writer.extrude(xl + (i % 4 == 1 ? 0 : 1.5f*line_width), writer.y(), wipe_speed); - if (writer.y()+float(EPSILON) > cleaning_box.lu.y()-0.5f*m_perimeter_width) + if (writer.y()+float(EPSILON) > cleaning_box.lu.y()-0.5f*line_width) break; // in case next line would not fit traversed_x -= writer.x(); x_to_wipe -= std::abs(traversed_x); if (x_to_wipe < WT_EPSILON) { - writer.travel(m_left_to_right ? xl + 1.5f*m_perimeter_width : xr - 1.5f*m_perimeter_width, writer.y(), 7200); + writer.travel(m_left_to_right ? xl + 1.5f*line_width : xr - 1.5f*line_width, writer.y(), 7200); break; } // stepping to the next line: - writer.extrude(writer.x() + (i % 4 == 0 ? -1.f : (i % 4 == 1 ? 1.f : 0.f)) * 1.5f*m_perimeter_width, writer.y() + dy); + writer.extrude(writer.x() + (i % 4 == 0 ? -1.f : (i % 4 == 1 ? 1.f : 0.f)) * 1.5f*line_width, writer.y() + dy); m_left_to_right = !m_left_to_right; } @@ -1102,6 +1204,7 @@ void WipeTower::toolchange_Wipe( m_left_to_right = !m_left_to_right; writer.set_extrusion_flow(m_extrusion_flow); // Reset the extrusion flow. + writer.change_analyzer_line_width(m_perimeter_width); } @@ -1381,9 +1484,20 @@ std::vector> WipeTower::extract_wipe_volumes(const PrintConfi // Extract purging volumes for each extruder pair: std::vector> wipe_volumes; const unsigned int number_of_extruders = (unsigned int)(sqrt(wiping_matrix.size())+EPSILON); - for (unsigned int i = 0; i(wiping_matrix.begin()+i*number_of_extruders, wiping_matrix.begin()+(i+1)*number_of_extruders)); + // For SEMM printers, the project can be configured to use defaults from configuration, + // in which case the custom matrix shall be ignored. We will overwrite the values. + if (config.single_extruder_multi_material && ! config.wiping_volumes_use_custom_matrix) { + for (size_t i = 0; i < number_of_extruders; ++i) { + for (size_t j = 0; j < number_of_extruders; ++j) { + if (i != j) + wipe_volumes[i][j] = (i == j ? 0.f : config.multimaterial_purging.value * config.filament_purge_multiplier.get_at(j) / 100.f); + } + } + } + // Also include filament_minimal_purge_on_wipe_tower. This is needed for the preview. for (unsigned int i = 0; i> WipeTower::extract_wipe_volumes(const PrintConfi return wipe_volumes; } +static float get_wipe_depth(float volume, float layer_height, float perimeter_width, float extra_flow, float extra_spacing, float width) +{ + float length_to_extrude = (volume_to_length(volume, perimeter_width, layer_height)) / extra_flow; + length_to_extrude = std::max(length_to_extrude,0.f); + + return (int(length_to_extrude / width) + 1) * perimeter_width * extra_spacing; +} + + + + // Appends a toolchange into m_plan and calculates neccessary depth of the corresponding box void WipeTower::plan_toolchange(float z_par, float layer_height_par, unsigned int old_tool, unsigned int new_tool, float wipe_volume) @@ -1407,23 +1532,18 @@ void WipeTower::plan_toolchange(float z_par, float layer_height_par, unsigned in if (old_tool == new_tool) // new layer without toolchanges - we are done return; - // this is an actual toolchange - let's calculate depth to reserve on the wipe tower - float depth = 0.f; - float width = m_wipe_tower_width - 3*m_perimeter_width; + // this is an actual toolchange - let's calculate depth to reserve on the wipe tower + float width = m_wipe_tower_width - 3*m_perimeter_width; float length_to_extrude = volume_to_length(0.25f * std::accumulate(m_filpar[old_tool].ramming_speed.begin(), m_filpar[old_tool].ramming_speed.end(), 0.f), m_perimeter_width * m_filpar[old_tool].ramming_line_width_multiplicator, layer_height_par); - depth = (int(length_to_extrude / width) + 1) * (m_perimeter_width * m_filpar[old_tool].ramming_line_width_multiplicator * m_filpar[old_tool].ramming_step_multiplicator); - float ramming_depth = depth; - length_to_extrude = width*((length_to_extrude / width)-int(length_to_extrude / width)) - width; - float first_wipe_line = -length_to_extrude; - length_to_extrude += volume_to_length(wipe_volume, m_perimeter_width, layer_height_par); - length_to_extrude = std::max(length_to_extrude,0.f); + float ramming_depth = (int(length_to_extrude / width) + 1) * (m_perimeter_width * m_filpar[old_tool].ramming_line_width_multiplicator * m_filpar[old_tool].ramming_step_multiplicator) * m_extra_spacing_ramming; + float first_wipe_line = - (width*((length_to_extrude / width)-int(length_to_extrude / width)) - width); - depth += (int(length_to_extrude / width) + 1) * m_perimeter_width; - depth *= m_extra_spacing; - - m_plan.back().tool_changes.push_back(WipeTowerInfo::ToolChange(old_tool, new_tool, depth, ramming_depth, first_wipe_line, wipe_volume)); + float first_wipe_volume = length_to_volume(first_wipe_line, m_perimeter_width * m_extra_flow, layer_height_par); + float wiping_depth = get_wipe_depth(wipe_volume - first_wipe_volume, layer_height_par, m_perimeter_width, m_extra_flow, m_extra_spacing_wipe, width); + + m_plan.back().tool_changes.push_back(WipeTowerInfo::ToolChange(old_tool, new_tool, ramming_depth + wiping_depth, ramming_depth, first_wipe_line, wipe_volume)); } @@ -1474,14 +1594,14 @@ void WipeTower::save_on_last_wipe() if (i == idx) { float width = m_wipe_tower_width - 3*m_perimeter_width; // width we draw into - float length_to_save = finish_layer().total_extrusion_length_in_plane(); - float length_to_wipe = volume_to_length(toolchange.wipe_volume, - m_perimeter_width, m_layer_info->height) - toolchange.first_wipe_line - length_to_save; - length_to_wipe = std::max(length_to_wipe,0.f); - float depth_to_wipe = m_perimeter_width * (std::floor(length_to_wipe/width) + ( length_to_wipe > 0.f ? 1.f : 0.f ) ); + float volume_to_save = length_to_volume(finish_layer().total_extrusion_length_in_plane(), m_perimeter_width, m_layer_info->height); + float volume_left_to_wipe = std::max(m_filpar[toolchange.new_tool].filament_minimal_purge_on_wipe_tower, toolchange.wipe_volume_total - volume_to_save); + float volume_we_need_depth_for = std::max(0.f, volume_left_to_wipe - length_to_volume(toolchange.first_wipe_line, m_perimeter_width*m_extra_flow, m_layer_info->height)); + float depth_to_wipe = get_wipe_depth(volume_we_need_depth_for, m_layer_info->height, m_perimeter_width, m_extra_flow, m_extra_spacing_wipe, width); - toolchange.required_depth = (toolchange.ramming_depth + depth_to_wipe) * m_extra_spacing; + toolchange.required_depth = toolchange.ramming_depth + depth_to_wipe; + toolchange.wipe_volume = volume_left_to_wipe; } } } @@ -1526,7 +1646,7 @@ void WipeTower::generate(std::vector> & return; plan_tower(); - for (int i=0;i<5;++i) { + for (int i = 0; i<5; ++i) { save_on_last_wipe(); plan_tower(); } diff --git a/src/libslic3r/GCode/WipeTower.hpp b/src/libslic3r/GCode/WipeTower.hpp index ae8dbe246e..f99018fbe0 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/WipeTower.hpp +++ b/src/libslic3r/GCode/WipeTower.hpp @@ -236,6 +236,10 @@ public: float unloading_speed = 0.f; float unloading_speed_start = 0.f; float delay = 0.f ; + + float filament_stamping_loading_speed = 0.f; + float filament_stamping_distance = 0.f; + int cooling_moves = 0; float cooling_initial_speed = 0.f; float cooling_final_speed = 0.f; @@ -247,6 +251,7 @@ public: float filament_area; bool multitool_ramming; float multitool_ramming_time = 0.f; + float filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 0.f; }; private: @@ -264,6 +269,7 @@ private: bool m_semm = true; // Are we using a single extruder multimaterial printer? + bool m_is_mk4mmu3 = false; Vec2f m_wipe_tower_pos; // Left front corner of the wipe tower in mm. float m_wipe_tower_width; // Width of the wipe tower. float m_wipe_tower_depth = 0.f; // Depth of the wipe tower @@ -313,8 +319,7 @@ private: // State of the wipe tower generator. unsigned int m_num_layer_changes = 0; // Layer change counter for the output statistics. unsigned int m_num_tool_changes = 0; // Tool change change counter for the output statistics. - ///unsigned int m_idx_tool_change_in_layer = 0; // Layer change counter in this layer. Counting up to m_max_color_changes. - bool m_print_brim = true; + // A fill-in direction (positive Y, negative Y) alternates with each layer. wipe_shape m_current_shape = SHAPE_NORMAL; size_t m_current_tool = 0; @@ -323,7 +328,9 @@ private: float m_depth_traversed = 0.f; // Current y position at the wipe tower. bool m_current_layer_finished = false; bool m_left_to_right = true; - float m_extra_spacing = 1.f; + float m_extra_flow = 1.f; + float m_extra_spacing_wipe = 1.f; + float m_extra_spacing_ramming = 1.f; bool is_first_layer() const { return size_t(m_layer_info - m_plan.begin()) == m_first_layer_idx; } @@ -335,17 +342,10 @@ private: return layer_height * ( m_perimeter_width - layer_height * (1.f-float(M_PI)/4.f)) / filament_area(); } - // Calculates length of extrusion line to extrude given volume - float volume_to_length(float volume, float line_width, float layer_height) const { - return std::max(0.f, volume / (layer_height * (line_width - layer_height * (1.f - float(M_PI) / 4.f)))); - } // Calculates depth for all layers and propagates them downwards void plan_tower(); - // Goes through m_plan and recalculates depths and width of the WT to make it exactly square - experimental - void make_wipe_tower_square(); - // Goes through m_plan, calculates border and finish_layer extrusions and subtracts them from last wipe void save_on_last_wipe(); @@ -359,19 +359,19 @@ private: float ramming_depth; float first_wipe_line; float wipe_volume; + float wipe_volume_total; ToolChange(size_t old, size_t newtool, float depth=0.f, float ramming_depth=0.f, float fwl=0.f, float wv=0.f) - : old_tool{old}, new_tool{newtool}, required_depth{depth}, ramming_depth{ramming_depth}, first_wipe_line{fwl}, wipe_volume{wv} {} + : old_tool{old}, new_tool{newtool}, required_depth{depth}, ramming_depth{ramming_depth}, first_wipe_line{fwl}, wipe_volume{wv}, wipe_volume_total{wv} {} }; float z; // z position of the layer float height; // layer height float depth; // depth of the layer based on all layers above - float extra_spacing; float toolchanges_depth() const { float sum = 0.f; for (const auto &a : tool_changes) sum += a.required_depth; return sum; } std::vector tool_changes; WipeTowerInfo(float z_par, float layer_height_par) - : z{z_par}, height{layer_height_par}, depth{0}, extra_spacing{1.f} {} + : z{z_par}, height{layer_height_par}, depth{0} {} }; std::vector m_plan; // Stores information about all layers and toolchanges for the future wipe tower (filled by plan_toolchange(...)) @@ -394,6 +394,7 @@ private: WipeTowerWriter &writer, const box_coordinates &cleaning_box, const std::string& current_material, + const int old_temperature, const int new_temperature); void toolchange_Change( diff --git a/src/libslic3r/GCode/WipeTowerIntegration.cpp b/src/libslic3r/GCode/WipeTowerIntegration.cpp index 2f37ecbb06..e267f2fa63 100644 --- a/src/libslic3r/GCode/WipeTowerIntegration.cpp +++ b/src/libslic3r/GCode/WipeTowerIntegration.cpp @@ -58,13 +58,14 @@ std::string WipeTowerIntegration::append_tcr(GCodeGenerator &gcodegen, const Wip || will_go_down); // don't dig into the print if (should_travel_to_tower) { const Point xy_point = wipe_tower_point_to_object_point(gcodegen, start_pos); + gcode += gcodegen.m_label_objects.maybe_stop_instance(); gcode += gcodegen.retract_and_wipe(); - gcodegen.m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once(); + gcodegen.m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = true; const std::string comment{"Travel to a Wipe Tower"}; if (gcodegen.m_current_layer_first_position) { if (gcodegen.last_position) { gcode += gcodegen.travel_to( - *gcodegen.last_position, xy_point, ExtrusionRole::Mixed, comment + *gcodegen.last_position, xy_point, ExtrusionRole::Mixed, comment, [](){return "";} ); } else { gcode += gcodegen.writer().travel_to_xy(gcodegen.point_to_gcode(xy_point), comment); @@ -72,7 +73,7 @@ std::string WipeTowerIntegration::append_tcr(GCodeGenerator &gcodegen, const Wip } } else { const Vec3crd point = to_3d(xy_point, scaled(z)); - gcode += gcodegen.travel_to_first_position(point); + gcode += gcodegen.travel_to_first_position(point, current_z, ExtrusionRole::Mixed, [](){return "";}); } gcode += gcodegen.unretract(); } else { @@ -93,8 +94,10 @@ std::string WipeTowerIntegration::append_tcr(GCodeGenerator &gcodegen, const Wip gcodegen.m_wipe.reset_path(); // We don't want wiping on the ramming lines. toolchange_gcode_str = gcodegen.set_extruder(new_extruder_id, tcr.print_z); // TODO: toolchange_z vs print_z if (gcodegen.config().wipe_tower) { - const double retract_to_z = tcr.priming ? tcr.print_z + gcodegen.config().z_offset.value : z; - deretraction_str += gcodegen.writer().get_travel_to_z_gcode(retract_to_z, "restore layer Z"); + deretraction_str += gcodegen.writer().get_travel_to_z_gcode(z, "restore layer Z"); + Vec3d position{gcodegen.writer().get_position()}; + position.z() = z; + gcodegen.writer().update_position(position); deretraction_str += gcodegen.unretract(); } } @@ -106,7 +109,11 @@ std::string WipeTowerIntegration::append_tcr(GCodeGenerator &gcodegen, const Wip boost::replace_first(tcr_rotated_gcode, "[deretraction_from_wipe_tower_generator]", deretraction_str); std::string tcr_gcode; unescape_string_cstyle(tcr_rotated_gcode, tcr_gcode); + + if (gcodegen.config().default_acceleration > 0) + gcode += gcodegen.writer().set_print_acceleration(fast_round_up(gcodegen.config().wipe_tower_acceleration.value)); gcode += tcr_gcode; + gcode += gcodegen.writer().set_print_acceleration(fast_round_up(gcodegen.config().default_acceleration.value)); // A phony move to the end position at the wipe tower. gcodegen.writer().travel_to_xy(end_pos.cast()); @@ -131,7 +138,7 @@ std::string WipeTowerIntegration::append_tcr(GCodeGenerator &gcodegen, const Wip } // Let the planner know we are traveling between objects. - gcodegen.m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once(); + gcodegen.m_avoid_crossing_perimeters.use_external_mp_once = true; return gcode; } @@ -257,10 +264,11 @@ std::string WipeTowerIntegration::tool_change(GCodeGenerator &gcodegen, int extr std::string WipeTowerIntegration::finalize(GCodeGenerator &gcodegen) { std::string gcode; - if (std::abs(gcodegen.writer().get_position().z() - m_final_purge.print_z) > EPSILON) + const double purge_z{m_final_purge.print_z + gcodegen.config().z_offset.value}; + if (std::abs(gcodegen.writer().get_position().z() - purge_z) > EPSILON) gcode += gcodegen.generate_travel_gcode( - {{gcodegen.last_position->x(), gcodegen.last_position->y(), scaled(m_final_purge.print_z)}}, - "move to safe place for purging" + {{gcodegen.last_position->x(), gcodegen.last_position->y(), scaled(purge_z)}}, + "move to safe place for purging", [](){return "";} ); gcode += append_tcr(gcodegen, m_final_purge, -1); return gcode; diff --git a/src/libslic3r/Layer.hpp b/src/libslic3r/Layer.hpp index e66a6c8a0c..6b45c38925 100644 --- a/src/libslic3r/Layer.hpp +++ b/src/libslic3r/Layer.hpp @@ -17,6 +17,7 @@ #include "Flow.hpp" #include "SurfaceCollection.hpp" #include "ExtrusionEntityCollection.hpp" +#include "LayerRegion.hpp" #include @@ -39,42 +40,6 @@ namespace FillLightning { class Generator; }; -// Range of indices, providing support for range based loops. -template -class IndexRange -{ -public: - IndexRange(T ibegin, T iend) : m_begin(ibegin), m_end(iend) {} - IndexRange() = default; - - // Just a bare minimum functionality iterator required by range-for loop. - class Iterator { - public: - T operator*() const { return m_idx; } - bool operator!=(const Iterator &rhs) const { return m_idx != rhs.m_idx; } - void operator++() { ++ m_idx; } - private: - friend class IndexRange; - Iterator(T idx) : m_idx(idx) {} - T m_idx; - }; - - Iterator begin() const { assert(m_begin <= m_end); return Iterator(m_begin); }; - Iterator end() const { assert(m_begin <= m_end); return Iterator(m_end); }; - - bool empty() const { assert(m_begin <= m_end); return m_begin >= m_end; } - T size() const { assert(m_begin <= m_end); return m_end - m_begin; } - -private: - // Index of the first extrusion in LayerRegion. - T m_begin { 0 }; - // Index of the last extrusion in LayerRegion. - T m_end { 0 }; -}; - -using ExtrusionRange = IndexRange; -using ExPolygonRange = IndexRange; - // Range of extrusions, referencing the source region by an index. class LayerExtrusionRange : public ExtrusionRange { @@ -101,144 +66,6 @@ using LayerExtrusionRanges = std::vector; #endif // NDEBUG -class LayerRegion -{ -public: - [[nodiscard]] Layer* layer() { return m_layer; } - [[nodiscard]] const Layer* layer() const { return m_layer; } - [[nodiscard]] const PrintRegion& region() const { return *m_region; } - - // collection of surfaces generated by slicing the original geometry - // divided by type top/bottom/internal - [[nodiscard]] const SurfaceCollection& slices() const { return m_slices; } - - // Unspecified fill polygons, used for overhang detection ("ensure vertical wall thickness feature") - // and for re-starting of infills. - [[nodiscard]] const ExPolygons& fill_expolygons() const { return m_fill_expolygons; } - // and their bounding boxes - [[nodiscard]] const BoundingBoxes& fill_expolygons_bboxes() const { return m_fill_expolygons_bboxes; } - // Storage for fill regions produced for a single LayerIsland, of which infill splits into multiple islands. - // Not used for a plain single material print with no infill modifiers. - [[nodiscard]] const ExPolygons& fill_expolygons_composite() const { return m_fill_expolygons_composite; } - // and their bounding boxes - [[nodiscard]] const BoundingBoxes& fill_expolygons_composite_bboxes() const { return m_fill_expolygons_composite_bboxes; } - - // collection of surfaces generated by slicing the original geometry - // divided by type top/bottom/internal - [[nodiscard]] const SurfaceCollection& fill_surfaces() const { return m_fill_surfaces; } - - // collection of extrusion paths/loops filling gaps - // These fills are generated by the perimeter generator. - // They are not printed on their own, but they are copied to this->fills during infill generation. - [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& thin_fills() const { return m_thin_fills; } - - // collection of polylines representing the unsupported bridge edges - [[nodiscard]] const Polylines& unsupported_bridge_edges() const { return m_unsupported_bridge_edges; } - - // ordered collection of extrusion paths/loops to build all perimeters - // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) - [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& perimeters() const { return m_perimeters; } - - // ordered collection of extrusion paths to fill surfaces - // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) - [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& fills() const { return m_fills; } - - Flow flow(FlowRole role) const; - Flow flow(FlowRole role, double layer_height) const; - Flow bridging_flow(FlowRole role, bool force_thick_bridges = false) const; - - void slices_to_fill_surfaces_clipped(); - void prepare_fill_surfaces(); - // Produce perimeter extrusions, gap fill extrusions and fill polygons for input slices. - void make_perimeters( - // Input slices for which the perimeters, gap fills and fill expolygons are to be generated. - const SurfaceCollection &slices, - // Ranges of perimeter extrusions and gap fill extrusions per suface, referencing - // newly created extrusions stored at this LayerRegion. - std::vector> &perimeter_and_gapfill_ranges, - // All fill areas produced for all input slices above. - ExPolygons &fill_expolygons, - // Ranges of fill areas above per input slice. - std::vector &fill_expolygons_ranges); - void process_external_surfaces(const Layer *lower_layer, const Polygons *lower_layer_covered); - double infill_area_threshold() const; - // Trim surfaces by trimming polygons. Used by the elephant foot compensation at the 1st layer. - void trim_surfaces(const Polygons &trimming_polygons); - // Single elephant foot compensation step, used by the elephant foor compensation at the 1st layer. - // Trim surfaces by trimming polygons (shrunk by an elephant foot compensation step), but don't shrink narrow parts so much that no perimeter would fit. - void elephant_foot_compensation_step(const float elephant_foot_compensation_perimeter_step, const Polygons &trimming_polygons); - - void export_region_slices_to_svg(const char *path) const; - void export_region_fill_surfaces_to_svg(const char *path) const; - // Export to "out/LayerRegion-name-%d.svg" with an increasing index with every export. - void export_region_slices_to_svg_debug(const char *name) const; - void export_region_fill_surfaces_to_svg_debug(const char *name) const; - - // Is there any valid extrusion assigned to this LayerRegion? - bool has_extrusions() const { return ! this->perimeters().empty() || ! this->fills().empty(); } - -protected: - friend class Layer; - friend class PrintObject; - - LayerRegion(Layer *layer, const PrintRegion *region) : m_layer(layer), m_region(region) {} - ~LayerRegion() = default; - -private: - // Modifying m_slices - friend std::string fix_slicing_errors(LayerPtrs&, const std::function&); - template - friend void apply_mm_segmentation(PrintObject& print_object, ThrowOnCancel throw_on_cancel); - - Layer *m_layer; - const PrintRegion *m_region; - - // Backed up slices before they are split into top/bottom/internal. - // Only backed up for multi-region layers or layers with elephant foot compensation. - //FIXME Review whether not to simplify the code by keeping the raw_slices all the time. - ExPolygons m_raw_slices; - -//FIXME make m_slices public for unit tests -public: - // collection of surfaces generated by slicing the original geometry - // divided by type top/bottom/internal - SurfaceCollection m_slices; - -private: - // Unspecified fill polygons, used for overhang detection ("ensure vertical wall thickness feature") - // and for re-starting of infills. - ExPolygons m_fill_expolygons; - // and their bounding boxes - BoundingBoxes m_fill_expolygons_bboxes; - // Storage for fill regions produced for a single LayerIsland, of which infill splits into multiple islands. - // Not used for a plain single material print with no infill modifiers. - ExPolygons m_fill_expolygons_composite; - // and their bounding boxes - BoundingBoxes m_fill_expolygons_composite_bboxes; - - // Collection of surfaces for infill generation, created by splitting m_slices by m_fill_expolygons. - SurfaceCollection m_fill_surfaces; - - // Collection of extrusion paths/loops filling gaps - // These fills are generated by the perimeter generator. - // They are not printed on their own, but they are copied to this->fills during infill generation. - ExtrusionEntityCollection m_thin_fills; - - // collection of polylines representing the unsupported bridge edges - Polylines m_unsupported_bridge_edges; - - // ordered collection of extrusion paths/loops to build all perimeters - // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) - ExtrusionEntityCollection m_perimeters; - - // ordered collection of extrusion paths to fill surfaces - // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) - ExtrusionEntityCollection m_fills; - - // collection of expolygons representing the bridged areas (thus not - // needing support material) -// Polygons bridged; -}; // LayerSlice contains one or more LayerIsland objects, // each LayerIsland containing a set of perimeter extrusions extruded with one particular PrintRegionConfig parameters diff --git a/src/libslic3r/LayerRegion.cpp b/src/libslic3r/LayerRegion.cpp index b26e696cc9..fc547bba63 100644 --- a/src/libslic3r/LayerRegion.cpp +++ b/src/libslic3r/LayerRegion.cpp @@ -169,201 +169,279 @@ static ExPolygons fill_surfaces_extract_expolygons(Surfaces &surfaces, std::init return out; } -// Extract bridging surfaces from "surfaces", expand them into "shells" using expansion_params, -// detect bridges. -// Trim "shells" by the expanded bridges. -Surfaces expand_bridges_detect_orientations( - Surfaces &surfaces, - ExPolygons &shells, - const Algorithm::RegionExpansionParameters &expansion_params_into_solid_infill, - ExPolygons &sparse, - const Algorithm::RegionExpansionParameters &expansion_params_into_sparse_infill, - const float closing_radius) -{ - using namespace Slic3r::Algorithm; +// Cache for detecting bridge orientation and merging regions with overlapping expansions. +struct Bridge { + ExPolygon expolygon; + uint32_t group_id; + std::vector::const_iterator bridge_expansion_begin; + std::optional angle{std::nullopt}; +}; - double thickness; - ExPolygons bridges_ex = fill_surfaces_extract_expolygons(surfaces, {stBottomBridge}, thickness); - if (bridges_ex.empty()) - return {}; - - // Calculate bridge anchors and their expansions in their respective shell region. - WaveSeeds bridge_anchors = wave_seeds(bridges_ex, shells, expansion_params_into_solid_infill.tiny_expansion, true); - std::vector bridge_expansions = propagate_waves_ex(bridge_anchors, shells, expansion_params_into_solid_infill); - bool expanded_into_shells = ! bridge_expansions.empty(); - bool expanded_into_sparse = false; - { - WaveSeeds bridge_anchors_sparse = wave_seeds(bridges_ex, sparse, expansion_params_into_sparse_infill.tiny_expansion, true); - std::vector bridge_expansions_sparse = propagate_waves_ex(bridge_anchors_sparse, sparse, expansion_params_into_sparse_infill); - if (! bridge_expansions_sparse.empty()) { - expanded_into_sparse = true; - for (WaveSeed &seed : bridge_anchors_sparse) - seed.boundary += uint32_t(shells.size()); - for (RegionExpansionEx &expansion : bridge_expansions_sparse) - expansion.boundary_id += uint32_t(shells.size()); - append(bridge_anchors, std::move(bridge_anchors_sparse)); - append(bridge_expansions, std::move(bridge_expansions_sparse)); - } +// Group the bridge surfaces by overlaps. +uint32_t group_id(std::vector &bridges, uint32_t src_id) { + uint32_t group_id = bridges[src_id].group_id; + while (group_id != src_id) { + src_id = group_id; + group_id = bridges[src_id].group_id; } + bridges[src_id].group_id = group_id; + return group_id; +}; - // Cache for detecting bridge orientation and merging regions with overlapping expansions. - struct Bridge { - ExPolygon expolygon; - uint32_t group_id; - std::vector::const_iterator bridge_expansion_begin; - double angle = -1; - }; - std::vector bridges; +std::vector get_grouped_bridges( + ExPolygons&& bridge_expolygons, + const std::vector& bridge_expansions +) { + using namespace Algorithm; + + std::vector result; { - bridges.reserve(bridges_ex.size()); + result.reserve(bridge_expansions.size()); uint32_t group_id = 0; - for (ExPolygon &ex : bridges_ex) - bridges.push_back({ std::move(ex), group_id ++, bridge_expansions.end() }); - bridges_ex.clear(); + using std::move_iterator; + for (ExPolygon& expolygon : bridge_expolygons) + result.push_back({ std::move(expolygon), group_id ++, bridge_expansions.end() }); } - // Group the bridge surfaces by overlaps. - auto group_id = [&bridges](uint32_t src_id) { - uint32_t group_id = bridges[src_id].group_id; - while (group_id != src_id) { - src_id = group_id; - group_id = bridges[src_id].group_id; - } - bridges[src_id].group_id = group_id; - return group_id; - }; - { + // Detect overlaps of bridge anchors inside their respective shell regions. + // bridge_expansions are sorted by boundary id and source id. + for (auto expansion_iterator = bridge_expansions.begin(); expansion_iterator != bridge_expansions.end();) { + auto boundary_region_begin = expansion_iterator; + auto boundary_region_end = std::find_if( + next(expansion_iterator), + bridge_expansions.end(), + [&](const RegionExpansionEx& expansion){ + return expansion.boundary_id != expansion_iterator->boundary_id; + } + ); + // Cache of bboxes per expansion boundary. - std::vector bboxes; - // Detect overlaps of bridge anchors inside their respective shell regions. - // bridge_expansions are sorted by boundary id and source id. - for (auto it = bridge_expansions.begin(); it != bridge_expansions.end();) { - // For each boundary region: - auto it_begin = it; - auto it_end = std::next(it_begin); - for (; it_end != bridge_expansions.end() && it_end->boundary_id == it_begin->boundary_id; ++ it_end) ; - bboxes.clear(); - bboxes.reserve(it_end - it_begin); - for (auto it2 = it_begin; it2 != it_end; ++ it2) - bboxes.emplace_back(get_extents(it2->expolygon.contour)); - // For each bridge anchor of the current source: - for (; it != it_end; ++ it) { - // A grup id for this bridge. - for (auto it2 = std::next(it); it2 != it_end; ++ it2) - if (it->src_id != it2->src_id && - bboxes[it - it_begin].overlap(bboxes[it2 - it_begin]) && - // One may ignore holes, they are irrelevant for intersection test. - ! intersection(it->expolygon.contour, it2->expolygon.contour).empty()) { - // The two bridge regions intersect. Give them the same (lower) group id. - uint32_t id = group_id(it->src_id); - uint32_t id2 = group_id(it2->src_id); - if (id < id2) - bridges[id2].group_id = id; - else - bridges[id].group_id = id2; - } + std::vector bounding_boxes; + bounding_boxes.reserve(std::distance(boundary_region_begin, boundary_region_end)); + std::transform( + boundary_region_begin, + boundary_region_end, + std::back_inserter(bounding_boxes), + [](const RegionExpansionEx& expansion){ + return get_extents(expansion.expolygon.contour); + } + ); + + // For each bridge anchor of the current source: + for (;expansion_iterator != boundary_region_end; ++expansion_iterator) { + auto candidate_iterator = std::next(expansion_iterator); + for (;candidate_iterator != boundary_region_end; ++candidate_iterator) { + const BoundingBox& current_bounding_box{ + bounding_boxes[expansion_iterator - boundary_region_begin] + }; + const BoundingBox& candidate_bounding_box{ + bounding_boxes[candidate_iterator - boundary_region_begin] + }; + if ( + expansion_iterator->src_id != candidate_iterator->src_id + && current_bounding_box.overlap(candidate_bounding_box) + // One may ignore holes, they are irrelevant for intersection test. + && !intersection(expansion_iterator->expolygon.contour, candidate_iterator->expolygon.contour).empty() + ) { + // The two bridge regions intersect. Give them the same (lower) group id. + uint32_t id = group_id(result, expansion_iterator->src_id); + uint32_t id2 = group_id(result, candidate_iterator->src_id); + if (id < id2) + result[id2].group_id = id; + else + result[id].group_id = id2; + } } } } + return result; +} - // Detect bridge directions. - { - std::sort(bridge_anchors.begin(), bridge_anchors.end(), Algorithm::lower_by_src_and_boundary); - auto it_bridge_anchor = bridge_anchors.begin(); - Lines lines; +void detect_bridge_directions( + const Algorithm::WaveSeeds& bridge_anchors, + std::vector& bridges, + const std::vector& expansion_zones +) { + if (expansion_zones.empty()) { + throw std::runtime_error("At least one expansion zone must exist!"); + } + auto it_bridge_anchor = bridge_anchors.begin(); + for (uint32_t bridge_id = 0; bridge_id < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id) { + Bridge &bridge = bridges[bridge_id]; Polygons anchor_areas; - for (uint32_t bridge_id = 0; bridge_id < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id) { - Bridge &bridge = bridges[bridge_id]; -// lines.clear(); - anchor_areas.clear(); - int32_t last_anchor_id = -1; - for (; it_bridge_anchor != bridge_anchors.end() && it_bridge_anchor->src == bridge_id; ++ it_bridge_anchor) { - if (last_anchor_id != int(it_bridge_anchor->boundary)) { - last_anchor_id = int(it_bridge_anchor->boundary); - append(anchor_areas, to_polygons(last_anchor_id < int32_t(shells.size()) ? shells[last_anchor_id] : sparse[last_anchor_id - int32_t(shells.size())])); + int32_t last_anchor_id = -1; + for (; it_bridge_anchor != bridge_anchors.end() && it_bridge_anchor->src == bridge_id; ++ it_bridge_anchor) { + if (last_anchor_id != int(it_bridge_anchor->boundary)) { + last_anchor_id = int(it_bridge_anchor->boundary); + + unsigned start_index{}; + unsigned end_index{}; + for (const ExpansionZone& expansion_zone: expansion_zones) { + end_index += expansion_zone.expolygons.size(); + if (last_anchor_id < static_cast(end_index)) { + append(anchor_areas, to_polygons(expansion_zone.expolygons[last_anchor_id - start_index])); + break; + } + start_index += expansion_zone.expolygons.size(); } -// if (Points &polyline = it_bridge_anchor->path; polyline.size() >= 2) { -// reserve_more_power_of_2(lines, polyline.size() - 1); -// for (size_t i = 1; i < polyline.size(); ++ i) -// lines.push_back({ polyline[i - 1], polyline[1] }); -// } } - lines = to_lines(diff_pl(to_polylines(bridge.expolygon), expand(anchor_areas, float(SCALED_EPSILON)))); - auto [bridging_dir, unsupported_dist] = detect_bridging_direction(lines, to_polygons(bridge.expolygon)); - bridge.angle = M_PI + std::atan2(bridging_dir.y(), bridging_dir.x()); -#if 0 + } + Lines lines{to_lines(diff_pl(to_polylines(bridge.expolygon), expand(anchor_areas, float(SCALED_EPSILON))))}; + auto [bridging_dir, unsupported_dist] = detect_bridging_direction(lines, to_polygons(bridge.expolygon)); + bridge.angle = M_PI + std::atan2(bridging_dir.y(), bridging_dir.x()); + + if constexpr (false) { coordf_t stroke_width = scale_(0.06); BoundingBox bbox = get_extents(anchor_areas); bbox.merge(get_extents(bridge.expolygon)); bbox.offset(scale_(1.)); ::Slic3r::SVG - svg(debug_out_path(("bridge" + std::to_string(bridge.angle) + "_" /* + std::to_string(this->layer()->bottom_z())*/).c_str()), + svg(debug_out_path(("bridge" + std::to_string(*bridge.angle) + "_" /* + std::to_string(this->layer()->bottom_z())*/).c_str()), bbox); svg.draw(bridge.expolygon, "cyan"); svg.draw(lines, "green", stroke_width); svg.draw(anchor_areas, "red"); -#endif } } +} + +Surfaces merge_bridges( + std::vector& bridges, + const std::vector& bridge_expansions, + const float closing_radius +) { + for (auto it = bridge_expansions.begin(); it != bridge_expansions.end(); ) { + bridges[it->src_id].bridge_expansion_begin = it; + uint32_t src_id = it->src_id; + for (++ it; it != bridge_expansions.end() && it->src_id == src_id; ++ it) ; + } + + Surfaces result; + for (uint32_t bridge_id = 0; bridge_id < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id) { + if (group_id(bridges, bridge_id) == bridge_id) { + // Head of the group. + Polygons acc; + for (uint32_t bridge_id2 = bridge_id; bridge_id2 < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id2) + if (group_id(bridges, bridge_id2) == bridge_id) { + append(acc, to_polygons(std::move(bridges[bridge_id2].expolygon))); + auto it_bridge_expansion = bridges[bridge_id2].bridge_expansion_begin; + assert(it_bridge_expansion == bridge_expansions.end() || it_bridge_expansion->src_id == bridge_id2); + for (; it_bridge_expansion != bridge_expansions.end() && it_bridge_expansion->src_id == bridge_id2; ++ it_bridge_expansion) + append(acc, to_polygons(it_bridge_expansion->expolygon)); + } + //FIXME try to be smart and pick the best bridging angle for all? + if (!bridges[bridge_id].angle) { + assert(false && "Bridge angle must be pre-calculated!"); + } + Surface templ{ stBottomBridge, {} }; + templ.bridge_angle = bridges[bridge_id].angle ? *bridges[bridge_id].angle : -1; + //NOTE: The current regularization of the shells can create small unasigned regions in the object (E.G. benchy) + // without the following closing operation, those regions will stay unfilled and cause small holes in the expanded surface. + // look for narrow_ensure_vertical_wall_thickness_region_radius filter. + ExPolygons final = closing_ex(acc, closing_radius); + // without safety offset, artifacts are generated (GH #2494) + // union_safety_offset_ex(acc) + for (ExPolygon &ex : final) + result.emplace_back(templ, std::move(ex)); + } + } + return result; +} + +struct ExpansionResult { + Algorithm::WaveSeeds anchors; + std::vector expansions; +}; + +ExpansionResult expand_expolygons( + const ExPolygons& expolygons, + std::vector& expansion_zones +) { + using namespace Algorithm; + WaveSeeds bridge_anchors; + std::vector bridge_expansions; + + unsigned processed_bridges_count = 0; + for (ExpansionZone& expansion_zone : expansion_zones) { + WaveSeeds seeds{wave_seeds( + expolygons, + expansion_zone.expolygons, + expansion_zone.parameters.tiny_expansion, + true + )}; + std::vector expansions{propagate_waves_ex( + seeds, + expansion_zone.expolygons, + expansion_zone.parameters + )}; + + for (WaveSeed &seed : seeds) + seed.boundary += processed_bridges_count; + for (RegionExpansionEx &expansion : expansions) + expansion.boundary_id += processed_bridges_count; + + expansion_zone.expanded_into = ! expansions.empty(); + + append(bridge_anchors, std::move(seeds)); + append(bridge_expansions, std::move(expansions)); + + processed_bridges_count += expansion_zone.expolygons.size(); + } + return {bridge_anchors, bridge_expansions}; +} + +// Extract bridging surfaces from "surfaces", expand them into "shells" using expansion_params, +// detect bridges. +// Trim "shells" by the expanded bridges. +Surfaces expand_bridges_detect_orientations( + Surfaces &surfaces, + std::vector& expansion_zones, + const float closing_radius +) +{ + using namespace Slic3r::Algorithm; + + double thickness; + ExPolygons bridge_expolygons = fill_surfaces_extract_expolygons(surfaces, {stBottomBridge}, thickness); + if (bridge_expolygons.empty()) + return {}; + + // Calculate bridge anchors and their expansions in their respective shell region. + ExpansionResult expansion_result{expand_expolygons( + bridge_expolygons, + expansion_zones + )}; + + std::vector bridges{get_grouped_bridges( + std::move(bridge_expolygons), + expansion_result.expansions + )}; + bridge_expolygons.clear(); + + std::sort(expansion_result.anchors.begin(), expansion_result.anchors.end(), Algorithm::lower_by_src_and_boundary); + detect_bridge_directions(expansion_result.anchors, bridges, expansion_zones); // Merge the groups with the same group id, produce surfaces by merging source overhangs with their newly expanded anchors. - Surfaces out; - { - Polygons acc; - Surface templ{ stBottomBridge, {} }; - std::sort(bridge_expansions.begin(), bridge_expansions.end(), [](auto &l, auto &r) { - return l.src_id < r.src_id || (l.src_id == r.src_id && l.boundary_id < r.boundary_id); - }); - for (auto it = bridge_expansions.begin(); it != bridge_expansions.end(); ) { - bridges[it->src_id].bridge_expansion_begin = it; - uint32_t src_id = it->src_id; - for (++ it; it != bridge_expansions.end() && it->src_id == src_id; ++ it) ; - } - for (uint32_t bridge_id = 0; bridge_id < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id) - if (group_id(bridge_id) == bridge_id) { - // Head of the group. - acc.clear(); - for (uint32_t bridge_id2 = bridge_id; bridge_id2 < uint32_t(bridges.size()); ++ bridge_id2) - if (group_id(bridge_id2) == bridge_id) { - append(acc, to_polygons(std::move(bridges[bridge_id2].expolygon))); - auto it_bridge_expansion = bridges[bridge_id2].bridge_expansion_begin; - assert(it_bridge_expansion == bridge_expansions.end() || it_bridge_expansion->src_id == bridge_id2); - for (; it_bridge_expansion != bridge_expansions.end() && it_bridge_expansion->src_id == bridge_id2; ++ it_bridge_expansion) - append(acc, to_polygons(std::move(it_bridge_expansion->expolygon))); - } - //FIXME try to be smart and pick the best bridging angle for all? - templ.bridge_angle = bridges[bridge_id].angle; - //NOTE: The current regularization of the shells can create small unasigned regions in the object (E.G. benchy) - // without the following closing operation, those regions will stay unfilled and cause small holes in the expanded surface. - // look for narrow_ensure_vertical_wall_thickness_region_radius filter. - ExPolygons final = closing_ex(acc, closing_radius); - // without safety offset, artifacts are generated (GH #2494) - // union_safety_offset_ex(acc) - for (ExPolygon &ex : final) - out.emplace_back(templ, std::move(ex)); - } - } + std::sort(expansion_result.expansions.begin(), expansion_result.expansions.end(), [](auto &l, auto &r) { + return l.src_id < r.src_id || (l.src_id == r.src_id && l.boundary_id < r.boundary_id); + }); + Surfaces out{merge_bridges(bridges, expansion_result.expansions, closing_radius)}; // Clip by the expanded bridges. - if (expanded_into_shells) - shells = diff_ex(shells, out); - if (expanded_into_sparse) - sparse = diff_ex(sparse, out); + for (ExpansionZone& expansion_zone : expansion_zones) + if (expansion_zone.expanded_into) + expansion_zone.expolygons = diff_ex(expansion_zone.expolygons, out); return out; } -// Extract bridging surfaces from "surfaces", expand them into "shells" using expansion_params. -// Trim "shells" by the expanded bridges. -static Surfaces expand_merge_surfaces( - Surfaces &surfaces, - SurfaceType surface_type, - ExPolygons &shells, - const Algorithm::RegionExpansionParameters &expansion_params_into_solid_infill, - ExPolygons &sparse, - const Algorithm::RegionExpansionParameters &expansion_params_into_sparse_infill, - const float closing_radius, - const double bridge_angle = -1.) +Surfaces expand_merge_surfaces( + Surfaces &surfaces, + SurfaceType surface_type, + std::vector& expansion_zones, + const float closing_radius, + const double bridge_angle +) { using namespace Slic3r::Algorithm; @@ -372,17 +450,17 @@ static Surfaces expand_merge_surfaces( if (src.empty()) return {}; - std::vector expansions = propagate_waves(src, shells, expansion_params_into_solid_infill); - bool expanded_into_shells = !expansions.empty(); - bool expanded_into_sparse = false; - { - std::vector expansions2 = propagate_waves(src, sparse, expansion_params_into_sparse_infill); - if (! expansions2.empty()) { - expanded_into_sparse = true; - for (RegionExpansion &expansion : expansions2) - expansion.boundary_id += uint32_t(shells.size()); - append(expansions, std::move(expansions2)); - } + unsigned processed_expolygons_count = 0; + std::vector expansions; + for (ExpansionZone& expansion_zone : expansion_zones) { + std::vector zone_expansions = propagate_waves(src, expansion_zone.expolygons, expansion_zone.parameters); + expansion_zone.expanded_into = !zone_expansions.empty(); + + for (RegionExpansion &expansion : zone_expansions) + expansion.boundary_id += processed_expolygons_count; + + processed_expolygons_count += expansion_zone.expolygons.size(); + append(expansions, std::move(zone_expansions)); } std::vector expanded = merge_expansions_into_expolygons(std::move(src), std::move(expansions)); @@ -390,11 +468,10 @@ static Surfaces expand_merge_surfaces( // without the following closing operation, those regions will stay unfilled and cause small holes in the expanded surface. // look for narrow_ensure_vertical_wall_thickness_region_radius filter. expanded = closing_ex(expanded, closing_radius); - // Trim the shells by the expanded expolygons. - if (expanded_into_shells) - shells = diff_ex(shells, expanded); - if (expanded_into_sparse) - sparse = diff_ex(sparse, expanded); + // Trim the zones by the expanded expolygons. + for (ExpansionZone& expansion_zone : expansion_zones) + if (expansion_zone.expanded_into) + expansion_zone.expolygons = diff_ex(expansion_zone.expolygons, expanded); Surface templ{ surface_type, {} }; templ.bridge_angle = bridge_angle; @@ -443,16 +520,23 @@ void LayerRegion::process_external_surfaces(const Layer *lower_layer, const Poly double layer_thickness; ExPolygons shells = union_ex(fill_surfaces_extract_expolygons(m_fill_surfaces.surfaces, { stInternalSolid }, layer_thickness)); ExPolygons sparse = union_ex(fill_surfaces_extract_expolygons(m_fill_surfaces.surfaces, { stInternal }, layer_thickness)); + ExPolygons top_expolygons = union_ex(fill_surfaces_extract_expolygons(m_fill_surfaces.surfaces, { stTop }, layer_thickness)); + const auto expansion_params_into_sparse_infill = RegionExpansionParameters::build(expansion_min, expansion_step, max_nr_expansion_steps); + const auto expansion_params_into_solid_infill = RegionExpansionParameters::build(expansion_bottom_bridge, expansion_step, max_nr_expansion_steps); + + std::vector expansion_zones{ + ExpansionZone{std::move(shells), expansion_params_into_solid_infill}, + ExpansionZone{std::move(sparse), expansion_params_into_sparse_infill}, + ExpansionZone{std::move(top_expolygons), expansion_params_into_solid_infill}, + }; SurfaceCollection bridges; - const auto expansion_params_into_sparse_infill = RegionExpansionParameters::build(expansion_min, expansion_step, max_nr_expansion_steps); { BOOST_LOG_TRIVIAL(trace) << "Processing external surface, detecting bridges. layer" << this->layer()->print_z; const double custom_angle = this->region().config().bridge_angle.value; - const auto expansion_params_into_solid_infill = RegionExpansionParameters::build(expansion_bottom_bridge, expansion_step, max_nr_expansion_steps); bridges.surfaces = custom_angle > 0 ? - expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stBottomBridge, shells, expansion_params_into_solid_infill, sparse, expansion_params_into_sparse_infill, closing_radius, Geometry::deg2rad(custom_angle)) : - expand_bridges_detect_orientations(m_fill_surfaces.surfaces, shells, expansion_params_into_solid_infill, sparse, expansion_params_into_sparse_infill, closing_radius); + expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stBottomBridge, expansion_zones, closing_radius, Geometry::deg2rad(custom_angle)) : + expand_bridges_detect_orientations(m_fill_surfaces.surfaces, expansion_zones, closing_radius); BOOST_LOG_TRIVIAL(trace) << "Processing external surface, detecting bridges - done"; #if 0 { @@ -462,25 +546,36 @@ void LayerRegion::process_external_surfaces(const Layer *lower_layer, const Poly #endif } - Surfaces bottoms = expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stBottom, shells, - RegionExpansionParameters::build(expansion_bottom, expansion_step, max_nr_expansion_steps), - sparse, expansion_params_into_sparse_infill, closing_radius); - Surfaces tops = expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stTop, shells, - RegionExpansionParameters::build(expansion_top, expansion_step, max_nr_expansion_steps), - sparse, expansion_params_into_sparse_infill, closing_radius); + m_fill_surfaces.remove_types({ stTop }); + { + Surface top_templ(stTop, {}); + top_templ.thickness = layer_thickness; + m_fill_surfaces.append(std::move(expansion_zones.back().expolygons), top_templ); + } + + expansion_zones.pop_back(); + + expansion_zones.at(0).parameters = RegionExpansionParameters::build(expansion_bottom, expansion_step, max_nr_expansion_steps); + Surfaces bottoms = expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stBottom, expansion_zones, closing_radius); + + expansion_zones.at(0).parameters = RegionExpansionParameters::build(expansion_top, expansion_step, max_nr_expansion_steps); + Surfaces tops = expand_merge_surfaces(m_fill_surfaces.surfaces, stTop, expansion_zones, closing_radius); // m_fill_surfaces.remove_types({ stBottomBridge, stBottom, stTop, stInternal, stInternalSolid }); m_fill_surfaces.clear(); - reserve_more(m_fill_surfaces.surfaces, shells.size() + sparse.size() + bridges.size() + bottoms.size() + tops.size()); + unsigned zones_expolygons_count = 0; + for (const ExpansionZone& zone : expansion_zones) + zones_expolygons_count += zone.expolygons.size(); + reserve_more(m_fill_surfaces.surfaces, zones_expolygons_count + bridges.size() + bottoms.size() + tops.size()); { Surface solid_templ(stInternalSolid, {}); solid_templ.thickness = layer_thickness; - m_fill_surfaces.append(std::move(shells), solid_templ); + m_fill_surfaces.append(std::move(expansion_zones[0].expolygons), solid_templ); } { Surface sparse_templ(stInternal, {}); sparse_templ.thickness = layer_thickness; - m_fill_surfaces.append(std::move(sparse), sparse_templ); + m_fill_surfaces.append(std::move(expansion_zones[1].expolygons), sparse_templ); } m_fill_surfaces.append(std::move(bridges.surfaces)); m_fill_surfaces.append(std::move(bottoms)); diff --git a/src/libslic3r/LayerRegion.hpp b/src/libslic3r/LayerRegion.hpp new file mode 100644 index 0000000000..fa8bb8d988 --- /dev/null +++ b/src/libslic3r/LayerRegion.hpp @@ -0,0 +1,224 @@ +#ifndef slic3r_LayerRegion_hpp_ +#define slic3r_LayerRegion_hpp_ + +#include "BoundingBox.hpp" +#include "ExtrusionEntityCollection.hpp" +#include "SurfaceCollection.hpp" +#include "libslic3r/Algorithm/RegionExpansion.hpp" + + +namespace Slic3r { + +class Layer; +using LayerPtrs = std::vector; +class PrintRegion; + +// Range of indices, providing support for range based loops. +template +class IndexRange +{ +public: + IndexRange(T ibegin, T iend) : m_begin(ibegin), m_end(iend) {} + IndexRange() = default; + + // Just a bare minimum functionality iterator required by range-for loop. + class Iterator { + public: + T operator*() const { return m_idx; } + bool operator!=(const Iterator &rhs) const { return m_idx != rhs.m_idx; } + void operator++() { ++ m_idx; } + private: + friend class IndexRange; + Iterator(T idx) : m_idx(idx) {} + T m_idx; + }; + + Iterator begin() const { assert(m_begin <= m_end); return Iterator(m_begin); }; + Iterator end() const { assert(m_begin <= m_end); return Iterator(m_end); }; + + bool empty() const { assert(m_begin <= m_end); return m_begin >= m_end; } + T size() const { assert(m_begin <= m_end); return m_end - m_begin; } + +private: + // Index of the first extrusion in LayerRegion. + T m_begin { 0 }; + // Index of the last extrusion in LayerRegion. + T m_end { 0 }; +}; + +template class IndexRange; + +using ExtrusionRange = IndexRange; +using ExPolygonRange = IndexRange; + +class LayerRegion +{ +public: + [[nodiscard]] Layer* layer() { return m_layer; } + [[nodiscard]] const Layer* layer() const { return m_layer; } + [[nodiscard]] const PrintRegion& region() const { return *m_region; } + + // collection of surfaces generated by slicing the original geometry + // divided by type top/bottom/internal + [[nodiscard]] const SurfaceCollection& slices() const { return m_slices; } + + // Unspecified fill polygons, used for overhang detection ("ensure vertical wall thickness feature") + // and for re-starting of infills. + [[nodiscard]] const ExPolygons& fill_expolygons() const { return m_fill_expolygons; } + // and their bounding boxes + [[nodiscard]] const BoundingBoxes& fill_expolygons_bboxes() const { return m_fill_expolygons_bboxes; } + // Storage for fill regions produced for a single LayerIsland, of which infill splits into multiple islands. + // Not used for a plain single material print with no infill modifiers. + [[nodiscard]] const ExPolygons& fill_expolygons_composite() const { return m_fill_expolygons_composite; } + // and their bounding boxes + [[nodiscard]] const BoundingBoxes& fill_expolygons_composite_bboxes() const { return m_fill_expolygons_composite_bboxes; } + + // collection of surfaces generated by slicing the original geometry + // divided by type top/bottom/internal + [[nodiscard]] const SurfaceCollection& fill_surfaces() const { return m_fill_surfaces; } + + // collection of extrusion paths/loops filling gaps + // These fills are generated by the perimeter generator. + // They are not printed on their own, but they are copied to this->fills during infill generation. + [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& thin_fills() const { return m_thin_fills; } + + // collection of polylines representing the unsupported bridge edges + [[nodiscard]] const Polylines& unsupported_bridge_edges() const { return m_unsupported_bridge_edges; } + + // ordered collection of extrusion paths/loops to build all perimeters + // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) + [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& perimeters() const { return m_perimeters; } + + // ordered collection of extrusion paths to fill surfaces + // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) + [[nodiscard]] const ExtrusionEntityCollection& fills() const { return m_fills; } + + Flow flow(FlowRole role) const; + Flow flow(FlowRole role, double layer_height) const; + Flow bridging_flow(FlowRole role, bool force_thick_bridges = false) const; + + void slices_to_fill_surfaces_clipped(); + void prepare_fill_surfaces(); + // Produce perimeter extrusions, gap fill extrusions and fill polygons for input slices. + void make_perimeters( + // Input slices for which the perimeters, gap fills and fill expolygons are to be generated. + const SurfaceCollection &slices, + // Ranges of perimeter extrusions and gap fill extrusions per suface, referencing + // newly created extrusions stored at this LayerRegion. + std::vector> &perimeter_and_gapfill_ranges, + // All fill areas produced for all input slices above. + ExPolygons &fill_expolygons, + // Ranges of fill areas above per input slice. + std::vector &fill_expolygons_ranges); + void process_external_surfaces(const Layer *lower_layer, const Polygons *lower_layer_covered); + double infill_area_threshold() const; + // Trim surfaces by trimming polygons. Used by the elephant foot compensation at the 1st layer. + void trim_surfaces(const Polygons &trimming_polygons); + // Single elephant foot compensation step, used by the elephant foor compensation at the 1st layer. + // Trim surfaces by trimming polygons (shrunk by an elephant foot compensation step), but don't shrink narrow parts so much that no perimeter would fit. + void elephant_foot_compensation_step(const float elephant_foot_compensation_perimeter_step, const Polygons &trimming_polygons); + + void export_region_slices_to_svg(const char *path) const; + void export_region_fill_surfaces_to_svg(const char *path) const; + // Export to "out/LayerRegion-name-%d.svg" with an increasing index with every export. + void export_region_slices_to_svg_debug(const char *name) const; + void export_region_fill_surfaces_to_svg_debug(const char *name) const; + + // Is there any valid extrusion assigned to this LayerRegion? + bool has_extrusions() const { return ! this->perimeters().empty() || ! this->fills().empty(); } + +protected: + friend class Layer; + friend class PrintObject; + + LayerRegion(Layer *layer, const PrintRegion *region) : m_layer(layer), m_region(region) {} + ~LayerRegion() = default; + +private: + // Modifying m_slices + friend std::string fix_slicing_errors(LayerPtrs&, const std::function&); + template + friend void apply_mm_segmentation(PrintObject& print_object, ThrowOnCancel throw_on_cancel); + + Layer *m_layer; + const PrintRegion *m_region; + + // Backed up slices before they are split into top/bottom/internal. + // Only backed up for multi-region layers or layers with elephant foot compensation. + //FIXME Review whether not to simplify the code by keeping the raw_slices all the time. + ExPolygons m_raw_slices; + +//FIXME make m_slices public for unit tests +public: + // collection of surfaces generated by slicing the original geometry + // divided by type top/bottom/internal + SurfaceCollection m_slices; + +private: + // Unspecified fill polygons, used for overhang detection ("ensure vertical wall thickness feature") + // and for re-starting of infills. + ExPolygons m_fill_expolygons; + // and their bounding boxes + BoundingBoxes m_fill_expolygons_bboxes; + // Storage for fill regions produced for a single LayerIsland, of which infill splits into multiple islands. + // Not used for a plain single material print with no infill modifiers. + ExPolygons m_fill_expolygons_composite; + // and their bounding boxes + BoundingBoxes m_fill_expolygons_composite_bboxes; + + // Collection of surfaces for infill generation, created by splitting m_slices by m_fill_expolygons. + SurfaceCollection m_fill_surfaces; + + // Collection of extrusion paths/loops filling gaps + // These fills are generated by the perimeter generator. + // They are not printed on their own, but they are copied to this->fills during infill generation. + ExtrusionEntityCollection m_thin_fills; + + // collection of polylines representing the unsupported bridge edges + Polylines m_unsupported_bridge_edges; + + // ordered collection of extrusion paths/loops to build all perimeters + // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) + ExtrusionEntityCollection m_perimeters; + + // ordered collection of extrusion paths to fill surfaces + // (this collection contains only ExtrusionEntityCollection objects) + ExtrusionEntityCollection m_fills; + + // collection of expolygons representing the bridged areas (thus not + // needing support material) +// Polygons bridged; +}; + +struct ExpansionZone { + ExPolygons expolygons; + Algorithm::RegionExpansionParameters parameters; + bool expanded_into = false; +}; + +/** +* Extract bridging surfaces from "surfaces", expand them into "shells" using expansion_params, +* detect bridges. +* Trim "shells" by the expanded bridges. +*/ +Surfaces expand_bridges_detect_orientations( + Surfaces &surfaces, + std::vector& expansion_zones, + const float closing_radius +); + +/** +* Extract bridging surfaces from "surfaces", expand them into "shells" using expansion_params. +* Trim "shells" by the expanded bridges. +*/ +Surfaces expand_merge_surfaces( + Surfaces &surfaces, + SurfaceType surface_type, + std::vector& expansion_zones, + const float closing_radius, + const double bridge_angle = -1 +); + +} + +#endif // slic3r_LayerRegion_hpp_ diff --git a/src/libslic3r/Model.cpp b/src/libslic3r/Model.cpp index c7c53cf55d..52ef00594c 100644 --- a/src/libslic3r/Model.cpp +++ b/src/libslic3r/Model.cpp @@ -433,7 +433,11 @@ bool Model::looks_like_multipart_object() const return false; BoundingBoxf3 bb_this = obj->volumes[0]->mesh().bounding_box(); - BoundingBoxf3 tbb_this = obj->instances[0]->transform_bounding_box(bb_this); + + // FIXME: There is sadly the case when instances are empty (AMF files). The normalization of instances in that + // case is performed only after this function is called. For now (shortly before the 2.7.2 release, let's + // just do this non-invasive check. Reordering all the functions could break it much more. + BoundingBoxf3 tbb_this = (! obj->instances.empty() ? obj->instances[0]->transform_bounding_box(bb_this) : bb_this); if (!tbb.defined) tbb = tbb_this; diff --git a/src/libslic3r/Preset.cpp b/src/libslic3r/Preset.cpp index 3f26b3f35c..e08cc5890f 100644 --- a/src/libslic3r/Preset.cpp +++ b/src/libslic3r/Preset.cpp @@ -449,7 +449,7 @@ static std::vector s_Preset_print_options { "enable_dynamic_overhang_speeds", "overhang_speed_0", "overhang_speed_1", "overhang_speed_2", "overhang_speed_3", "top_solid_infill_speed", "support_material_speed", "support_material_xy_spacing", "support_material_interface_speed", "bridge_speed", "gap_fill_speed", "gap_fill_enabled", "travel_speed", "travel_speed_z", "first_layer_speed", "first_layer_speed_over_raft", "perimeter_acceleration", "infill_acceleration", - "external_perimeter_acceleration", "top_solid_infill_acceleration", "solid_infill_acceleration", "travel_acceleration", + "external_perimeter_acceleration", "top_solid_infill_acceleration", "solid_infill_acceleration", "travel_acceleration", "wipe_tower_acceleration", "bridge_acceleration", "first_layer_acceleration", "first_layer_acceleration_over_raft", "default_acceleration", "skirts", "skirt_distance", "skirt_height", "draft_shield", "min_skirt_length", "brim_width", "brim_separation", "brim_type", "support_material", "support_material_auto", "support_material_threshold", "support_material_enforce_layers", "raft_layers", "raft_first_layer_density", "raft_first_layer_expansion", "raft_contact_distance", "raft_expansion", @@ -469,7 +469,7 @@ static std::vector s_Preset_print_options { "elefant_foot_compensation", "xy_size_compensation", "resolution", "gcode_resolution", "arc_fitting", "wipe_tower", "wipe_tower_x", "wipe_tower_y", "wipe_tower_width", "wipe_tower_cone_angle", "wipe_tower_rotation_angle", "wipe_tower_brim_width", "wipe_tower_bridging", "single_extruder_multi_material_priming", "mmu_segmented_region_max_width", - "mmu_segmented_region_interlocking_depth", "wipe_tower_extruder", "wipe_tower_no_sparse_layers", "wipe_tower_extra_spacing", "compatible_printers", "compatible_printers_condition", "inherits", + "mmu_segmented_region_interlocking_depth", "wipe_tower_extruder", "wipe_tower_no_sparse_layers", "wipe_tower_extra_flow", "wipe_tower_extra_spacing", "compatible_printers", "compatible_printers_condition", "inherits", "perimeter_generator", "wall_transition_length", "wall_transition_filter_deviation", "wall_transition_angle", "wall_distribution_count", "min_feature_size", "min_bead_width" }; @@ -477,8 +477,8 @@ static std::vector s_Preset_print_options { static std::vector s_Preset_filament_options { "filament_colour", "filament_diameter", "filament_type", "filament_soluble", "filament_notes", "filament_max_volumetric_speed", "extrusion_multiplier", "filament_density", "filament_cost", "filament_spool_weight", "filament_loading_speed", "filament_loading_speed_start", "filament_load_time", - "filament_unloading_speed", "filament_unloading_speed_start", "filament_unload_time", "filament_toolchange_delay", "filament_cooling_moves", - "filament_cooling_initial_speed", "filament_cooling_final_speed", "filament_ramming_parameters", "filament_minimal_purge_on_wipe_tower", + "filament_unloading_speed", "filament_unloading_speed_start", "filament_unload_time", "filament_toolchange_delay", "filament_cooling_moves", "filament_stamping_loading_speed", "filament_stamping_distance", + "filament_cooling_initial_speed", "filament_purge_multiplier", "filament_cooling_final_speed", "filament_ramming_parameters", "filament_minimal_purge_on_wipe_tower", "filament_multitool_ramming", "filament_multitool_ramming_volume", "filament_multitool_ramming_flow", "temperature", "idle_temperature", "first_layer_temperature", "bed_temperature", "first_layer_bed_temperature", "fan_always_on", "cooling", "min_fan_speed", "max_fan_speed", "bridge_fan_speed", "disable_fan_first_layers", "full_fan_speed_layer", "fan_below_layer_time", "slowdown_below_layer_time", "min_print_speed", @@ -509,8 +509,8 @@ static std::vector s_Preset_printer_options { "single_extruder_multi_material", "start_gcode", "end_gcode", "before_layer_gcode", "layer_gcode", "toolchange_gcode", "color_change_gcode", "pause_print_gcode", "template_custom_gcode", "between_objects_gcode", "printer_vendor", "printer_model", "printer_variant", "printer_notes", "cooling_tube_retraction", - "cooling_tube_length", "high_current_on_filament_swap", "parking_pos_retraction", "extra_loading_move", "max_print_height", - "default_print_profile", "inherits", + "cooling_tube_length", "high_current_on_filament_swap", "parking_pos_retraction", "extra_loading_move", "multimaterial_purging", + "max_print_height", "default_print_profile", "inherits", "remaining_times", "silent_mode", "machine_limits_usage", "thumbnails", "thumbnails_format" }; @@ -2240,6 +2240,14 @@ const std::string& ExtruderFilaments::get_preset_name_by_alias(const std::string return alias; } +void ExtruderFilaments::select_filament(size_t idx) +{ + assert(idx == size_t(-1) || idx < m_extr_filaments.size()); + // Check idx befor saving it's value to m_idx_selected. + // Invalidate m_idx_selected, if idx is out of range m_extr_filaments + m_idx_selected = (idx == size_t(-1) || idx < m_extr_filaments.size()) ? idx : size_t(-1); +} + bool ExtruderFilaments::select_filament(const std::string &name_w_suffix, bool force/*= false*/) { std::string name = Preset::remove_suffix_modified(name_w_suffix); diff --git a/src/libslic3r/Preset.hpp b/src/libslic3r/Preset.hpp index 13f1185031..e3df0c24ba 100644 --- a/src/libslic3r/Preset.hpp +++ b/src/libslic3r/Preset.hpp @@ -909,7 +909,7 @@ public: // Select filament by the full filament name, which contains name of filament, separator and name of selected preset // If full_name doesn't contain name of selected preset, then select first preset in the list for this filament bool select_filament(const std::string& name, bool force = false); - void select_filament(size_t idx) { m_idx_selected = idx; } + void select_filament(size_t idx); std::string get_selected_preset_name() const { return m_idx_selected == size_t(-1) ? std::string() : m_extr_filaments[m_idx_selected].preset->name; } const Preset* get_selected_preset() const { return m_idx_selected == size_t(-1) ? nullptr : m_extr_filaments[m_idx_selected].preset; } diff --git a/src/libslic3r/PresetBundle.cpp b/src/libslic3r/PresetBundle.cpp index b7d241abcf..8e7ddc2e8c 100644 --- a/src/libslic3r/PresetBundle.cpp +++ b/src/libslic3r/PresetBundle.cpp @@ -37,8 +37,8 @@ namespace Slic3r { static std::vector s_project_options { "colorprint_heights", - "wiping_volumes_extruders", - "wiping_volumes_matrix" + "wiping_volumes_matrix", + "wiping_volumes_use_custom_matrix" }; const char *PresetBundle::PRUSA_BUNDLE = "PrusaResearch"; @@ -1210,6 +1210,8 @@ ConfigSubstitutions PresetBundle::load_config_file_config_bundle( load_one(this->printers, tmp_bundle.printers, tmp_bundle.printers .get_selected_preset_name(), true); this->extruders_filaments.clear(); + this->extruders_filaments.emplace_back(ExtruderFilaments(&filaments)); + this->update_multi_material_filament_presets(); for (size_t i = 1; i < std::min(tmp_bundle.extruders_filaments.size(), this->extruders_filaments.size()); ++i) this->extruders_filaments[i].select_filament(load_one(this->filaments, tmp_bundle.filaments, tmp_bundle.extruders_filaments[i].get_selected_preset_name(), false)); @@ -1699,6 +1701,8 @@ std::pair PresetBundle::load_configbundle( // Extruder_filaments have to be recreated with new loaded filaments this->extruders_filaments.clear(); + this->extruders_filaments.emplace_back(ExtruderFilaments(&filaments)); + this->update_multi_material_filament_presets(); for (size_t i = 0; i < std::min(this->extruders_filaments.size(), active_filaments.size()); ++ i) this->extruders_filaments[i].select_filament(filaments.find_preset(active_filaments[i], true)->name); @@ -1710,6 +1714,8 @@ std::pair PresetBundle::load_configbundle( return std::make_pair(std::move(substitutions), presets_loaded + ph_printers_loaded); } + + void PresetBundle::update_multi_material_filament_presets() { if (printers.get_edited_preset().printer_technology() != ptFFF) @@ -1731,28 +1737,23 @@ void PresetBundle::update_multi_material_filament_presets() // Now verify if wiping_volumes_matrix has proper size (it is used to deduce number of extruders in wipe tower generator): std::vector old_matrix = this->project_config.option("wiping_volumes_matrix")->values; - size_t old_number_of_extruders = size_t(sqrt(old_matrix.size())+EPSILON); + size_t old_number_of_extruders = size_t(std::sqrt(old_matrix.size())+EPSILON); if (num_extruders != old_number_of_extruders) { - // First verify if purging volumes presets for each extruder matches number of extruders - std::vector& extruders = this->project_config.option("wiping_volumes_extruders")->values; - while (extruders.size() < 2*num_extruders) { - extruders.push_back(extruders.size()>1 ? extruders[0] : 50.); // copy the values from the first extruder - extruders.push_back(extruders.size()>1 ? extruders[1] : 50.); - } - while (extruders.size() > 2*num_extruders) { - extruders.pop_back(); - extruders.pop_back(); - } + + // Extract the relevant config options, even values from possibly modified presets. + const double default_purge = static_cast(this->printers.get_edited_preset().config.option("multimaterial_purging"))->value; + const std::vector filament_purging_multipliers = get_config_options_for_current_filaments("filament_purge_multiplier"); std::vector new_matrix; - for (unsigned int i=0;iproject_config.option("wiping_volumes_matrix")->values = new_matrix; } } diff --git a/src/libslic3r/PresetBundle.hpp b/src/libslic3r/PresetBundle.hpp index ddd22f348a..d7d56e8256 100644 --- a/src/libslic3r/PresetBundle.hpp +++ b/src/libslic3r/PresetBundle.hpp @@ -63,6 +63,30 @@ public: void cache_extruder_filaments_names(); void reset_extruder_filaments(); + // Another hideous function related to current ExtruderFilaments hack. Returns a vector of values + // of a given config option for all currently used filaments. Modified value is returned for modified preset. + // Must be called with the vector ConfigOption type, e.g. ConfigOptionPercents. + template + auto get_config_options_for_current_filaments(const t_config_option_key& key) + { + decltype(T::values) out; + const Preset& edited_preset = this->filaments.get_edited_preset(); + for (const ExtruderFilaments& extr_filament : this->extruders_filaments) { + const Preset& selected_preset = *extr_filament.get_selected_preset(); + const Preset& preset = edited_preset.name == selected_preset.name ? edited_preset : selected_preset; + const T* co = preset.config.opt(key); + if (co) { + assert(co->values.size() == 1); + out.push_back(co->values.back()); + } else { + // Key is missing or type mismatch. + } + } + return out; + } + + + PresetCollection& get_presets(Preset::Type preset_type); // The project configuration values are kept separated from the print/filament/printer preset, diff --git a/src/libslic3r/Print.cpp b/src/libslic3r/Print.cpp index f69720d6d6..146994c201 100644 --- a/src/libslic3r/Print.cpp +++ b/src/libslic3r/Print.cpp @@ -172,7 +172,8 @@ bool Print::invalidate_state_by_config_options(const ConfigOptionResolver & /* n "use_relative_e_distances", "use_volumetric_e", "variable_layer_height", - "wipe" + "wipe", + "wipe_tower_acceleration" }; static std::unordered_set steps_ignore; @@ -218,9 +219,12 @@ bool Print::invalidate_state_by_config_options(const ConfigOptionResolver & /* n || opt_key == "filament_unloading_speed_start" || opt_key == "filament_toolchange_delay" || opt_key == "filament_cooling_moves" + || opt_key == "filament_stamping_loading_speed" + || opt_key == "filament_stamping_distance" || opt_key == "filament_minimal_purge_on_wipe_tower" || opt_key == "filament_cooling_initial_speed" || opt_key == "filament_cooling_final_speed" + || opt_key == "filament_purge_multiplier" || opt_key == "filament_ramming_parameters" || opt_key == "filament_multitool_ramming" || opt_key == "filament_multitool_ramming_volume" @@ -238,13 +242,16 @@ bool Print::invalidate_state_by_config_options(const ConfigOptionResolver & /* n || opt_key == "wipe_tower_cone_angle" || opt_key == "wipe_tower_bridging" || opt_key == "wipe_tower_extra_spacing" + || opt_key == "wipe_tower_extra_flow" || opt_key == "wipe_tower_no_sparse_layers" || opt_key == "wipe_tower_extruder" || opt_key == "wiping_volumes_matrix" + || opt_key == "wiping_volumes_use_custom_matrix" || opt_key == "parking_pos_retraction" || opt_key == "cooling_tube_retraction" || opt_key == "cooling_tube_length" || opt_key == "extra_loading_move" + || opt_key == "multimaterial_purging" || opt_key == "travel_speed" || opt_key == "travel_speed_z" || opt_key == "first_layer_speed" diff --git a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp index 5cd4533c64..186069f148 100644 --- a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp +++ b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp @@ -1096,6 +1096,23 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->mode = comExpert; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 0. }); + def = this->add("filament_stamping_loading_speed", coFloats); + def->label = L("Stamping loading speed"); + def->tooltip = L("Speed used for stamping."); + def->sidetext = L("mm/s"); + def->min = 0; + def->mode = comExpert; + def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 20. }); + + def = this->add("filament_stamping_distance", coFloats); + def->label = L("Stamping distance measured from the center of the cooling tube"); + def->tooltip = L("If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the individual cooling moves (\"stamping\"). " + "This option configures how long this movement should be before the filament is retracted again."); + def->sidetext = L("mm"); + def->min = 0; + def->mode = comExpert; + def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 0. }); + def = this->add("filament_cooling_moves", coInts); def->label = L("Number of cooling moves"); def->tooltip = L("Filament is cooled by being moved back and forth in the " @@ -1132,6 +1149,16 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->mode = comExpert; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 3.4 }); + def = this->add("filament_purge_multiplier", coPercents); + def->label = L("Purge volume multiplier"); + def->tooltip = L("Purging volume on the wipe tower is determined by 'multimaterial_purging' in Printer Settings. " + "This option allows to modify the volume on filament level. " + "Note that the project can override this by setting project-specific values."); + def->sidetext = L("%"); + def->min = 0; + def->mode = comExpert; + def->set_default_value(new ConfigOptionPercents { 100 }); + def = this->add("filament_load_time", coFloats); def->label = L("Filament load time"); def->tooltip = L("Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new filament during a tool change (when executing the T code). This time is added to the total print time by the G-code time estimator."); @@ -1549,6 +1576,15 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->mode = comExpert; def->set_default_value(new ConfigOptionFloat(0)); + def = this->add("wipe_tower_acceleration", coFloat); + def->label = L("Wipe tower"); + def->tooltip = L("This is the acceleration your printer will use for wipe tower. Set zero to disable " + "acceleration control for the wipe tower."); + def->sidetext = L("mm/s²"); + def->min = 0; + def->mode = comExpert; + def->set_default_value(new ConfigOptionFloat(0)); + def = this->add("travel_acceleration", coFloat); def->label = L("Travel"); def->tooltip = L("This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to disable " @@ -2115,6 +2151,14 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionFloat(-2.)); + def = this->add("multimaterial_purging", coFloat); + def->label = L("Purging volume"); + def->tooltip = L("Determines purging volume on the wipe tower. This can be modified in Filament Settings " + "('filament_purge_multiplier') or overridden using project-specific settings."); + def->sidetext = L("mm³"); + def->mode = comAdvanced; + def->set_default_value(new ConfigOptionFloat(140.)); + def = this->add("perimeter_acceleration", coFloat); def->label = L("Perimeters"); def->tooltip = L("This is the acceleration your printer will use for perimeters. " @@ -3264,13 +3308,6 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionBool(false)); - def = this->add("wiping_volumes_extruders", coFloats); - def->label = L("Purging volumes - load/unload volumes"); - def->tooltip = L("This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " - "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " - "volumes below."); - def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 70., 70., 70., 70., 70., 70., 70., 70., 70., 70. }); - def = this->add("wiping_volumes_matrix", coFloats); def->label = L("Purging volumes - matrix"); def->tooltip = L("This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the" @@ -3281,6 +3318,11 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() 140., 140., 140., 0., 140., 140., 140., 140., 140., 0. }); + def = this->add("wiping_volumes_use_custom_matrix", coBool); + def->label = ""; + def->tooltip = ""; + def->set_default_value(new ConfigOptionBool{ false }); + def = this->add("wipe_tower_x", coFloat); def->label = L("Position X"); def->tooltip = L("X coordinate of the left front corner of a wipe tower"); @@ -3336,6 +3378,16 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->max = 300.; def->set_default_value(new ConfigOptionPercent(100.)); + def = this->add("wipe_tower_extra_flow", coPercent); + def->label = L("Extra flow for purging"); + def->tooltip = L("Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the purging lines thicker or narrower " + "than they normally would be. The spacing is adjusted automatically."); + def->sidetext = L("%"); + def->mode = comExpert; + def->min = 100.; + def->max = 300.; + def->set_default_value(new ConfigOptionPercent(100.)); + def = this->add("wipe_into_infill", coBool); def->category = L("Wipe options"); def->label = L("Wipe into this object's infill"); @@ -4354,7 +4406,8 @@ static std::set PrintConfigDef_ignore = { "ensure_vertical_shell_thickness", // Disabled in 2.6.0-alpha6, this option is problematic "infill_only_where_needed", - "gcode_binary" // Introduced in 2.7.0-alpha1, removed in 2.7.1 (replaced by binary_gcode). + "gcode_binary", // Introduced in 2.7.0-alpha1, removed in 2.7.1 (replaced by binary_gcode). + "wiping_volumes_extruders" // Removed in 2.7.3-alpha1. }; void PrintConfigDef::handle_legacy(t_config_option_key &opt_key, std::string &value) @@ -4486,6 +4539,26 @@ void PrintConfigDef::handle_legacy_composite(DynamicPrintConfig &config) config.set_key_value("thumbnails", new ConfigOptionString(thumbnails_str)); } } + + if (config.has("wiping_volumes_matrix") && !config.has("wiping_volumes_use_custom_matrix")) { + // This is apparently some pre-2.7.3 config, where the wiping_volumes_matrix was always used. + // The 2.7.3 introduced an option to use defaults derived from config. In case the matrix + // contains only default values, switch it to default behaviour. The default values + // were zeros on the diagonal and 140 otherwise. + std::vector matrix = config.opt("wiping_volumes_matrix")->values; + int num_of_extruders = int(std::sqrt(matrix.size()) + 0.5); + int i = -1; + bool custom = false; + for (int j = 0; j < int(matrix.size()); ++j) { + if (j % num_of_extruders == 0) + ++i; + if (i != j % num_of_extruders && !is_approx(matrix[j], 140.)) { + custom = true; + break; + } + } + config.set_key_value("wiping_volumes_use_custom_matrix", new ConfigOptionBool(custom)); + } } const PrintConfigDef print_config_def; diff --git a/src/libslic3r/PrintConfig.hpp b/src/libslic3r/PrintConfig.hpp index c48a8d6bb9..1c54ce6674 100644 --- a/src/libslic3r/PrintConfig.hpp +++ b/src/libslic3r/PrintConfig.hpp @@ -727,10 +727,13 @@ PRINT_CONFIG_CLASS_DEFINE( ((ConfigOptionFloats, filament_cooling_initial_speed)) ((ConfigOptionFloats, filament_minimal_purge_on_wipe_tower)) ((ConfigOptionFloats, filament_cooling_final_speed)) + ((ConfigOptionPercents, filament_purge_multiplier)) ((ConfigOptionStrings, filament_ramming_parameters)) ((ConfigOptionBools, filament_multitool_ramming)) ((ConfigOptionFloats, filament_multitool_ramming_volume)) ((ConfigOptionFloats, filament_multitool_ramming_flow)) + ((ConfigOptionFloats, filament_stamping_loading_speed)) + ((ConfigOptionFloats, filament_stamping_distance)) ((ConfigOptionBool, gcode_comments)) ((ConfigOptionEnum, gcode_flavor)) ((ConfigOptionEnum, gcode_label_objects)) @@ -777,6 +780,7 @@ PRINT_CONFIG_CLASS_DEFINE( ((ConfigOptionBool, remaining_times)) ((ConfigOptionBool, silent_mode)) ((ConfigOptionFloat, extra_loading_move)) + ((ConfigOptionFloat, multimaterial_purging)) ((ConfigOptionString, color_change_gcode)) ((ConfigOptionString, pause_print_gcode)) ((ConfigOptionString, template_custom_gcode)) @@ -866,6 +870,7 @@ PRINT_CONFIG_CLASS_DERIVED_DEFINE( ((ConfigOptionFloat, travel_acceleration)) ((ConfigOptionBools, wipe)) ((ConfigOptionBool, wipe_tower)) + ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_acceleration)) ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_x)) ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_y)) ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_width)) @@ -874,10 +879,11 @@ PRINT_CONFIG_CLASS_DERIVED_DEFINE( ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_brim_width)) ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_cone_angle)) ((ConfigOptionPercent, wipe_tower_extra_spacing)) + ((ConfigOptionPercent, wipe_tower_extra_flow)) ((ConfigOptionFloat, wipe_tower_bridging)) ((ConfigOptionInt, wipe_tower_extruder)) ((ConfigOptionFloats, wiping_volumes_matrix)) - ((ConfigOptionFloats, wiping_volumes_extruders)) + ((ConfigOptionBool, wiping_volumes_use_custom_matrix)) ((ConfigOptionFloat, z_offset)) ) diff --git a/src/platform/msw/PrusaSlicer-gcodeviewer.rc.in b/src/platform/msw/PrusaSlicer-gcodeviewer.rc.in index 875399e6de..b16573793c 100644 --- a/src/platform/msw/PrusaSlicer-gcodeviewer.rc.in +++ b/src/platform/msw/PrusaSlicer-gcodeviewer.rc.in @@ -12,7 +12,7 @@ PRODUCTVERSION @SLIC3R_RC_VERSION@ VALUE "ProductName", "@SLIC3R_APP_NAME@ G-code Viewer" VALUE "ProductVersion", "@SLIC3R_BUILD_ID@" VALUE "InternalName", "@SLIC3R_APP_NAME@ G-code Viewer" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright \251 2016-2023 Prusa Research, \251 2011-2018 Alessandro Ranellucci" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright \251 2016-2024 Prusa Research, \251 2011-2018 Alessandro Ranellucci" VALUE "OriginalFilename", "prusa-gcodeviewer.exe" } } diff --git a/src/platform/msw/PrusaSlicer.rc.in b/src/platform/msw/PrusaSlicer.rc.in index d2fe4ca1b9..c385cdc245 100644 --- a/src/platform/msw/PrusaSlicer.rc.in +++ b/src/platform/msw/PrusaSlicer.rc.in @@ -12,7 +12,7 @@ PRODUCTVERSION @SLIC3R_RC_VERSION@ VALUE "ProductName", "@SLIC3R_APP_NAME@" VALUE "ProductVersion", "@SLIC3R_BUILD_ID@" VALUE "InternalName", "@SLIC3R_APP_NAME@" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright \251 2016-2023 Prusa Research, \251 2011-2018 Alessandro Ranellucci" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright \251 2016-2024 Prusa Research, \251 2011-2018 Alessandro Ranellucci" VALUE "OriginalFilename", "prusa-slicer.exe" } } diff --git a/src/platform/osx/Info.plist.in b/src/platform/osx/Info.plist.in index 13840b64dc..eadc990e58 100644 --- a/src/platform/osx/Info.plist.in +++ b/src/platform/osx/Info.plist.in @@ -5,7 +5,7 @@ CFBundleExecutable @SLIC3R_APP_KEY@ CFBundleGetInfoString - @SLIC3R_APP_NAME@ Copyright (C) 2011-2019 Alessandro Ranellucci, (C) 2016-2023 Prusa Reseach + @SLIC3R_APP_NAME@ Copyright (C) 2011-2019 Alessandro Ranellucci, (C) 2016-2024 Prusa Reseach CFBundleIconFile PrusaSlicer.icns CFBundleName diff --git a/src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp index 1da5faf2b6..041d26c1f2 100644 --- a/src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp @@ -287,7 +287,7 @@ AboutDialog::AboutDialog() "" "" "" - "%4% © 2016-2023 Prusa Research.
" + "%4% © 2016-2024 Prusa Research.
" "%5% © 2011-2018 Alessandro Ranellucci.
" "Slic3r %6% " "%7%." diff --git a/src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp b/src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp index 013689ce63..a711ad2da4 100644 --- a/src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp @@ -261,7 +261,7 @@ void ConfigManipulation::toggle_print_fff_options(DynamicPrintConfig* config) bool have_default_acceleration = config->opt_float("default_acceleration") > 0; for (auto el : { "perimeter_acceleration", "infill_acceleration", "top_solid_infill_acceleration", "solid_infill_acceleration", "external_perimeter_acceleration", - "bridge_acceleration", "first_layer_acceleration" }) + "bridge_acceleration", "first_layer_acceleration", "wipe_tower_acceleration"}) toggle_field(el, have_default_acceleration); bool have_skirt = config->opt_int("skirts") > 0; @@ -325,7 +325,7 @@ void ConfigManipulation::toggle_print_fff_options(DynamicPrintConfig* config) bool have_wipe_tower = config->opt_bool("wipe_tower"); for (auto el : { "wipe_tower_x", "wipe_tower_y", "wipe_tower_width", "wipe_tower_rotation_angle", "wipe_tower_brim_width", "wipe_tower_cone_angle", - "wipe_tower_extra_spacing", "wipe_tower_bridging", "wipe_tower_no_sparse_layers", "single_extruder_multi_material_priming" }) + "wipe_tower_extra_spacing", "wipe_tower_extra_flow", "wipe_tower_bridging", "wipe_tower_no_sparse_layers", "single_extruder_multi_material_priming" }) toggle_field(el, have_wipe_tower); bool have_non_zero_mmu_segmented_region_max_width = config->opt_float("mmu_segmented_region_max_width") > 0.; diff --git a/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp b/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp index 26e1ddbe5e..24234da141 100644 --- a/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp @@ -1473,12 +1473,11 @@ PageDownloader::PageDownloader(ConfigWizard* parent) boldfont.SetWeight(wxFONTWEIGHT_BOLD); append_spacer(VERTICAL_SPACING); - auto* box_allow_downloads = new wxCheckBox(this, wxID_ANY, _L("Allow built-in downloader")); // TODO: Do we want it like this? The downloader is allowed for very first time the wizard is run. bool box_allow_value = (app_config->has("downloader_url_registered") ? app_config->get_bool("downloader_url_registered") : true); box_allow_downloads->SetValue(box_allow_value); - append(box_allow_downloads); + append(box_allow_downloads); // append info line with link on printables.com { @@ -1518,13 +1517,13 @@ PageDownloader::PageDownloader(ConfigWizard* parent) )); } -#ifdef __linux__ +#if defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) append_text(wxString::Format(_L( "On Linux systems the process of registration also creates desktop integration files for this version of application." ))); -#endif +#endif //(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) - box_allow_downloads->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent& event) { this->m_downloader->allow(event.IsChecked()); }); + box_allow_downloads->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [this](wxCommandEvent& event) { this->m_downloader->allow(event.IsChecked()); }); m_downloader = new DownloaderUtils::Worker(this); append(m_downloader); @@ -1584,7 +1583,7 @@ bool DownloaderUtils::Worker::perform_register(const std::string& path) #elif __APPLE__ // Apple registers for custom url in info.plist thus it has to be already registered since build. // The url will always trigger opening of prusaslicer and we have to check that user has allowed it. (GUI_App::MacOpenURL is the triggered method) -#else +#elif defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) // the performation should be called later during desktop integration perform_registration_linux = true; #endif @@ -1602,7 +1601,7 @@ void DownloaderUtils::Worker::deregister() key_full = key_string; #elif __APPLE__ // TODO -#else +#elif defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) BOOST_LOG_TRIVIAL(debug) << "DesktopIntegrationDialog::undo_downloader_registration"; DesktopIntegrationDialog::undo_downloader_registration(); perform_registration_linux = false; @@ -2410,7 +2409,9 @@ void ConfigWizard::priv::load_pages() btn_finish->Enable(any_fff_selected || any_sla_selected || custom_printer_selected || custom_printer_in_bundle); index->add_page(page_update); +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) index->add_page(page_downloader); +#endif index->add_page(page_reload_from_disk); #ifdef _WIN32 index->add_page(page_files_association); @@ -2777,12 +2778,12 @@ void ConfigWizard::priv::on_3rdparty_install(const VendorProfile *vendor, bool i bool ConfigWizard::priv::on_bnt_finish() { wxBusyCursor wait; - +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) if (!page_downloader->on_finish_downloader()) { index->go_to(page_downloader); return false; } - +#endif /* If some printers were added/deleted, but related MaterialPage wasn't activated, * than last changes wouldn't be updated for filaments/materials. * SO, do that before check_and_install_missing_materials() @@ -3064,14 +3065,14 @@ bool ConfigWizard::priv::apply_config(AppConfig *app_config, PresetBundle *prese if ((check_unsaved_preset_changes = install_bundles.size() > 0)) header = _L_PLURAL("A new vendor was installed and one of its printers will be activated", "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated", install_bundles.size()); -#ifdef __linux__ +#if defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) // Desktop integration on Linux BOOST_LOG_TRIVIAL(debug) << "ConfigWizard::priv::apply_config integrate_desktop" << page_welcome->integrate_desktop() << " perform_registration_linux " << DownloaderUtils::Worker::perform_registration_linux; if (page_welcome->integrate_desktop()) DesktopIntegrationDialog::perform_desktop_integration(); if (DownloaderUtils::Worker::perform_registration_linux) DesktopIntegrationDialog::perform_downloader_desktop_integration(); -#endif +#endif //(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) // Decide whether to create snapshot based on run_reason and the reset profile checkbox bool snapshot = true; @@ -3405,7 +3406,9 @@ ConfigWizard::ConfigWizard(wxWindow *parent) p->add_page(p->page_update = new PageUpdate(this)); +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) p->add_page(p->page_downloader = new PageDownloader(this)); +#endif p->add_page(p->page_reload_from_disk = new PageReloadFromDisk(this)); #ifdef _WIN32 p->add_page(p->page_files_association = new PageFilesAssociation(this)); diff --git a/src/slic3r/GUI/FrequentlyChangedParameters.cpp b/src/slic3r/GUI/FrequentlyChangedParameters.cpp index 85fb421e0e..b7b74b2c2c 100644 --- a/src/slic3r/GUI/FrequentlyChangedParameters.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/FrequentlyChangedParameters.cpp @@ -170,19 +170,23 @@ FreqChangedParams::FreqChangedParams(wxWindow* parent) sizer->Add(m_wiping_dialog_button, 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL); m_wiping_dialog_button->Bind(wxEVT_BUTTON, ([parent](wxCommandEvent& e) { - auto &project_config = wxGetApp().preset_bundle->project_config; + PresetBundle* preset_bundle = wxGetApp().preset_bundle; + DynamicPrintConfig& project_config = preset_bundle->project_config; + const bool use_custom_matrix = (project_config.option("wiping_volumes_use_custom_matrix"))->value; const std::vector &init_matrix = (project_config.option("wiping_volumes_matrix"))->values; - const std::vector &init_extruders = (project_config.option("wiping_volumes_extruders"))->values; const std::vector extruder_colours = wxGetApp().plater()->get_extruder_colors_from_plater_config(); - WipingDialog dlg(parent, cast(init_matrix), cast(init_extruders), extruder_colours); + // Extract the relevant config options, even values from possibly modified presets. + const double default_purge = static_cast(preset_bundle->printers.get_edited_preset().config.option("multimaterial_purging"))->value; + std::vector filament_purging_multipliers = preset_bundle->get_config_options_for_current_filaments("filament_purge_multiplier"); + + WipingDialog dlg(parent, cast(init_matrix), extruder_colours, default_purge, filament_purging_multipliers, use_custom_matrix); if (dlg.ShowModal() == wxID_OK) { std::vector matrix = dlg.get_matrix(); - std::vector extruders = dlg.get_extruders(); (project_config.option("wiping_volumes_matrix"))->values = std::vector(matrix.begin(), matrix.end()); - (project_config.option("wiping_volumes_extruders"))->values = std::vector(extruders.begin(), extruders.end()); + (project_config.option("wiping_volumes_use_custom_matrix"))->value = dlg.get_use_custom_matrix(); // Update Project dirty state, update application title bar. Plater* plater = wxGetApp().plater(); plater->update_project_dirty_from_presets(); diff --git a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp index cd23fdc27c..4b44683ecd 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp @@ -2993,13 +2993,6 @@ void GUI_App::MacOpenFiles(const wxArrayString &fileNames) void GUI_App::MacOpenURL(const wxString& url) { - if (app_config && !app_config->get_bool("downloader_url_registered")) - { - notification_manager()->push_notification(NotificationType::URLNotRegistered); - BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << "Recieved command to open URL, but it is not allowed in app configuration. URL: " << url; - return; - } - std::string narrow_url = into_u8(url); if (boost::starts_with(narrow_url, "prusaslicer://open?file=")) { start_download(std::move(narrow_url)); @@ -3195,6 +3188,9 @@ void GUI_App::show_desktop_integration_dialog() void GUI_App::show_downloader_registration_dialog() { +#if defined(__linux__) && !defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) + return; +#endif InfoDialog msg(nullptr , format_wxstr(_L("Welcome to %1% version %2%."), SLIC3R_APP_NAME, SLIC3R_VERSION) , format_wxstr(_L( @@ -3206,10 +3202,10 @@ void GUI_App::show_downloader_registration_dialog() if (msg.ShowModal() == wxID_YES) { auto downloader_worker = new DownloaderUtils::Worker(nullptr); downloader_worker->perform_register(app_config->get("url_downloader_dest")); -#ifdef __linux__ +#if defined(__linux__) if (DownloaderUtils::Worker::perform_registration_linux) DesktopIntegrationDialog::perform_downloader_desktop_integration(); -#endif // __linux__ +#endif //(__linux__) } else { app_config->set("downloader_url_registered", "0"); } @@ -3601,14 +3597,27 @@ void GUI_App::start_download(std::string url) BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << "Could not start URL download: plater is nullptr."; return; } + + // Windows register and deregister executable path to registry - cant get here when not registered + // Apple registers via info.plist attached to exectable - might get here + // Linux registers via desktop integration file - might get here only if such file was created outside Slicer. + // Desktop integration is limited with SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION (cmake option). +#if defined(__APPLE__) || (defined(__linux__) && !defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) + if (app_config && app_config->get_bool("downloader_url_registered")) { + notification_manager()->push_notification(NotificationType::URLNotRegistered); + BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << "Recieved command to open URL, but it is not allowed in app configuration. URL: " << url; + return; + } +#endif //defined(__APPLE__) || (defined(__linux__) && !defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) + //lets always init so if the download dest folder was changed, new dest is used - boost::filesystem::path dest_folder(app_config->get("url_downloader_dest")); - if (dest_folder.empty() || !boost::filesystem::is_directory(dest_folder)) { - std::string msg = _u8L("Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose destination folder in Configuration Wizard."); - BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << msg; - show_error(nullptr, msg); - return; - } + boost::filesystem::path dest_folder(app_config->get("url_downloader_dest")); + if (dest_folder.empty() || !boost::filesystem::is_directory(dest_folder)) { + std::string msg = _u8L("Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose destination folder in Configuration Wizard."); + BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << msg; + show_error(nullptr, msg); + return; + } m_downloader->init(dest_folder); m_downloader->start_download(url); } diff --git a/src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp b/src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp index 51f48e417d..6d1e70b01b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp @@ -183,7 +183,7 @@ void ImGuiWrapper::set_language(const std::string &language) 0, }; m_font_cjk = false; - if (lang == "cs" || lang == "pl" || lang == "hu") { + if (lang == "cs" || lang == "pl" || lang == "hu" || lang == "sl") { ranges = ranges_latin2; } else if (lang == "ru" || lang == "uk" || lang == "be") { ranges = ImGui::GetIO().Fonts->GetGlyphRangesCyrillic(); // Default + about 400 Cyrillic characters diff --git a/src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp b/src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp index f95a367545..b0f15dd0f9 100644 --- a/src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp +++ b/src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp @@ -126,7 +126,7 @@ enum class NotificationType ExportOngoing, // Progressbar of download from prusaslicer:// url URLDownload, - // MacOS specific - PS comes forward even when downloader is not allowed + // MacOS and Linux flatpack (SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION = 0) specific - PS comes forward even when downloader is not allowed URLNotRegistered, // Config file was detected during startup, open wifi config dialog via hypertext WifiConfigFileDetected, diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index cffbffcf9e..e20db2408d 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -603,7 +603,7 @@ Plater::priv::priv(Plater *q, MainFrame *main_frame) , config(Slic3r::DynamicPrintConfig::new_from_defaults_keys({ "bed_shape", "bed_custom_texture", "bed_custom_model", "complete_objects", "duplicate_distance", "extruder_clearance_radius", "skirts", "skirt_distance", "brim_width", "brim_separation", "brim_type", "variable_layer_height", "nozzle_diameter", "single_extruder_multi_material", - "wipe_tower", "wipe_tower_x", "wipe_tower_y", "wipe_tower_width", "wipe_tower_rotation_angle", "wipe_tower_brim_width", "wipe_tower_cone_angle", "wipe_tower_extra_spacing", "wipe_tower_extruder", + "wipe_tower", "wipe_tower_x", "wipe_tower_y", "wipe_tower_width", "wipe_tower_rotation_angle", "wipe_tower_brim_width", "wipe_tower_cone_angle", "wipe_tower_extra_spacing", "wipe_tower_extra_flow", "wipe_tower_extruder", "extruder_colour", "filament_colour", "material_colour", "max_print_height", "printer_model", "printer_notes", "printer_technology", // These values are necessary to construct SlicingParameters by the Canvas3D variable layer height editor. "layer_height", "first_layer_height", "min_layer_height", "max_layer_height", diff --git a/src/slic3r/GUI/Preferences.cpp b/src/slic3r/GUI/Preferences.cpp index 04c3f04da6..9b2bb828a7 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Preferences.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Preferences.cpp @@ -1,11 +1,11 @@ -///|/ Copyright (c) Prusa Research 2018 - 2023 Oleksandra Iushchenko @YuSanka, David Kocík @kocikdav, Vojtěch Bubník @bubnikv, Pavel Mikuš @Godrak, Enrico Turri @enricoturri1966, Lukáš Matěna @lukasmatena, Vojtěch Král @vojtechkral -///|/ -///|/ ported from lib/Slic3r/GUI/Preferences.pm: -///|/ Copyright (c) Prusa Research 2016 - 2018 Vojtěch Bubník @bubnikv -///|/ Copyright (c) Slic3r 2013 - 2014 Alessandro Ranellucci @alranel -///|/ -///|/ PrusaSlicer is released under the terms of the AGPLv3 or higher -///|/ +///|/ Copyright (c) Prusa Research 2018 - 2023 Oleksandra Iushchenko @YuSanka, David Kocík @kocikdav, Vojtěch Bubník @bubnikv, Pavel Mikuš @Godrak, Enrico Turri @enricoturri1966, Lukáš Matěna @lukasmatena, Vojtěch Král @vojtechkral +///|/ +///|/ ported from lib/Slic3r/GUI/Preferences.pm: +///|/ Copyright (c) Prusa Research 2016 - 2018 Vojtěch Bubník @bubnikv +///|/ Copyright (c) Slic3r 2013 - 2014 Alessandro Ranellucci @alranel +///|/ +///|/ PrusaSlicer is released under the terms of the AGPLv3 or higher +///|/ #include "Preferences.hpp" #include "OptionsGroup.hpp" #include "GUI_App.hpp" @@ -29,9 +29,13 @@ #ifdef WIN32 #include #endif // WIN32 -#ifdef __linux__ +#if defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) #include "DesktopIntegrationDialog.hpp" -#endif //__linux__ +#endif //(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) + +#if defined(__linux__) && !defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) +#include "NotificationManager.hpp" +#endif //(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION) namespace Slic3r { @@ -131,10 +135,10 @@ void PreferencesDialog::show(const std::string& highlight_opt_key /*= std::strin if (wxGetApp().is_editor()) { auto app_config = get_app_config(); - +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) downloader->set_path_name(app_config->get("url_downloader_dest")); downloader->allow(!app_config->has("downloader_url_registered") || app_config->get_bool("downloader_url_registered")); - +#endif for (const std::string& opt_key : {"suppress_hyperlinks", "downloader_url_registered"}) m_optgroup_other->set_value(opt_key, app_config->get_bool(opt_key)); @@ -642,15 +646,17 @@ void PreferencesDialog::build() //L("If enabled, the descriptions of configuration parameters in settings tabs wouldn't work as hyperlinks. " // "If disabled, the descriptions of configuration parameters in settings tabs will work as hyperlinks."), app_config->get_bool("suppress_hyperlinks")); - +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) append_bool_option(m_optgroup_other, "downloader_url_registered", L("Allow downloads from Printables.com"), L("If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com"), app_config->get_bool("downloader_url_registered")); +#endif activate_options_tab(m_optgroup_other); - +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) create_downloader_path_sizer(); +#endif create_settings_font_widget(); #if ENABLE_ENVIRONMENT_MAP @@ -755,16 +761,18 @@ void PreferencesDialog::update_ctrls_alignment() void PreferencesDialog::accept(wxEvent&) { +#if !defined(__linux__) || (defined(__linux__) && defined(SLIC3R_DESKTOP_INTEGRATION)) if(wxGetApp().is_editor()) { if (const auto it = m_values.find("downloader_url_registered"); it != m_values.end()) downloader->allow(it->second == "1"); if (!downloader->on_finish()) return; -#ifdef __linux__ +#if defined(__linux__) if(DownloaderUtils::Worker::perform_registration_linux) DesktopIntegrationDialog::perform_downloader_desktop_integration(); -#endif // __linux__ +#endif } +#endif std::vector options_to_recreate_GUI = { "no_defaults", "tabs_as_menu", "sys_menu_enabled", "font_pt_size", "suppress_round_corners" }; diff --git a/src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp b/src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp index 54ea436eaa..cb3944bc45 100644 --- a/src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp @@ -115,6 +115,7 @@ void Chart::mouse_right_button_clicked(wxMouseEvent& event) { void Chart::mouse_clicked(wxMouseEvent& event) { + m_uniform = (event.GetModifiers() == wxMOD_CONTROL); wxPoint point = event.GetPosition(); int button_index = which_button_is_clicked(point); if ( button_index != -1) { @@ -136,7 +137,15 @@ void Chart::mouse_moved(wxMouseEvent& event) { } int delta_x = pos.x - m_previous_mouse.x; int delta_y = pos.y - m_previous_mouse.y; - m_dragged->move(fixed_x?0:double(delta_x)/m_rect.GetWidth() * visible_area.m_width,-double(delta_y)/m_rect.GetHeight() * visible_area.m_height); + + double new_y = m_dragged->get_pos().m_y - double(delta_y) / m_rect.GetHeight() * visible_area.m_height; + + if (m_uniform) + for (ButtonToDrag& b : m_buttons) + b.move(fixed_x?0:double(delta_x)/m_rect.GetWidth() * visible_area.m_width, new_y - b.get_pos().m_y); + else + m_dragged->move(fixed_x?0:double(delta_x)/m_rect.GetWidth() * visible_area.m_width, new_y - m_dragged->get_pos().m_y); + m_previous_mouse = pos; recalculate_line(); } @@ -263,7 +272,7 @@ std::vector Chart::get_ramming_speed(float sampling) const { std::vector speeds_out; const int number_of_samples = std::round( visible_area.m_width / sampling); - if (number_of_samples>0) { + if (number_of_samples>0 && !m_line_to_draw.empty()) { const int dx = (m_line_to_draw.size()-1) / number_of_samples; for (int j=0;j0) for (const auto& pair : initial_buttons) @@ -31,7 +31,7 @@ public: recalculate_line(); } void set_xy_range(float x,float y) { - x = int(x/0.5) * 0.5; + x = int(x/0.25) * 0.25; if (x>=0) visible_area.SetRight(x); if (y>=0) visible_area.SetBottom(y); recalculate_line(); @@ -104,20 +104,18 @@ private: } return (-1); } - - + void recalculate_line(); - void recalculate_volume(); - - + wxRect m_rect; // rectangle on screen the chart is mapped into (screen coordinates) wxPoint m_previous_mouse; std::vector m_buttons; std::vector m_line_to_draw; wxRect2DDouble visible_area; ButtonToDrag* m_dragged = nullptr; - float m_total_volume = 0.f; - + float m_total_volume = 0.f; + + bool m_uniform = false; // testing only }; diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index 484ec1c04f..70de17c645 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -1594,6 +1594,7 @@ void TabPrint::build() optgroup->append_single_option_line("bridge_acceleration"); optgroup->append_single_option_line("first_layer_acceleration"); optgroup->append_single_option_line("first_layer_acceleration_over_raft"); + optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_acceleration"); optgroup->append_single_option_line("travel_acceleration"); optgroup->append_single_option_line("default_acceleration"); @@ -1628,6 +1629,7 @@ void TabPrint::build() optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_bridging"); optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_cone_angle"); optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_extra_spacing"); + optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_extra_flow"); optgroup->append_single_option_line("wipe_tower_no_sparse_layers"); optgroup->append_single_option_line("single_extruder_multi_material_priming"); @@ -2240,6 +2242,9 @@ void TabFilament::build() optgroup->append_single_option_line("filament_cooling_moves"); optgroup->append_single_option_line("filament_cooling_initial_speed"); optgroup->append_single_option_line("filament_cooling_final_speed"); + optgroup->append_single_option_line("filament_stamping_loading_speed"); + optgroup->append_single_option_line("filament_stamping_distance"); + optgroup->append_single_option_line("filament_purge_multiplier"); create_line_with_widget(optgroup.get(), "filament_ramming_parameters", "", [this](wxWindow* parent) { auto ramming_dialog_btn = new wxButton(parent, wxID_ANY, _(L("Ramming settings"))+dots, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxBU_EXACTFIT); @@ -3346,6 +3351,7 @@ void TabPrinter::build_unregular_pages(bool from_initial_build/* = false*/) optgroup->append_single_option_line("cooling_tube_length"); optgroup->append_single_option_line("parking_pos_retraction"); optgroup->append_single_option_line("extra_loading_move"); + optgroup->append_single_option_line("multimaterial_purging"); optgroup->append_single_option_line("high_current_on_filament_swap"); if (from_initial_build) page->clear(); diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp index cacb39fcd6..d7c3faa9df 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp @@ -524,7 +524,7 @@ void DropDown::mouseReleased(wxMouseEvent& event) if (HasCapture()) ReleaseMouse(); if (hover_item >= 0) { // not moved -#ifdef __WXOSX__ +#ifndef _WIN32 // To avoid cases, when some dialog appears after item selection, but DropDown is still shown Hide(); #endif diff --git a/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp index 3b74c10910..c0a058a337 100644 --- a/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include "BitmapCache.hpp" #include "GUI.hpp" #include "I18N.hpp" +#include "slic3r/GUI/format.hpp" #include "GUI_App.hpp" #include "MsgDialog.hpp" @@ -71,14 +72,6 @@ RammingDialog::RammingDialog(wxWindow* parent,const std::string& parameters) } -#ifdef _WIN32 -#define style wxSP_ARROW_KEYS | wxBORDER_SIMPLE -#else -#define style wxSP_ARROW_KEYS -#endif - - - RammingPanel::RammingPanel(wxWindow* parent, const std::string& parameters) : wxPanel(parent, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize/*,wxPoint(50,50), wxSize(800,350),wxBORDER_RAISED*/) { @@ -109,11 +102,17 @@ RammingPanel::RammingPanel(wxWindow* parent, const std::string& parameters) #endif sizer_chart->Add(m_chart, 0, wxALL, 5); - m_widget_time = new ::SpinInputDouble(this,"", wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxSize(ITEM_WIDTH(), -1), style, 0., 5., 3., 0.5); +#ifdef _WIN32 + const long style = wxSP_ARROW_KEYS | wxBORDER_SIMPLE; +#else + const long style = wxSP_ARROW_KEYS; +#endif + + m_widget_time = new ::SpinInputDouble(this,"", wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxSize(ITEM_WIDTH(), -1), style, 0., 5., 3., 0.25); m_widget_time->SetDigits(2); m_widget_volume = new ::SpinInput(this,"",wxEmptyString,wxDefaultPosition,wxSize(ITEM_WIDTH(), -1),style,0,10000,0); - m_widget_ramming_line_width_multiplicator = new ::SpinInput(this,"",wxEmptyString,wxDefaultPosition,wxSize(ITEM_WIDTH(), -1),style,10,200,100); - m_widget_ramming_step_multiplicator = new ::SpinInput(this,"",wxEmptyString,wxDefaultPosition,wxSize(ITEM_WIDTH(), -1),style,10,200,100); + m_widget_ramming_line_width_multiplicator = new ::SpinInput(this,"",wxEmptyString,wxDefaultPosition,wxSize(ITEM_WIDTH(), -1),style,10,300,100); + m_widget_ramming_step_multiplicator = new ::SpinInput(this,"",wxEmptyString,wxDefaultPosition,wxSize(ITEM_WIDTH(), -1),style,10,300,100); #ifdef _WIN32 update_ui(m_widget_time->GetText()); @@ -133,6 +132,15 @@ RammingPanel::RammingPanel(wxWindow* parent, const std::string& parameters) gsizer_param->Add(m_widget_ramming_line_width_multiplicator); gsizer_param->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, wxString(_(L("Ramming line spacing")) + " (%):")), 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL); gsizer_param->Add(m_widget_ramming_step_multiplicator); + gsizer_param->AddSpacer(40); + gsizer_param->AddSpacer(40); + + std::string ctrl_str = shortkey_ctrl_prefix(); + if (! ctrl_str.empty() && ctrl_str.back() == '+') + ctrl_str.pop_back(); + // TRN: The placeholder expands to Ctrl or Cmd (on macOS). + gsizer_param->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, format_wxstr(_L("For constant flow rate, hold %1% while dragging."), ctrl_str)), 0, wxALIGN_CENTER_VERTICAL); + sizer_param->Add(gsizer_param, 0, wxTOP, scale(10)); @@ -180,25 +188,53 @@ std::string RammingPanel::get_parameters() } -// Parent dialog for purging volume adjustments - it fathers WipingPanel widget (that contains all controls) and a button to toggle simple/advanced mode: -WipingDialog::WipingDialog(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruders, const std::vector& extruder_colours) -: wxDialog(parent, wxID_ANY, _(L("Wipe tower - Purging volume adjustment")), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxDEFAULT_DIALOG_STYLE/* | wxRESIZE_BORDER*/) +// Parent dialog for purging volume adjustments - it fathers WipingPanel widget (that contains all controls) and a button. +WipingDialog::WipingDialog(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruder_colours, + double printer_purging_volume, const std::vector& filament_purging_multipliers, bool use_custom_matrix) + : wxDialog(parent, wxID_ANY, _(L("Wipe tower - Purging volume adjustment")), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxDEFAULT_DIALOG_STYLE/* | wxRESIZE_BORDER*/) { SetFont(wxGetApp().normal_font()); update_ui(this); - auto widget_button = new wxButton(this,wxID_ANY,"-",wxPoint(0,0),wxDefaultSize); - update_ui(widget_button); - wxGetApp().SetWindowVariantForButton(widget_button); - m_panel_wiping = new WipingPanel(this,matrix,extruders, extruder_colours, widget_button); + m_widget_button = new wxButton(this,wxID_ANY,_L("Set values from configuration"), wxPoint(0, 0), wxDefaultSize); + update_ui(m_widget_button); + wxGetApp().SetWindowVariantForButton(m_widget_button); - auto main_sizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); + m_radio_button1 = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Use values from configuration")); + m_radio_button2 = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Use custom project-specific settings")); + auto stb1 = new wxStaticBox(this, wxID_ANY, wxEmptyString); + auto stb2 = new wxStaticBox(this, wxID_ANY, wxEmptyString); + + m_panel_wiping = new WipingPanel(this, matrix, extruder_colours, filament_purging_multipliers, printer_purging_volume, m_widget_button); + + update_ui(m_radio_button1); + update_ui(m_radio_button2); + update_ui(stb1); + update_ui(stb2); + + auto heading_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("The project uses single-extruder multimaterial printer with the wipe tower.\nThe volume of material used for purging can be configured here.") ,wxDefaultPosition, wxDefaultSize); + m_info_text1 = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Options 'multimaterial_purging' and 'filament_purge_multiplier' will be used.") ,wxDefaultPosition, wxDefaultSize); // set min sizer width according to extruders count - const auto sizer_width = (int)((sqrt(matrix.size()) + 2.8)*ITEM_WIDTH()); + const auto sizer_width = (int)((std::sqrt(matrix.size()) + 2.8)*ITEM_WIDTH()); + auto main_sizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); main_sizer->SetMinSize(wxSize(sizer_width, -1)); - main_sizer->Add(m_panel_wiping, 0, wxEXPAND | wxALL, 5); - main_sizer->Add(widget_button, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxCENTER | wxBOTTOM, 5); + main_sizer->Add(heading_text, 0, wxALL, 10); + + main_sizer->Add(m_radio_button1, 0, wxALL, 10); + auto stb_sizer1 = new wxStaticBoxSizer(stb1, wxHORIZONTAL); + stb_sizer1->Add(m_info_text1, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxALL, 5); + main_sizer->Add(stb_sizer1, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, 20); + + auto t = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("(all values in mm³)"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize); + + main_sizer->Add(m_radio_button2, 0, wxALL, 10); + auto stb_sizer2 = new wxStaticBoxSizer(stb2, wxVERTICAL); + stb_sizer2->Add(m_panel_wiping, 0, wxEXPAND | wxALL, 5); + stb_sizer2->Add(t, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxCENTER | wxBOTTOM, 5); + stb_sizer2->Add(m_widget_button, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxBOTTOM, 10); + main_sizer->Add(stb_sizer2, 0, wxALIGN_CENTER_HORIZONTAL | wxEXPAND | wxBOTTOM | wxLEFT | wxRIGHT, 20); + auto buttons = CreateStdDialogButtonSizer(wxOK | wxCANCEL); wxGetApp().SetWindowVariantForButton(buttons->GetAffirmativeButton()); wxGetApp().SetWindowVariantForButton(buttons->GetCancelButton()); @@ -213,32 +249,49 @@ WipingDialog::WipingDialog(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, c this->Bind(wxEVT_BUTTON,[this](wxCommandEvent&) { // if OK button is clicked.. m_output_matrix = m_panel_wiping->read_matrix_values(); // ..query wiping panel and save returned values - m_output_extruders = m_panel_wiping->read_extruders_values(); // so they can be recovered later by calling get_...() EndModal(wxID_OK); },wxID_OK); + this->Bind(wxEVT_RADIOBUTTON, [this](wxCommandEvent&) { + enable_or_disable_panel(); + }); + + m_radio_button1->SetValue(! use_custom_matrix); + m_radio_button2->SetValue(use_custom_matrix); + enable_or_disable_panel(); + this->Show(); + } -// This function allows to "play" with sizers parameters (like align or border) -void WipingPanel::format_sizer(wxSizer* sizer, wxPanel* page, wxGridSizer* grid_sizer, const wxString& info, const wxString& table_title, int table_lshift/*=0*/) +// This function allows to "play" with sizrs parameters (like align or border) +void WipingPanel::format_sizer(wxSizer* sizer, wxPanel* page, wxGridSizer* grid_sizer, const wxString& table_title, int table_lshift/*=0*/) { - wxSize text_size = GetTextExtent(info); - auto info_str = new wxStaticText(page, wxID_ANY, info ,wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxALIGN_CENTER); - info_str->Wrap(int(0.6*text_size.x)); - sizer->Add( info_str, 0, wxEXPAND); auto table_sizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); sizer->Add(table_sizer, 0, wxALIGN_CENTER | wxCENTER, table_lshift); - table_sizer->Add(new wxStaticText(page, wxID_ANY, table_title), 0, wxALIGN_CENTER | wxTOP, 50); - table_sizer->Add(grid_sizer, 0, wxALIGN_CENTER | wxTOP, 10); + table_sizer->Add(new wxStaticText(page, wxID_ANY, table_title), 0, wxALIGN_CENTER | wxTOP, 10); + table_sizer->Add(grid_sizer, 0, wxALIGN_CENTER | wxTOP | wxLEFT, 15); } -// This panel contains all control widgets for both simple and advanced mode (these reside in separate sizers) -WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruders, const std::vector& extruder_colours, wxButton* widget_button) + +WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruder_colours, + const std::vector& filament_purging_multipliers, double printer_purging_volume, wxButton* widget_button) : wxPanel(parent,wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize/*,wxBORDER_RAISED*/) { + m_filament_purging_multipliers = filament_purging_multipliers; + m_printer_purging_volume = printer_purging_volume; m_widget_button = widget_button; // pointer to the button in parent dialog - m_widget_button->Bind(wxEVT_BUTTON,[this](wxCommandEvent&){ toggle_advanced(true); }); + m_widget_button->Bind(wxEVT_BUTTON,[this](wxCommandEvent&){ + // Set the matrix to defaults. + for (size_t i = 0; i < m_number_of_extruders; ++i) { + for (size_t j = 0; j < m_number_of_extruders; ++j) { + if (i != j) { + double def_val = m_printer_purging_volume * m_filament_purging_multipliers[j] / 100.; + edit_boxes[j][i]->SetValue(wxString("") << int(def_val)); + } + } + } + }); m_number_of_extruders = (int)(sqrt(matrix.size())+0.001); @@ -248,18 +301,12 @@ WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, con m_colours.push_back(wxColor(rgb.r_uchar(), rgb.g_uchar(), rgb.b_uchar())); } - // Create two switched panels with their own sizers - m_sizer_simple = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); m_sizer_advanced = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); - m_page_simple = new wxPanel(this, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxTAB_TRAVERSAL); m_page_advanced = new wxPanel(this, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxTAB_TRAVERSAL); - m_page_simple->SetSizer(m_sizer_simple); m_page_advanced->SetSizer(m_sizer_advanced); - update_ui(m_page_simple); update_ui(m_page_advanced); - auto gridsizer_simple = new wxGridSizer(3, 5, 10); m_gridsizer_advanced = new wxGridSizer(m_number_of_extruders+1, 5, 1); // First create controls for advanced mode and assign them to m_page_advanced: @@ -312,57 +359,15 @@ WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, con } // collect and format sizer - format_sizer(m_sizer_advanced, m_page_advanced, m_gridsizer_advanced, - _(L("Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of tools.")), - _(L("Extruder changed to"))); + format_sizer(m_sizer_advanced, m_page_advanced, m_gridsizer_advanced, _(L("Extruder changed to"))); - // Hide preview page before new page creating - // It allows to do that from a beginning of the main panel - m_page_advanced->Hide(); - - // Now the same for simple mode: - gridsizer_simple->Add(new wxStaticText(m_page_simple, wxID_ANY, wxString("")), 0, wxALIGN_CENTER | wxALIGN_CENTER_VERTICAL); - gridsizer_simple->Add(new wxStaticText(m_page_simple, wxID_ANY, wxString(_(L("unloaded")))), 0, wxALIGN_CENTER | wxALIGN_CENTER_VERTICAL); - gridsizer_simple->Add(new wxStaticText(m_page_simple,wxID_ANY,wxString(_(L("loaded")))), 0, wxALIGN_CENTER | wxALIGN_CENTER_VERTICAL); - - auto add_spin_ctrl = [this](std::vector<::SpinInput*>& vec, float initial) - { - ::SpinInput* spin_ctrl = new ::SpinInput(m_page_simple, "", wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxSize(ITEM_WIDTH(), -1), style | wxALIGN_RIGHT, 0, 300, (int)initial); - update_ui(spin_ctrl); - vec.push_back(spin_ctrl); - }; - - for (unsigned int i=0;iSetCanFocus(false); - w->SetBackgroundColour(m_colours[i]); - hsizer->Add(w, wxALIGN_CENTER_VERTICAL); - hsizer->AddSpacer(10); - hsizer->Add(new wxStaticText(m_page_simple, wxID_ANY, wxString(_(L("Tool #"))) << i + 1 << ": "), 0, wxALIGN_LEFT | wxALIGN_CENTER_VERTICAL); - - gridsizer_simple->Add(hsizer, 1, wxEXPAND); - gridsizer_simple->Add(m_old.back(),0); - gridsizer_simple->Add(m_new.back(),0); - } - - // collect and format sizer - format_sizer(m_sizer_simple, m_page_simple, gridsizer_simple, - _(L("Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on which tools are loaded/unloaded.")), - _(L("Volume to purge (mm³) when the filament is being")), 50); m_sizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); - m_sizer->Add(m_page_simple, 0, wxEXPAND | wxALL, 25); - m_sizer->Add(m_page_advanced, 0, wxEXPAND | wxALL, 25); + m_sizer->Add(m_page_advanced, 0, wxEXPAND | wxALL, 5); m_sizer->SetSizeHints(this); SetSizer(m_sizer); - toggle_advanced(); // to show/hide what is appropriate - m_page_advanced->Bind(wxEVT_PAINT,[this](wxPaintEvent&) { wxPaintDC dc(m_page_advanced); int y_pos = 0.5 * (edit_boxes[0][0]->GetPosition().y + edit_boxes[0][edit_boxes.size()-1]->GetPosition().y + edit_boxes[0][edit_boxes.size()-1]->GetSize().y); @@ -370,8 +375,24 @@ WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, con int text_width = 0; int text_height = 0; dc.GetTextExtent(label,&text_width,&text_height); + int xpos = m_gridsizer_advanced->GetPosition().x; - dc.DrawRotatedText(label,xpos-text_height,y_pos + text_width/2.f,90); + if (!m_page_advanced->IsEnabled()) { + dc.SetTextForeground(wxSystemSettings::GetColour( +#if defined (__linux__) && defined (__WXGTK2__) + wxSYS_COLOUR_BTNTEXT +#else + wxSYS_COLOUR_GRAYTEXT +#endif + )); + dc.DrawRotatedText(label, xpos - text_height, y_pos + text_width / 2.f, 90); +#ifdef _WIN32 + dc.SetTextForeground(wxSystemSettings::GetColour(wxSYS_COLOUR_3DLIGHT)); + dc.DrawRotatedText(label, xpos - text_height-1, y_pos + text_width / 2.f+1, 90); +#endif + } + else + dc.DrawRotatedText(label, xpos - text_height, y_pos + text_width / 2.f, 90); }); } @@ -380,8 +401,6 @@ WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, con // Reads values from the (advanced) wiping matrix: std::vector WipingPanel::read_matrix_values() { - if (!m_advanced) - fill_in_matrix(); std::vector output; for (unsigned int i=0;i WipingPanel::read_matrix_values() { return output; } -// Reads values from simple mode to save them for next time: -std::vector WipingPanel::read_extruders_values() { - std::vector output; - for (unsigned int i=0;iGetValue()); - output.push_back(m_new[i]->GetValue()); - } - return output; -} -// This updates the "advanced" matrix based on values from "simple" mode -void WipingPanel::fill_in_matrix() { - for (unsigned i=0;iSetValue(wxString("")<< (m_old[i]->GetValue() + m_new[j]->GetValue())); - } - } -} - - - -// Function to check if simple and advanced settings are matching -bool WipingPanel::advanced_matches_simple() { - for (unsigned i=0;iGetValue() != (wxString("")<< (m_old[i]->GetValue() + m_new[j]->GetValue()))) - return false; - } - } - return true; -} - - -// Switches the dialog from simple to advanced mode and vice versa -void WipingPanel::toggle_advanced(bool user_action) { - if (m_advanced && !advanced_matches_simple() && user_action) { - if (MessageDialog(this, _L("Switching to simple settings will discard changes done in the advanced mode!\n\nDo you want to proceed?"), - _L("Warning"),wxYES_NO|wxICON_EXCLAMATION).ShowModal() != wxID_YES) - return; - } - if (user_action) - m_advanced = !m_advanced; // user demands a change -> toggle - else - m_advanced = !advanced_matches_simple(); // if called from constructor, show what is appropriate - - (m_advanced ? m_page_advanced : m_page_simple)->Show(); - (!m_advanced ? m_page_advanced : m_page_simple)->Hide(); - - m_widget_button->SetLabel(m_advanced ? _(L("Show simplified settings")) : _(L("Show advanced settings"))); - if (m_advanced) - if (user_action) fill_in_matrix(); // otherwise keep values loaded from config - - m_sizer->Layout(); - Refresh(); -} +void WipingDialog::enable_or_disable_panel() +{ + bool enable = m_radio_button2->GetValue(); + m_info_text1->Enable(! enable); + m_widget_button->Enable(enable); + m_panel_wiping->Enable(enable); + m_panel_wiping->Refresh(); +} \ No newline at end of file diff --git a/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.hpp b/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.hpp index f6dd110262..f5427c8936 100644 --- a/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.hpp +++ b/src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.hpp @@ -51,29 +51,22 @@ private: class WipingPanel : public wxPanel { public: - WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruders, const std::vector& extruder_colours, wxButton* widget_button); + WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruder_colours, + const std::vector& filament_purging_multipliers, double printer_purging_volume, wxButton* widget_button); std::vector read_matrix_values(); - std::vector read_extruders_values(); - void toggle_advanced(bool user_action = false); - void format_sizer(wxSizer* sizer, wxPanel* page, wxGridSizer* grid_sizer, const wxString& info, const wxString& table_title, int table_lshift=0); + void format_sizer(wxSizer* sizer, wxPanel* page, wxGridSizer* grid_sizer, const wxString& table_title, int table_lshift=0); -private: - void fill_in_matrix(); - bool advanced_matches_simple(); - - std::vector<::SpinInput*> m_old; - std::vector<::SpinInput*> m_new; +private: std::vector> edit_boxes; std::vector m_colours; unsigned int m_number_of_extruders = 0; - bool m_advanced = false; - wxPanel* m_page_simple = nullptr; - wxPanel* m_page_advanced = nullptr; + wxPanel* m_page_advanced = nullptr; wxBoxSizer* m_sizer = nullptr; - wxBoxSizer* m_sizer_simple = nullptr; wxBoxSizer* m_sizer_advanced = nullptr; wxGridSizer* m_gridsizer_advanced = nullptr; wxButton* m_widget_button = nullptr; + double m_printer_purging_volume; + std::vector m_filament_purging_multipliers; // In percents ! }; @@ -82,15 +75,21 @@ private: class WipingDialog : public wxDialog { public: - WipingDialog(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruders, const std::vector& extruder_colours); + WipingDialog(wxWindow* parent, const std::vector& matrix, const std::vector& extruder_colours, + double printer_purging_volume, const std::vector& filament_purging_multipliers, bool use_custom_matrix); std::vector get_matrix() const { return m_output_matrix; } - std::vector get_extruders() const { return m_output_extruders; } + bool get_use_custom_matrix() const { return m_radio_button2->GetValue(); } private: - WipingPanel* m_panel_wiping = nullptr; + void enable_or_disable_panel(); + + WipingPanel* m_panel_wiping = nullptr; std::vector m_output_matrix; - std::vector m_output_extruders; + wxRadioButton* m_radio_button1 = nullptr; + wxRadioButton* m_radio_button2 = nullptr; + wxButton* m_widget_button = nullptr; + wxStaticText* m_info_text1 = nullptr; }; #endif // _WIPE_TOWER_DIALOG_H_ \ No newline at end of file diff --git a/tests/fff_print/CMakeLists.txt b/tests/fff_print/CMakeLists.txt index 23be4ddedc..da1d8b54c6 100644 --- a/tests/fff_print/CMakeLists.txt +++ b/tests/fff_print/CMakeLists.txt @@ -16,6 +16,7 @@ add_executable(${_TEST_NAME}_tests test_gcode_travels.cpp test_gcodefindreplace.cpp test_gcodewriter.cpp + test_cancel_object.cpp test_layers.cpp test_model.cpp test_multi.cpp diff --git a/tests/fff_print/test_cancel_object.cpp b/tests/fff_print/test_cancel_object.cpp new file mode 100644 index 0000000000..3e0b0e03ac --- /dev/null +++ b/tests/fff_print/test_cancel_object.cpp @@ -0,0 +1,200 @@ +#include +#include +#include + +#include "libslic3r/GCode.hpp" +#include "test_data.hpp" + +using namespace Slic3r; +using namespace Test; + +constexpr bool debug_files{false}; + +std::string remove_object(const std::string &gcode, const int id) { + std::string result{gcode}; + std::string start_token{"M486 S" + std::to_string(id) + "\n"}; + std::string end_token{"M486 S-1\n"}; + + std::size_t start{result.find(start_token)}; + + while (start != std::string::npos) { + std::size_t end_token_start{result.find(end_token, start)}; + std::size_t end{end_token_start + end_token.size()}; + result.replace(start, end - start, ""); + start = result.find(start_token); + } + return result; +} + +TEST_CASE("Remove object sanity check", "[CancelObject]") { + // clang-format off + const std::string gcode{ + "the\n" + "M486 S2\n" + "to delete\n" + "M486 S-1\n" + "kept\n" + "M486 S2\n" + "to also delete\n" + "M486 S-1\n" + "lines\n" + }; + // clang-format on + + const std::string result{remove_object(gcode, 2)}; + + // clang-format off + CHECK(result == std::string{ + "the\n" + "kept\n" + "lines\n" + }); + // clang-format on +} + +void check_retraction(const std::string &gcode, double offset = 0.0) { + GCodeReader parser; + std::map retracted; + unsigned count{0}; + std::set there_is_unretract; + int extruder_id{0}; + + parser.parse_buffer( + gcode, + [&](Slic3r::GCodeReader &self, const Slic3r::GCodeReader::GCodeLine &line) { + INFO("Line number: " + std::to_string(++count)); + INFO("Extruder id: " + std::to_string(extruder_id)); + if (!line.raw().empty() && line.raw().front() == 'T') { + extruder_id = std::stoi(std::string{line.raw().back()}); + } + if (line.dist_XY(self) < std::numeric_limits::epsilon()) { + if (line.has_e() && line.e() < 0) { + retracted[extruder_id] += line.e(); + } + if (line.has_e() && line.e() > 0) { + INFO("Line: " + line.raw()); + if (there_is_unretract.count(extruder_id) == 0) { + there_is_unretract.insert(extruder_id); + REQUIRE(retracted[extruder_id] + offset + line.e() == Approx(0.0)); + } else { + REQUIRE(retracted[extruder_id] + line.e() == Approx(0.0)); + } + retracted[extruder_id] = 0.0; + } + } + } + ); +} + +void add_object( + Model &model, const std::string &name, const int extruder, const Vec3d &offset = Vec3d::Zero() +) { + std::string extruder_id{std::to_string(extruder)}; + ModelObject *object = model.add_object(); + object->name = name; + ModelVolume *volume = object->add_volume(Test::mesh(Test::TestMesh::cube_20x20x20)); + volume->set_material_id("material" + extruder_id); + volume->translate(offset); + DynamicPrintConfig config; + config.set_deserialize_strict({ + {"extruder", extruder_id}, + }); + volume->config.assign_config(config); + object->add_instance(); + object->ensure_on_bed(); +} + +class CancelObjectFixture +{ +public: + CancelObjectFixture() { + config.set_deserialize_strict({ + {"gcode_flavor", "marlin2"}, + {"gcode_label_objects", "firmware"}, + {"gcode_comments", "1"}, + {"use_relative_e_distances", "1"}, + {"wipe", "0"}, + {"skirts", "0"}, + }); + + add_object(two_cubes, "no_offset_cube", 0); + add_object(two_cubes, "offset_cube", 0, {30.0, 0.0, 0.0}); + + add_object(multimaterial_cubes, "no_offset_cube", 1); + add_object(multimaterial_cubes, "offset_cube", 2, {30.0, 0.0, 0.0}); + + retract_length = config.option("retract_length")->get_at(0); + retract_length_toolchange = config.option("retract_length_toolchange") + ->get_at(0); + } + + DynamicPrintConfig config{Slic3r::DynamicPrintConfig::full_print_config()}; + + Model two_cubes; + Model multimaterial_cubes; + + double retract_length{}; + double retract_length_toolchange{}; +}; + +TEST_CASE_METHOD(CancelObjectFixture, "Single extruder", "[CancelObject]") { + Print print; + print.apply(two_cubes, config); + print.validate(); + const std::string gcode{Test::gcode(print)}; + + if constexpr (debug_files) { + std::ofstream output{"single_extruder_two.gcode"}; + output << gcode; + } + + SECTION("One remaining") { + const std::string removed_object_gcode{remove_object(gcode, 0)}; + REQUIRE(removed_object_gcode.find("M486 S1\n") != std::string::npos); + if constexpr (debug_files) { + std::ofstream output{"single_extruder_one.gcode"}; + output << removed_object_gcode; + } + + check_retraction(removed_object_gcode); + } + + SECTION("All cancelled") { + const std::string removed_all_gcode{remove_object(remove_object(gcode, 0), 1)}; + + // First retraction is not compensated - set offset. + check_retraction(removed_all_gcode, retract_length); + } +} + +TEST_CASE_METHOD(CancelObjectFixture, "Sequential print", "[CancelObject]") { + config.set_deserialize_strict({{"complete_objects", 1}}); + + Print print; + print.apply(two_cubes, config); + print.validate(); + const std::string gcode{Test::gcode(print)}; + + if constexpr (debug_files) { + std::ofstream output{"sequential_print_two.gcode"}; + output << gcode; + } + + SECTION("One remaining") { + const std::string removed_object_gcode{remove_object(gcode, 0)}; + REQUIRE(removed_object_gcode.find("M486 S1\n") != std::string::npos); + if constexpr (debug_files) { + std::ofstream output{"sequential_print_one.gcode"}; + output << removed_object_gcode; + } + + check_retraction(removed_object_gcode); + } + + SECTION("All cancelled") { + const std::string removed_all_gcode{remove_object(remove_object(gcode, 0), 1)}; + + // First retraction is not compensated - set offset. + check_retraction(removed_all_gcode, retract_length); + } +} diff --git a/tests/fff_print/test_gcode.cpp b/tests/fff_print/test_gcode.cpp index a87e6dc317..78e44c5861 100644 --- a/tests/fff_print/test_gcode.cpp +++ b/tests/fff_print/test_gcode.cpp @@ -145,11 +145,17 @@ TEST_CASE("Extrusion, travels, temeperatures", "[GCode]") { Model model; Test::init_print({TestMesh::cube_20x20x20}, print, model, config, false, 2); std::string gcode = Test::gcode(print); + + if constexpr (debug_files) { + std::ofstream gcode_file{"sequential_print.gcode"}; + gcode_file << gcode; + } + parser.parse_buffer(gcode, [&] (Slic3r::GCodeReader &self, const Slic3r::GCodeReader::GCodeLine &line) { INFO("Unexpected E argument"); CHECK(!line.has_e()); - if (line.has_z()) { + if (line.has_z() && std::abs(line.dist_Z(self)) > 0) { z_moves.emplace_back(line.z()); } if (line.has_x() || line.has_y()) { diff --git a/tests/libslic3r/CMakeLists.txt b/tests/libslic3r/CMakeLists.txt index 69539e82d3..60a6cd789e 100644 --- a/tests/libslic3r/CMakeLists.txt +++ b/tests/libslic3r/CMakeLists.txt @@ -42,6 +42,7 @@ add_executable(${_TEST_NAME}_tests test_anyptr.cpp test_jump_point_search.cpp test_support_spots_generator.cpp + test_layer_region.cpp ../data/prusaparts.cpp ../data/prusaparts.hpp test_static_map.cpp diff --git a/tests/libslic3r/test_layer_region.cpp b/tests/libslic3r/test_layer_region.cpp new file mode 100644 index 0000000000..0f6dfb7cba --- /dev/null +++ b/tests/libslic3r/test_layer_region.cpp @@ -0,0 +1,148 @@ +#include "libslic3r/ClipperUtils.hpp" +#include "libslic3r/Geometry.hpp" +#include "libslic3r/Point.hpp" +#include "libslic3r/SVG.hpp" +#include +#include + +using namespace Slic3r; +using namespace Slic3r::Algorithm; + +constexpr bool export_svgs = false; + +ExPolygon rectangle(const Point& origin, const int width, const int height) { + return { + origin, + origin + Point{width, 0}, + origin + Point{width, height}, + origin + Point{0, height}, + }; +} + +struct LayerRegionFixture { + Surfaces surfaces{ + Surface{ + stBottomBridge, + rectangle({scaled(-1.0), scaled(0.0)}, scaled(1.0), scaled(1.0)) + }, + Surface{ + stBottomBridge, + rectangle({scaled(0.0), scaled(0.0)}, scaled(1.0), scaled(1.0)) + }, + Surface{ + stBottomBridge, + rectangle({scaled(-3.0), scaled(0.0)}, scaled(1.0), scaled(1.0)) + } + }; + + ExPolygons shells{{ + rectangle({scaled(-1.0), scaled(1.0)}, scaled(3.0), scaled(1.0)) + }}; + ExPolygons sparse {{ + rectangle({scaled(-2.0), scaled(-1.0)}, scaled(1.0), scaled(3.0)) + }}; + + const float scaled_spacing{scaled(0.3)}; + + static constexpr const float expansion_step = scaled(0.1); + static constexpr const size_t max_nr_expansion_steps = 5; + const float closing_radius = 0.55f * 0.65f * 1.05f * scaled_spacing; + const int shells_expansion_depth = scaled(0.6); + const RegionExpansionParameters expansion_params_into_solid_infill = RegionExpansionParameters::build( + shells_expansion_depth, + expansion_step, + max_nr_expansion_steps + ); + const int sparse_expansion_depth = scaled(0.3); + const RegionExpansionParameters expansion_params_into_sparse_infill = RegionExpansionParameters::build( + sparse_expansion_depth, + expansion_step, + max_nr_expansion_steps + ); + + std::vector expansion_zones{ + ExpansionZone{ + std::move(shells), + expansion_params_into_solid_infill, + }, + ExpansionZone{ + std::move(sparse), + expansion_params_into_sparse_infill, + } + }; +}; + +TEST_CASE_METHOD(LayerRegionFixture, "test the surface expansion", "[LayerRegion]") { + const double custom_angle{1.234f}; + + const Surfaces result{expand_merge_surfaces( + surfaces, stBottomBridge, + expansion_zones, + closing_radius, + custom_angle + )}; + + if constexpr (export_svgs) { + SVG svg("general_expansion.svg", BoundingBox{ + Point{scaled(-3.0), scaled(-1.0)}, + Point{scaled(2.0), scaled(2.0)} + }); + + svg.draw(surfaces, "blue"); + svg.draw(expansion_zones[0].expolygons, "green"); + svg.draw(expansion_zones[1].expolygons, "red"); + svg.draw_outline(result, "black", "", scale_(0.01)); + } + + REQUIRE(result.size() == 2); + CHECK(result.at(0).bridge_angle == Approx(custom_angle)); + CHECK(result.at(1).bridge_angle == Approx(custom_angle)); + CHECK(result.at(0).expolygon.contour.size() == 22); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.size() == 14); + + // These lines in the polygons should correspond to the expansion depth. + CHECK(result.at(0).expolygon.contour.lines().at(2).length() == shells_expansion_depth); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.lines().at(7).length() == sparse_expansion_depth); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.lines().at(11).length() == sparse_expansion_depth); + + CHECK(intersection_ex({result.at(0).expolygon}, expansion_zones[0].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(0).expolygon}, expansion_zones[1].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(1).expolygon}, expansion_zones[0].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(1).expolygon}, expansion_zones[1].expolygons).size() == 0); +} + +TEST_CASE_METHOD(LayerRegionFixture, "test the bridge expansion with the bridge angle detection", "[LayerRegion]") { + Surfaces result{expand_bridges_detect_orientations( + surfaces, + expansion_zones, + closing_radius + )}; + + if constexpr (export_svgs) { + SVG svg("bridge_expansion.svg", BoundingBox{ + Point{scaled(-3.0), scaled(-1.0)}, + Point{scaled(2.0), scaled(2.0)} + }); + + svg.draw(surfaces, "blue"); + svg.draw(expansion_zones[0].expolygons, "green"); + svg.draw(expansion_zones[1].expolygons, "red"); + svg.draw_outline(result, "black", "", scale_(0.01)); + } + + REQUIRE(result.size() == 2); + CHECK(result.at(0).bridge_angle == Approx(1.5707963268)); + CHECK(std::fmod(result.at(1).bridge_angle, M_PI) == Approx(0.0)); + CHECK(result.at(0).expolygon.contour.size() == 22); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.size() == 14); + + // These lines in the polygons should correspond to the expansion depth. + CHECK(result.at(0).expolygon.contour.lines().at(2).length() == shells_expansion_depth); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.lines().at(7).length() == sparse_expansion_depth); + CHECK(result.at(1).expolygon.contour.lines().at(11).length() == sparse_expansion_depth); + + CHECK(intersection_ex({result.at(0).expolygon}, expansion_zones[0].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(0).expolygon}, expansion_zones[1].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(1).expolygon}, expansion_zones[0].expolygons).size() == 0); + CHECK(intersection_ex({result.at(1).expolygon}, expansion_zones[1].expolygons).size() == 0); +}